]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blobdiff - po/it.po
* lily/beam.cc (set_stem_lengths): extend stems for gapped tremolo
[lilypond.git] / po / it.po
index 961b893efea1b312f5e7dbd0e72fc5d456eb849c..3e0a108c1f4fe0f8d5e72a95f643c29bc91b2a3a 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 2000-09-17 12:01+0200\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-07-21 01:00+0200\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
 "Date: 1998-05-30 00:17:12+0200\n"
 "From:  <jantien@xs4all.nl>\n"
-"Xgettext-Options: --c++ --default-domain=lilypond --join "
-"--output-dir=../po/out --add-comments --keyword=_ --keyword=_f\n"
+"Xgettext-Options: --c++ --default-domain=lilypond --join --output-dir=../po/"
+"out --add-comments --keyword=_ --keyword=_f\n"
 "Files: bow.cc int.cc\n"
 
-#: data-file.cc:52
-msgid "EOF in a string"
-msgstr "EOF in una corda"
+#: lilypond-book.py:1011 ly2dvi.py:442 ly2dvi.py:468
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Running %s..."
+msgstr "Genero le voci..."
 
-#: data-file.cc:116 input.cc:85 midi-parser.cc:100 warn.cc:22
+#: ly2dvi.py:126 midi2ly.py:148 mup2ly.py:143 update-lily.py:137 input.cc:87
 msgid "warning: "
 msgstr "attenzione: "
 
