]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blobdiff - po/tr.po
update PO msgids and French translation
[lilypond.git] / po / tr.po
index 70f988969365aafbbcb93d239137623103a334fa..a6321e44288bc0c3137e955357cbebed5535961a 100644 (file)
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lilypond 2.3.21\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-20 12:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-08 16:22+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-03-14 04:59+0200\n"
 "Last-Translator: Olcay Yıldırım <olcayyildirim2003@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -16,87 +16,87 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
 
-#: convertrules.py:9
+#: convertrules.py:12
 #, python-format
 msgid "Not smart enough to convert %s"
 msgstr ""
 
-#: convertrules.py:10
+#: convertrules.py:13
 msgid "Please refer to the manual for details, and update manually."
 msgstr ""
 
-#: convertrules.py:11
+#: convertrules.py:14
 #, python-format
 msgid "%s has been replaced by %s"
 msgstr ""
 
-#: convertrules.py:2395
+#: convertrules.py:2398
 msgid "LilyPond source must be UTF-8"
 msgstr ""
 
-#: convertrules.py:2398
+#: convertrules.py:2401
 msgid "Try the texstrings backend"
 msgstr ""
 
-#: convertrules.py:2401
+#: convertrules.py:2404
 #, python-format
 msgid "Do something like: %s"
 msgstr ""
 
-#: convertrules.py:2404
+#: convertrules.py:2407
 msgid "Or save as UTF-8 in your editor"
 msgstr ""
 
-#: fontextract.py:25
+#: fontextract.py:26
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Scanning %s"
 msgstr "uyarı: %s"
 
-#: fontextract.py:70
+#: fontextract.py:71
 #, python-format
 msgid "Extracted %s"
 msgstr ""
 
-#: fontextract.py:85
+#: fontextract.py:86
 #, python-format
 msgid "Writing fonts to %s"
 msgstr ""
 
-#: lilylib.py:82
+#: lilylib.py:85 lilylib.py:136
 #, python-format
 msgid "Invoking `%s'"
 msgstr "`%s' çağrılıyor"
 
-#: lilylib.py:84
+#: lilylib.py:87 lilylib.py:138
 #, python-format
 msgid "Running %s..."
 msgstr "%s çalıştırılıyor..."
 
-#: lilylib.py:165
+#: lilylib.py:203
 #, python-format
 msgid "Usage: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: abc2ly.py:1357
+#: abc2ly.py:1351
 msgid ""
 "This program converts ABC music files (see\n"
 "http://www.gre.ac.uk/~c.walshaw/abc2mtex/abc.txt) to LilyPond input."
 msgstr ""
 
-#: abc2ly.py:1360
+#: abc2ly.py:1354
 #, fuzzy
 msgid "set output filename to FILE"
 msgstr "çıktıyı DOSYAya yaz"
 
-#: abc2ly.py:1362
+#: abc2ly.py:1356
 msgid "be strict about succes"
 msgstr ""
 
-#: abc2ly.py:1364
+#: abc2ly.py:1358
 msgid "preserve ABC's notion of beams"
 msgstr ""
 
-#: convert-ly.py:49
+#: convert-ly.py:41
 msgid ""
 "Update LilyPond input to newer version.  By default, update from the\n"
 "version taken from the \\version command, to the current LilyPond version.\n"
@@ -107,105 +107,105 @@ msgid ""
 "  convert-ly --from=2.3.28 --to 2.5.21 foobar.ly\n"
 msgstr ""
 
-#: convert-ly.py:67 lilypond-book.py:115 warn.cc:48 input.cc:81
+#: convert-ly.py:57 lilypond-book.py:97 warn.cc:48 input.cc:90
 #, c-format, python-format
 msgid "warning: %s"
 msgstr "uyarı: %s"
 
-#: convert-ly.py:70 lilypond-book.py:118 warn.cc:54 input.cc:87 input.cc:95
+#: convert-ly.py:60 lilypond-book.py:100 warn.cc:54 input.cc:96 input.cc:104
 #, c-format, python-format
 msgid "error: %s"
 msgstr "hata: %s"
 
-#: convert-ly.py:86 etf2ly.py:1200 lilypond-book.py:138 midi2ly.py:114
+#: convert-ly.py:76 etf2ly.py:1190 lilypond-book.py:120 midi2ly.py:98
 msgid "Distributed under terms of the GNU General Public License."
 msgstr "GNU Genel Kamu Lisansı şartları uyarınca dağıtılır."
 
-#: convert-ly.py:87 etf2ly.py:1201 lilypond-book.py:139 midi2ly.py:115
+#: convert-ly.py:77 etf2ly.py:1191 lilypond-book.py:121 midi2ly.py:99
 msgid "It comes with NO WARRANTY."
 msgstr "HİÇBİR GARANTİ  ile gelmez."
 
-#: convert-ly.py:98 convert-ly.py:118
+#: convert-ly.py:88 convert-ly.py:108
 msgid "VERSION"
 msgstr ""
 
-#: convert-ly.py:100
+#: convert-ly.py:90
 msgid "start from VERSION [default: \\version found in file]"
 msgstr ""
 
-#: convert-ly.py:103
+#: convert-ly.py:93
 msgid "edit in place"
 msgstr ""
 
-#: convert-ly.py:106
+#: convert-ly.py:96
 msgid "do not add \\version command if missing"
 msgstr ""
 
-#: convert-ly.py:112
+#: convert-ly.py:102
 msgid "print rules [default: --from=0, --to=@TOPLEVEL_VERSION@]"
 msgstr ""
 
-#: convert-ly.py:117
+#: convert-ly.py:107
 msgid "convert to VERSION [default: @TOPLEVEL_VERSION@]"
 msgstr ""
 
-#: convert-ly.py:164
+#: convert-ly.py:154
 msgid "Applying conversion: "
 msgstr ""
 
-#: convert-ly.py:176
+#: convert-ly.py:166
 msgid "error while converting"
 msgstr ""
 
-#: convert-ly.py:178 score-engraver.cc:73
+#: convert-ly.py:168 score-engraver.cc:74
 msgid "Aborting"
 msgstr ""
 
-#: convert-ly.py:202
+#: convert-ly.py:192
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Processing `%s'... "
 msgstr "`%s' işleniyor..."
 
-#: convert-ly.py:289 source-file.cc:56
+#: convert-ly.py:279 source-file.cc:54
 #, c-format, python-format
 msgid "can't open file: `%s'"
 msgstr "dosya açılamıyor: `%s'"
 
-#: convert-ly.py:296
+#: convert-ly.py:286
 #, fuzzy, python-format
 msgid "can't determine version for `%s'. Skipping"
 msgstr "%s için biçem saptanamıyor"
 
-#: etf2ly.py:1208
+#: etf2ly.py:1198
 msgid ""
 "Enigma Transport Format is a format used by Coda Music Technology's\n"
 "Finale product. This program will convert a subset of ETF to a\n"
 "ready-to-use lilypond file."
 msgstr ""
 
-#: etf2ly.py:1211 midi2ly.py:901
+#: etf2ly.py:1201 midi2ly.py:885
 msgid "write output to FILE"
 msgstr "çıktıyı DOSYAya yaz"
 
-#: etf2ly.py:1212 midi2ly.py:902 main.cc:172 main.cc:178
+#: etf2ly.py:1202 midi2ly.py:886 main.cc:173 main.cc:179
 msgid "FILE"
 msgstr "DOSYA"
 
-#: etf2ly.py:1214 midi2ly.py:915
+#: etf2ly.py:1204 midi2ly.py:899
 #, fuzzy
 msgid "show warranty"
 msgstr "garantiyi ve telif hakkını göster"
 
-#: lilypond-book.py:88
+#: lilypond-book.py:70
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Process LilyPond snippets in hybrid HTML, LaTeX, or texinfo document.\n"
 "\n"
 "Example usage:\n"
 "\n"
-"   lilypond-book --filter=\"tr '[a-z]' '[A-Z]'\" BOOK\n"
-"   lilypond-book --filter=\"convert-ly --no-version --from=2.0.0 -\" BOOK\n"
-"   lilypond-book --process='lilypond -I include' BOOK\n"
+" lilypond-book --filter=\"tr '[a-z]' '[A-Z]'\" BOOK\n"
+" lilypond-book --filter=\"convert-ly --no-version --from=2.0.0 -\" BOOK\n"
+" lilypond-book --process='lilypond -I include' BOOK\n"
 msgstr ""
 "LilyPond'un küçük  parçalarını karma HTML, LaTeX ya da texinfo belgelerinde\n"
 "çalıştırır. \n"
@@ -216,188 +216,192 @@ msgstr ""
 "    lilypond-book --process='lilypond -I include' KİTAP\n"
 "\n"
 
-#: lilypond-book.py:104
+#: lilypond-book.py:86
 #, python-format
 msgid "Exiting (%d)..."
 msgstr "Mevcut (%d)..."
 
-#: lilypond-book.py:136
+#: lilypond-book.py:118
 #, python-format
 msgid "Copyright (c) %s by"
 msgstr "Telif hakkı (c) %s tarafından"
 
-#: lilypond-book.py:147
+#: lilypond-book.py:129
 msgid "FILTER"
 msgstr "SÜZGEÇ"
 
-#: lilypond-book.py:150
+#: lilypond-book.py:132
 msgid "pipe snippets through FILTER [convert-ly -n -]"
 msgstr "küçük parçaları [convert-ly -n -] SÜZGEÇi aracılığıyla borular"
 
-#: lilypond-book.py:152
+#: lilypond-book.py:135
 #, fuzzy
 msgid "use output format FORMAT (texi [default], texi-html, latex, html)"
 msgstr "EXT (texi [öntanımlı], texi-html, latex, html) çıktı biçemini kullan"
 
-#: lilypond-book.py:154
+#: lilypond-book.py:138
 msgid "add DIR to include path"
 msgstr "içerim yollarına DIR'ı (DİZİN) ekle"
 
-#: lilypond-book.py:159
+#: lilypond-book.py:143
 msgid "write output to DIR"
 msgstr "çıktıyı DIR'a (DİZİN) yaz"
 
-#: lilypond-book.py:162
+#: lilypond-book.py:147
 msgid "COMMAND"
 msgstr "KOMUT"
 
-#: lilypond-book.py:163
+#: lilypond-book.py:148
 msgid "process ly_files using COMMAND FILE..."
 msgstr "KOMUT DOSYASInı kullanarak ly_files'ı işle..."
 
