# the TP robot wants them like this (I hope).
# Of course, Han-Wen <hanwen@cs.uu.nl> also was FIRST AUTHOR.
#
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: lilypond 1.3.59\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-04-02 13:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2000-06-09 02:23+0200\n"
+"Project-Id-Version: lilypond 1.4.1\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-05-18 15:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-05-09 23:29+0200\n"
"Last-Translator: Jan Nieuwenhuizen <janneke@gnu.org>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Date: 1998-05-26 11:26:28+0200\n"
+"Date: 2001-05-09 23:29+0200\n"
"From: <janneke@gnu.org>\n"
"Xgettext-Options: --c++ --default-domain=lilypond --join --output-dir=../po "
"--add-comments --keyword=_\n"
"Files: bow.cc int.cc\n"
-#: ly2dvi.py:88
+#: ly2dvi.py:105
msgid "Generate .dvi with LaTeX for LilyPond"
msgstr "Genereer .dvi met LaTeX voor LilyPond"
-#: data-file.cc:118 input.cc:85 ly2dvi.py:167 midi-parser.cc:100 mup2ly.py:93
-#: update-lily.py:113 warn.cc:23
+#: data-file.cc:118 input.cc:85 ly2dvi.py:190 midi-parser.cc:100 mup2ly.py:93
+#: update-lily.py:118 warn.cc:23
msgid "warning: "
msgstr "waarschuwing: "
-#: input.cc:90 ly2dvi.py:172 mup2ly.py:98 mup2ly.py:186 update-lily.py:118
-#: update-lily.py:206 warn.cc:9 warn.cc:17
+#: input.cc:90 ly2dvi.py:205 ly2dvi.py:830 mup2ly.py:98 mup2ly.py:188
+#: update-lily.py:123 update-lily.py:211 warn.cc:9 warn.cc:17
msgid "error: "
msgstr "fout: "
-#: ly2dvi.py:174 mup2ly.py:100 update-lily.py:120
+#: ly2dvi.py:206 mup2ly.py:100 update-lily.py:125
msgid "Exiting ... "
msgstr "Beëidigen ..."
-#: ly2dvi.py:232 mup2ly.py:158 update-lily.py:178
+#: ly2dvi.py:264 mup2ly.py:158 update-lily.py:183
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE"
msgstr "Gebruik: %s [OPTIE]... BESTAND"
-#: ly2dvi.py:236 main.cc:119 main.cc:150 mup2ly.py:162 update-lily.py:182
+#: ly2dvi.py:268 main.cc:120 main.cc:148 mup2ly.py:162 update-lily.py:187
msgid "Options:"
msgstr "Opties:"
-#: ly2dvi.py:240 main.cc:123 main.cc:173 mup2ly.py:166 update-lily.py:186
+#: ly2dvi.py:272 main.cc:124 main.cc:171 mup2ly.py:168 update-lily.py:191
#, c-format
msgid "Report bugs to %s"
msgstr ""
"Meld luizen in het programma aan %s;\n"
"meld onjuistheden in de vertaling aan <janneke@gnu.org> of <hanwen@cs.uu.nl>"
-#: ly2dvi.py:256 mup2ly.py:183 update-lily.py:203
+#: ly2dvi.py:305 mup2ly.py:185 update-lily.py:208
#, c-format
msgid "Invoking `%s'"
msgstr "Uitvoeren `%s'"
-#: ly2dvi.py:260 mup2ly.py:186 update-lily.py:206
+#: ly2dvi.py:309 mup2ly.py:188 update-lily.py:211
#, c-format
msgid "command exited with value %d"
msgstr "opdracht eindigde met waarde %d"
-#: ly2dvi.py:262 mup2ly.py:188 update-lily.py:208
+#: ly2dvi.py:311 mup2ly.py:190 update-lily.py:213
msgid "(ignored)"
msgstr "(genegeerd)"
-#: ly2dvi.py:272 update-lily.py:218
+#: ly2dvi.py:321
#, c-format
msgid "Cleaning %s..."
msgstr "Schoonmaken %s..."