-#: dstream.cc:187
+#: ly2dvi.py:129 ly2dvi.py:143 ly2dvi.py:813 ly2dvi.py:831 midi2ly.py:163
+#: midi2ly.py:1012 midi2ly.py:1081 mup2ly.py:146 mup2ly.py:160
+#: update-lily.py:152 update-lily.py:458 input.cc:92
+msgid "error: "
+msgstr "errore: "
+
+#: ly2dvi.py:144 midi2ly.py:164 mup2ly.py:161 update-lily.py:153
+msgid "Exiting ... "
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:202 midi2ly.py:222 mup2ly.py:219 update-lily.py:211
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE"
+msgstr "Uso: %s [OPZIONE... [FILE]"
+
+#: ly2dvi.py:206 midi2ly.py:226 mup2ly.py:223 update-lily.py:215 main.cc:158
+msgid "Options:"
+msgstr "Opzioni: "
+
+#: ly2dvi.py:210 midi2ly.py:230 mup2ly.py:227 update-lily.py:219 main.cc:175
+#, c-format
+msgid "Report bugs to %s"
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:238 midi2ly.py:258 mup2ly.py:255 update-lily.py:247
+#, c-format
+msgid "Invoking `%s'"
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:243 midi2ly.py:262 mup2ly.py:260 update-lily.py:251
+#, c-format
+msgid "command exited with value %d"
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:246 midi2ly.py:264 mup2ly.py:263 update-lily.py:253
+msgid "(ignored)"
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:256 midi2ly.py:274 mup2ly.py:273 update-lily.py:263
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cleaning %s..."
+msgstr "Genero le voci..."
+
+#: ly2dvi.py:326
+msgid "Generate .dvi with LaTeX for LilyPond"
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:329 main.cc:117
+#, fuzzy
+msgid "write Makefile dependencies for every input file"
+msgstr ""
+"  -d, --dependencies     scrive le dependenze del Makefile per ogni file di "
+"input\n"
+
+#: ly2dvi.py:330 midi2ly.py:98 mup2ly.py:74 update-lily.py:87 main.cc:113
+msgid "this help"
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:331 main.cc:115 main.cc:120
+msgid "DIR"
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:331
+#, fuzzy
+msgid "add DIR to LilyPond's search path"
+msgstr "  -I, --include=DIR      aggiunge DIR ai path di ricerca\n"
+
+#: ly2dvi.py:332
+#, c-format
+msgid "keep all output, and name the directory %s.dir"
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:333
+msgid "don't run LilyPond"
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:334 main.cc:118
+#, fuzzy
+msgid "produce MIDI output only"
+msgstr "  -M, --no-paper         produce solo output midi\n"
+
+#: ly2dvi.py:335 ly2dvi.py:336 midi2ly.py:100 main.cc:116 main.cc:119
+msgid "FILE"
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:335 midi2ly.py:100
+msgid "write ouput to FILE"
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:336
+msgid "find pfa fonts used in FILE"
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:338
+msgid "Make a picture of the first system."
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:339
+msgid "Set the resolution of the preview to RES."
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:340
+#, fuzzy
+msgid "generate PostScript output"
+msgstr "vincoli degenerati"
+
+#: ly2dvi.py:341
+msgid "KEY=VAL"
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:341
+msgid "change global setting KEY to VAL"
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:342 midi2ly.py:103 mup2ly.py:77 update-lily.py:91 main.cc:128
+msgid "verbose"
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:343 midi2ly.py:104 mup2ly.py:78 update-lily.py:92 main.cc:127
+msgid "print version number"
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:344 midi2ly.py:105 mup2ly.py:79 update-lily.py:94 main.cc:129
+#, fuzzy
+msgid "show warranty and copyright"
+msgstr "  -w, --warranty         mostra la garanzia e il copyright\n"
+
+#: ly2dvi.py:432
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no such setting: %s"
+msgstr "% strumento:"
+
+#: ly2dvi.py:497
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Analyzing %s..."
+msgstr "Genero le voci..."
+
+#: ly2dvi.py:553
+#, c-format
+msgid "no lilypond output found for %s"
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:593
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid value: %s"
+msgstr "carattere illegale: `%c'"
+
+#: ly2dvi.py:698
+msgid "LaTeX failed on the output file."
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:700
+#, c-format
+msgid " % logstr))"
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:813
+#, fuzzy, c-format
+msgid "not a PostScript file: `%s'"
+msgstr "non posso aprire il file: `%s'"
+
+#: ly2dvi.py:831 midi2ly.py:1012 update-lily.py:458
+#, c-format
+msgid "getopt says: `%s'"
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:918
+#, c-format
+msgid "filename should not contain spaces: `%s'"
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:988 scores.cc:46
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dependencies output to `%s'..."
+msgstr "L'output stampato è inviato a %s..."
+
+#: ly2dvi.py:999 midi2ly.py:996
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s output to `%s'..."
+msgstr "L'output MIDI è inviato a %s..."
+
+#: ly2dvi.py:1001 includable-lexer.cc:49 lily-guile.cc:160 scores.cc:137
+#: scores.cc:143
+#, c-format
+msgid "can't find file: `%s'"
+msgstr "non trovo il file: `%s'"
+
+#: ly2dvi.py:1009 midi2ly.py:1081
+msgid "no files specified on command line."
+msgstr ""
+
+#: midi2ly.py:92
+msgid "Convert MIDI to LilyPond source"
+msgstr ""
+
+#: midi2ly.py:95
+msgid "print absolute pitches"
+msgstr ""
+
+#: midi2ly.py:96 midi2ly.py:101
+msgid "DUR"
+msgstr ""
+
+#: midi2ly.py:96
+msgid "quantise note durations on DUR"
+msgstr ""
+
+#: midi2ly.py:97
+msgid "print explicit durations"
+msgstr ""
+
+#: midi2ly.py:99
+msgid "ALT[:MINOR]"
+msgstr ""
+
+#: midi2ly.py:99
+#, fuzzy
+msgid "set key: ALT=+sharps|-flats; MINOR=1"
+msgstr ""
+" -k, --key=ACC[:MINOR]  imposta l'armatura: ACC +diesis/-bemolli; :1 minore\n"
+
+#: midi2ly.py:101
+msgid "quantise note starts on DUR"
+msgstr ""
+
+#: midi2ly.py:102
+msgid "DUR*NUM/DEN"
+msgstr ""
+
+#: midi2ly.py:102
+msgid "allow tuplet durations DUR*NUM/DEN"
+msgstr ""
+
+#: midi2ly.py:106
+msgid "treat every text as a lyric"
+msgstr ""
+
+#: midi2ly.py:1027
+msgid "Example:"
+msgstr ""
+
+#: mup2ly.py:69
+msgid "Convert mup to LilyPond source"
+msgstr ""
+
+#: mup2ly.py:72
+msgid "debug"
+msgstr ""
+
+#: mup2ly.py:73
+msgid "define macro NAME [optional expansion EXP]"
+msgstr ""
+
+#: mup2ly.py:75 main.cc:119
+msgid "write output to FILE"
+msgstr ""
+
+#: mup2ly.py:76
+msgid "only pre-process"
+msgstr ""
+
+#: mup2ly.py:1073
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no such context: %s"
+msgstr "% strumento:"
+
+#: mup2ly.py:1297
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Processing `%s'..."
+msgstr "Elaboro..."
+
+#: mup2ly.py:1316
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Writing `%s'..."
+msgstr "Genero le voci..."
+
+#: update-lily.py:76
+msgid "Fetch and rebuild from latest source package"
+msgstr ""
+
+#: update-lily.py:79
+#, c-format
+msgid "unpack and build in DIR [%s]"
+msgstr ""
+
+#: update-lily.py:80
+msgid "execute COMMAND, subtitute:"
+msgstr ""
+
+#: update-lily.py:81
+msgid "%b: build root"
+msgstr ""
+
+#: update-lily.py:82
+#, c-format
+msgid "%n: package name"
+msgstr ""
+
+#: update-lily.py:83
 #, fuzzy
-msgid "not enough fields in Dstream init"
-msgstr "Non ci sono sufficienti campi in Dstream init."
+msgid "%r: release directory"
+msgstr "non trovo e non posso creare `%s'"
+
+#: update-lily.py:84
+msgid "%t: tarball"
+msgstr ""
+
+#: update-lily.py:85
+msgid "%v: package version"
+msgstr ""
+
+#: update-lily.py:88
+#, c-format
+msgid "keep all output, and name the directory %s"
+msgstr ""
+
+#: update-lily.py:89
+msgid "upon failure notify EMAIL[,EMAIL]"
+msgstr ""
+
+#: update-lily.py:90
+msgid "remove previous build"
+msgstr ""
+
+#: update-lily.py:93
+#, c-format
+msgid "fetch and build URL [%s]"
+msgstr ""
+
+#: update-lily.py:429
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Listing `%s'..."
+msgstr "Genero le voci..."
 