-#: lilypond-book.py:168
+#: lilypond-book.py:159
 msgid ""
 "extract all PostScript fonts into INPUT.psfonts for LaTeXmust use this with "
 "dvips -h INPUT.psfonts"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:171 midi2ly.py:912 main.cc:182
+#: lilypond-book.py:162 midi2ly.py:896 main.cc:183
 msgid "be verbose"
 msgstr "daha fazla bilgi ver"
 
-#: lilypond-book.py:177 main.cc:183
+#: lilypond-book.py:168 main.cc:184
 msgid "show warranty and copyright"
 msgstr "garantiyi ve telif hakkını göster"
 
-#: lilypond-book.py:734
+#: lilypond-book.py:721
 #, python-format
 msgid "file not found: %s"
 msgstr "dosya bulunamadı: %s"
 
-#: lilypond-book.py:963
+#: lilypond-book.py:952
 #, fuzzy, python-format
 msgid "deprecated ly-option used: %s=%s"
 msgstr "artık kullanılmayan ly-seçeneği kullanıldı: %s"
 
-#: lilypond-book.py:966
+#: lilypond-book.py:955
 #, fuzzy, python-format
 msgid "compatibility mode translation: %s=%s"
 msgstr "uyumluluk kipi çevirisi: %s"
 
-#: lilypond-book.py:970
+#: lilypond-book.py:959
 #, python-format
 msgid "deprecated ly-option used: %s"
 msgstr "artık kullanılmayan ly-seçeneği kullanıldı: %s"
 
-#: lilypond-book.py:973
+#: lilypond-book.py:962
 #, python-format
 msgid "compatibility mode translation: %s"
 msgstr "uyumluluk kipi çevirisi: %s"
 
-#: lilypond-book.py:992
+#: lilypond-book.py:981
 #, python-format
 msgid "ignoring unknown ly option: %s"
 msgstr "bilinmeyen ly seçeneği yok sayılıyor: %s"
 
-#: lilypond-book.py:1327
+#: lilypond-book.py:1318
 #, python-format
 msgid "Opening filter `%s'"
 msgstr "`%s' süzgeci açılıyor"
 
-#: lilypond-book.py:1344
+#: lilypond-book.py:1335
 #, python-format
 msgid "`%s' failed (%d)"
 msgstr "`%s' başarısız (%d)"
 
-#: lilypond-book.py:1345
+#: lilypond-book.py:1336
 msgid "The error log is as follows:"
 msgstr "Hata günlüğü aşağıdaki gibidir:"
 
-#: lilypond-book.py:1512
+#: lilypond-book.py:1405
+msgid "Can't find \\begin{document} in LaTeX document"
+msgstr ""
+
+#: lilypond-book.py:1513
 msgid "Writing snippets..."
 msgstr "Küçük parçalar yazılıyor..."
 
-#: lilypond-book.py:1517
+#: lilypond-book.py:1518
 msgid "Processing..."
 msgstr "İşleniyor..."
 
-#: lilypond-book.py:1521
+#: lilypond-book.py:1522
 msgid "All snippets are up to date..."
 msgstr "Bütün küçük parçalar güncellenmiştir..."
 
-#: lilypond-book.py:1531
+#: lilypond-book.py:1532
 #, fuzzy, python-format
 msgid "can't determine format for: %s"
 msgstr "%s için biçem saptanamıyor"
 
-#: lilypond-book.py:1542
+#: lilypond-book.py:1543
 #, fuzzy, python-format
 msgid "%s is up to date."
 msgstr "Bütün küçük parçalar güncellenmiştir..."
 
-#: lilypond-book.py:1548
+#: lilypond-book.py:1549
 #, python-format
 msgid "Writing `%s'..."
 msgstr "`%s' yazılıyor..."
 
-#: lilypond-book.py:1595
+#: lilypond-book.py:1604
 msgid "Output would overwrite input file; use --output."
 msgstr "Çıktı girdi dosyasının üzerine yazılacak; --output'u kullan."
 
-#: lilypond-book.py:1599
+#: lilypond-book.py:1608
 #, python-format
 msgid "Reading %s..."
 msgstr "%s okunuyor..."
 
-#: lilypond-book.py:1618
+#: lilypond-book.py:1627
 msgid "Dissecting..."
 msgstr "Açımlanıyor..."
 
-#: lilypond-book.py:1634
+#: lilypond-book.py:1643
 #, python-format
 msgid "Compiling %s..."
 msgstr "%s derleniyor..."
 
-#: lilypond-book.py:1643
+#: lilypond-book.py:1652
 #, python-format
 msgid "Processing include: %s"
 msgstr "İçerim işleniyor: %s"
 
-#: lilypond-book.py:1657
+#: lilypond-book.py:1666
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Removing `%s'"
 msgstr "`%s' çağrılıyor"
 
-#: lilypond-book.py:1717
+#: lilypond-book.py:1743
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Writing fonts to %s..."
 msgstr "`%s' yazılıyor..."
 
-#: lilypond-book.py:1729
+#: lilypond-book.py:1758
 msgid "option --psfonts not used"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:1730
+#: lilypond-book.py:1759
 msgid "processing with dvips will have no fonts"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:1736
+#: lilypond-book.py:1762
 msgid "DVIPS usage:"
 msgstr ""
 
-#: midi2ly.py:122 lily-library.scm:489 lily-library.scm:497
+#: midi2ly.py:106 lily-library.scm:541 lily-library.scm:549
 msgid "warning: "
 msgstr "uyarı:"
 
-#: midi2ly.py:125 midi2ly.py:941
+#: midi2ly.py:109 midi2ly.py:925
 msgid "error: "
 msgstr "hata: "
 
-#: midi2ly.py:126
+#: midi2ly.py:110
 msgid "Exiting ... "
 msgstr "Mevcut ..."
 
-#: midi2ly.py:873
+#: midi2ly.py:857
 #, python-format
 msgid "%s output to `%s'..."
 msgstr "`%s' çıktısı`%s'ye..."
@@ -405,57 +409,57 @@ msgstr "`%s' çıktısı`%s'ye..."
 #  temp_dir = os.path.join (original_dir,  '%s.dir' % program_name)
 #  original_dir = os.getcwd ()
 #  keep_temp_dir_p = 0
-#: midi2ly.py:887
+#: midi2ly.py:871
 msgid "Convert MIDI to LilyPond source."
 msgstr "MIDI'yi LilyPond kaynağına dönüştür."
 
-#: midi2ly.py:891
+#: midi2ly.py:875
 msgid "print absolute pitches"
 msgstr "kesin sesleri yazdır"
 
-#: midi2ly.py:893 midi2ly.py:905
+#: midi2ly.py:877 midi2ly.py:889
 msgid "DUR"
 msgstr "DUR"
 
-#: midi2ly.py:894
+#: midi2ly.py:878
 msgid "quantise note durations on DUR"
 msgstr "DUR üzerindeki nota sürelerini rakamlandır"
 
-#: midi2ly.py:897
+#: midi2ly.py:881
 msgid "print explicit durations"
 msgstr "belirtilmiş süreler yazdır"
 
-#: midi2ly.py:898
+#: midi2ly.py:882
 msgid "set key: ALT=+sharps|-flats; MINOR=1"
 msgstr ""
 "anahtarı ayarla: ALT=+sharps (diyezler) veya -flats (bemoller); MINOR=1"
 
-#: midi2ly.py:899
+#: midi2ly.py:883
 msgid "ALT[:MINOR]"
 msgstr "ALT[:MINOR]"
 
-#: midi2ly.py:904
+#: midi2ly.py:888
 msgid "quantise note starts on DUR"
 msgstr "DUR üzerindeki nota başlangıçlarını rakamlandır"
 
-#: midi2ly.py:907
+#: midi2ly.py:891
 msgid "DUR*NUM/DEN"
 msgstr "DUR*NUM/DEN"
 
-#: midi2ly.py:910
+#: midi2ly.py:894
 msgid "allow tuplet durations DUR*NUM/DEN"
 msgstr "DUR*NUM/DEN tuplet sürelerine izin ver"
 
-#: midi2ly.py:918
+#: midi2ly.py:902
 msgid "treat every text as a lyric"
 msgstr "her metne şarkı sözü muamelesi yap"
 
-#: midi2ly.py:921
+#: midi2ly.py:905
 #, fuzzy
 msgid "example"
 msgstr "Örnek:"
 
-#: midi2ly.py:942
+#: midi2ly.py:926
 msgid "no files specified on command line."
 msgstr "komut satırında hiçbir dosya belirtilmedi."
 
@@ -479,12 +483,12 @@ msgstr "tanınmayan seçenek: `%s'"
 msgid "invalid argument `%s' to option `%s'"
 msgstr "`%s' seçeneğine `%s' geçersiz argümanı"
 
-#: warn.cc:68 grob.cc:462
+#: warn.cc:68 grob.cc:552 input.cc:82
 #, c-format
 msgid "programming error: %s"
 msgstr "programlama hatası: %s"
 
-#: warn.cc:69
+#: warn.cc:69 input.cc:83
 #, fuzzy
 msgid "continuing, cross fingers"
 msgstr "Devam ediliyor; parmaklar çaprazlanıyor"
@@ -504,43 +508,47 @@ msgstr "bilinmeyen rastlantı yok sayılıyor: %s"
 msgid "pair or context-name expected for accidental rule, found %s"
 msgstr ""
 
-#: accidental.cc:239 key-signature-interface.cc:124
+#: accidental.cc:243 key-signature-interface.cc:124
 #, c-format
 msgid "accidental `%s' not found"
 msgstr "rastlantısal `%s' bulunamadı"
 
-#: align-interface.cc:160
+#: align-interface.cc:164
 msgid ""
 "vertical alignment called before line-breaking.\n"
 "Only do cross-staff spanners with PianoStaff."
 msgstr ""
 
-#: all-font-metrics.cc:213
+#: align-interface.cc:314
+msgid "tried to get a translation for something that isn't my child"
+msgstr ""
+
+#: all-font-metrics.cc:164
 #, c-format
 msgid "can't find font: `%s'"
 msgstr "yazı tipi bulunamıyor: `%s'"
 
-#: all-font-metrics.cc:214
+#: all-font-metrics.cc:165
 #, fuzzy
 msgid "loading default font"
 msgstr "Öntanımlı yazı tipi yükleniyor "
 
-#: all-font-metrics.cc:224
+#: all-font-metrics.cc:172
 #, c-format
 msgid "can't find default font: `%s'"
 msgstr "öntanımlı yazı tipi bulunamıyor: `%s'"
 
-#: all-font-metrics.cc:225 includable-lexer.cc:62 lily-parser-scheme.cc:97
+#: all-font-metrics.cc:173 includable-lexer.cc:62 lily-parser-scheme.cc:108
 #, c-format
 msgid "(search path: `%s')"
 msgstr "(arama yolu: `%s')"
 
-#: all-font-metrics.cc:226 volta-engraver.cc:157
+#: all-font-metrics.cc:174 volta-engraver.cc:158
 #, fuzzy
 msgid "giving up"
 msgstr "Vazgeçiliyor"
 