-#: ly2dvi.py:286 mup2ly.py:212 update-lily.py:232
+#: ly2dvi.py:336 mup2ly.py:214 update-lily.py:237
#, c-format
msgid "no such setting: %s"
msgstr "geen dergelijke instelling: %s"
-#: ly2dvi.py:298 main.cc:113
+#: ly2dvi.py:349 main.cc:112
msgid "write Makefile dependencies for every input file"
msgstr "schrijf Makefile afhankelijkheden voor elk invoerbestand"
-#: ly2dvi.py:299 main.cc:95 main.cc:109 mup2ly.py:1111 update-lily.py:246
+#: ly2dvi.py:350 main.cc:96 main.cc:108 mup2ly.py:1117 update-lily.py:251
msgid "this help"
msgstr "deze hulp"
-#: ly2dvi.py:300 main.cc:111 main.cc:114
+#: ly2dvi.py:351 main.cc:110 main.cc:115
msgid "DIR"
msgstr "DIR"
-#: ly2dvi.py:300
+#: ly2dvi.py:351
msgid "add DIR to LilyPond's search path"
msgstr "voeg DIR toe aan LilyPonds zoekpad"
-#: ly2dvi.py:301
-#, fuzzy, c-format
+#: ly2dvi.py:352
+#, c-format
msgid "keep all output, and name the directory %s.dir"
-msgstr "bewaar alle uitvoer, en noem de directory %s"
+msgstr "bewaar alle uitvoer, en noem de directory %s.dir"
-#: ly2dvi.py:302
+#: ly2dvi.py:353
msgid "don't run LilyPond"
msgstr "draai LilyPond niet"
-#: ly2dvi.py:303 main.cc:116
+#: ly2dvi.py:354 main.cc:113
msgid "produce MIDI output only"
msgstr "produceer alleen MIDI uitvoer"
-#: ly2dvi.py:304 main.cc:98 main.cc:112 main.cc:117
+#: ly2dvi.py:355 main.cc:99 main.cc:111 main.cc:114
msgid "FILE"
msgstr "BESTAND"
-#: ly2dvi.py:304
+#: ly2dvi.py:355
msgid "write ouput to FILE"
msgstr "schrijf uitvoer naar BESTAND"
-#: ly2dvi.py:306
+#: ly2dvi.py:357
msgid "generate PostScript output"
msgstr "genereer PostScipt uitvoer"
-#: ly2dvi.py:307
+#: ly2dvi.py:358
msgid "KEY=VAL"
msgstr "SEUTEL=WAARDE"
-#: ly2dvi.py:307
+#: ly2dvi.py:358
msgid "change global setting KEY to VAL"
msgstr "verander globale instelling SLEUTEL in WAARDE"
-#: ly2dvi.py:308 main.cc:120 mup2ly.py:1114 update-lily.py:250
+#: ly2dvi.py:359 main.cc:118 mup2ly.py:1120 update-lily.py:255
msgid "verbose"
msgstr "breedsprakig"
-#: ly2dvi.py:309 main.cc:104 main.cc:119 mup2ly.py:1115 update-lily.py:251
+#: ly2dvi.py:360 main.cc:105 main.cc:117 mup2ly.py:1121 update-lily.py:256
msgid "print version number"
msgstr "druk versienummer af"
-#: ly2dvi.py:310 main.cc:106 main.cc:121 mup2ly.py:1116 update-lily.py:253
+#: ly2dvi.py:361 main.cc:107 main.cc:119 mup2ly.py:1122 update-lily.py:258
msgid "show warranty and copyright"
msgstr "toon garantie en auteursrechten"
-#: ly2dvi.py:336
+#: ly2dvi.py:383 ly2dvi.py:604 ly2dvi.py:629
+#, c-format
+msgid "Running %s..."
+msgstr "Uitvoeren %s..."
+
+#: ly2dvi.py:396
#, c-format
msgid "Analyzing %s..."
msgstr "Analyseer %s..."
-#: ly2dvi.py:381
+#: ly2dvi.py:452
#, c-format
msgid "no lilypond output found for %s"
msgstr "geen lilypond uitvoer gevonden voor %s"
-#: ly2dvi.py:423
+#: ly2dvi.py:494
#, c-format
msgid "invalid value: %s"
msgstr "ongeldige waarde: %s"
-#: ly2dvi.py:497 ly2dvi.py:514
-#, c-format
-msgid "Running %s..."
-msgstr "Uitvoeren %s..."
-
-#: ly2dvi.py:654 scores.cc:44
+#: ly2dvi.py:807 scores.cc:44
#, c-format
-msgid "dependencies output to %s..."
+msgid "dependencies output to `%s'..."
msgstr "afhankelijkheden uitvoer naar %s..."
-#: ly2dvi.py:665
+#: ly2dvi.py:817
#, c-format
-msgid "%s output to %s..."
-msgstr "%s uitvoer naar %s..."
+msgid "%s output to `%s'..."