-#: getopt-long.cc:143
+#: update-lily.py:497
+#, c-format
+msgid "latest is: %s"
+msgstr ""
+
+#: update-lily.py:498
+#, c-format
+msgid "relax, %s is up to date"
+msgstr ""
+
+#: update-lily.py:507 update-lily.py:520
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Fetching `%s'..."
+msgstr "Genero le voci..."
+
+#: update-lily.py:529
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Building `%s'..."
+msgstr "Genero le voci..."
+
+#: getopt-long.cc:146
 #, c-format
 msgid "option `%s' requires an argument"
 msgstr "l'opzione `%s' richiede un argomento"
 
-#: getopt-long.cc:147
+#: getopt-long.cc:150
 #, c-format
 msgid "option `%s' doesn't allow an argument"
 msgstr "opzione `%s' non accetta argomenti"
 
-#: getopt-long.cc:151
+#: getopt-long.cc:154
 #, c-format
 msgid "unrecognized option: `%s'"
 msgstr "opzione non riconosciuta: `%s'"
 
-#: getopt-long.cc:158
+#: getopt-long.cc:161
 #, c-format
 msgid "invalid argument `%s' to option `%s'"
 msgstr "argomento `%s' non valido per l'opzione `%s'"
 
-#: input.cc:90 warn.cc:8 warn.cc:16
-msgid "error: "
-msgstr "errore: "
-
-#: input.cc:96
+#: input.cc:98
 #, fuzzy
 msgid "non fatal error: "
 msgstr "Errore non fatale: "
 
-#: input.cc:104 source-file.cc:62 source-file.cc:155
+#: input.cc:106 source-file.cc:68 source-file.cc:161
 msgid "position unknown"
 msgstr "posizione sconosciuta"
 
@@ -63,8 +409,8 @@ msgstr "posizione sconosciuta"
 msgid "can't map file"
 msgstr "non posso mappare il documento"
 
-#: mapped-file-storage.cc:87 midi-stream.cc:77 mudela-stream.cc:111
-#: paper-stream.cc:25 scores.cc:38 simple-file-storage.cc:44 text-stream.cc:22
+#: mapped-file-storage.cc:87 simple-file-storage.cc:44 scores.cc:50
+#: streams.cc:38
 #, c-format
 msgid "can't open file: `%s'"
 msgstr "non posso aprire il file: `%s'"
@@ -74,99 +420,146 @@ msgstr "non posso aprire il file: `%s'"
 msgid "Huh?  Got %d, expected %d characters"
 msgstr "Come? Ho trovato %d caratteri al posto di %d"
 