-#: apply-context-iterator.cc:34
+#: apply-context-iterator.cc:31
 msgid "\\applycontext argument is not a procedure"
 msgstr "\\applycontext (uygulamabağlamı) argümanı bir işlev değil"
 
@@ -561,28 +569,32 @@ msgstr ""
 msgid "removing this vertical group"
 msgstr ""
 
+#: axis-group-interface.cc:94
+msgid "tried to calculate pure-height at a non-breakpoint"
+msgstr ""
+
 #: bar-check-iterator.cc:73
 #, c-format
 msgid "barcheck failed at: %s"
 msgstr "çubukdenetimi başarısız oldu: %s"
 
-#: beam-engraver.cc:136
+#: beam-engraver.cc:128
 msgid "already have a beam"
 msgstr "zaten bir ışın var"
 
-#: beam-engraver.cc:205
+#: beam-engraver.cc:196
 msgid "unterminated beam"
 msgstr "sonlandırılmamış ışın"
 
-#: beam-engraver.cc:246 chord-tremolo-engraver.cc:162
+#: beam-engraver.cc:237 chord-tremolo-engraver.cc:134
 msgid "stem must have Rhythmic structure"
 msgstr "gövdenin Rhythmic yapısı olmalı"
 
-#: beam-engraver.cc:259
+#: beam-engraver.cc:245
 msgid "stem doesn't fit in beam"
 msgstr "gövde ışınla uyumlu değil"
 
-#: beam-engraver.cc:260
+#: beam-engraver.cc:246
 msgid "beam was started here"
 msgstr "ışın burada başlatıldı"
 
@@ -591,17 +603,18 @@ msgstr "ışın burada başlatıldı"
 msgid "no feasible beam position"
 msgstr "Hiçbir uygulanabilir satır bölünmesi bulunamadı"
 
-#: beam.cc:126
-msgid "removing beam with less than two stems"
+#: beam.cc:144
+#, fuzzy
+msgid "removing beam with no stems"
 msgstr "ikiden az gövdesi olan ışın kaldırılıyor"
 
-#: beam.cc:981
+#: beam.cc:995
 msgid "no viable initial configuration found: may not find good beam slope"
 msgstr ""
 "hiçbir geçerli başlangıç yapılandırması bulunamadı: uygun ışın eğimi "
 "bulunamayabilir"
 
-#: break-align-interface.cc:194
+#: break-align-interface.cc:208
 #, c-format
 msgid "No spacing entry from %s to `%s'"
 msgstr "%s'den `%sy'e kadar hiçbir boşluk girişi yok"
@@ -632,18 +645,19 @@ msgstr "böyle bir bağlam yok: %s"
 msgid "none of these in my family"
 msgstr "bunların hiçbiri ailemde yok"
 
-#: chord-tremolo-engraver.cc:96
-#, c-format
-msgid "expect 2 elements for chord tremolo, found %d"
-msgstr ""
+#: chord-tremolo-engraver.cc:88
+#, fuzzy
+msgid "No tremolo to end"
+msgstr "Bitirmek için volta anahtarı yok"
 
-#: chord-tremolo-engraver.cc:132
+#: chord-tremolo-engraver.cc:110
 msgid "unterminated chord tremolo"
 msgstr "sonlandırılmamış akort tremolosu"
 
-#: chord-tremolo-iterator.cc:60
-msgid "no one to print a tremolos"
-msgstr "bir tremolo yazdıracak kimse yok"
+#: chord-tremolo-iterator.cc:33
+#, c-format
+msgid "expect 2 elements for chord tremolo, found %d"
+msgstr ""
 
 #: clef.cc:55
 #, c-format
@@ -659,62 +673,44 @@ msgstr "bilinmeyen küme tarzı `%s'"
 msgid "junking empty cluster"
 msgstr ""
 
-#: coherent-ligature-engraver.cc:86
-#, c-format
-msgid "gotcha: ptr=%ul"
-msgstr "hata: ptr=%ul"
-
-#: coherent-ligature-engraver.cc:93
-msgid "distance undefined, assuming 0.1"
-msgstr ""
-
-#: coherent-ligature-engraver.cc:96
-#, c-format
-msgid "distance=%f"
-msgstr "uzaklık=%f"
-
-#: coherent-ligature-engraver.cc:136
+#: coherent-ligature-engraver.cc:106
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Coherent_ligature_engraver: setting `spacing-increment=0.01': ptr=%ul"
 msgstr ""
 "Tutarlı_bağ_nakkaş: boşluk bırakma artışı 0,01'e ayarlanıyor\n"
 "(spacing-increment=0.01): ptr=%ul"
 
-#: constrained-breaking.cc:124
-msgid "no system number set in constrained-breaking"
-msgstr ""
-
 #. if we get to here, just put everything on one line
-#: constrained-breaking.cc:225 constrained-breaking.cc:241
+#: constrained-breaking.cc:176 constrained-breaking.cc:193
 msgid "couldn't find line breaking that satisfies constraints"
 msgstr ""
 
-#: context-def.cc:123
+#: context-def.cc:128
 #, fuzzy, c-format
 msgid "program has no such type: `%s'"
 msgstr "Programın böyle bir türü yok: `%s'"
 
-#: context-def.cc:311
-#, c-format
-msgid "can't find: `%s'"
-msgstr "bulunamıyor: `%s'"
-
 #: context-property.cc:77
 msgid "need symbol arguments for \\override and \\revert"
 msgstr ""
 
-#: context.cc:160
+#: context.cc:151
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't find or create new `%s'"
 msgstr "`%2$s' adlı`%1$s' bulunamıyor ya da oluşturulamıyor"
 
-#: context.cc:222
+#: context.cc:213
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't find or create `%s' called `%s'"
 msgstr "`%2$s' adlı`%1$s' bulunamıyor ya da oluşturulamıyor"
 
 #: context.cc:276
 #, c-format
+msgid "Invalid CreateContext event: Cannot create %s context"
+msgstr ""
+
+#: context.cc:388
+#, c-format
 msgid "can't find or create: `%s'"
 msgstr "bulunamıyor ya da oluşturulamıyor: `%s'"
 
@@ -723,50 +719,59 @@ msgstr "bulunamıyor ya da oluşturulamıyor: `%s'"
 msgid "custos `%s' not found"
 msgstr "`%s'nin custosu bulunamadı"
 
-#: dynamic-engraver.cc:181 span-dynamic-performer.cc:84
+#: dispatcher.cc:72
+msgid "Event class should be a symbol"
+msgstr ""
+
+#: dispatcher.cc:79
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown event class %s"
+msgstr "Bilinmeyen arabirim `%s'"
+
+#: dynamic-engraver.cc:186 span-dynamic-performer.cc:87
 msgid "can't find start of (de)crescendo"
 msgstr "(de)kreşendonun başlangıcı bulunamıyor"
 
-#: dynamic-engraver.cc:190
+#: dynamic-engraver.cc:195
 msgid "already have a decrescendo"
 msgstr "zaten bir dekreşendo var"
 
-#: dynamic-engraver.cc:192
+#: dynamic-engraver.cc:197
 msgid "already have a crescendo"
 msgstr "zaten bir kreşendo var"
 
-#: dynamic-engraver.cc:195
+#: dynamic-engraver.cc:200
 #, fuzzy
 msgid "cresc starts here"
 msgstr "Cresc buradan başlatıldı"
 
-#: dynamic-engraver.cc:318
+#: dynamic-engraver.cc:323
 msgid "unterminated (de)crescendo"
 msgstr "sonlandırılmamış (de)kreşendo"
 
-#: event-chord-iterator.cc:53 output-property-music-iterator.cc:31
-#, fuzzy, c-format
-msgid "junking event: `%s'"
-msgstr "Kullanılmayan olay: `%s'"
+#: engraver.cc:102
+msgid "not setting creation callback: not a procedure"
+msgstr ""
 
-#: extender-engraver.cc:131 extender-engraver.cc:140
+#: extender-engraver.cc:130 extender-engraver.cc:139
 msgid "unterminated extender"
 msgstr "sonlandırılmamış genişletici"
 
-#: folded-repeat-iterator.cc:63
-msgid "no one to print a repeat brace"
-msgstr "bir tekrar ayracını yazdıracak kimse yok"
-
 #: font-config.cc:28
 msgid "Initializing FontConfig..."
 msgstr ""
 
-#: font-config.cc:38
+#: font-config.cc:44
 #, c-format
-msgid "Rebuilding FontConfig cache %s. this may take a while..."
+msgid "Rebuilding FontConfig cache %s, this may take a while..."
 msgstr ""
 
-#: font-config.cc:49 font-config.cc:51
+#: font-config.cc:55
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed adding font directory: %s"
+msgstr "dosya bulunamadı: %s"
+
+#: font-config.cc:57
 #, c-format
 msgid "adding font directory: %s"
 msgstr ""
@@ -784,57 +789,38 @@ msgstr ""
 msgid "unterminated glissando"
 msgstr "Sonlandırılmamaış glissando."
 
-#: global-context-scheme.cc:50 global-context-scheme.cc:77
+#: global-context-scheme.cc:91 global-context-scheme.cc:107
 #, fuzzy
 msgid "no music found in score"
 msgstr "Bir çizgide müziğe ihtiyaç duyar"
 
-#: global-context-scheme.cc:68
+#: global-context-scheme.cc:97
 msgid "Interpreting music... "
 msgstr "Müzik yorumlanıyor..."
 
