]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blobdiff - Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
Merge master into nested-bookparts
[lilypond.git] / Documentation / fr / user / lilypond-book.itely
index fd6adcac1993f888cd2e4cac69718e3cedd51656..e25a3c965fd5517b77395a61a66cc179b4439b70 100644 (file)
@@ -1,8 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
-@c This file is part of lilypond.tely
+@c This file is part of lilypond-program.tely
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 9634340429eb0518432b152fe4aaf7471b67b013
-
+    Translation of GIT committish: 4a527608c5ff2ce31e596495d00dce181dc1b9ea
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
 @node LilyPond-book
 @chapter @command{lilypond-book}: Integrating text and music
 
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@untranslated
+
 
-@menu 
+@menu
 * An example of a musicological document::
-* Integrating LaTeX and music::
-* Integrating Texinfo and music::
-* Integrating HTML and music::
-* Integrating DocBook and music::
+* Integrating music and text::
 * Music fragment options::
 * Invoking lilypond-book::
 * Filename extensions::
-* Many quotes of a large score::
-* Inserting LilyPond output into OpenOffice.org::
-* Inserting LilyPond output into other programs::
-@end menu 
+* Alternate methods of mixing text and music::
+@end menu
+
 @node An example of a musicological document
 @section An example of a musicological document
 
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@untranslated
+
+
+@subheading Input
+@subheading Processing
+@subheading Output
+@node Integrating music and text
+@section Integrating music and text
+
+@untranslated
+
+
+@menu
+* LaTeX::
+* Texinfo::
+* HTML::
+* DocBook::
+@end menu
+
+@node LaTeX
+@subsection @LaTeX{}
+
+@untranslated
+
 
-@node Integrating LaTeX and music
-@section Integrating La@TeX{} and music
+@node Texinfo
+@subsection Texinfo
 
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@untranslated
 
-@node Integrating Texinfo and music
-@section Integrating Texinfo and music
 
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@node HTML
+@subsection HTML
 
-@node Integrating HTML and music
-@section Integrating HTML and music
+@untranslated
 
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
 
-@node Integrating DocBook and music
-@section Integrating DocBook and music
+@node DocBook
+@subsection DocBook
 
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@untranslated
 
-@unnumberedsubsec Common conventions
-@unnumberedsubsec Including a LilyPond file
-@unnumberedsubsec Including LilyPond code
-@unnumberedsubsec Processing the DocBook document
+
+@subheading Common conventions
+@subheading Including a LilyPond file
+@subheading Including LilyPond code
+@subheading Processing the DocBook document
 @node Music fragment options
 @section Music fragment options
 
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@untranslated
+
 
 @node Invoking lilypond-book
 @section Invoking @command{lilypond-book}
 
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@untranslated
 
+
+@subheading Format-specific instructions
+@subsubheading @LaTeX{}
+@subsubheading Texinfo
+@subheading Command line options
 @node Filename extensions
 @section Filename extensions
 
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@untranslated
+
 
-@node Many quotes of a large score
-@section Many quotes of a large score
+@node Alternate methods of mixing text and music
+@section Alternative methods of mixing text and music
+
+@untranslated
+
+
+@menu
+* Many quotes from a large score::
+* Inserting LilyPond output into OpenOffice.org::
+* Inserting LilyPond output into other programs::
+@end menu
+
+@node Many quotes from a large score
+@subsection Many quotes from a large score
+
+@untranslated
 
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
 
 @node Inserting LilyPond output into OpenOffice.org
-@section Inserting LilyPond output into OpenOffice.org
+@subsection Inserting LilyPond output into OpenOffice.org
+
+@untranslated
 
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
 
 @node Inserting LilyPond output into other programs
-@section Inserting LilyPond output into other programs
+@subsection Inserting LilyPond output into other programs
+
+@untranslated
 
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
 
 
--- SKELETON FILE --
-When you actually translate this file, please remove these lines as
-well as all `UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME' lines.
+@c -- SKELETON FILE --