-#: text-stream.cc:9
-msgid "<stdin>"
+#: warn.cc:24
+#, fuzzy, c-format
+msgid "warning: %s\n"
+msgstr "attenzione: "
+
+#: warn.cc:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error: %s\n"
+msgstr "errore: "
+
+#: warn.cc:43
+#, c-format
+msgid "programming error: %s (Continuing; cross thumbs)\n"
 msgstr ""
 
-#: warn.cc:35
-msgid "programming error: "
+#: accidental-engraver.cc:181 new-accidental-engraver.cc:234
+#, c-format
+msgid "Accidental typesetting list must begin with context-name: %s"
 msgstr ""
 
-#: warn.cc:35
-msgid " (Continuing; cross thumbs)"
+#: accidental-engraver.cc:206 new-accidental-engraver.cc:259
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown accidental typesetting: %s. Ignored"
+msgstr "stringa di escape sconosciuta: `\\%s'"
+
+#: accidental-engraver.cc:222 new-accidental-engraver.cc:275
+#, c-format
+msgid "Symbol is not a parent context: %s. Ignored"
 msgstr ""
 
-#: afm.cc:51
+#: accidental-engraver.cc:225 new-accidental-engraver.cc:278
+#, c-format
+msgid "Accidental typesetting must be pair or context-name: %s"
+msgstr ""
+
+#: afm.cc:60
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't find character number: %d"
 msgstr "non riesco a trovare il carattere `%s'"
 
-#: afm.cc:66
+#: afm.cc:75
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't find character called: `%s'"
 msgstr "non riesco a trovare il carattere `%s'"
 
-#: afm.cc:96
-msgid "Error parsing AFM file"
+#: afm.cc:125
+#, c-format
+msgid "Error parsing AFM file: `%s'"
+msgstr ""
+
+#: all-font-metrics.cc:95
+#, c-format
+msgid "checksum mismatch for font file: `%s'"
+msgstr ""
+
+#: all-font-metrics.cc:97
+#, c-format
+msgid "does not match: `%s'"
 msgstr ""
 
-#: all-font-metrics.cc:151 lookup.cc:80
+#: all-font-metrics.cc:102
+msgid ""
+" Rebuild all .afm files, and remove all .pk and .tfm files.  Rerun with -V "
+"to show font paths."
+msgstr ""
+
+#: all-font-metrics.cc:167
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't find font: `%s'"
 msgstr "non trovo il file: `%s'"
 
-#: all-font-metrics.cc:152
+#: all-font-metrics.cc:168
 msgid "Loading default font"
 msgstr ""
 
-#: all-font-metrics.cc:169
+#: all-font-metrics.cc:183
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't find default font: `%s'"
 msgstr "non trovo il file: `%s'"
 
-#: all-font-metrics.cc:170 includable-lexer.cc:50 lookup.cc:81 scores.cc:109
+#: all-font-metrics.cc:184 includable-lexer.cc:51 scores.cc:138
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(search path: `%s')"
 msgstr "(Il path di caricamento è `%s'"
 
-#: all-font-metrics.cc:171
+#: all-font-metrics.cc:185
 msgid "Giving up"
 msgstr ""
 
 #: auto-change-iterator.cc:43 change-iterator.cc:60
-#: part-combine-music-iterator.cc:85
+#: part-combine-music-iterator.cc:97
 msgid "Can't switch translators, I'm there already"
 msgstr ""
 
-#: beam-engraver.cc:76 beam-engraver.cc:109
-#, fuzzy
-msgid "can't find start of beam"
-msgstr "non trovo le estremità di %s"
+#: bar-check-iterator.cc:58
+#, fuzzy, c-format
+msgid "barcheck failed at: %s"
+msgstr "controllo del battute fallito: %s"
 
-#: beam-engraver.cc:138
+#: beam-engraver.cc:167
 msgid "already have a beam"
 msgstr ""
 
-#: beam-engraver.cc:202
+#: beam-engraver.cc:234
 #, fuzzy
 msgid "unterminated beam"
 msgstr "beam non terminato"
 
-#: beam-engraver.cc:240 chord-tremolo-engraver.cc:176
+#: beam-engraver.cc:267 chord-tremolo-engraver.cc:175
 #, fuzzy
 msgid "stem must have Rhythmic structure"
 msgstr "I gambi devono avere una struttura ritmica."
 