-#: global-context-scheme.cc:88
+#: global-context-scheme.cc:120
 #, c-format
 msgid "elapsed time: %.2f seconds"
 msgstr "geçen zaman: %.2f saniye"
 
-#: global-context.cc:159
-#, c-format
-msgid "can't find `%s' context"
-msgstr "`%s'nin bağlamı bulunamıyor"
-
-#: gourlay-breaking.cc:202
-#, c-format
-msgid "Optimal demerits: %f"
-msgstr "İdeal kusurlar: %f"
-
-#: gourlay-breaking.cc:207
-#, fuzzy
-msgid "no feasible line breaking found"
-msgstr "Hiçbir uygulanabilir satır bölünmesi bulunamadı"
-
-#: gourlay-breaking.cc:215
-msgid "can't find line breaking that satisfies constraints"
-msgstr ""
-
-#: gregorian-ligature-engraver.cc:61
+#: gregorian-ligature-engraver.cc:59
 #, c-format
 msgid "\\%s ignored"
 msgstr "\\%s yok sayıldı"
 
-#: gregorian-ligature-engraver.cc:66
+#: gregorian-ligature-engraver.cc:64
 #, c-format
 msgid "implied \\%s added"
 msgstr "örtük \\%s eklendi"
 
 #. ligature may not start with 2nd head of pes or flexa
-#: gregorian-ligature-engraver.cc:214
+#: gregorian-ligature-engraver.cc:212
 #, fuzzy
 msgid "can't apply `\\~' on first head of ligature"
 msgstr "bağın başlangıcı bulunamıyor"
 
 #. (pitch == prev_pitch)
-#: gregorian-ligature-engraver.cc:226
+#: gregorian-ligature-engraver.cc:224
 msgid "can't apply `\\~' on heads with identical pitch"
 msgstr ""
 
@@ -848,15 +834,19 @@ msgstr "Bilinmeyen arabirim `%s'"
 msgid "Grob `%s' has no interface for property `%s'"
 msgstr ""
 
-#: grob.cc:242
+#: grob-property.cc:36
+msgid "not setting modification callback: not a procedure"
+msgstr ""
+
+#: grob.cc:253
 msgid "Infinity or NaN encountered"
 msgstr ""
 
-#: hairpin.cc:149
+#: hairpin.cc:179
 msgid "decrescendo too small"
 msgstr "dekreşendo çok küçük"
 
-#: hairpin.cc:150
+#: hairpin.cc:180
 msgid "crescendo too small"
 msgstr "kreşendo çok küçük"
 
@@ -882,40 +872,40 @@ msgstr "sonlandırılmamış kısa çizgi; kaldırılıyor"
 msgid "include files are not allowed in safe mode"
 msgstr "güvenli kipte dosyaların içerilmesine izin verilmiyor"
 
-#: includable-lexer.cc:60 lily-guile.cc:96 lily-parser-scheme.cc:104
+#: includable-lexer.cc:60 lily-guile.cc:96 lily-parser-scheme.cc:115
 #, c-format
 msgid "can't find file: `%s'"
 msgstr "dosya bulunamıyor: `%s'"
 
-#: input.cc:103 source-file.cc:153 source-file.cc:168
+#: input.cc:112 source-file.cc:168 source-file.cc:183
 msgid "position unknown"
 msgstr "konum bilinmiyor"
 
-#: ligature-engraver.cc:100
+#: ligature-engraver.cc:95
 msgid "can't find start of ligature"
 msgstr "bağın başlangıcı bulunamıyor"
 
-#: ligature-engraver.cc:105
+#: ligature-engraver.cc:100
 msgid "no right bound"
 msgstr "hiçbir doğru bağ yok"
 
-#: ligature-engraver.cc:127
+#: ligature-engraver.cc:122
 msgid "already have a ligature"
 msgstr "zaten bir bağ var"
 
-#: ligature-engraver.cc:136
+#: ligature-engraver.cc:131
 msgid "no left bound"
 msgstr "arta kalan bağ yok"
 
-#: ligature-engraver.cc:180
+#: ligature-engraver.cc:175
 msgid "unterminated ligature"
 msgstr "sonlandırılmamış bağ"
 
-#: ligature-engraver.cc:209
+#: ligature-engraver.cc:204
 msgid "ignoring rest: ligature may not contain rest"
 msgstr "gerisini yok sayıyor: bağ gerisini içermeyebilir"
 
-#: ligature-engraver.cc:210
+#: ligature-engraver.cc:205
 msgid "ligature was started here"
 msgstr "bağ buradan başlatıldı"
 
@@ -924,54 +914,54 @@ msgstr "bağ buradan başlatıldı"
 msgid "(load path: `%s')"
 msgstr "(yolu yükle: `%s')"
 
-#: lily-guile.cc:441
+#: lily-guile.cc:439
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't find property type-check for `%s' (%s)."
 msgstr "`%s' (%s) için nitelik tür-denetimi bulunamıyor."
 
-#: lily-guile.cc:444
+#: lily-guile.cc:442
 #, fuzzy
 msgid "perhaps a typing error?"
 msgstr "Galiba bir daktilo hatası yaptınız?"
 
-#: lily-guile.cc:450
+#: lily-guile.cc:448
 #, fuzzy
 msgid "doing assignment anyway"
 msgstr "Görev yine de yapılıyor."
 
-#: lily-guile.cc:462
+#: lily-guile.cc:460
 #, fuzzy, c-format
 msgid "type check for `%s' failed; value `%s' must be of type `%s'"
 msgstr ""
 "`%s'  için yapılan tür denetimi başarısız oldu; `%s'nin değeri `%s' türünden "
 "olmalı"
 
-#: lily-lexer.cc:223
+#: lily-lexer.cc:222
 #, fuzzy, c-format
 msgid "identifier name is a keyword: `%s'"
 msgstr "Tanıtıcı adı bir anahtar kelime: `%s' "
 
-#: lily-lexer.cc:238
+#: lily-lexer.cc:237
 #, c-format
 msgid "error at EOF: %s"
 msgstr "EOF'ta hata: %s"
 
-#: lily-parser-scheme.cc:29
+#: lily-parser-scheme.cc:30
 #, fuzzy, c-format
 msgid "deprecated function called: %s"
 msgstr "artık kullanılmayan ly-seçeneği kullanıldı: %s"
 
-#: lily-parser-scheme.cc:76
+#: lily-parser-scheme.cc:89
 #, c-format
 msgid "Changing working directory to `%s'"
 msgstr ""
 
-#: lily-parser-scheme.cc:96
+#: lily-parser-scheme.cc:107
 #, c-format
 msgid "can't find init file: `%s'"
 msgstr "init dosyası bulunamıyor: `%s'"
 
-#: lily-parser-scheme.cc:114
+#: lily-parser-scheme.cc:125
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Processing `%s'"
 msgstr "`%s' işleniyor..."
@@ -985,12 +975,12 @@ msgstr "Ayrıştırılıyor..."
 msgid "braces don't match"
 msgstr "Ayraçlar eşleşmiyor"
 
-#: lyric-combine-music-iterator.cc:256
+#: lyric-combine-music-iterator.cc:286
 #, c-format
 msgid "cannot find Voice `%s'"
 msgstr "`%s' Sesi bulunamıyor"
 
-#: main.cc:116
+#: main.cc:117
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "This program is free software.  It is covered by the GNU General Public\n"
@@ -1003,7 +993,7 @@ msgstr ""
 "ve/veya kopyalarını dağıtabilirsiniz.  Daha fazla\n"
 "bilgi için 'lilypond --warranty' komutunu çalıştırın.\n"
 
-#: main.cc:122
+#: main.cc:123
 msgid ""
 "    This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
 "modify it under the terms of the GNU General Public License version 2\n"
@@ -1034,130 +1024,130 @@ msgstr ""
 "Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - 330Suite \n"
 "Boston, MA 02111 - 1307 , USA adresine yazın. \n"
 
-#: main.cc:153
+#: main.cc:154
 msgid "BACK"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:153
+#: main.cc:154
 msgid ""
 "use backend BACK (gnome, ps,eps,\n"
 "scm, svg, tex, texstr)\n"
 "default: PS"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:155
+#: main.cc:156
 #, fuzzy
 msgid "SYM=VAL"
 msgstr "KEY=VAL"
 
-#: main.cc:156
+#: main.cc:157
 msgid ""
 "set a Scheme program option. Uses #t if VAL is not specified\n"
 "Try -dhelp for help."
 msgstr ""
 
-#: main.cc:159
+#: main.cc:160
 msgid "EXPR"
 msgstr "EXPR"
 
-#: main.cc:159
+#: main.cc:160
 msgid "evaluate scheme code"
 msgstr ""
 
 #. Bug in option parser: --output =foe is taken as an abbreviation
 #. for --output-format.
-#: main.cc:162
+#: main.cc:163
 msgid "FORMATs"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:162
+#: main.cc:163
 msgid "dump FORMAT,...  Also as separate options:"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:163
+#: main.cc:164
 #, fuzzy
 msgid "generate DVI (tex backend only)"
 msgstr "PDF üretir (öntanımlı)"
 
-#: main.cc:164
+#: main.cc:165
 msgid "relocate using directory of lilypond program"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:165
+#: main.cc:166
 msgid "generate PDF (default)"
 msgstr "PDF üretir (öntanımlı)"
 
-#: main.cc:166
+#: main.cc:167
 msgid "generate PNG"
 msgstr "PNG üretir"
 
-#: main.cc:167
+#: main.cc:168
 msgid "generate PostScript"
 msgstr "PostScript üretir"
 
-#: main.cc:168
+#: main.cc:169
 msgid "generate TeX (tex backend only)"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:169
+#: main.cc:170
 msgid "print this help"
 msgstr "bu yardımı yazdır"
 
-#: main.cc:170
+#: main.cc:171
 msgid "FIELD"
 msgstr "ALAN"
 
-#: main.cc:170
+#: main.cc:171
 #, fuzzy
 msgid "dump a header field to file BASENAME.FIELD"
 msgstr "başlık alanını TEMELAD.ALANa yaz"
 
-#: main.cc:171
+#: main.cc:172
 msgid "DIR"
 msgstr "DIR (DİZİN)"
 
-#: main.cc:171
+#: main.cc:172
 msgid "add DIR to search path"
 msgstr "arama yoluna DİZİN'i ekle"
 
-#: main.cc:172
+#: main.cc:173
 msgid "use FILE as init file"
 msgstr "DOSYAyı init dosyası olarak kullanır"
 
-#: main.cc:174
+#: main.cc:175
 msgid "USER,GROUP,JAIL,DIR"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:174
+#: main.cc:175
 msgid ""
 "chroot to JAIL, become USER:GROUP\n"
 "and cd into DIR"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:177
+#: main.cc:178
 #, fuzzy
 msgid "do not generate printed output"
 msgstr "PostScript çıktısı üretme"
 
-#: main.cc:178
+#: main.cc:179
 #, fuzzy
 msgid "write output to FILE (suffix will be added)"
 msgstr "çıktıyı DOSYAya yaz"
 
-#: main.cc:179
+#: main.cc:180
 #, fuzzy
 msgid "generate a preview of the first system"
 msgstr "ilk sistemin bir resmini yap"
 
-#: main.cc:180
+#: main.cc:181
 msgid "disallow unsafe Scheme and PostScript operations"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:181
+#: main.cc:182
 msgid "print version number"
 msgstr "sürüm numarasını yazdır"
 
-#: main.cc:221
+#: main.cc:223
 #, c-format
 msgid ""
 "Copyright (c) %s by\n"
@@ -1168,136 +1158,136 @@ msgstr ""
 
 #  No version number or newline here.  It confuses help2man.
 #. No version number or newline here.  It confuses help2man.
-#: main.cc:248
+#: main.cc:250
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE..."
 msgstr "Kullanım: %s [SEÇENEKLER]... DOSYA..."
 
-#: main.cc:250
+#: main.cc:252
 #, c-format
 msgid "Typeset music and/or produce MIDI from FILE."
 msgstr "Müziği diz ve/ya da DOSYAdan MIDIyi üret."
 
