]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blobdiff - po/nl.po
patch::: 1.4.1.jcn2
[lilypond.git] / po / nl.po
index d95267b6625699dab75485d782d808995515f184..94b175542ac164484a159347a6e2f60983020788 100644 (file)
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
 # the TP robot wants them like this (I hope).
 # Of course, Han-Wen <hanwen@cs.uu.nl> also was FIRST AUTHOR.
 #
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: lilypond 1.3.59\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-04-02 13:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2000-06-09 02:23+0200\n"
+"Project-Id-Version: lilypond 1.4.1\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-05-18 15:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-05-09 23:29+0200\n"
 "Last-Translator: Jan Nieuwenhuizen <janneke@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Date: 1998-05-26 11:26:28+0200\n"
+"Date: 2001-05-09 23:29+0200\n"
 "From:  <janneke@gnu.org>\n"
 "Xgettext-Options: --c++ --default-domain=lilypond --join --output-dir=../po "
 "--add-comments --keyword=_\n"
 "Files: bow.cc int.cc\n"
 
-#: ly2dvi.py:88
+#: ly2dvi.py:105
 msgid "Generate .dvi with LaTeX for LilyPond"
 msgstr "Genereer .dvi met LaTeX voor LilyPond"
 
-#: data-file.cc:118 input.cc:85 ly2dvi.py:167 midi-parser.cc:100 mup2ly.py:93
-#: update-lily.py:113 warn.cc:23
+#: data-file.cc:118 input.cc:85 ly2dvi.py:190 midi-parser.cc:100 mup2ly.py:93
+#: update-lily.py:118 warn.cc:23
 msgid "warning: "
 msgstr "waarschuwing: "
 
-#: input.cc:90 ly2dvi.py:172 mup2ly.py:98 mup2ly.py:186 update-lily.py:118
-#: update-lily.py:206 warn.cc:9 warn.cc:17
+#: input.cc:90 ly2dvi.py:205 ly2dvi.py:830 mup2ly.py:98 mup2ly.py:188
+#: update-lily.py:123 update-lily.py:211 warn.cc:9 warn.cc:17
 msgid "error: "
 msgstr "fout: "
 
-#: ly2dvi.py:174 mup2ly.py:100 update-lily.py:120
+#: ly2dvi.py:206 mup2ly.py:100 update-lily.py:125
 msgid "Exiting ... "
 msgstr "Beëidigen ..."
 
-#: ly2dvi.py:232 mup2ly.py:158 update-lily.py:178
+#: ly2dvi.py:264 mup2ly.py:158 update-lily.py:183
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE"
 msgstr "Gebruik: %s [OPTIE]... BESTAND"
 
-#: ly2dvi.py:236 main.cc:119 main.cc:150 mup2ly.py:162 update-lily.py:182
+#: ly2dvi.py:268 main.cc:120 main.cc:148 mup2ly.py:162 update-lily.py:187
 msgid "Options:"
 msgstr "Opties:"
 
-#: ly2dvi.py:240 main.cc:123 main.cc:173 mup2ly.py:166 update-lily.py:186
+#: ly2dvi.py:272 main.cc:124 main.cc:171 mup2ly.py:168 update-lily.py:191
 #, c-format
 msgid "Report bugs to %s"
 msgstr ""
 "Meld luizen in het programma aan %s;\n"
 "meld onjuistheden in de vertaling aan <janneke@gnu.org> of <hanwen@cs.uu.nl>"
 
-#: ly2dvi.py:256 mup2ly.py:183 update-lily.py:203
+#: ly2dvi.py:305 mup2ly.py:185 update-lily.py:208
 #, c-format
 msgid "Invoking `%s'"
 msgstr "Uitvoeren `%s'"
 
-#: ly2dvi.py:260 mup2ly.py:186 update-lily.py:206
+#: ly2dvi.py:309 mup2ly.py:188 update-lily.py:211
 #, c-format
 msgid "command exited with value %d"
 msgstr "opdracht eindigde met waarde %d"
 
-#: ly2dvi.py:262 mup2ly.py:188 update-lily.py:208
+#: ly2dvi.py:311 mup2ly.py:190 update-lily.py:213
 msgid "(ignored)"
 msgstr "(genegeerd)"
 
-#: ly2dvi.py:272 update-lily.py:218
+#: ly2dvi.py:321
 #, c-format
 msgid "Cleaning %s..."
 msgstr "Schoonmaken %s..."
 
