]> git.donarmstrong.com Git - ca-certificates.git/blob - debian/po/ca.po
Import Debian version 20090814+nmu1
[ca-certificates.git] / debian / po / ca.po
1 # Catalan translation of ca-certificates debconf template
2 # Copyright (c) 2004 Software in the Public Interest, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the ca-certificates package.
4 # Josep Monés i Teixidor <jmones@puntbarra.com>, 2004.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: ca-certificates 20031007\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: ca-certificates@packages.debian.org\n"
9 "POT-Creation-Date: 2008-06-16 17:02+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2004-03-05 01:14+0100\n"
11 "Last-Translator: Josep Monés i Teixidor <jmones@puntbarra.com>\n"
12 "Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalanLL@lists.debian.org>\n"
13 "Language: ca\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #. Type: select
19 #. Choices
20 #: ../templates:2001
21 msgid "yes, no, ask"
22 msgstr "sí, no, demana"
23
24 #. Type: select
25 #. Description
26 #: ../templates:2002
27 #, fuzzy
28 #| msgid "Trust new CAs certificates?"
29 msgid "Trust new certificates from certificate authorities?"
30 msgstr "Voleu confiar en els nous certificats de les CA?"
31
32 #. Type: select
33 #. Description
34 #: ../templates:2002
35 #, fuzzy
36 #| msgid ""
37 #| "This package may install new CA (Certificate Authority) certificates when "
38 #| "upgrading.  You may want to check such new CA certificates and select "
39 #| "only certificates that you trust."
40 msgid ""
41 "This package may install new CA (Certificate Authority) certificates when "
42 "upgrading. You may want to check such new CA certificates and select only "
43 "certificates that you trust."
44 msgstr ""
45 "Aquest paquet pot instal·lar nous certificats de les CA (Entitats "
46 "Certificadores) en el moment d'actualitzar-lo. Podeu escollir comprovar "
47 "aquests nous certificats de les CA i seleccionar-ne només els certificats en "
48 "els que confieu."
49
50 #. Type: select
51 #. Description
52 #: ../templates:2002
53 #, fuzzy
54 msgid ""
55 " - yes: new CA certificates will be trusted and installed;\n"
56 " - no : new CA certificates will not be installed by default;\n"
57 " - ask: prompt for each new CA certificate."
58 msgstr ""
59 "- 'sí', es confiarà i s'instal·laran els nous certificats de les CA.\n"
60 "- 'no', no s'instal·laran els nous certificats de les CA.\n"
61 "- 'demana', se us demanarà si confieu o no en cada nou certificat de les CA."
62
63 #. Type: multiselect
64 #. Description
65 #: ../templates:3001
66 #, fuzzy
67 #| msgid "Select certificates to activate:"
68 msgid "New certificates to activate:"
69 msgstr "Seleccioneu els certificats que s'activaran:"
70
71 #. Type: multiselect
72 #. Description
73 #: ../templates:3001
74 #, fuzzy
75 msgid ""
76 "During upgrades, new certificates will be added. Please choose those you "
77 "trust."
78 msgstr ""
79 "En aquesta actualització s'han afegit aquests certificats nous. Confieu en "
80 "aquests certificats i voleu que s'instal·lin a /etc/ssl/certs?"
81
82 #. Type: multiselect
83 #. Description
84 #: ../templates:4001
85 #, fuzzy
86 #| msgid "Select certificates to activate:"
87 msgid "Certificates to activate:"
88 msgstr "Seleccioneu els certificats que s'activaran:"
89
90 #. Type: multiselect
91 #. Description
92 #: ../templates:4001
93 #, fuzzy
94 #| msgid ""
95 #| "This package may install new CA (Certificate Authority) certificates when "
96 #| "upgrading.  You may want to check such new CA certificates and select "
97 #| "only certificates that you trust."
98 msgid ""
99 "This package installs common CA (Certificate Authority) certificates in /usr/"
100 "share/ca-certificates."
101 msgstr ""
102 "Aquest paquet pot instal·lar nous certificats de les CA (Entitats "
103 "Certificadores) en el moment d'actualitzar-lo. Podeu escollir comprovar "
104 "aquests nous certificats de les CA i seleccionar-ne només els certificats en "
105 "els que confieu."
106
107 #. Type: multiselect
108 #. Description
109 #: ../templates:4001
110 msgid ""
111 "Please select the certificate authorities you trust so that their "
112 "certificates are installed into /etc/ssl/certs. They will be compiled into a "
113 "single /etc/ssl/certs/ca-certificates.crt file."
114 msgstr ""
115
116 #~ msgid "${new_crts}"
117 #~ msgstr "${new_crts}"
118
119 #~ msgid "${enable_crts}"
120 #~ msgstr "${enable_crts}"
121
122 #~ msgid "Select new certificates to activate:"
123 #~ msgstr "Seleccioneu quins certificats nous voleu activar:"
124
125 #~ msgid ""
126 #~ "This package installs common CA (Certificate Authority) certificates in /"
127 #~ "usr/share/ca-certificates. You can select certs from these available "
128 #~ "certs to be installed into /etc/ssl/certs. This package will make "
129 #~ "symlinks and generate a single file of all your selected certs, /etc/ssl/"
130 #~ "certs/ca-certificates.crt."
131 #~ msgstr ""
132 #~ "Aquest paquet instal·la certificats de les CA (Entitats Certificadores) "
133 #~ "d'ús comú a /usr/share/ca-certificates. D'aquests certificats en podeu "
134 #~ "seleccionar els que desitgeu instal·lar a /etc/ssl/certs. Aquest paquet "
135 #~ "farà enllaços simbòlics i generarà un sol fitxer per a tots els "
136 #~ "certificats que seleccioneu, /etc/ssl/certs/ca-certificates.crt."