-#: main.cc:252
+#: main.cc:254
 #, c-format
 msgid "LilyPond produces beautiful music notation."
 msgstr "LilyPond güzel müzik notasyonları üretir."
 
-#: main.cc:254
+#: main.cc:256
 #, c-format
 msgid "For more information, see %s"
 msgstr "Daha fazla bilgi için, %s'e bakın"
 
-#: main.cc:256
+#: main.cc:258
 #, c-format
 msgid "Options:"
 msgstr "Seçenekler:"
 
-#: main.cc:260
+#: main.cc:262
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Report bugs via %s"
 msgstr ""
 "Yazılım hatalarını %s adresine,\n"
 "çeviri hatalarını <gnu-tr@belgeler.org> adresine bildirin."
 
-#: main.cc:306
+#: main.cc:308
 #, fuzzy, c-format
 msgid "expected %d arguments with jail, found: %u"
 msgstr "Piano pedalları için 3 dizgeye ihtiyaç duyar. Hiç pedal yapılmadı."
 
-#: main.cc:320
+#: main.cc:322
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no such user: %s"
 msgstr "böyle bir ayar yok: `%s'"
 
-#: main.cc:322
+#: main.cc:324
 #, c-format
 msgid "can't get user id from user name: %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:337
+#: main.cc:339
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no such group: %s"
 msgstr "böyle bir bağlam yok: %s"
 
-#: main.cc:339
+#: main.cc:341
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't get group id from group name: %s: %s"
 msgstr "`%s' `%s'ye dönüştürülemiyor "
 
-#: main.cc:347
+#: main.cc:349
 #, c-format
 msgid "can't chroot to: %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:354
+#: main.cc:356
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't change group id to: %d: %s"
 msgstr "`%s' `%s'ye dönüştürülemiyor "
 
-#: main.cc:360
+#: main.cc:362
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't change user id to: %d: %s"
 msgstr "`%s' `%s'ye dönüştürülemiyor "
 
-#: main.cc:366
+#: main.cc:368
 #, c-format
 msgid "can't change working directory to: %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:413
+#: main.cc:415
 #, c-format
 msgid "Evaluating %s"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:627
+#: main.cc:638
 #, c-format
 msgid "exception caught: %s"
 msgstr ""
 
 #. FIXME: constant error message.
-#: mark-engraver.cc:131
+#: mark-engraver.cc:154
 msgid "rehearsalMark must have integer value"
 msgstr ""
 
-#: mark-engraver.cc:137
+#: mark-engraver.cc:160
 msgid "mark label must be a markup object"
 msgstr ""
 
-#: mensural-ligature-engraver.cc:77
+#: mensural-ligature-engraver.cc:88
 msgid "ligature with less than 2 heads -> skipping"
 msgstr "2 taneden az kafalı bağ -> atlanıyor"
 
-#: mensural-ligature-engraver.cc:104
+#: mensural-ligature-engraver.cc:115
 #, fuzzy
 msgid "cannot determine pitch of ligature primitive -> skipping"
 msgstr "ilkel bağın perdesi saptanamıyor -> atlanıyor"
 
-#: mensural-ligature-engraver.cc:118
+#: mensural-ligature-engraver.cc:129
 #, fuzzy
 msgid "single note ligature - skipping"
 msgstr "bağ içinde ana duruş -> atlanıyor"
 
-#: mensural-ligature-engraver.cc:130
+#: mensural-ligature-engraver.cc:141
 msgid "prime interval within ligature -> skipping"
 msgstr "bağ içinde ana duruş -> atlanıyor"
 
-#: mensural-ligature-engraver.cc:142
+#: mensural-ligature-engraver.cc:153
 #, fuzzy
 msgid "mensural ligature: duration none of Mx, L, B, S -> skipping"
 msgstr "mensural bağ: süre L, B, S' den hiçbiri değil -> atlanıyor"
 
-#: mensural-ligature-engraver.cc:190
+#: mensural-ligature-engraver.cc:201
 msgid "semibrevis must be followed by another one -> skipping"
 msgstr ""
 
-#: mensural-ligature-engraver.cc:201
+#: mensural-ligature-engraver.cc:212
 msgid ""
 "semibreves can only appear at the beginning of a ligature,\n"
 "and there may be only zero or two of them"
 msgstr ""
 
-#: mensural-ligature-engraver.cc:228
+#: mensural-ligature-engraver.cc:239
 msgid ""
 "invalid ligatura ending:\n"
 "when the last note is a descending brevis,\n"
@@ -1305,7 +1295,7 @@ msgid ""
 "or the ligatura must be LB or SSB"
 msgstr ""
 
-#: mensural-ligature-engraver.cc:348
+#: mensural-ligature-engraver.cc:359
 msgid "unexpected case fall-through"
 msgstr "beklenmedik durum başarısızlığı"
 
@@ -1324,11 +1314,11 @@ msgstr "Mensural_bağ: [katılma_sol == 0]"
 msgid "no such MIDI instrument: `%s'"
 msgstr "böyle bir MIDI aracı yok: `%s'"
 
-#: midi-item.cc:264
+#: midi-item.cc:273
 msgid "silly pitch"
 msgstr "saçma perde"
 
-#: midi-item.cc:280
+#: midi-item.cc:289
 #, fuzzy, c-format
 msgid "experimental: temporarily fine tuning (of %d cents) a channel."
 msgstr "Deneysel: geçici olarak bir kanala ince akort yapılıyor (%d cents)."
@@ -1343,37 +1333,33 @@ msgstr "dosya açılamıyor: `%s'"
 msgid "can't write to file: `%s'"
 msgstr "dosya yazılamıyor. `%s'"
 
-#: music.cc:140
-#, c-format
-msgid "octave check failed; expected %s, found: %s"
+#: music-iterator.cc:172
+msgid "Sending non-event to context"
+msgstr ""
+
+#: music.cc:142
+#, fuzzy, c-format
+msgid "octave check failed; expected \"%s\", found: %s"
 msgstr "oktav denetimi başarısız; beklenen %s, elde edilen: %s"
 
-#: music.cc:203
+#: music.cc:208
 #, fuzzy, c-format
 msgid "transposition by %s makes alteration larger than double"
 msgstr "%s ile transpozisyon ikiden büyük değişikliğe yol açar"
 
-#: new-fingering-engraver.cc:84
+#: new-fingering-engraver.cc:87
 msgid "can't add text scripts to individual note heads"
 msgstr ""
 
-#  music for the softenon children?
-#.
-#. music for the softenon children?
-#.
-#: new-fingering-engraver.cc:153
-msgid "music for the martians."
-msgstr "merihliler için müzik."
-
-#: new-fingering-engraver.cc:261
+#: new-fingering-engraver.cc:246
 msgid "no placement found for fingerings"
 msgstr ""
 
-#: new-fingering-engraver.cc:262
+#: new-fingering-engraver.cc:247
 msgid "placing below"
 msgstr ""
 
-#: note-collision.cc:405
+#: note-collision.cc:415
 #, fuzzy
 msgid "ignoring too many clashing note columns"
 msgstr "Çatışan notasütunları çok fazla. Yok sayılıyor."
@@ -1382,12 +1368,12 @@ msgstr "Çatışan notasütunları çok fazla. Yok sayılıyor."
 msgid "can't have note heads and rests together on a stem"
 msgstr ""
 
-#: note-head.cc:67
-#, c-format
-msgid "note head `%s' not found"
+#: note-head.cc:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "none of note heads `%s' or `%s' found"
 msgstr "'%s'nin nota kafası bulunamadı"
 
-#: note-heads-engraver.cc:84
+#: note-heads-engraver.cc:63
 msgid "NoteEvent without pitch"
 msgstr ""
 
@@ -1401,28 +1387,43 @@ msgstr "dosya açılamıyor: `%s'"
 msgid "can't load font table: %s"
 msgstr "yazı tipi bulunamıyor: `%s'"
 
-#: open-type-font.cc:108
+#: open-type-font.cc:96
 #, c-format
 msgid "unsupported font format: %s"
 msgstr ""
 
-#: open-type-font.cc:110
+#: open-type-font.cc:98
 #, c-format
 msgid "unknown error: %d reading font file: %s"
 msgstr ""
 
-#: open-type-font.cc:183 open-type-font.cc:307
+#: open-type-font.cc:171 open-type-font.cc:295
 #, c-format
 msgid "FT_Get_Glyph_Name() returned error: %d"
 msgstr ""
 
+#: page-turn-page-breaking.cc:227
+msgid ""
+"couldn't fit the first page turn onto a single page. Consider setting first-"
+"page-number to an even number."
+msgstr ""
+
+#: page-turn-page-breaking.cc:240
+#, c-format
+msgid "Calculating page and line breaks (%d possible page breaks)..."
+msgstr ""
+
+#: page-turn-page-breaking.cc:258 paper-score.cc:154
+msgid "Drawing systems..."
+msgstr ""
+
 #  no ps header?
-#: pango-font.cc:157
+#: pango-font.cc:215
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no PostScript font name for font `%s'"
 msgstr "bir PostScript dosyası değil: `%s'"
 
-#: pango-font.cc:205
+#: pango-font.cc:263
 msgid "FreeType face has no PostScript font name"
 msgstr ""
 
@@ -1431,12 +1432,16 @@ msgstr ""
 msgid "Layout output to `%s'..."
 msgstr "`%s' çıktısı`%s'ye..."
 
-#: paper-score.cc:104
+#: paper-score.cc:105
+msgid "Calculating line breaks..."
+msgstr "Satır bölünmeleri sayılıyor..."
+
+#: paper-score.cc:118
 #, c-format
 msgid "Element count %d (spanners %d) "
 msgstr "Öğe sayısı %d (anahtarlar %d)"
 
-#: paper-score.cc:108
+#: paper-score.cc:122
 msgid "Preprocessing graphical objects..."
 msgstr "Grafik nesneler önişleme tabi tutuluyor..."
 
@@ -1444,56 +1449,44 @@ msgstr "Grafik nesneler önişleme tabi tutuluyor..."
 msgid "GUILE signaled an error for the expression beginning here"
 msgstr "GULIE burada başlayan ifadede bir hata olduğunu bildiriyor"
 
-#: percent-repeat-engraver.cc:209
+#: percent-repeat-engraver.cc:200
 msgid "unterminated percent repeat"
 msgstr "sonlandırılmamaış yüzde tekrarı"
 
-#: percent-repeat-iterator.cc:52
-msgid "no one to print a percent"
-msgstr "bir yüzde yazdıracak kimse yok"
-
-#: performance.cc:46
+#: performance.cc:45
 #, fuzzy
 msgid "Track..."
 msgstr "İz... "
 
-#: performance.cc:70
+#: performance.cc:66
 msgid "MIDI channel wrapped around"
 msgstr ""
 
-#: performance.cc:71
+#: performance.cc:67
 msgid "remapping modulo 16"
 msgstr ""
 
-#: performance.cc:90
-msgid "Creator: "
-msgstr "Oluşturucu: "
-
-#: performance.cc:110
-msgid "at "
-msgstr "-de"
-
-#: performance.cc:162
+#: performance.cc:95
 #, c-format
 msgid "MIDI output to `%s'..."
 msgstr "MIDI çıktısı `%s'ye..."
 