+msgstr "%s uitvoer naar `%s'..."
-#: includable-lexer.cc:49 lily-guile.cc:139 ly2dvi.py:667
+#: includable-lexer.cc:49 lily-guile.cc:139 ly2dvi.py:819
#: midi-score-parser.cc:24 scores.cc:136 scores.cc:142
#, c-format
msgid "can't find file: `%s'"
msgstr "kan bestand niet vinden: `%s'"
-#: ly2dvi.py:677
-msgid "no FILEs specified, can't invoke as filter"
-msgstr "geen BESTANDen gespecificeerd, kan niet uitvoeren als filter"
+#: ly2dvi.py:830
+msgid "no files specified on command line."
+msgstr "geen bestanden gespecificeerd op de commandoregel."
#: mup2ly.py:51
msgid "Convert mup to ly"
-msgstr ""
+msgstr "Converteer mup naar ly"
+
+#: mup2ly.py:166
+#, c-format
+msgid "%s is far from completed. Not all constructs are recognised."
+msgstr "%s is nog lang niet af. Niet alle constructies worden herkend."
-#: mup2ly.py:960
-#, fuzzy, c-format
+#: mup2ly.py:964
+#, c-format
msgid "no such context: %s"
-msgstr "geen dergelijk instrument: `%s'"
+msgstr "geen context als: `%s'"
-#: mup2ly.py:1109
+#: mup2ly.py:1115
msgid "debug"
-msgstr ""
+msgstr "debug"
-#: mup2ly.py:1110
+#: mup2ly.py:1116
msgid "define macro NAME [optional expansion EXP]"
-msgstr ""
+msgstr "definieer macro NAAM [optionele expansie EXP]"
-#: main.cc:117 mup2ly.py:1112
+#: main.cc:114 mup2ly.py:1118
msgid "write output to FILE"
msgstr "schrijf uitvoer naar BESTAND"
-#: mup2ly.py:1113
+#: mup2ly.py:1119
msgid "only pre-process"
-msgstr ""
+msgstr "alleen pre-processen"
-#: mup2ly.py:1190
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Processing %s..."
-msgstr "Verwerken..."
+#: mup2ly.py:1200
+#, c-format
+msgid "Processing `%s'..."
+msgstr "Verwerken van `%s'..."
-#: mup2ly.py:1203
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Writing %s..."
-msgstr "Beëidigen ..."
+#: mup2ly.py:1219
+#, c-format
+msgid "Writing `%s'..."
+msgstr "Schrijven van `%s'..."
-#: update-lily.py:46
+#: update-lily.py:51
msgid "Fetch and rebuild from latest source package"
-msgstr ""
+msgstr "Grijp en herbouw van meest recente source pakket"
-#: update-lily.py:238
+#: update-lily.py:223
+#, c-format
+msgid "Cleaning `%s'..."
+msgstr "Schoonmaken van `%s'..."
+
+#: update-lily.py:243
#, c-format
msgid "unpack and build in DIR [%s]"
-msgstr ""
+msgstr "pak uit en bouw in DIR [%s]"
-#: update-lily.py:239
+#: update-lily.py:244
msgid "execute COMMAND, subtitute:"
-msgstr ""
+msgstr "voer COMMAND uit, substitueer:"
-#: update-lily.py:240
+#: update-lily.py:245
msgid "%b: build root"
-msgstr ""
+msgstr "%b: bouw-root"
-#: update-lily.py:241
+#: update-lily.py:246
#, c-format
msgid "%n: package name"
-msgstr ""
+msgstr "%n: pakketnaam"
-#: update-lily.py:242
-#, fuzzy
+#: update-lily.py:247
msgid "%r: release directory"
-msgstr "kan directory niet scheppen: `%s'"
+msgstr "%r: uitgave directory"
-#: update-lily.py:243
+#: update-lily.py:248
msgid "%t: tarball"
-msgstr ""
+msgstr "%t: tar-bal"
-#: update-lily.py:244
+#: update-lily.py:249
msgid "%v: package version"
-msgstr ""
+msgstr "%v: pakketversie"
-#: update-lily.py:247
+#: update-lily.py:252
#, c-format
msgid "keep all output, and name the directory %s"
msgstr "bewaar alle uitvoer, en noem de directory %s"
-#: update-lily.py:248
+#: update-lily.py:253
msgid "upon failure notify EMAIL[,EMAIL]"
-msgstr ""
+msgstr "bij fout bericht EMAIL[,EMAIL]"
-#: update-lily.py:249
+#: update-lily.py:254
msgid "remove previous build"
-msgstr ""
+msgstr "verwijder vorige bouw"
-#: update-lily.py:252
+#: update-lily.py:257
#, c-format
msgid "fetch and build URL [%s]"
-msgstr ""
+msgstr "grijp en bouw URL [%s]"
-#: update-lily.py:358
-#, fuzzy, c-format
-msgid "listing %s..."