-#: ly2dvi.py:286 mup2ly.py:212 update-lily.py:232
+#: ly2dvi.py:336 mup2ly.py:214 update-lily.py:237
 #, c-format
 msgid "no such setting: %s"
 msgstr "geen dergelijke instelling: %s"
 
-#: ly2dvi.py:298 main.cc:113
+#: ly2dvi.py:349 main.cc:112
 msgid "write Makefile dependencies for every input file"
 msgstr "schrijf Makefile afhankelijkheden voor elk invoerbestand"
 
-#: ly2dvi.py:299 main.cc:95 main.cc:109 mup2ly.py:1111 update-lily.py:246
+#: ly2dvi.py:350 main.cc:96 main.cc:108 mup2ly.py:1117 update-lily.py:251
 msgid "this help"
 msgstr "deze hulp"
 
-#: ly2dvi.py:300 main.cc:111 main.cc:114
+#: ly2dvi.py:351 main.cc:110 main.cc:115
 msgid "DIR"
 msgstr "DIR"
 
-#: ly2dvi.py:300
+#: ly2dvi.py:351
 msgid "add DIR to LilyPond's search path"
 msgstr "voeg DIR toe aan LilyPonds zoekpad"
 
-#: ly2dvi.py:301
-#, fuzzy, c-format
+#: ly2dvi.py:352
+#, c-format
 msgid "keep all output, and name the directory %s.dir"
-msgstr "bewaar alle uitvoer, en noem de directory %s"
+msgstr "bewaar alle uitvoer, en noem de directory %s.dir"
 
-#: ly2dvi.py:302
+#: ly2dvi.py:353
 msgid "don't run LilyPond"
 msgstr "draai LilyPond niet"
 
-#: ly2dvi.py:303 main.cc:116
+#: ly2dvi.py:354 main.cc:113
 msgid "produce MIDI output only"
 msgstr "produceer alleen MIDI uitvoer"
 
-#: ly2dvi.py:304 main.cc:98 main.cc:112 main.cc:117
+#: ly2dvi.py:355 main.cc:99 main.cc:111 main.cc:114
 msgid "FILE"
 msgstr "BESTAND"
 
-#: ly2dvi.py:304
+#: ly2dvi.py:355
 msgid "write ouput to FILE"
 msgstr "schrijf uitvoer naar BESTAND"
 
-#: ly2dvi.py:306
+#: ly2dvi.py:357
 msgid "generate PostScript output"
 msgstr "genereer PostScipt uitvoer"
 
-#: ly2dvi.py:307
+#: ly2dvi.py:358
 msgid "KEY=VAL"
 msgstr "SEUTEL=WAARDE"
 
-#: ly2dvi.py:307
+#: ly2dvi.py:358
 msgid "change global setting KEY to VAL"
 msgstr "verander globale instelling SLEUTEL in WAARDE"
 
-#: ly2dvi.py:308 main.cc:120 mup2ly.py:1114 update-lily.py:250
+#: ly2dvi.py:359 main.cc:118 mup2ly.py:1120 update-lily.py:255
 msgid "verbose"
 msgstr "breedsprakig"
 
-#: ly2dvi.py:309 main.cc:104 main.cc:119 mup2ly.py:1115 update-lily.py:251
+#: ly2dvi.py:360 main.cc:105 main.cc:117 mup2ly.py:1121 update-lily.py:256
 msgid "print version number"
 msgstr "druk versienummer af"
 
-#: ly2dvi.py:310 main.cc:106 main.cc:121 mup2ly.py:1116 update-lily.py:253
+#: ly2dvi.py:361 main.cc:107 main.cc:119 mup2ly.py:1122 update-lily.py:258
 msgid "show warranty and copyright"
 msgstr "toon garantie en auteursrechten"
 
-#: ly2dvi.py:336
+#: ly2dvi.py:383 ly2dvi.py:604 ly2dvi.py:629
+#, c-format
+msgid "Running %s..."
+msgstr "Uitvoeren %s..."
+
+#: ly2dvi.py:396
 #, c-format
 msgid "Analyzing %s..."
 msgstr "Analyseer %s..."
 
-#: ly2dvi.py:381
+#: ly2dvi.py:452
 #, c-format
 msgid "no lilypond output found for %s"
 msgstr "geen lilypond uitvoer gevonden voor %s"
 
-#: ly2dvi.py:423
+#: ly2dvi.py:494
 #, c-format
 msgid "invalid value: %s"
 msgstr "ongeldige waarde: %s"
 
-#: ly2dvi.py:497 ly2dvi.py:514
-#, c-format
-msgid "Running %s..."
-msgstr "Uitvoeren %s..."
-
-#: ly2dvi.py:654 scores.cc:44
+#: ly2dvi.py:807 scores.cc:44
 #, c-format
-msgid "dependencies output to %s..."
+msgid "dependencies output to `%s'..."
 msgstr "afhankelijkheden uitvoer naar %s..."
 
-#: ly2dvi.py:665
+#: ly2dvi.py:817
 #, c-format
-msgid "%s output to %s..."
-msgstr "%s uitvoer naar %s..."
+msgid "%s output to `%s'..."
+msgstr "%s uitvoer naar `%s'..."
 
-#: includable-lexer.cc:49 lily-guile.cc:139 ly2dvi.py:667
+#: includable-lexer.cc:49 lily-guile.cc:139 ly2dvi.py:819
 #: midi-score-parser.cc:24 scores.cc:136 scores.cc:142
 #, c-format
 msgid "can't find file: `%s'"
 msgstr "kan bestand niet vinden: `%s'"
 
-#: ly2dvi.py:677
-msgid "no FILEs specified, can't invoke as filter"
-msgstr "geen BESTANDen gespecificeerd, kan niet uitvoeren als filter"
+#: ly2dvi.py:830
+msgid "no files specified on command line."
+msgstr "geen bestanden gespecificeerd op de commandoregel."
 