-#: beam-engraver.cc:251
+#: beam-engraver.cc:281
 msgid "stem doesn't fit in beam"
 msgstr "il gambo non rientra nel beam"
 
-#: beam-engraver.cc:252
+#: beam-engraver.cc:282
 msgid "beam was started here"
 msgstr ""
 
-#: beam.cc:84
+#: beam.cc:138
+#, fuzzy
+msgid "beam has less than two visible stems"
+msgstr "beam con meno di due gambi"
+
+#: beam.cc:143
 #, fuzzy
-msgid "beam has less than two stems"
+msgid "Beam has less than two stems. Removing beam."
 msgstr "beam con meno di due gambi"
 
-#: beam.cc:511
-msgid "weird beam vertical offset"
+#: beam.cc:797
+msgid ""
+"Not sure that we can find a nice beam slope (no viable initial configuration "
+"found)."
 msgstr ""
 
-#: break-align-item.cc:119
+#: break-align-interface.cc:166
 #, fuzzy, c-format
-msgid "unknown spacing pair `%s', `%s'"
+msgid "No spacing entry from %s to `%s'"
 msgstr "traduttore sconosciuto `%s'"
 
 #: change-iterator.cc:22
@@ -188,295 +581,250 @@ msgstr ""
 msgid "none of these in my family"
 msgstr ""
 
-#: chord-tremolo-engraver.cc:115
+#: chord-tremolo-engraver.cc:137 percent-repeat-engraver.cc:182
 #, fuzzy
 msgid "unterminated chord tremolo"
 msgstr "beam non terminato"
 
-#: chord-tremolo-iterator.cc:42
+#: chord-tremolo-iterator.cc:50
 msgid "no one to print a tremolos"
 msgstr ""
 
-#: chord.cc:162
+#: chord.cc:313
 #, c-format
 msgid "invalid subtraction: not part of chord: %s"
 msgstr ""
 
-#: chord.cc:386
+#: chord.cc:342
 #, c-format
 msgid "invalid inversion pitch: not part of chord: %s"
 msgstr ""
 
-#: clef-engraver.cc:165
-#, fuzzy
-msgid "unknown clef type"
-msgstr "tipo di chiave sconosciuto"
-
-#: collision.cc:118
-#, fuzzy
-msgid "Too many clashing notecolumns.  Ignoring them."
-msgstr "Troppe collisioni tra colonne di note. Le ignoro."
-
-#: crescendo.cc:65
-msgid "crescendo"
-msgstr ""
-
-#: crescendo.cc:65
-msgid "too small"
-msgstr "troppo piccolo"
-
-#: cross-staff.cc:22
-msgid ""
-"minVerticalAlign != maxVerticalAlign: cross staff spanners may be broken"
-msgstr ""
-
-#: debug.cc:26
-#, fuzzy
-msgid "floating point exception"
-msgstr "Eccezione di virgola mobile"
-
-#: debug.cc:50
-#, fuzzy
-msgid "can't set mem-checking!"
-msgstr "non posso settare mem-checking"
-
 #: dimensions.cc:13
 msgid "NaN"
 msgstr ""
 
-#: dynamic-engraver.cc:192 span-dynamic-performer.cc:87
+#: dynamic-engraver.cc:187 span-dynamic-performer.cc:82
 #, fuzzy
 msgid "can't find start of (de)crescendo"
 msgstr "non trovo un (de)crescendo fino alla fine"
 
-#: dynamic-engraver.cc:213
+#: dynamic-engraver.cc:211
 #, fuzzy
 msgid "already have a crescendo"
 msgstr "crescendo non terminato"
 
-#: dynamic-engraver.cc:214
+#: dynamic-engraver.cc:212
 #, fuzzy
 msgid "already have a decrescendo"
 msgstr "crescendo non terminato"
 