-msgstr "Beëidigen ..."
+#: update-lily.py:365
+#, c-format
+msgid "Listing `%s'..."
+msgstr "Lijst van `%s'"
-#: update-lily.py:418
+#: update-lily.py:426
#, c-format
-msgid "latest is %s"
-msgstr ""
+msgid "latest is: %s"
+msgstr "meest recente is: %s"
-#: update-lily.py:419
+#: update-lily.py:427
#, c-format
msgid "relax, %s is up to date"
-msgstr ""
+msgstr "ontspan, %s is bij de tijd"
-#: update-lily.py:427 update-lily.py:439
-#, fuzzy, c-format
-msgid "fetching %s..."
-msgstr "Inlezen %s..."
+#: update-lily.py:435 update-lily.py:448
+#, c-format
+msgid "Fetching `%s'..."
+msgstr "Grijpen van `%s'..."
-#: update-lily.py:448
-#, fuzzy, c-format
-msgid "building %s..."
-msgstr "Inlezen %s..."
+#: update-lily.py:457
+#, c-format
+msgid "Building `%s'..."
+msgstr "Bouwen van `%s'..."
#: data-file.cc:54
msgid "EOF in a string"
msgid "non fatal error: "
msgstr "niet noodlottige fout: "
-#: input.cc:104 source-file.cc:62 source-file.cc:155
+#: input.cc:104 source-file.cc:63 source-file.cc:156
msgid "position unknown"
msgstr "positie onbekend"
msgid "can't map file"
msgstr "kan bestand niet inkaarten"
-#: lilypond-stream.cc:111 mapped-file-storage.cc:87 paper-stream.cc:40
+#: lilypond-stream.cc:111 mapped-file-storage.cc:87 paper-stream.cc:45
#: scores.cc:48 simple-file-storage.cc:44 text-stream.cc:23
#, c-format
msgid "can't open file: `%s'"
msgid " (Continuing; cross thumbs)"
msgstr " (Ga verder; duim maar)"
-#: afm.cc:53
+#: afm.cc:59
#, c-format
msgid "can't find character number: %d"
msgstr "kan teken niet vinden met nummer: %d"
-#: afm.cc:68
+#: afm.cc:74
#, c-format
msgid "can't find character called: `%s'"
msgstr "kan teken niet vinden genaamd: `%s'"
-#: afm.cc:113
+#: afm.cc:124
#, c-format
-msgid "Error parsing AFM file: %s"
-msgstr "Fout bij ontleden AFM bestand: %s"
+msgid "Error parsing AFM file: `%s'"
+msgstr "Fout bij ontleden AFM bestand: `%s'"
#: all-font-metrics.cc:95
#, c-format
msgid "(search path: `%s')"
msgstr "(zoekpad: `%s')"
-#: all-font-metrics.cc:185 parser.yy:1685
+#: all-font-metrics.cc:185
msgid "Giving up"
msgstr "Geef op"
msgid "Can't switch translators, I'm there already"
msgstr "Kan niet wisselen van vertaler, ben al hier"
-#: beam.cc:84
+#: beam.cc:86
msgid "beam has less than two stems"
msgstr "waardestreep heeft minder dan twee stokken"
-#: beam.cc:635
+#: beam.cc:637
msgid "weird beam vertical offset"
msgstr "rare verticale waardestreep verplaatsing"
msgid "no one to print a tremolos"
msgstr "niemand om tremolos af te drukken"
-#: collision.cc:118
+#: collision.cc:127
msgid "Too many clashing notecolumns. Ignoring them."
msgstr "Te veel botsende nootkolommen. Negeer ze."
msgid "Huh? Melismatic note found to have associated lyrics."
msgstr "Huh? Melismatische noot blijkt bijbehorende liedtekst te hebben."