 #: mup2ly.py:51
 msgid "Convert mup to ly"
-msgstr ""
+msgstr "Converteer mup naar ly"
+
+#: mup2ly.py:166
+#, c-format
+msgid "%s is far from completed.  Not all constructs are recognised."
+msgstr "%s is nog lang niet af.  Niet alle constructies worden herkend."
 
-#: mup2ly.py:960
-#, fuzzy, c-format
+#: mup2ly.py:964
+#, c-format
 msgid "no such context: %s"
-msgstr "geen dergelijk instrument: `%s'"
+msgstr "geen context als: `%s'"
 
-#: mup2ly.py:1109
+#: mup2ly.py:1115
 msgid "debug"
-msgstr ""
+msgstr "debug"
 
-#: mup2ly.py:1110
+#: mup2ly.py:1116
 msgid "define macro NAME [optional expansion EXP]"
-msgstr ""
+msgstr "definieer macro NAAM [optionele expansie EXP]"
 
-#: main.cc:117 mup2ly.py:1112
+#: main.cc:114 mup2ly.py:1118
 msgid "write output to FILE"
 msgstr "schrijf uitvoer naar BESTAND"
 
-#: mup2ly.py:1113
+#: mup2ly.py:1119
 msgid "only pre-process"
-msgstr ""
+msgstr "alleen pre-processen"
 
-#: mup2ly.py:1190
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Processing %s..."
-msgstr "Verwerken..."
+#: mup2ly.py:1200
+#, c-format
+msgid "Processing `%s'..."
+msgstr "Verwerken van `%s'..."
 
-#: mup2ly.py:1203
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Writing %s..."
-msgstr "Beëidigen ..."
+#: mup2ly.py:1219
+#, c-format
+msgid "Writing `%s'..."
+msgstr "Schrijven van `%s'..."
 
-#: update-lily.py:46
+#: update-lily.py:51
 msgid "Fetch and rebuild from latest source package"
-msgstr ""
+msgstr "Grijp en herbouw van meest recente source pakket"
 
-#: update-lily.py:238
+#: update-lily.py:223
+#, c-format
+msgid "Cleaning `%s'..."
+msgstr "Schoonmaken van `%s'..."
+
+#: update-lily.py:243
 #, c-format
 msgid "unpack and build in DIR [%s]"
-msgstr ""
+msgstr "pak uit en bouw in DIR [%s]"
 
-#: update-lily.py:239
+#: update-lily.py:244
 msgid "execute COMMAND, subtitute:"
-msgstr ""
+msgstr "voer COMMAND uit, substitueer:"
 
-#: update-lily.py:240
+#: update-lily.py:245
 msgid "%b: build root"
-msgstr ""
+msgstr "%b: bouw-root"
 
-#: update-lily.py:241
+#: update-lily.py:246
 #, c-format
 msgid "%n: package name"
-msgstr ""
+msgstr "%n: pakketnaam"
 
-#: update-lily.py:242
-#, fuzzy
+#: update-lily.py:247
 msgid "%r: release directory"
-msgstr "kan directory niet scheppen: `%s'"
+msgstr "%r: uitgave directory"
 
-#: update-lily.py:243
+#: update-lily.py:248
 msgid "%t: tarball"
-msgstr ""
+msgstr "%t: tar-bal"
 
-#: update-lily.py:244
+#: update-lily.py:249
 msgid "%v: package version"
-msgstr ""
+msgstr "%v: pakketversie"
 
-#: update-lily.py:247
+#: update-lily.py:252
 #, c-format
 msgid "keep all output, and name the directory %s"
 msgstr "bewaar alle uitvoer, en noem de directory %s"
 
-#: update-lily.py:248
+#: update-lily.py:253
 msgid "upon failure notify EMAIL[,EMAIL]"
-msgstr ""
+msgstr "bij fout bericht EMAIL[,EMAIL]"
 
-#: update-lily.py:249
+#: update-lily.py:254
 msgid "remove previous build"
-msgstr ""
+msgstr "verwijder vorige bouw"
 
-#: update-lily.py:252
+#: update-lily.py:257
 #, c-format
 msgid "fetch and build URL [%s]"
-msgstr ""
+msgstr "grijp en bouw URL [%s]"
 
-#: update-lily.py:358
-#, fuzzy, c-format
-msgid "listing %s..."
-msgstr "Beëidigen ..."
+#: update-lily.py:365
+#, c-format
+msgid "Listing `%s'..."
+msgstr "Lijst van `%s'"
 
-#: update-lily.py:418
+#: update-lily.py:426
 #, c-format
-msgid "latest is %s"
-msgstr ""
+msgid "latest is: %s"
+msgstr "meest recente is: %s"
 
-#: update-lily.py:419
+#: update-lily.py:427
 #, c-format
 msgid "relax, %s is up to date"
-msgstr ""
+msgstr "ontspan, %s is bij de tijd"
 
-#: update-lily.py:427 update-lily.py:439
-#, fuzzy, c-format
-msgid "fetching %s..."
-msgstr "Inlezen %s..."
+#: update-lily.py:435 update-lily.py:448
+#, c-format
+msgid "Fetching `%s'..."
+msgstr "Grijpen van `%s'..."
 