-#: phrasing-slur-engraver.cc:170
+#: phrasing-slur-engraver.cc:146
 msgid "unterminated phrasing slur"
 msgstr "sonlandırılmamış, melodiyi ayrıştırarak çalan ses kaydırma imi"
 
-#: piano-pedal-engraver.cc:223
+#: piano-pedal-engraver.cc:304
 #, fuzzy, c-format
 msgid "expect 3 strings for piano pedals, found: %ld"
 msgstr "Piano pedalları için 3 dizgeye ihtiyaç duyar. Hiç pedal yapılmadı."
 
-#: piano-pedal-engraver.cc:238 piano-pedal-engraver.cc:249
-#: piano-pedal-performer.cc:82
+#: piano-pedal-engraver.cc:319 piano-pedal-engraver.cc:330
+#: piano-pedal-performer.cc:93
 #, c-format
 msgid "can't find start of piano pedal: `%s'"
 msgstr "piano pedalının başlangıcı bulunamıyor: `%s'"
 
-#: piano-pedal-engraver.cc:296
+#: piano-pedal-engraver.cc:377
 #, c-format
 msgid "can't find start of piano pedal bracket: `%s'"
 msgstr "piyano pedalı köşeli ayracının başlangıcı bulunamıyor: '%s'"
@@ -1503,67 +1496,82 @@ msgstr "piyano pedalı köşeli ayracının başlangıcı bulunamıyor: '%s'"
 msgid "no such internal option: %s"
 msgstr "Bilinmeyen iç seçenek: %s"
 
-#: property-iterator.cc:81
+#: property-iterator.cc:74
 #, fuzzy, c-format
 msgid "not a grob name, `%s'"
 msgstr "Bir grob adı değil, '%s'."
 
-#: quote-iterator.cc:255
-#, fuzzy, c-format
-msgid "in quotation: junking event %s"
-msgstr "Tırnak içinde: kullanılmayan olay %s"
-
 #: relative-octave-check.cc:39
 msgid "Failed octave check, got: "
 msgstr "Oktav denetimi başarısız, alındı: "
 
-#: relocate.cc:52
+#: relocate.cc:44
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Setting %s to %s\n"
+msgstr "`%s' yazılıyor..."
+
+#: relocate.cc:58
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no such file: %s for %s"
 msgstr "böyle bir bağlam yok: %s"
 
-#: relocate.cc:62 relocate.cc:80
+#: relocate.cc:68 relocate.cc:86
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no such directory: %s for %s"
 msgstr "böyle bir bağlam yok: %s"
 
-#: relocate.cc:72
+#: relocate.cc:78
 #, c-format
 msgid "%s=%s (prepend)\n"
 msgstr ""
 
-#: relocate.cc:104
+#: relocate.cc:98
 #, c-format
 msgid "Relocation: compile prefix=%s, new prefix=%s"
 msgstr ""
 
-#: relocate.cc:130
+#: relocate.cc:128
 #, c-format
 msgid "Relocation: framework_prefix=%s"
 msgstr ""
 
-#: relocate.cc:212
+#: relocate.cc:168
 #, c-format
 msgid "Relocation: is absolute: argv0=%s"
 msgstr ""
 
-#: relocate.cc:219
+#: relocate.cc:175
 #, c-format
 msgid "Relocation: from cwd: argv0=%s"
 msgstr ""
 
-#: relocate.cc:228
+#: relocate.cc:184
 #, c-format
 msgid ""
 "Relocation: from PATH=%s\n"
 "argv0=%s"
 msgstr ""
 
-#: rest-collision.cc:149
+#: relocate.cc:353
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Relocation file %s\n"
+msgstr "dosya açılamıyor: `%s'"
+
+#: relocate.cc:358
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't open file %s"
+msgstr "dosya açılamıyor: `%s'"
+
+#: relocate.cc:388
+#, c-format
+msgid "Unknown relocation command %s"
+msgstr ""
+
+#: rest-collision.cc:150
 msgid "can't resolve rest collision: rest direction not set"
 msgstr ""
 
-#: rest-collision.cc:163 rest-collision.cc:208
+#: rest-collision.cc:164 rest-collision.cc:209
 msgid "too many colliding rests"
 msgstr "çatışan duraklar çok fazla"
 
@@ -1572,55 +1580,59 @@ msgstr "çatışan duraklar çok fazla"
 msgid "rest `%s' not found"
 msgstr "`%s' durağı bulunamadı"
 
-#: score-engraver.cc:67
+#: score-engraver.cc:68
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot find `%s'"
 msgstr "`%s' bulunamıyor"
 
-#: score-engraver.cc:69
+#: score-engraver.cc:70
 #, fuzzy
 msgid "Music font has not been installed properly."
 msgstr "Müzik yazıtipi uygun biçimde yüklenmedi.  Durduruluyor"
 
-#: score-engraver.cc:71
+#: score-engraver.cc:72
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Search path `%s'"
 msgstr "(arama yolu: `%s')"
 
-#: score.cc:211
+#: score.cc:222
 #, fuzzy
 msgid "already have music in score"
 msgstr "Notada zaten müzik var"
 
-#: score.cc:212
+#: score.cc:223
 msgid "this is the previous music"
 msgstr ""
 
-#: score.cc:217
+#: score.cc:228
 msgid "errors found, ignoring music expression"
 msgstr ""
 
 #. FIXME:
-#: script-engraver.cc:105
+#: script-engraver.cc:102
 #, fuzzy
 msgid "don't know how to interpret articulation: "
 msgstr "Sesletimin nasıl yorumlanacağı bilinmiyor: "
 
-#: script-engraver.cc:106
+#: script-engraver.cc:103
 #, fuzzy
 msgid "scheme encoding: "
 msgstr "Program kodlaması: "
 
-#: simple-spacer.cc:406
+#: simple-spacer.cc:375
 #, c-format
 msgid "No spring between column %d and next one"
 msgstr "%d sütunu ve sonraki sütun arasında kaynak yok."
 
-#: slur-engraver.cc:176
+#: slur-engraver.cc:83
+msgid "Invalid direction of slur-event"
+msgstr ""
+
+#: slur-engraver.cc:156
 msgid "unterminated slur"
 msgstr "sonlandırılmamış ses kaydırma imi"
 
-#: slur-engraver.cc:185
+#: slur-engraver.cc:165
 #, fuzzy
 msgid "can't end slur"
 msgstr "bulunamıyor: `%s'"
@@ -1630,94 +1642,65 @@ msgstr "bulunamıyor: `%s'"
 msgid "expected to read %d characters, got %d"
 msgstr ""
 
-#: spacing-spanner.cc:48
-#, c-format
-msgid "Global shortest duration is %s"
-msgstr "En kısa genel süre %sdir"
+#: staff-symbol-engraver.cc:62
+msgid "staff-span event has no direction"
+msgstr ""
 
-#: stem-engraver.cc:93
+#: stem-engraver.cc:95
 msgid "tremolo duration is too long"
 msgstr "tremolo süresi fazla uzun"
 
 #. FIXME:
-#: stem-engraver.cc:130
+#: stem-engraver.cc:132
 #, fuzzy, c-format
 msgid "adding note head to incompatible stem (type = %d)"
 msgstr "uyuşmayan [tür= %d] köküne nota kafası ekleniyor"
 
-#: stem-engraver.cc:132
+#: stem-engraver.cc:134
 msgid "maybe input should specify polyphonic voices"
 msgstr ""
 
-#: stem.cc:98
+#: stem.cc:104
 #, fuzzy
 msgid "weird stem size, check for narrow beams"
 msgstr "Garip kök boyutu; dar ışınları denetler"
 
-#: stem.cc:592
+#: stem.cc:627
 #, c-format
 msgid "flag `%s' not found"
 msgstr "`%s' bayrağı bulunamadı"
 
-#: stem.cc:603
+#: stem.cc:638
 #, c-format
 msgid "flag stroke `%s' not found"
 msgstr "'%s'nin bayrak vuruşu bulunamadı "
 
-#: system.cc:181
+#: system.cc:178
 #, c-format
 msgid "Element count %d."
 msgstr "Öğe sayısı %d."
 
-#: system.cc:268
+#: system.cc:270
 #, c-format
 msgid "Grob count %d"
 msgstr "Grob sayısı %d"
 
-#: system.cc:289
-msgid "Calculating line breaks..."
-msgstr "Satır bölünmeleri sayılıyor..."
-
-#: text-spanner-engraver.cc:62
+#: text-spanner-engraver.cc:60
 msgid "can't find start of text spanner"
 msgstr "metin anahtarının başlangıcı bulunamıyor"
 
-#: text-spanner-engraver.cc:74
+#: text-spanner-engraver.cc:72
 msgid "already have a text spanner"
 msgstr "zaten bir metin anahtarı var"
 
-#: text-spanner-engraver.cc:134
+#: text-spanner-engraver.cc:132
 msgid "unterminated text spanner"
 msgstr "sonlandırılmamış metin anahtarı"
 
-#  Not using ngettext's plural feature here, as this message is
-#  more of a programming error.
-#. Not using ngettext's plural feature here, as this message is
-#. more of a programming error.
-#: tfm-reader.cc:107
-#, c-format
-msgid "TFM header of `%s' has only %u word (s)"
-msgstr "'%s'nin TFM kafasının sadece %u kelimesi var [s]"
-
-#: tfm-reader.cc:140
-#, c-format
-msgid "%s: TFM file has %u parameters, which is more than the %u I can handle"
-msgstr ""
-"%s: TFM dosyası %u değiştirgeye sahip ve bu başa çıkabileceğim %u'dan fazla."
-
-#: tfm.cc:72
-#, c-format
-msgid "can't find ascii character: %d"
-msgstr "ascii karakteri bulunamıyor: %d"
-
-#: tie-engraver.cc:181
+#: tie-engraver.cc:257
 msgid "lonely tie"
 msgstr "yalnız bağ"
 
-#: time-scaled-music-iterator.cc:24
-msgid "no one to print a tuplet start bracket"
-msgstr "bir tuplet başlangıç köşeli ayracı yazdıracak kimse yok"
-
 #  Todo: should make typecheck?
 #  OTOH, Tristan Keuris writes 8/20 in his Intermezzi.
 #.
@@ -1745,22 +1728,36 @@ msgstr ""
 msgid "unknown translator: `%s'"
 msgstr "bilinmeyen çevirmen: `%s'"
 