+#: main.cc:104
+msgid "EXPR"
+msgstr "EXPR"
+
+#: main.cc:104
+msgid "evalute EXPR as Scheme after .scm init is read"
+msgstr "evalueer EXPR als Scheme nadat .scm init is gelezen"
+
#. another bug in option parser: --output=foe is taken as an abbreviation
#. for --output-format
-#. {_i ("EXT"), "output-format", 'f', _i ("use output format EXT (scm, ps, tex or as)")},
-#: main.cc:108
+#: main.cc:107
msgid "EXT"
msgstr "EXT"
-#: main.cc:108
+#: main.cc:107
msgid "use output format EXT (scm, ps, tex or as)"
msgstr "gebruik uitvoer formaat EXT (scm, ps, tex of as)"
-#: main.cc:110
+#: main.cc:109
msgid "FIELD"
msgstr "VELD"
-#: main.cc:110
+#: main.cc:109
msgid "write header field to BASENAME.FIELD"
msgstr "schrijf kop veld naar BASISNAAM.VELD"
-#: main.cc:111
+#: main.cc:110
msgid "add DIR to search path"
msgstr "voeg DIR toe aan zoekpad"
-#: main.cc:112
+#: main.cc:111
msgid "use FILE as init file"
msgstr "gebruik BESTAND als initialisatiebestand"
-#: main.cc:114
+#: main.cc:115
msgid "prepend DIR to dependencies"
msgstr "voeg DIR voor aan afhankelijkheden"
-#: main.cc:115
-msgid "EXPR"
-msgstr "EXPR"
-
-#: main.cc:115
-msgid "evalute EXPR as Scheme after .scm init is read"
-msgstr "evalueer EXPR als Scheme nadat .scm init is gelezen"
-
-#: main.cc:118
+#: main.cc:116
msgid "inhibit file output naming and exporting"
msgstr "verbied naamgeving van uitvoer bestand en exportering"
#.
#. No version number or newline here. It confuses help2man
#.
-#: main.cc:138
+#: main.cc:136
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]..."
msgstr "Gebruik: %s [OPTIE]... [BESTAND]..."
-#: main.cc:140
+#: main.cc:138
msgid "Typeset music and or play MIDI from FILE"
msgstr "Zet muziek en of speel MIDI van BESTAND"
-#: main.cc:144
+#: main.cc:142
msgid ""
"LilyPond is a music typesetter. It produces beautiful sheet music\n"
"using a high level description file as input. LilyPond is part of \n"
"uitgaande van een hoog niveau beschrijving bestand. LilyPond \n"
"maakt deel uit van het GNU Project.\n"
-#: main.cc:154
+#: main.cc:152
msgid "This binary was compiled with the following options:"
msgstr "Dit programma is gecompileerd met de volgende instellingen:"
-#: main.cc:55 main.cc:181
+#: main.cc:56 main.cc:179
#, c-format
msgid ""
"This is free software. It is covered by the GNU General Public License,\n"
"onder bepaalde voorwaarden. Roep aan als `%s --warranty' voor meer\n"
"informatie.\n"
-#: main.cc:62 main.cc:188 main.cc:200
+#: main.cc:63 main.cc:186 main.cc:198
#, c-format
msgid "Copyright (c) %s by"
msgstr "Copyright (c) %s "
-#: main.cc:198
+#: main.cc:196
msgid "GNU LilyPond -- The music typesetter"
msgstr "GNU LilyPond -- De Muziekzetter"
-#: main.cc:71 main.cc:206
+#: main.cc:72 main.cc:204
msgid ""
" This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
"modify it under the terms of the GNU General Public License version 2\n"
"zoniet, schrijf dan naar de Free Software Foundation, Inc.,\n"
"675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.\n"
-#: midi-item.cc:138
+#: midi-item.cc:139
#, c-format
msgid "no such instrument: `%s'"
msgstr "geen dergelijk instrument: `%s'"
-#: midi-item.cc:227
+#: midi-item.cc:228
msgid "silly duration"
msgstr "rare duur"
-#: midi-item.cc:240
+#: midi-item.cc:241
msgid "silly pitch"
msgstr "rare toonhoogte"
-#: musical-request.cc:29
+#: musical-request.cc:28
#, c-format
msgid "Transposition by %s makes accidental larger than two"
msgstr "Transponering van %s geeft tripel kruizen/mollen"
msgid "can't find `%s' context"
msgstr "kan `%s' context niet vinden"
-#: my-lily-lexer.cc:138
+#: my-lily-lexer.cc:139
#, c-format
msgid "Identifier name is a keyword: `%s'"
msgstr "Identifier naam is een sleutelwoord: `%s'"
-#: my-lily-lexer.cc:158
+#: my-lily-lexer.cc:159
#, c-format
msgid "error at EOF: %s"
msgstr "fout bij EOF: %s"
#: paper-def.cc:109
#, c-format
-msgid "paper output to %s..."