-#: update-lily.py:448
-#, fuzzy, c-format
-msgid "building %s..."
-msgstr "Inlezen %s..."
+#: update-lily.py:457
+#, c-format
+msgid "Building `%s'..."
+msgstr "Bouwen van `%s'..."
 
 #: data-file.cc:54
 msgid "EOF in a string"
@@ -324,7 +332,7 @@ msgstr "onjuist argument: `%s' voor optie `%s'"
 msgid "non fatal error: "
 msgstr "niet noodlottige fout: "
 
-#: input.cc:104 source-file.cc:62 source-file.cc:155
+#: input.cc:104 source-file.cc:63 source-file.cc:156
 msgid "position unknown"
 msgstr "positie onbekend"
 
@@ -332,7 +340,7 @@ msgstr "positie onbekend"
 msgid "can't map file"
 msgstr "kan bestand niet inkaarten"
 
-#: lilypond-stream.cc:111 mapped-file-storage.cc:87 paper-stream.cc:40
+#: lilypond-stream.cc:111 mapped-file-storage.cc:87 paper-stream.cc:45
 #: scores.cc:48 simple-file-storage.cc:44 text-stream.cc:23
 #, c-format
 msgid "can't open file: `%s'"
@@ -355,20 +363,20 @@ msgstr "programmeerfout: "
 msgid " (Continuing; cross thumbs)"
 msgstr " (Ga verder; duim maar)"
 
-#: afm.cc:53
+#: afm.cc:59
 #, c-format
 msgid "can't find character number: %d"
 msgstr "kan teken niet vinden met nummer: %d"
 
-#: afm.cc:68
+#: afm.cc:74
 #, c-format
 msgid "can't find character called: `%s'"
 msgstr "kan teken niet vinden genaamd: `%s'"
 
-#: afm.cc:113
+#: afm.cc:124
 #, c-format
-msgid "Error parsing AFM file: %s"
-msgstr "Fout bij ontleden AFM bestand: %s"
+msgid "Error parsing AFM file: `%s'"
+msgstr "Fout bij ontleden AFM bestand: `%s'"
 
 #: all-font-metrics.cc:95
 #, c-format
@@ -407,7 +415,7 @@ msgstr "kan verstekfont niet vinden: `%s'"
 msgid "(search path: `%s')"
 msgstr "(zoekpad: `%s')"
 
-#: all-font-metrics.cc:185 parser.yy:1685
+#: all-font-metrics.cc:185
 msgid "Giving up"
 msgstr "Geef op"
 
@@ -416,11 +424,11 @@ msgstr "Geef op"
 msgid "Can't switch translators, I'm there already"
 msgstr "Kan niet wisselen van vertaler, ben al hier"
 
-#: beam.cc:84
+#: beam.cc:86
 msgid "beam has less than two stems"
 msgstr "waardestreep heeft minder dan twee stokken"
 
-#: beam.cc:635
+#: beam.cc:637
 msgid "weird beam vertical offset"
 msgstr "rare verticale waardestreep verplaatsing"
 
@@ -490,7 +498,7 @@ msgstr "onbe
 msgid "no one to print a tremolos"
 msgstr "niemand om tremolos af te drukken"
 
-#: collision.cc:118
+#: collision.cc:127
 msgid "Too many clashing notecolumns.  Ignoring them."
 msgstr "Te veel botsende nootkolommen.  Negeer ze."
 
@@ -599,62 +607,61 @@ msgstr "liedteksten gevonden zonder bijbehorend nootbolletje"
 msgid "Huh? Melismatic note found to have associated lyrics."
 msgstr "Huh?  Melismatische noot blijkt bijbehorende liedtekst te hebben."
 
+#: main.cc:104
+msgid "EXPR"
+msgstr "EXPR"
+
+#: main.cc:104
+msgid "evalute EXPR as Scheme after .scm init is read"
+msgstr "evalueer EXPR als Scheme nadat .scm init is gelezen"
+
 #. another bug in option parser: --output=foe is taken as an abbreviation
 #. for --output-format
-#.  {_i ("EXT"), "output-format", 'f',  _i ("use output format EXT (scm, ps, tex or as)")},
-#: main.cc:108
+#: main.cc:107
 msgid "EXT"
 msgstr "EXT"
 
-#: main.cc:108
+#: main.cc:107
 msgid "use output format EXT (scm, ps, tex or as)"
 msgstr "gebruik uitvoer formaat EXT (scm, ps, tex of as)"
 
-#: main.cc:110
+#: main.cc:109
 msgid "FIELD"
 msgstr "VELD"
 