-#: dynamic-engraver.cc:303
+#: dynamic-engraver.cc:215
+msgid "Cresc started here"
+msgstr ""
+
+#: dynamic-engraver.cc:307
 #, fuzzy
 msgid "unterminated (de)crescendo"
 msgstr "crescendo non terminato"
 
-#: extender-engraver.cc:98
+#: extender-engraver.cc:96
 msgid "unterminated extender"
 msgstr "extender non terminato"
 
-#: extender-engraver.cc:110
+#: extender-engraver.cc:108
 msgid "Nothing to connect extender to on the left.  Ignoring extender request."
 msgstr ""
 
-#: folded-repeat-iterator.cc:64
+#: folded-repeat-iterator.cc:78
 msgid "no one to print a repeat brace"
 msgstr ""
 
-#: gourlay-breaking.cc:157
-msgid "No feasible line breaking found"
+#: font-interface.cc:238
+msgid "couldn't find any font satisfying "
 msgstr ""
 
-#: grace-iterator.cc:43
-#, fuzzy
-msgid "no Grace context available"
-msgstr "non è una vera variabile"
+#: gourlay-breaking.cc:171
+msgid "No feasible line breaking found"
+msgstr ""
 
-#: grace-position-engraver.cc:94
-msgid "Unattached grace notes.  Attaching to last musical column."
+#: hairpin.cc:98
+msgid "decrescendo too small"
 msgstr ""
 
-#: hyphen-engraver.cc:90
+#: hairpin.cc:99
+#, fuzzy
+msgid "crescendo too small"
+msgstr "troppo piccolo"
+
+#: hyphen-engraver.cc:89
 #, fuzzy
 msgid "unterminated hyphen"
 msgstr "beam non terminato"
 
-#: hyphen-engraver.cc:102
+#: hyphen-engraver.cc:101
 msgid "Nothing to connect hyphen to on the left.  Ignoring hyphen request."
 msgstr ""
 
-#: identifier.cc:49
-#, fuzzy, c-format
-msgid "wrong identifier type, expected: `%s'"
-msgstr "Tipo di identificatore sbagliato: "
+#: key-engraver.cc:91
+msgid "Conflicting key signatures found."
+msgstr ""
 
-#: includable-lexer.cc:48 lily-guile.cc:117 midi-score-parser.cc:24
-#: scores.cc:108 scores.cc:114
-#, c-format
-msgid "can't find file: `%s'"
-msgstr "non trovo il file: `%s'"
+#: key-engraver.cc:92
+msgid "This was the other key definition."
+msgstr ""
 
-#: key-engraver.cc:101 key-performer.cc:54
+#: key-performer.cc:92
 msgid "FIXME: key change merge"
 msgstr ""
 
-#: lily-guile.cc:119
+#: kpath.cc:64
 #, fuzzy, c-format
-msgid "(load path: `%s')"
-msgstr "(Il path di caricamento è `%s'"
-
-#: line-of-score.cc:96
-#, c-format
-msgid "Element count %d."
-msgstr ""
+msgid "Kpathsea couldn't find TFM file `%s'"
+msgstr "non trovo il file: `%s'"
 
-#: line-of-score.cc:255 paper-score.cc:79
-#, c-format
-msgid "Element count %d "
+#: ligature-bracket.cc:105 ligature-bracket.cc:139 ligature-engraver.cc:124
+msgid "no left bound"
 msgstr ""
 
-#: line-of-score.cc:269
-msgid "Calculating column positions..."
-msgstr "Calcolo delle posizioni della colonne..."
+#: ligature-engraver.cc:81
+#, fuzzy
+msgid "can't find start of ligature"
+msgstr "non trovo le estremità di %s"
 
-#: lookup.cc:82
-msgid "Aborting"
+#: ligature-engraver.cc:86
+msgid "no right bound"
 msgstr ""
 
-#: lookup.cc:223
-#, c-format
-msgid "Non-matching braces in text `%s', adding braces"
-msgstr ""
+#: ligature-engraver.cc:108
+#, fuzzy
+msgid "already have a ligature"
+msgstr "crescendo non terminato"
 
-#: lyric-phrasing-engraver.cc:245
-msgid "lyrics found without any matching notehead"
-msgstr ""
+#: ligature-engraver.cc:166
+#, fuzzy
+msgid "unterminated ligature"
+msgstr "slur non terminato"
 