+msgid "paper output to `%s'..."
msgstr "papier uitvoer naar %s..."
#: lilypond-stream.cc:93 paper-outputter.cc:85 performance.cc:99
#: paper-outputter.cc:232
#, c-format
-msgid "writing header field %s to %s..."
+msgid "writing header field `%s' to `%s'..."
msgstr "Schijven van kop veld %s naar bestand %s..."
#: paper-score.cc:80
msgid "Outputting Score, defined at: "
msgstr "Uitvoer van Score, gedefinieerd op: "
-#: paper-stream.cc:36
+#: paper-stream.cc:41
#, c-format
msgid "can't create directory: `%s'"
msgstr "kan directory niet scheppen: `%s'"
-#: paper-stream.cc:50
+#: paper-stream.cc:55
msgid "Error syncing file (disk full?)"
msgstr "Fout by synchroniseren van bestand (disk vol?)"
msgstr "geen van deze in mijn gezin: `%s'"
#: percent-repeat-engraver.cc:118
-#, fuzzy
msgid "Don't know how to handle a percent repeat of this length."
-msgstr "Weet nog niet hoe deze procent herhaling af te handelen."
+msgstr "Weet niet hoe procent herhaling van deze lengte af te handelen."
#: percent-repeat-iterator.cc:53
msgid "no one to print a percent"
#: performance.cc:168
#, c-format
-msgid "MIDI output to %s..."
+msgid "MIDI output to `%s'..."
msgstr "MIDI uitvoer naar %s..."
#: phrasing-slur-engraver.cc:119
#: piano-pedal-engraver.cc:142 piano-pedal-engraver.cc:154
#: piano-pedal-performer.cc:87
#, c-format
-msgid "can't find start of piano pedal: %s"
-msgstr "kan start van piano pedaal niet vinden: %s"
+msgid "can't find start of piano pedal: `%s'"
+msgstr "kan start van piano pedaal niet vinden: `%s'"
#: pitch.cc:25
msgid "Pitch arguments out of range"
#: property-engraver.cc:121
#, c-format
msgid ""
-"%s is deprecated. Use\n"
+"`%s' is deprecated. Use\n"
" \\property %s.%s \\override #'%s = #%s"
msgstr ""
-"%s is verouderd. Gebruik\n"
+"`%s' is verouderd. Gebruik\n"
" \\property %s.%s \\override #'%s = #%s"
#: property-engraver.cc:145
msgid "too many notes for rest collision"
msgstr "te veel noten voor bosting met rusten"
+#: scm-option.cc:59
+msgid "Scheme options:"
+msgstr "Scheme opties:"
+
#: score.cc:78
msgid "Interpreting music..."
msgstr "Vertolken van muziek..."
msgid "Now processing: `%s'"
msgstr "Nu wordt verwerkt: `%s'"
-#: script-engraver.cc:67
+#: script-engraver.cc:66
#, c-format
msgid "Don't know how to interpret articulation `%s'"
msgstr "Weet niet hoe articulatie te vertolken `%s'"
msgid "Separation_item: I've been drinking too much"
msgstr "Separation_item: Ik heb te veel gedronken"
-#: slur.cc:49
+#: slur.cc:48
msgid "Putting slur over rest. Ignoring."
msgstr "Zet bindingsboog over rust. Negeer."
-#: slur.cc:379
+#: slur.cc:383
msgid "Slur over rest?"
msgstr "Boogje over rust?"
#: translator-group.cc:414
#, c-format
msgid ""
-"Can't find property type-check for `%s'. Perhaps you made a typing error?"
+"Can't find property type-check for `%s'. Perhaps you made a typing error? "
+"Doing assignment anyway."
msgstr ""
"Kan geen type-controle vinden voor property `%s'. Misschien een tikfout?"
msgid "Also have a stopped spanner. Giving up."
msgstr "Heb ook al een gestopte spanner. Geef op."
-#: parser.yy:71
+#: parser.yy:121
#, c-format
-msgid "Oldest supported input version: %s"
-msgstr "Oudst ondersteunde invoerversie: %s"
+msgid "Expecting %d arguments"
+msgstr "Verwacht %d argumenten"
-#: parser.yy:473
-msgid "Wrong type for property value"
-msgstr "Verkeerd type voor property waarde"
+#: parser.yy:423
+msgid "Identifier should have alphabetic characters only"
+msgstr "Identifier zou alleen alfabetische tekens moeten hebben"
-#: parser.yy:672
+#: parser.yy:697
msgid "More alternatives than repeats. Junking excess alternatives."
msgstr ""
"Meer alternatieven dan herhalingen. Schroot overvloedige alternatieven."