-#: main.cc:110
+#: main.cc:109
 msgid "write header field to BASENAME.FIELD"
 msgstr "schrijf kop veld naar BASISNAAM.VELD"
 
-#: main.cc:111
+#: main.cc:110
 msgid "add DIR to search path"
 msgstr "voeg DIR toe aan zoekpad"
 
-#: main.cc:112
+#: main.cc:111
 msgid "use FILE as init file"
 msgstr "gebruik BESTAND als initialisatiebestand"
 
-#: main.cc:114
+#: main.cc:115
 msgid "prepend DIR to dependencies"
 msgstr "voeg DIR voor aan afhankelijkheden"
 
-#: main.cc:115
-msgid "EXPR"
-msgstr "EXPR"
-
-#: main.cc:115
-msgid "evalute EXPR as Scheme after .scm init is read"
-msgstr "evalueer EXPR als Scheme nadat .scm init is gelezen"
-
-#: main.cc:118
+#: main.cc:116
 msgid "inhibit file output naming and exporting"
 msgstr "verbied naamgeving van uitvoer bestand en exportering"
 
 #.
 #. No version number or newline here. It confuses help2man
 #.
-#: main.cc:138
+#: main.cc:136
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]..."
 msgstr "Gebruik: %s [OPTIE]... [BESTAND]..."
 
-#: main.cc:140
+#: main.cc:138
 msgid "Typeset music and or play MIDI from FILE"
 msgstr "Zet muziek en of speel MIDI van BESTAND"
 
-#: main.cc:144
+#: main.cc:142
 msgid ""
 "LilyPond is a music typesetter.  It produces beautiful sheet music\n"
 "using a high level description file as input.  LilyPond is part of \n"
@@ -664,11 +671,11 @@ msgstr ""
 "uitgaande van een hoog niveau beschrijving bestand.  LilyPond \n"
 "maakt deel uit van het GNU Project.\n"
 
-#: main.cc:154
+#: main.cc:152
 msgid "This binary was compiled with the following options:"
 msgstr "Dit programma is gecompileerd met de volgende instellingen:"
 
-#: main.cc:55 main.cc:181
+#: main.cc:56 main.cc:179
 #, c-format
 msgid ""
 "This is free software.  It is covered by the GNU General Public License,\n"
@@ -680,16 +687,16 @@ msgstr ""
 "onder bepaalde voorwaarden.  Roep aan als `%s --warranty' voor meer\n"
 "informatie.\n"
 
-#: main.cc:62 main.cc:188 main.cc:200
+#: main.cc:63 main.cc:186 main.cc:198
 #, c-format
 msgid "Copyright (c) %s by"
 msgstr "Copyright (c) %s "
 
-#: main.cc:198
+#: main.cc:196
 msgid "GNU LilyPond -- The music typesetter"
 msgstr "GNU LilyPond -- De Muziekzetter"
 
-#: main.cc:71 main.cc:206
+#: main.cc:72 main.cc:204
 msgid ""
 "    This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
 "modify it under the terms of the GNU General Public License version 2\n"
@@ -719,20 +726,20 @@ msgstr ""
 "zoniet, schrijf dan naar de Free Software Foundation, Inc.,\n"
 "675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.\n"
 
-#: midi-item.cc:138
+#: midi-item.cc:139
 #, c-format
 msgid "no such instrument: `%s'"
 msgstr "geen dergelijk instrument: `%s'"
 
-#: midi-item.cc:227
+#: midi-item.cc:228
 msgid "silly duration"
 msgstr "rare duur"
 
-#: midi-item.cc:240
+#: midi-item.cc:241
 msgid "silly pitch"
 msgstr "rare toonhoogte"
 
-#: musical-request.cc:29
+#: musical-request.cc:28
 #, c-format
 msgid "Transposition by %s makes accidental larger than two"
 msgstr "Transponering van %s geeft tripel kruizen/mollen"
@@ -762,12 +769,12 @@ msgstr "ly_make_music (): Geen muziek expressie"
 msgid "can't find `%s' context"
 msgstr "kan `%s' context niet vinden"
 
-#: my-lily-lexer.cc:138
+#: my-lily-lexer.cc:139
 #, c-format
 msgid "Identifier name is a keyword: `%s'"
 msgstr "Identifier naam is een sleutelwoord: `%s'"
 
-#: my-lily-lexer.cc:158
+#: my-lily-lexer.cc:159
 #, c-format
 msgid "error at EOF: %s"
 msgstr "fout bij EOF: %s"
@@ -787,7 +794,7 @@ msgstr "Schroot verzoek: `%s'"
 
 #: paper-def.cc:109
 #, c-format
-msgid "paper output to %s..."
+msgid "paper output to `%s'..."
 msgstr "papier uitvoer naar %s..."
 
 #: lilypond-stream.cc:93 paper-outputter.cc:85 performance.cc:99
@@ -796,7 +803,7 @@ msgstr ", bij "
 
 #: paper-outputter.cc:232
 #, c-format
-msgid "writing header field %s to %s..."
+msgid "writing header field `%s' to `%s'..."
 msgstr "Schijven van kop veld %s naar bestand %s..."
 