-#: lyric-phrasing-engraver.cc:250
-msgid "Huh? Melismatic note found to have associated lyrics."
+#: ligature-engraver.cc:183
+msgid "ligature may not contain rest; ignoring rest"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:75 main.cc:93
+#: ligature-engraver.cc:184
 #, fuzzy
-msgid "enable debugging output"
-msgstr "  -D, --debug            abilita l'output di debugging\n"
+msgid "ligature was started here"
+msgstr "un cambio di tempo non è ammesso in questo punto"
 
-#: main.cc:76
-msgid "EXT"
-msgstr ""
+#: lily-guile.cc:162
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(load path: `%s')"
+msgstr "(Il path di caricamento è `%s'"
 
-#: main.cc:76
-msgid "use output format EXT (scm, ps, tex or as)"
+#: lily-guile.cc:697
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't find property type-check for `%s' (%s).  Perhaps you made a typing "
+"error? Doing assignment anyway."
 msgstr ""
 
-#: main.cc:77 main.cc:94
-msgid "this help"
+#: lily-guile.cc:715
+#, c-format
+msgid "Type check for `%s' failed; value `%s' must be of type `%s'"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:78
-msgid "DIR"
+#: lookup.cc:141
+msgid "round filled box horizontal extent smaller than blot; decreasing blot"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:78
-#, fuzzy
-msgid "add DIR to search path"
-msgstr "  -I, --include=DIR      aggiunge DIR ai path di ricerca\n"
-
-#: main.cc:79 main.cc:97
-msgid "FILE"
+#: lookup.cc:146
+msgid "round filled box vertical extent smaller than blot; decreasing blot"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:79
-#, fuzzy
-msgid "use FILE as init file"
-msgstr "  -i, --init=NOMEFILE    usa NOMEFILE come file iniziale\n"
+#: lyric-phrasing-engraver.cc:301
+msgid "lyrics found without any matching notehead"
+msgstr ""
 
-#: main.cc:80
-#, fuzzy
-msgid "write Makefile dependencies for every input file"
+#: lyric-phrasing-engraver.cc:307
+msgid "Huh? Melismatic note found to have associated lyrics."
 msgstr ""
-"  -d, --dependencies     scrive le dependenze del Makefile per ogni file di "
-"input\n"
 
-#: main.cc:81
-#, fuzzy
-msgid "produce MIDI output only"
-msgstr "  -M, --no-paper         produce solo output midi\n"
+#. print example usage:  lilypond -e "" ?
+#: main.cc:109
+msgid "EXPR"
+msgstr ""
 
-#: main.cc:82
-msgid "BASENAME"
+#: main.cc:109
+msgid "Scheme options: try -e \"(set-lily-option 'help 0)\" for more help."
 msgstr ""
 
-#: main.cc:82
-msgid "write output to BASENAME[-x].extension"
+#. another bug in option parser: --output=foe is taken as an abbreviation
+#. for --output-format
+#: main.cc:112
+msgid "EXT"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:83
-#, fuzzy
-msgid "show all changes in relative syntax"
+#: main.cc:112
+msgid "use output format EXT (tex [default], pdftex, ps, scm or as)"
 msgstr ""
-"  -Q, --find-old-relative mostra tutti i cambiamenti nella sintassi "
-"relativa\n"
 
-#: main.cc:84
-#, fuzzy
-msgid "inhibit file output naming and exporting"
+#: main.cc:114
+msgid "FIELD"
 msgstr ""
-"  -s, --safe             inibisce la rinomina dei file di output e "
-"l'esportazione di macro di TeX\n"
 
-#: main.cc:85 main.cc:102
-#, fuzzy
-msgid "don't timestamp the output"
+#: main.cc:114
+msgid "write header field to BASENAME.FIELD"
 msgstr ""
-"  -T, --no-timestamps    non inserisce marcatori temporali nell'output\n"
 
-#: main.cc:86
+#: main.cc:115
 #, fuzzy
-msgid "switch on experimental features"
-msgstr "  -t, --test             usa le caratteristiche sperimentali\n"
+msgid "add DIR to search path"
+msgstr "  -I, --include=DIR      aggiunge DIR ai path di ricerca\n"
 