-#: parser.yy:736
+#: parser.yy:761
msgid "Second argument must be a symbol"
msgstr "Tweede argument moet een symbool zijn"
-#: parser.yy:741
+#: parser.yy:766
msgid "First argument must be a procedure taking 1 argument"
msgstr "Eerste argument moet een procedure zijn met 1 argument"
-#: parser.yy:1233
+#: parser.yy:1263
msgid "Expecting string as script definition"
msgstr "Verwacht string voor script definitie"
-#: parser.yy:1243
+#: parser.yy:1273
msgid "Can't specify direction for this request"
msgstr "Kan richting voor dit verzoek niet specificeren"
-#: parser.yy:1368
+#: parser.yy:1398
msgid "Expecting musical-pitch value"
msgstr "Verwacht musical-pitch waarde"
-#: parser.yy:1379
+#: parser.yy:1409
msgid "Must have duration object"
msgstr "Moet duur object hebben"
-#: parser.yy:1388 parser.yy:1396 parser.yy:1683
+#: parser.yy:1418 parser.yy:1426
msgid "Have to be in Lyric mode for lyrics"
msgstr "Moet in Lyric modus zijn voor liedteksten"
-#: parser.yy:1549 parser.yy:1597
+#: parser.yy:1579 parser.yy:1636
#, c-format
msgid "not a duration: %d"
msgstr "geen duur: %d"
-#: parser.yy:1606
+#: parser.yy:1645
msgid "Have to be in Note mode for notes"
msgstr "Moet in Note modus zijn voor noten"
-#: parser.yy:1702
+#: parser.yy:1731
msgid "Have to be in Chord mode for chords"
msgstr "Moet in Chord modus zijn voor accoorden"
-#: parser.yy:1864 parser.yy:1882
+#: parser.yy:1910
msgid "need integer number arg"
msgstr "heb integer getal arg nogig"
-#: parser.yy:1868
-msgid "Must be positive integer"
-msgstr "Moet positieve integer zijn"
-
-#: lexer.ll:167
+#: lexer.ll:174
msgid "EOF found inside a comment"
msgstr "EOF gevonden in een kommentaar"
-#: lexer.ll:181
+#: lexer.ll:188
msgid "\\maininput disallowed outside init files"
msgstr "\\maininput niet toegestaan buiten init bestanden"
-#: lexer.ll:205
+#: lexer.ll:212
#, c-format
msgid "wrong or undefined identifier: `%s'"
msgstr "verkeerde of ongedefiniëerde identifier: `%s'"
#. backup rule
-#: lexer.ll:210
+#: lexer.ll:221
msgid "Missing end quote"
msgstr "Aanhalingsteken sluiten mist"
#. backup rule
-#: lexer.ll:232 lexer.ll:236
+#: lexer.ll:243 lexer.ll:247
msgid "white expected"
msgstr "wit verwacht"
-#: lexer.ll:245
+#: lexer.ll:256
msgid "Can't evaluate Scheme in safe mode"
msgstr "Kan Scheme niet evalueren in veilige modus"
-#: lexer.ll:330
+#: lexer.ll:349
msgid "Brace found at end of lyric. Did you forget a space?"
msgstr "Accolade gevonden aan het eind van liedtektst. Een spatie vergeten?"
-#: lexer.ll:434
+#: lexer.ll:457
#, c-format
msgid "invalid character: `%c'"
msgstr "ongeldig teken: `%c'"
-#: lexer.ll:515
+#: lexer.ll:538
#, c-format
msgid "unknown escaped string: `\\%s'"
msgstr "onbekende ontsnapte string: `\\%s'"
-#: lexer.ll:597
+#: lexer.ll:617
+#, c-format
+msgid "Oldest supported input version: %s"
+msgstr "Oudst ondersteunde invoerversie: %s"
+
+#: lexer.ll:629
#, c-format
msgid "incorrect lilypond version: %s (%s, %s)"
msgstr "verkeerde lilypond versie: %s (%s, %s)"
-#: lexer.ll:598
+#: lexer.ll:630
msgid "Consider converting the input with the convert-ly script"
msgstr "Overweeg de invoer te converteren met het convert-ly script"
#: lilypond-score.cc:108
#, c-format
-msgid "Lily output to %s..."