 #: paper-score.cc:80
@@ -807,12 +814,12 @@ msgstr "Voorbewerken van elementen..."
 msgid "Outputting Score, defined at: "
 msgstr "Uitvoer van Score, gedefinieerd op: "
 
-#: paper-stream.cc:36
+#: paper-stream.cc:41
 #, c-format
 msgid "can't create directory: `%s'"
 msgstr "kan directory niet scheppen: `%s'"
 
-#: paper-stream.cc:50
+#: paper-stream.cc:55
 msgid "Error syncing file (disk full?)"
 msgstr "Fout by synchroniseren van bestand (disk vol?)"
 
@@ -833,9 +840,8 @@ msgid "none of these in my family: `%s'"
 msgstr "geen van deze in mijn gezin: `%s'"
 
 #: percent-repeat-engraver.cc:118
-#, fuzzy
 msgid "Don't know how to handle a percent repeat of this length."
-msgstr "Weet nog niet hoe deze procent herhaling af te handelen."
+msgstr "Weet niet hoe procent herhaling van deze lengte af te handelen."
 
 #: percent-repeat-iterator.cc:53
 msgid "no one to print a percent"
@@ -856,7 +862,7 @@ msgstr "van muzikale definitie: %s"
 
 #: performance.cc:168
 #, c-format
-msgid "MIDI output to %s..."
+msgid "MIDI output to `%s'..."
 msgstr "MIDI uitvoer naar %s..."
 
 #: phrasing-slur-engraver.cc:119
@@ -870,8 +876,8 @@ msgstr "kan start van fraseringsboog niet vinden"
 #: piano-pedal-engraver.cc:142 piano-pedal-engraver.cc:154
 #: piano-pedal-performer.cc:87
 #, c-format
-msgid "can't find start of piano pedal: %s"
-msgstr "kan start van piano pedaal niet vinden: %s"
+msgid "can't find start of piano pedal: `%s'"
+msgstr "kan start van piano pedaal niet vinden: `%s'"
 
 #: pitch.cc:25
 msgid "Pitch arguments out of range"
@@ -880,10 +886,10 @@ msgstr "Toonhoogte argumenten buiten schaal"
 #: property-engraver.cc:121
 #, c-format
 msgid ""
-"%s is deprecated.  Use\n"
+"`%s' is deprecated.  Use\n"
 " \\property %s.%s \\override #'%s = #%s"
 msgstr ""
-"%s is verouderd.  Gebruik\n"
+"`%s' is verouderd.  Gebruik\n"
 " \\property %s.%s \\override #'%s = #%s"
 
 #: property-engraver.cc:145
@@ -899,6 +905,10 @@ msgstr "te veel botsende rusten"
 msgid "too many notes for rest collision"
 msgstr "te veel noten voor bosting met rusten"
 
+#: scm-option.cc:59
+msgid "Scheme options:"
+msgstr "Scheme opties:"
+
 #: score.cc:78
 msgid "Interpreting music..."
 msgstr "Vertolken van muziek..."
@@ -931,7 +941,7 @@ msgstr "Partituur bevat fouten; zal hem niet verwerken"
 msgid "Now processing: `%s'"
 msgstr "Nu wordt verwerkt: `%s'"
 
-#: script-engraver.cc:67
+#: script-engraver.cc:66
 #, c-format
 msgid "Don't know how to interpret articulation `%s'"
 msgstr "Weet niet hoe articulatie te vertolken `%s'"
@@ -941,11 +951,11 @@ msgstr "Weet niet hoe articulatie te vertolken `%s'"
 msgid "Separation_item:  I've been drinking too much"
 msgstr "Separation_item:  Ik heb te veel gedronken"
 
-#: slur.cc:49
+#: slur.cc:48
 msgid "Putting slur over rest.  Ignoring."
 msgstr "Zet bindingsboog over rust.  Negeer."
 
-#: slur.cc:379
+#: slur.cc:383
 msgid "Slur over rest?"
 msgstr "Boogje over rust?"
 
@@ -1056,7 +1066,8 @@ msgstr "kan niet vinden of scheppen: `%s'"
 #: translator-group.cc:414
 #, c-format
 msgid ""
-"Can't find property type-check for `%s'.  Perhaps you made a typing error?"
+"Can't find property type-check for `%s'.  Perhaps you made a typing error? "
+"Doing assignment anyway."
 msgstr ""
 "Kan geen type-controle vinden voor property `%s'.  Misschien een tikfout?"
 
@@ -1082,116 +1093,117 @@ msgstr "Heb al een volta spanner.  Stop die nu voortijdig."
 msgid "Also have a stopped spanner.  Giving up."
 msgstr "Heb ook al een gestopte spanner.   Geef op."
 