-#: trill-spanner-engraver.cc:71
+#: translator-group.cc:152
+#, c-format
+msgid "can't find: `%s'"
+msgstr "bulunamıyor: `%s'"
+
+#: translator.cc:310
+#, c-format
+msgid "Two simultaneous %s events, junking this one"
+msgstr ""
+
+#: translator.cc:311
+#, c-format
+msgid "Previous %s event here"
+msgstr ""
+
+#: trill-spanner-engraver.cc:67
 #, fuzzy
 msgid "can't find start of trill spanner"
 msgstr "metin anahtarının başlangıcı bulunamıyor"
 
-#: trill-spanner-engraver.cc:83
+#: trill-spanner-engraver.cc:79
 #, fuzzy
 msgid "already have a trill spanner"
 msgstr "zaten bir metin anahtarı var"
 
-#: trill-spanner-engraver.cc:142
-#, fuzzy
-msgid "unterminated trill spanner"
-msgstr "sonlandırılmamış metin anahtarı"
+#: tuplet-engraver.cc:72
+msgid "invalid direction of tuplet-span-event"
+msgstr ""
 
-#: vaticana-ligature-engraver.cc:347
+#: vaticana-ligature-engraver.cc:364
 #, c-format
 msgid ""
 "ignored prefix (es) `%s' of this head according to restrictions of the "
@@ -1769,7 +1766,7 @@ msgstr ""
 "seçilen bağ biçiminin kısıtlamalarına göre bu kafanın [es] '%s' öneki yok "
 "sayıldı"
 
-#: vaticana-ligature-engraver.cc:584
+#: vaticana-ligature-engraver.cc:601
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Vaticana_ligature_engraver: setting `spacing-increment = %f': ptr =%ul"
 msgstr "Vaticana_bağ_nakkaş: ayar boşlukbırakma-artırma = %f': ptr=%ul"
@@ -1787,156 +1784,134 @@ msgid "Vaticana_ligature: zero join (delta_pitch == 0)"
 msgstr "Vaticana_bağ: sıfır bağlantı [delta_perde == 0]"
 
 #. fixme: be more verbose.
-#: volta-engraver.cc:142
+#: volta-engraver.cc:143
 #, fuzzy
 msgid "can't end volta spanner"
 msgstr "metin anahtarının başlangıcı bulunamıyor"
 
-#: volta-engraver.cc:152
+#: volta-engraver.cc:153
 #, fuzzy
 msgid "already have a volta spanner, ending that one prematurely"
 msgstr "Zaten bir volta anahtarı var. Vakitsiz durduruluyor."
 
-#: volta-engraver.cc:156
+#: volta-engraver.cc:157
 #, fuzzy
 msgid "also already have an ended spanner"
 msgstr "zaten bir metin anahtarı var"
 
-#. no longer valid with dashes in \paper{} block.
-#: parser.yy:535
-#, fuzzy
-msgid "identifier should have alphabetic characters only"
-msgstr "Tanıtıcı yalnızca alfabetik karakterlerden oluşmalıdır"
-
-#: parser.yy:705
+#: parser.yy:704
 msgid "\\paper cannot be used in \\score, use \\layout instead"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:729
+#: parser.yy:728
 msgid "need \\paper for paper block"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:879
-#, fuzzy
-msgid "more alternatives than repeats"
-msgstr "Tekrarlardan çok seçenek. Kullanılmayan fazla seşenekler. "
-
-#: parser.yy:916
-#, c-format
-msgid "expect 2 elements for Chord tremolo, found %d"
-msgstr ""
-
-#: parser.yy:1316
+#: parser.yy:1174
 msgid "Grob name should be alphanumeric"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:1681
+#: parser.yy:1481
 #, fuzzy
 msgid "second argument must be pitch list"
 msgstr "İkinci argüman perde listesi olmalı."
 
-#: parser.yy:1724 parser.yy:1729 parser.yy:2235
+#: parser.yy:1508 parser.yy:1513 parser.yy:1988
 #, fuzzy
 msgid "have to be in Lyric mode for lyrics"
 msgstr "Güfteler için Lyric kipinde olunmalı"
 
-#: parser.yy:1822
+#: parser.yy:1612
 #, fuzzy
 msgid "expecting string as script definition"
 msgstr "Betik tanımı olarak dizge bekleniyor"
 
-#: parser.yy:1981 parser.yy:2031
+#: parser.yy:1770 parser.yy:1820
 #, c-format
 msgid "not a duration: %d"
 msgstr "bir süre değil: %d"
 
-#: parser.yy:2154
+#: parser.yy:1940
 #, fuzzy
 msgid "have to be in Note mode for notes"
 msgstr "Notalar için Nota kipinde olmalıdır"
 
-#: parser.yy:2248
+#: parser.yy:2004
 #, fuzzy
 msgid "have to be in Chord mode for chords"
 msgstr "Akortlar için Akort kipinde olmalıdır"
 
-#: parser.yy:2730
-msgid "music head function must return Music object"
-msgstr ""
-
-#: lexer.ll:158
+#: lexer.ll:177
 msgid "stray UTF-8 BOM encountered"
 msgstr ""
 
-#: lexer.ll:162
+#: lexer.ll:181
 msgid "Skipping UTF-8 BOM"
 msgstr ""
 
-#: lexer.ll:206
+#: lexer.ll:236
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Renaming input to: `%s'"
 msgstr "`%s' veri yolu açılıyor"
 
-#: lexer.ll:214
+#: lexer.ll:254
 msgid "quoted string expected after \\version"
 msgstr ""
 
-#: lexer.ll:218
+#: lexer.ll:258
 msgid "quoted string expected after \\sourcefilename"
 msgstr ""
 
-#: lexer.ll:231
+#: lexer.ll:262
+msgid "integer expected after \\sourcefileline"
+msgstr ""
+
+#: lexer.ll:275
 msgid "EOF found inside a comment"
 msgstr "EOF bir açıklamanın içinde bulundu"
 
-#: lexer.ll:246
+#: lexer.ll:290
 msgid "\\maininput not allowed outside init files"
 msgstr "\\anagirdi init dosyları dışında kabul edilmez"
 
-#: lexer.ll:270
+#: lexer.ll:314
 #, c-format
 msgid "wrong or undefined identifier: `%s'"
 msgstr "yanlış ya da tanımlanmamış tanıtıcı: `%s' "
 
 #. backup rule
-#: lexer.ll:279
+#: lexer.ll:323
 msgid "end quote missing"
 msgstr ""
 
-#: lexer.ll:441
+#: lexer.ll:468
 msgid "Brace found at end of lyric.  Did you forget a space?"
 msgstr "Şarkı sözü sonunda ayraç bulundu. Bir boşluk mu unuttunuz?"
 
-#: lexer.ll:540
+#: lexer.ll:561
 msgid "Brace found at end of markup.  Did you forget a space?"
 msgstr "Biçimlemenin sonunda ayraç bulundu. Bir boşluk bırakmayı mı unuttunuz?"
 
-#: lexer.ll:640
+#: lexer.ll:661
 #, c-format
 msgid "invalid character: `%c'"
 msgstr "geçersiz karakter: `%c'"
 
-#: lexer.ll:727
+#: lexer.ll:776
 #, c-format
 msgid "unknown escaped string: `\\%s'"
 msgstr "bilinmeyen kaçmış dizge: '\\%s'"
 
-#: lexer.ll:824
+#: lexer.ll:882
 #, c-format
 msgid "Incorrect lilypond version: %s (%s, %s)"
 msgstr "Hatalı lilypond sürümü: %s (%s, %s)"
 
-#: lexer.ll:825
+#: lexer.ll:883
 msgid "Consider updating the input with the convert-ly script"
 msgstr "Girdiyi convert-ly betiği ile güncellemeyi dikkate alınız"
 
-#. TODO: print location
-#: lexer.ll:945
-#, fuzzy
-msgid "can't find signature for music function"
-msgstr "`%s'nin bağlamı bulunamıyor"
-
-#: backend-library.scm:19 lily.scm:439 ps-to-png.scm:88
+#: backend-library.scm:19 lily.scm:479 ps-to-png.scm:88
 #, lisp-format
 msgid "Invoking `~a'..."
 msgstr "`~a' çağrılıyor..."
@@ -1946,52 +1921,63 @@ msgstr "`~a' çağrılıyor..."
 msgid "`~a' failed (~a)"
 msgstr "`%s' başarısız (%d)"
 
-#: backend-library.scm:84 framework-tex.scm:339 framework-tex.scm:364
+#: backend-library.scm:95 framework-tex.scm:343 framework-tex.scm:368
 #, lisp-format
 msgid "Converting to `~a'..."
 msgstr "`~a'ya değiştiriliyor..."
 
-#: backend-library.scm:100
+#: backend-library.scm:110
 #, fuzzy, lisp-format
 msgid "Converting to ~a..."
 msgstr "`~a'ya değiştiriliyor..."
 
-#: backend-library.scm:145
+#: backend-library.scm:156
 #, lisp-format
 msgid "Writing header field `~a' to `~a'..."
 msgstr ""
 
-#: define-context-properties.scm:13 define-grob-properties.scm:10
+#: define-context-properties.scm:20 define-grob-properties.scm:10
 #: define-music-properties.scm:10
 #, lisp-format
 msgid "symbol ~S redefined"
 msgstr ""
 
-#: define-markup-commands.scm:251
+#: define-event-classes.scm:116
+#, lisp-format
+msgid "event class ~A seems to be unused"
+msgstr ""
+
+#. should be programming-error
+#: define-event-classes.scm:122
+#, lisp-format
+msgid "translator listens to nonexisting event class ~A"
+msgstr ""
+
+#: define-markup-commands.scm:256
 msgid "no systems found in \\score markup, does it have a \\layout block?"
 msgstr ""
 
-#: define-markup-commands.scm:1205
+#: define-markup-commands.scm:1249
 #, fuzzy, lisp-format
 msgid "not a valid duration string: ~a"
 msgstr "bir süre değil: %d"
 
-#: define-music-types.scm:738
+#: define-music-types.scm:734
 #, lisp-format
 msgid "symbol expected: ~S"
 msgstr ""
 
-#: define-music-types.scm:741
+#: define-music-types.scm:737
 #, fuzzy, lisp-format
 msgid "can't find music object: ~S"
 msgstr "Müzik bulunamıyor"
 
-#: define-music-types.scm:761
+#: define-music-types.scm:757
 #, fuzzy, lisp-format
 msgid "unknown repeat type `~S'"
 msgstr "bilinmeyen küme tarzı `%s'"
 
-#: define-music-types.scm:762
+#: define-music-types.scm:758
 msgid "See music-types.scm for supported repeats"
 msgstr ""
 
@@ -2025,42 +2011,42 @@ msgstr "`%s' yazılıyor..."
 msgid "can't find description for property ~S (~S)"
 msgstr "öntanımlı yazı tipi bulunamıyor: `%s'"
 
-#: framework-eps.scm:71 framework-eps.scm:72
+#: framework-eps.scm:77 framework-eps.scm:78
 #, fuzzy, lisp-format
 msgid "Writing ~a..."
 msgstr "`%s' yazılıyor..."
 