-msgstr "Lelie uitvoer naar %s..."
+msgid "LY output to `%s'..."
+msgstr "LY uitvoer naar `%s'..."
#: lilypond-score.cc:119
#, c-format
msgid "% from input file: "
msgstr "% van invoerbestand: "
-#: main.cc:93
+#: main.cc:94
msgid "write exact durations, e.g.: a4*385/384"
msgstr "schrijf exacte duren, bijv.: a4*385/384"
-#: main.cc:94
+#: main.cc:95
msgid "enable debugging output"
msgstr "maak ontluis uitvoer mogelijk"
-#: main.cc:96
+#: main.cc:97
msgid "ACC[:MINOR]"
msgstr "ACC[:MINEUR]"
-#: main.cc:96
+#: main.cc:97
msgid "set key: ACC +sharps/-flats; :1 minor"
msgstr "zet toonsoort: ACC +kruizen/-mollen; :1 mineur"
-#: main.cc:97
+#: main.cc:98
msgid "don't output tuplets, double dots or rests, smallest is 32"
msgstr "maak geen n-olen of dubbel gepunkteerd, kortste is 32"
-#: main.cc:98
+#: main.cc:99
msgid "set FILE as default output"
msgstr "zet BESTAND als verstek uitvoer"
-#: main.cc:99
+#: main.cc:100
msgid "don't output tuplets"
msgstr "maak geen n-olen"
-#: main.cc:100
+#: main.cc:101
msgid "be quiet"
msgstr "wees stil"
-#: main.cc:101
+#: main.cc:102
msgid "don't output rests or skips"
msgstr "maak geen rusten of skips"
-#: main.cc:102
+#: main.cc:103
msgid "DUR"
msgstr "DUUR"
-#: main.cc:102
+#: main.cc:103
msgid "set smallest duration"
msgstr "zet kortste duur"
-#: main.cc:103
+#: main.cc:104
msgid "don't timestamp the output"
msgstr "geen tijdsstempel in de uitvoer"
-#: main.cc:105
+#: main.cc:106
msgid "be verbose"
msgstr "wees breedsprakig"
-#: main.cc:107
+#: main.cc:108
msgid "assume no double dotted notes"
msgstr "ga niet uit van dubbel gepunteerde noten"
-#: main.cc:114
+#: main.cc:115
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]"
msgstr "Gebruik: %s [OPTIE]... [BESTAND]"
-#: main.cc:116
+#: main.cc:117
msgid "Translate MIDI-file to lilypond"
msgstr "Vertaal MIDI-bestand naar lilypond"
-#: main.cc:130
+#: main.cc:131
#, c-format
msgid "no_double_dots: %d\n"
msgstr "no_double_dots: %d\n"
-#: main.cc:132
+#: main.cc:133
#, c-format
msgid "no_rests: %d\n"
msgstr "no_rests: %d\n"
-#: main.cc:134
+#: main.cc:135
#, c-format
msgid "no_quantify_b_s: %d\n"
msgstr "no_quantify_b_s: %d\n"
-#: main.cc:136
+#: main.cc:137
#, c-format
msgid "no_smaller_than: %d (1/%d)\n"
msgstr "no_smaller_than: %d (1/%d)\n"
-#: main.cc:139
+#: main.cc:140
#, c-format
msgid "no_tuplets: %d\n"
msgstr "no_tuplets: %d\n"
msgid "invalid track length"
msgstr "ongeldige spoorlengte"
-#~ msgid "keep all output, and name the directory ly2dvi.dir"
-#~ msgstr "bewaar alle uitvoer, en noem de directory ly2dvi.dir"
-
-#~ msgid "NAME"
-#~ msgstr "NAAM"
-
-#~ msgid "write output to NAME"
-#~ msgstr "schrijf uitvoer naar NAAM"
-
-#~ msgid "write ouput to NAME"
-#~ msgstr "schrijf uitvoer naar NAAM"
-
-#~ msgid "dump all final output into DIR"
-#~ msgstr "dump alle uiteindelijke uivoer in DIR"
-
-#~ msgid "all output is written in the CURRENT directory"
-#~ msgstr "alle uitvoer wordt naar HUIDIGE directory geschreven"
-
-#~ msgid "not enough fields in Dstream init"
-#~ msgstr "onvoldoende velden in Dstream init"
-
-#~ msgid "floating point exception"
-#~ msgstr "zwevende komma exceptie"
-
-#~ msgid "can't set mem-checking!"
-#~ msgstr "kan geheugen controle niet zetten!"