-#: parser.yy:71
+#: parser.yy:121
 #, c-format
-msgid "Oldest supported input version: %s"
-msgstr "Oudst ondersteunde invoerversie: %s"
+msgid "Expecting %d arguments"
+msgstr "Verwacht %d argumenten"
 
-#: parser.yy:473
-msgid "Wrong type for property value"
-msgstr "Verkeerd type voor property waarde"
+#: parser.yy:423
+msgid "Identifier should have  alphabetic characters only"
+msgstr "Identifier zou alleen alfabetische tekens moeten hebben"
 
-#: parser.yy:672
+#: parser.yy:697
 msgid "More alternatives than repeats.  Junking excess alternatives."
 msgstr ""
 "Meer alternatieven dan herhalingen.  Schroot overvloedige alternatieven."
 
-#: parser.yy:736
+#: parser.yy:761
 msgid "Second argument must be a symbol"
 msgstr "Tweede argument moet een symbool zijn"
 
-#: parser.yy:741
+#: parser.yy:766
 msgid "First argument must be a procedure taking 1 argument"
 msgstr "Eerste argument moet een procedure zijn met 1 argument"
 
-#: parser.yy:1233
+#: parser.yy:1263
 msgid "Expecting string as script definition"
 msgstr "Verwacht string voor script definitie"
 
-#: parser.yy:1243
+#: parser.yy:1273
 msgid "Can't specify direction for this request"
 msgstr "Kan richting voor dit verzoek niet specificeren"
 
-#: parser.yy:1368
+#: parser.yy:1398
 msgid "Expecting musical-pitch value"
 msgstr "Verwacht musical-pitch waarde"
 
-#: parser.yy:1379
+#: parser.yy:1409
 msgid "Must have duration object"
 msgstr "Moet duur object hebben"
 
-#: parser.yy:1388 parser.yy:1396 parser.yy:1683
+#: parser.yy:1418 parser.yy:1426
 msgid "Have to be in Lyric mode for lyrics"
 msgstr "Moet in Lyric modus zijn voor liedteksten"
 
-#: parser.yy:1549 parser.yy:1597
+#: parser.yy:1579 parser.yy:1636
 #, c-format
 msgid "not a duration: %d"
 msgstr "geen duur: %d"
 
-#: parser.yy:1606
+#: parser.yy:1645
 msgid "Have to be in Note mode for notes"
 msgstr "Moet in Note modus zijn voor noten"
 
-#: parser.yy:1702
+#: parser.yy:1731
 msgid "Have to be in Chord mode for chords"
 msgstr "Moet in Chord modus zijn voor accoorden"
 
-#: parser.yy:1864 parser.yy:1882
+#: parser.yy:1910
 msgid "need integer number arg"
 msgstr "heb integer getal arg nogig"
 
-#: parser.yy:1868
-msgid "Must be positive integer"
-msgstr "Moet positieve integer zijn"
-
-#: lexer.ll:167
+#: lexer.ll:174
 msgid "EOF found inside a comment"
 msgstr "EOF gevonden in een kommentaar"
 
-#: lexer.ll:181
+#: lexer.ll:188
 msgid "\\maininput disallowed outside init files"
 msgstr "\\maininput niet toegestaan buiten init bestanden"
 
-#: lexer.ll:205
+#: lexer.ll:212
 #, c-format
 msgid "wrong or undefined identifier: `%s'"
 msgstr "verkeerde of ongedefiniëerde identifier: `%s'"
 
 #. backup rule
-#: lexer.ll:210
+#: lexer.ll:221
 msgid "Missing end quote"
 msgstr "Aanhalingsteken sluiten mist"
 
 #. backup rule
-#: lexer.ll:232 lexer.ll:236
+#: lexer.ll:243 lexer.ll:247
 msgid "white expected"
 msgstr "wit verwacht"
 
-#: lexer.ll:245
+#: lexer.ll:256
 msgid "Can't evaluate Scheme in safe mode"
 msgstr "Kan Scheme niet evalueren in veilige modus"
 
-#: lexer.ll:330
+#: lexer.ll:349
 msgid "Brace found at end of lyric. Did you forget a space?"
 msgstr "Accolade gevonden aan het eind van liedtektst.  Een spatie vergeten?"
 
-#: lexer.ll:434
+#: lexer.ll:457
 #, c-format
 msgid "invalid character: `%c'"
 msgstr "ongeldig teken: `%c'"
 
-#: lexer.ll:515
+#: lexer.ll:538
 #, c-format
 msgid "unknown escaped string: `\\%s'"
 msgstr "onbekende ontsnapte string: `\\%s'"
 
-#: lexer.ll:597
+#: lexer.ll:617
+#, c-format
+msgid "Oldest supported input version: %s"
+msgstr "Oudst ondersteunde invoerversie: %s"
+
+#: lexer.ll:629
 #, c-format
 msgid "incorrect lilypond version: %s (%s, %s)"
 msgstr "verkeerde lilypond versie: %s (%s, %s)"
 
-#: lexer.ll:598
+#: lexer.ll:630
 msgid "Consider converting the input with the convert-ly script"
 msgstr "Overweeg de invoer te converteren met het convert-ly script"
 
@@ -1202,8 +1214,8 @@ msgstr "#32 in kwart: %d"
 
 #: lilypond-score.cc:108
 #, c-format
-msgid "Lily output to %s..."
-msgstr "Lelie uitvoer naar %s..."
+msgid "LY output to `%s'..."
+msgstr "LY uitvoer naar `%s'..."
 