-#: framework-ps.scm:275
+#: framework-ps.scm:278
 #, lisp-format
 msgid "can't embed ~S=~S"
 msgstr ""
 
-#: framework-ps.scm:326
+#: framework-ps.scm:331
 #, lisp-format
 msgid "can't extract file matching ~a from ~a"
 msgstr ""
 
-#: framework-ps.scm:343
+#: framework-ps.scm:348
 #, lisp-format
 msgid "don't know how to embed ~S=~S"
 msgstr ""
 
-#: framework-ps.scm:373
+#: framework-ps.scm:379
 #, fuzzy, lisp-format
 msgid "don't know how to embed font ~s ~s ~s"
 msgstr "Sesletimin nasıl yorumlanacağı bilinmiyor: "
 
-#: framework-ps.scm:579
+#: framework-ps.scm:610
 #, lisp-format
 msgid "can't convert <stdout> to ~S"
 msgstr ""
 
-#: framework-ps.scm:596 framework-ps.scm:599
+#: framework-ps.scm:629 framework-ps.scm:632
 #, lisp-format
 msgid "can't generate ~S using the postscript back-end"
 msgstr ""
 
-#: framework-ps.scm:606
+#: framework-ps.scm:639
 msgid ""
 "nThe PostScript backend does not support the 'classic'\n"
 "framework. Use the EPS backend instead,\n"
@@ -2070,7 +2056,7 @@ msgid ""
 "or remove the lilypond-book specific settings from the input.\n"
 msgstr ""
 
-#: framework-tex.scm:356
+#: framework-tex.scm:360
 #, fuzzy, lisp-format
 msgid "TeX file name must not contain whitespace: `~a'"
 msgstr "dosyaadı boşluk içermemeli: `%s'"
@@ -2085,40 +2071,54 @@ msgstr ""
 msgid "Error in beam quanting.  Expected ~S 0, found ~S."
 msgstr ""
 
-#: layout-page-layout.scm:439
+#: layout-page-layout.scm:353
 #, fuzzy
 msgid "Calculating page breaks..."
 msgstr "Satır bölünmeleri sayılıyor..."
 
-#: lily-library.scm:458
+#: lily-library.scm:510
 #, fuzzy, lisp-format
 msgid "unknown unit: ~S"
 msgstr "bilinmeyen çevirmen: `%s'"
 
-#: lily-library.scm:491
+#: lily-library.scm:543
 #, lisp-format
-msgid "no \\version statement found,  add~afor future compatibility"
+msgid "no \\version statement found, please add~afor future compatibility"
 msgstr ""
 
-#: lily-library.scm:498
+#: lily-library.scm:550
 msgid "old relative compatibility not used"
 msgstr ""
 
-#: lily.scm:172
+#: lily.scm:131
+#, fuzzy, lisp-format
+msgid "Can't find ~A"
+msgstr "bulunamıyor: `%s'"
+
+#: lily.scm:196
 #, lisp-format
 msgid "wrong type for argument ~a.  Expecting ~a, found ~s"
 msgstr ""
 
-#: lily.scm:377 lily.scm:429
+#: lily.scm:409 lily.scm:469
 #, lisp-format
 msgid "failed files: ~S"
 msgstr ""
 
-#: lily.scm:419
+#: lily.scm:459
 #, fuzzy, lisp-format
 msgid "Redirecting output to ~a..."
 msgstr "bağımlılıklar `%s'ye çıktılanıyor..."
 
+#: ly-syntax-constructors.scm:40
+msgid "Music head function must return Music object"
+msgstr ""
+
+#: ly-syntax-constructors.scm:132
+#, lisp-format
+msgid "Invalid property operation ~a"
+msgstr ""
+
 #: markup.scm:88
 #, lisp-format
 msgid "Wrong number of arguments.  Expect: ~A, found ~A: ~S"
@@ -2129,37 +2129,47 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid argument in position ~A.  Expect: ~A, found: ~S."
 msgstr ""
 
-#: music-functions.scm:533
+#: music-functions.scm:210
+#, fuzzy
+msgid "More alternatives than repeats. Junking excess alternatives"
+msgstr "Tekrarlardan çok seçenek. Kullanılmayan fazla seşenekler. "
+
+#: music-functions.scm:229
+#, lisp-format
+msgid "expecting 2 elements for chord tremolo, found ~a"
+msgstr ""
+
+#: music-functions.scm:535
 #, lisp-format
 msgid "music expected: ~S"
 msgstr ""
 
 #. FIXME: uncomprehensable message
-#: music-functions.scm:584
+#: music-functions.scm:586
 #, lisp-format
 msgid "Bar check failed.  Expect to be at ~a, instead at ~a"
 msgstr ""
 
-#: music-functions.scm:739
+#: music-functions.scm:745
 #, fuzzy, lisp-format
 msgid "can't find quoted music `~S'"
 msgstr "Müzik bulunamıyor"
 
-#: music-functions.scm:947
+#: music-functions.scm:953
 #, fuzzy, lisp-format
 msgid "unknown accidental style: ~S"
 msgstr "bilinmeyen rastlantı yok sayılıyor: %s"
 
-#: output-ps.scm:282
+#: output-ps.scm:315
 msgid "utf-8-string encountered in PS backend"
 msgstr ""
 
-#: output-svg.scm:41
+#: output-svg.scm:42
 #, lisp-format
 msgid "undefined: ~S"
 msgstr ""
 
-#: output-svg.scm:121
+#: output-svg.scm:132
 #, lisp-format
 msgid "can't decypher Pango description: ~a"
 msgstr ""
@@ -2180,18 +2190,23 @@ msgstr ""
 msgid "This is not a \\layout {} object, ~S"
 msgstr ""
 
+#: paper.scm:126
+#, lisp-format
+msgid "Unknown papersize: ~a"
+msgstr ""
+
 #. TODO: should raise (generic) exception with throw, and catch
 #. that in parse-scm.cc
-#: paper.scm:142
+#: paper.scm:141
 msgid "Must use #(set-paper-size .. ) within \\paper { ... }"
 msgstr ""
 
-#: parser-clef.scm:124
+#: parser-clef.scm:126
 #, fuzzy, lisp-format
 msgid "unknown clef type `~a'"
 msgstr "bilinmeyen küme tarzı `%s'"
 
-#: parser-clef.scm:125
+#: parser-clef.scm:127
 msgid "see scm/clef.scm for supported clefs"
 msgstr ""
 
@@ -2205,6 +2220,85 @@ msgstr "komut %d değeriyle sonlandı"
 msgid "assertion failed"
 msgstr "LaTeX başarısız oldu."
 
+#~ msgid "no one to print a tremolos"
+#~ msgstr "bir tremolo yazdıracak kimse yok"
+
+#~ msgid "gotcha: ptr=%ul"
+#~ msgstr "hata: ptr=%ul"
+
+#~ msgid "distance=%f"
+#~ msgstr "uzaklık=%f"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "junking event: `%s'"
+#~ msgstr "Kullanılmayan olay: `%s'"
+
+#~ msgid "no one to print a repeat brace"
+#~ msgstr "bir tekrar ayracını yazdıracak kimse yok"
+
+#~ msgid "can't find `%s' context"
+#~ msgstr "`%s'nin bağlamı bulunamıyor"
+
+#~ msgid "Optimal demerits: %f"
+#~ msgstr "İdeal kusurlar: %f"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "no feasible line breaking found"
+#~ msgstr "Hiçbir uygulanabilir satır bölünmesi bulunamadı"
+
+#  music for the softenon children?
+#~ msgid "music for the martians."
+#~ msgstr "merihliler için müzik."
+
+#~ msgid "no one to print a percent"
+#~ msgstr "bir yüzde yazdıracak kimse yok"
+
+#~ msgid "Creator: "
+#~ msgstr "Oluşturucu: "
+
+#~ msgid "at "
+#~ msgstr "-de"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "in quotation: junking event %s"
+#~ msgstr "Tırnak içinde: kullanılmayan olay %s"
+
+#~ msgid "Global shortest duration is %s"
+#~ msgstr "En kısa genel süre %sdir"
+
+#  Not using ngettext's plural feature here, as this message is
+#  more of a programming error.
+#~ msgid "TFM header of `%s' has only %u word (s)"
+#~ msgstr "'%s'nin TFM kafasının sadece %u kelimesi var [s]"
+
+#~ msgid ""
+#~ "%s: TFM file has %u parameters, which is more than the %u I can handle"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: TFM dosyası %u değiştirgeye sahip ve bu başa çıkabileceğim %u'dan "
+#~ "fazla."
+
+#~ msgid "can't find ascii character: %d"
+#~ msgstr "ascii karakteri bulunamıyor: %d"
+
+#~ msgid "no one to print a tuplet start bracket"
+#~ msgstr "bir tuplet başlangıç köşeli ayracı yazdıracak kimse yok"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unterminated trill spanner"
+#~ msgstr "sonlandırılmamış metin anahtarı"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "identifier should have alphabetic characters only"
+#~ msgstr "Tanıtıcı yalnızca alfabetik karakterlerden oluşmalıdır"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "more alternatives than repeats"
+#~ msgstr "Tekrarlardan çok seçenek. Kullanılmayan fazla seşenekler. "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "can't find signature for music function"
+#~ msgstr "`%s'nin bağlamı bulunamıyor"
+
 #~ msgid "lilylib module"
 #~ msgstr "lilylib birimi"
 
@@ -2411,9 +2505,6 @@ msgstr "LaTeX başarısız oldu."
 #~ msgid "Writing output file."
 #~ msgstr "Çıktı dosyası kaldırılıyor"
 
-#~ msgid "More alternatives than repeats.  Junking excess alternatives."
-#~ msgstr "Tekrarlardan çok seçenek. Kullanılmayan fazla seşenekler. "
-
 #~ msgid "Second argument must be pitch list."
 #~ msgstr "İkinci argüman perde listesi olmalı."
 
@@ -2455,10 +2546,6 @@ msgstr "LaTeX başarısız oldu."
 #~ msgid "Fingerings are also not down?! Putting them down anyway."
 #~ msgstr "Parmaklaçalmalar da yüklenmedi?! Yine de yükleniyor."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "No slur to end"
-#~ msgstr "Bitirmek için volta anahtarı yok"
-
 #~ msgid "Huh?  Got %d, expected %d characters"
 #~ msgstr "Ha? %2$d karakter beklenirken, %1$d alındı"