]> git.donarmstrong.com Git - ca-certificates.git/blob - debian/po/ja.po
Imported Debian version 20050518
[ca-certificates.git] / debian / po / ja.po
1 #
2 #    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
3 #    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
4 #    this format, e.g. by running:
5 #         info -n '(gettext)PO Files'
6 #         info -n '(gettext)Header Entry'
7 #
8 #    Some information specific to po-debconf are available at
9 #            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
10 #         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
11 #
12 #    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
13 #
14 msgid ""
15 msgstr ""
16 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
17 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
18 "POT-Creation-Date: 2004-08-08 11:28+0900\n"
19 "PO-Revision-Date: 2003-09-24 21:35+0900\n"
20 "Last-Translator: Kenshi Muto <kmuto@debian.org>\n"
21 "Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
22 "MIME-Version: 1.0\n"
23 "Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
24 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
25
26 #. Type: select
27 #. Choices
28 #: ../templates:3
29 msgid "yes, no, ask"
30 msgstr "¤Ï¤¤, ¤¤¤¤¤¨, ¼ÁÌ䤹¤ë"
31
32 #. Type: select
33 #. Description
34 #: ../templates:5
35 msgid "Trust new CAs certificates?"
36 msgstr "¿·¤·¤¤ CA ¾ÚÌÀ½ñ¤ò¿®ÍѤ·¤Þ¤¹¤«?"
37
38 #. Type: select
39 #. Description
40 #: ../templates:5
41 msgid ""
42 "This package may install new CA (Certificate Authority) certificates when "
43 "upgrading.  You may want to check such new CA certificates and select only "
44 "certificates that you trust."
45 msgstr ""
46 "¤³¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ï¡¢¹¹¿·»þ¤Ë¿·¤·¤¤ CA (¾ÚÌÀµ¡´Ø) ¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£¤½¤Î¤è"
47 "¤¦¤Ê¿·¤·¤¤ CA ¾ÚÌÀ½ñ¤ò³Îǧ¤·¤Æ¡¢¿®ÍѤ¹¤ë¾ÚÌÀ½ñ¤À¤±¤òÁªÂò¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
48
49 #. Type: select
50 #. Description
51 #: ../templates:5
52 msgid ""
53 " - \"yes\", new CA certificates will be trusted and installed.\n"
54 " - \"no\", new CA certificates will not be installed by default.\n"
55 " - \"ask\", Ask you trust each new CA certificates or not"
56 msgstr ""
57 " - `¤Ï¤¤' ¤Ï¿·¤·¤¤ CA ¾ÚÌÀ½ñ¤ò¿®ÍѤ·¡¢¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Þ¤¹¡£\n"
58 " - `¤¤¤¤¤¨' ¤Ï¿·¤·¤¤ CA ¾ÚÌÀ½ñ¤ò¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¤Ï¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
59 " - `¼ÁÌ䤹¤ë' ¤Ï¿·¤·¤¤ CA ¾ÚÌÀ½ñ¤ò¤½¤ì¤¾¤ì¿®ÍѤ¹¤ë¤«¤É¤¦¤«¤ò¿Ò¤Í¤Þ¤¹¡£"
60
61 #. Type: multiselect
62 #. Choices
63 #: ../templates:16
64 msgid "${new_crts}"
65 msgstr "${new_crts}"
66
67 #. Type: multiselect
68 #. Description
69 #: ../templates:17
70 msgid "Select new certificates to activate:"
71 msgstr "³èÀ­²½¤¹¤ë¿·¤·¤¤¾ÚÌÀ½ñ¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:"
72
73 #. Type: multiselect
74 #. Description
75 #: ../templates:17
76 msgid ""
77 "In this upgrading, these new certificates are added. Do you trust these "
78 "certificates and want that these certificates are installed into /etc/ssl/"
79 "certs?"
80 msgstr ""
81 "¤³¤Î¹¹¿·¤Ç¤Ï¡¢¤³¤ì¤é¤Î¿·¤·¤¤¾ÚÌÀ½ñ¤¬Äɲ䵤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¤³¤ì¤é¤Î¾ÚÌÀ½ñ¤ò¿®ÍѤ·"
82 "¤Æ¡¢/etc/ssl/certs ¤Ë¾ÚÌÀ½ñ¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Þ¤¹¤«?"
83
84 #. Type: multiselect
85 #. Choices
86 #: ../templates:24
87 msgid "${enable_crts}"
88 msgstr "${enable_crts}"
89
90 #. Type: multiselect
91 #. Description
92 #: ../templates:25
93 msgid "Select certificates to activate:"
94 msgstr "³èÀ­²½¤¹¤ë¾ÚÌÀ½ñ¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:"
95
96 #. Type: multiselect
97 #. Description
98 #: ../templates:25
99 msgid ""
100 "This package installs common CA (Certificate Authority) certificates in /usr/"
101 "share/ca-certificates. You can select certs from these available certs to be "
102 "installed into /etc/ssl/certs. This package will make symlinks and generate "
103 "a single file of all your selected certs, /etc/ssl/certs/ca-certificates.crt."
104 msgstr ""
105 "¤³¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ï¶¦Ä̤ΠCA (¾ÚÌÀµ¡´Ø) ¾ÚÌÀ½ñ¤ò /usr/share/ca-certificates ¤Ë¥¤"
106 "¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Þ¤¹¡£¤³¤ì¤é¤ÎÍøÍѤǤ­¤ë¾ÚÌÀ½ñ¤«¤é¡¢/etc/ssl/certs ¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë"
107 "¤·¤¿¤¤¾ÚÌÀ½ñ¤òÁªÂò¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£¤³¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ï¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤òºîÀ®¤·¡¢¤¹¤Ù"
108 "¤Æ¤ÎÁªÂò¤·¤¿¾ÚÌÀ½ñ¤«¤éÀ®¤ëñ°ì¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë /etc/ssl/certs/ca-certificates.crt "
109 "¤òÀ¸À®¤·¤Þ¤¹¡£"