 #: lilypond-score.cc:119
 #, c-format
@@ -1265,92 +1277,92 @@ msgstr "% Automatisch gegenereerd"
 msgid "% from input file: "
 msgstr "% van invoerbestand: "
 
-#: main.cc:93
+#: main.cc:94
 msgid "write exact durations, e.g.: a4*385/384"
 msgstr "schrijf exacte duren, bijv.: a4*385/384"
 
-#: main.cc:94
+#: main.cc:95
 msgid "enable debugging output"
 msgstr "maak ontluis uitvoer mogelijk"
 
-#: main.cc:96
+#: main.cc:97
 msgid "ACC[:MINOR]"
 msgstr "ACC[:MINEUR]"
 
-#: main.cc:96
+#: main.cc:97
 msgid "set key: ACC +sharps/-flats; :1 minor"
 msgstr "zet toonsoort: ACC +kruizen/-mollen; :1 mineur"
 
-#: main.cc:97
+#: main.cc:98
 msgid "don't output tuplets, double dots or rests, smallest is 32"
 msgstr "maak geen n-olen of dubbel gepunkteerd, kortste is 32"
 
-#: main.cc:98
+#: main.cc:99
 msgid "set FILE as default output"
 msgstr "zet BESTAND als verstek uitvoer"
 
-#: main.cc:99
+#: main.cc:100
 msgid "don't output tuplets"
 msgstr "maak geen n-olen"
 
-#: main.cc:100
+#: main.cc:101
 msgid "be quiet"
 msgstr "wees stil"
 
-#: main.cc:101
+#: main.cc:102
 msgid "don't output rests or skips"
 msgstr "maak geen rusten of skips"
 
-#: main.cc:102
+#: main.cc:103
 msgid "DUR"
 msgstr "DUUR"
 
-#: main.cc:102
+#: main.cc:103
 msgid "set smallest duration"
 msgstr "zet kortste duur"
 
-#: main.cc:103
+#: main.cc:104
 msgid "don't timestamp the output"
 msgstr "geen tijdsstempel in de uitvoer"
 
-#: main.cc:105
+#: main.cc:106
 msgid "be verbose"
 msgstr "wees breedsprakig"
 
-#: main.cc:107
+#: main.cc:108
 msgid "assume no double dotted notes"
 msgstr "ga niet uit van dubbel gepunteerde noten"
 
-#: main.cc:114
+#: main.cc:115
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]"
 msgstr "Gebruik: %s [OPTIE]... [BESTAND]"
 
-#: main.cc:116
+#: main.cc:117
 msgid "Translate MIDI-file to lilypond"
 msgstr "Vertaal MIDI-bestand naar lilypond"
 
-#: main.cc:130
+#: main.cc:131
 #, c-format
 msgid "no_double_dots: %d\n"
 msgstr "no_double_dots: %d\n"
 
-#: main.cc:132
+#: main.cc:133
 #, c-format
 msgid "no_rests: %d\n"
 msgstr "no_rests: %d\n"
 
-#: main.cc:134
+#: main.cc:135
 #, c-format
 msgid "no_quantify_b_s: %d\n"
 msgstr "no_quantify_b_s: %d\n"
 
-#: main.cc:136
+#: main.cc:137
 #, c-format
 msgid "no_smaller_than: %d (1/%d)\n"
 msgstr "no_smaller_than: %d (1/%d)\n"
 
-#: main.cc:139
+#: main.cc:140
 #, c-format
 msgid "no_tuplets: %d\n"
 msgstr "no_tuplets: %d\n"
@@ -1404,29 +1416,3 @@ msgstr "MIDI spoor verwacht"
 msgid "invalid track length"
 msgstr "ongeldige spoorlengte"
 
-#~ msgid "keep all output, and name the directory ly2dvi.dir"
-#~ msgstr "bewaar alle uitvoer, en noem de directory ly2dvi.dir"
-
-#~ msgid "NAME"
-#~ msgstr "NAAM"
-
-#~ msgid "write output to NAME"
-#~ msgstr "schrijf uitvoer naar NAAM"
-
-#~ msgid "write ouput to NAME"
-#~ msgstr "schrijf uitvoer naar NAAM"
-
-#~ msgid "dump all final output into DIR"
-#~ msgstr "dump alle uiteindelijke uivoer in DIR"
-
-#~ msgid "all output is written in the CURRENT directory"
-#~ msgstr "alle uitvoer wordt naar HUIDIGE directory geschreven"
-
-#~ msgid "not enough fields in Dstream init"
-#~ msgstr "onvoldoende velden in Dstream init"
-
-#~ msgid "floating point exception"
-#~ msgstr "zwevende komma exceptie"
-
-#~ msgid "can't set mem-checking!"
-#~ msgstr "kan geheugen controle niet zetten!"