-#: main.cc:87 main.cc:103
-msgid "print version number"
-msgstr ""
+#: main.cc:116
+#, fuzzy
+msgid "use FILE as init file"
+msgstr "  -i, --init=NOMEFILE    usa NOMEFILE come file iniziale\n"
 
-#: main.cc:88
-msgid "verbose"
+#: main.cc:120
+msgid "prepend DIR to dependencies"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:89 main.cc:105
+#.
+#. should audit again.
+#.
+#: main.cc:125
 #, fuzzy
-msgid "show warranty and copyright"
-msgstr "  -w, --warranty         mostra la garanzia e il copyright\n"
+msgid "inhibit file output naming and exporting"
+msgstr ""
+"  -s, --safe             inibisce la rinomina dei file di output e "
+"l'esportazione di macro di TeX\n"
 
 #.
 #. No version number or newline here. It confuses help2man
 #.
-#: main.cc:107
-#, c-format
-msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]..."
+#: main.cc:146
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE..."
 msgstr "Uso: %s [OPZIONE]... [FILE]..."
 
-#: main.cc:109
+#: main.cc:148
 #, fuzzy
 msgid "Typeset music and or play MIDI from FILE"
 msgstr "Stampa partitura oppure suona una song MIDI da FILE o <stdin>"
 
-#: main.cc:113
+#: main.cc:152
 msgid ""
 "LilyPond is a music typesetter.  It produces beautiful sheet music\n"
 "using a high level description file as input.  LilyPond is part of \n"
 "the GNU Project.\n"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:118 main.cc:119
-msgid "Options:"
-msgstr "Opzioni: "
-
-#: main.cc:123
+#: main.cc:162
 #, fuzzy
 msgid "This binary was compiled with the following options:"
 msgstr "GNU LilyPond è stata compilata con le seguenti impostazioni:"
 
-#: main.cc:122 main.cc:142
-#, c-format
-msgid "Report bugs to %s"
-msgstr ""
-
-#: main.cc:54 main.cc:150
+#: main.cc:183
 #, c-format
 msgid ""
 "This is free software.  It is covered by the GNU General Public License,\n"
@@ -484,17 +832,17 @@ msgid ""
 "certain conditions.  Invoke as `%s --warranty' for more information.\n"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:61 main.cc:157 main.cc:169
+#: main.cc:190 main.cc:202
 #, c-format
 msgid "Copyright (c) %s by"
 msgstr "Copyright (c) %s di"
 
-#. GNU GNU?
-#: main.cc:167
-msgid "GNU LilyPond -- The GNU Project music typesetter"
+#: main.cc:200
+#, fuzzy
+msgid "GNU LilyPond -- The music typesetter"
 msgstr "GNU LilyPond -- Il tipografo musicale del progetto GNU"
 
-#: main.cc:70 main.cc:175
+#: main.cc:208
 msgid ""
 "    This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
 "modify it under the terms of the GNU General Public License version 2\n"
@@ -526,72 +874,124 @@ msgstr ""
 "Cambridge, MA 02136\n"
 "USA.\n"
 
-#: midi-item.cc:310
+#: mensural-ligature-engraver.cc:321 mensural-ligature-engraver.cc:483
+msgid "unexpected case fall-through"
+msgstr ""
+
+#: mensural-ligature-engraver.cc:332
+msgid "ligature with less than 2 heads -> skipping"
+msgstr ""
+
+#: mensural-ligature-engraver.cc:347
+msgid "can not determine pitch of ligature primitive -> skipping"
+msgstr ""
+
+#: mensural-ligature-engraver.cc:370
+msgid "prime interval within ligature -> skipping"
+msgstr ""
+
+#: mensural-ligature-engraver.cc:380
+msgid "mensural ligature: duration none of L, B, S -> skipping"
+msgstr ""
+
+#: mensural-ligature.cc:152
+#, c-format
+msgid "Mensural_ligature: thickness undefined on flexa %d; assuming 1.4"
+msgstr ""
+
+#: mensural-ligature.cc:166
+#, c-format
+msgid "Mensural_ligature: delta-pitch undefined on flexa %d; assuming 0"
+msgstr ""
+
+#: mensural-ligature.cc:177
+#, c-format
+msgid "Mensural_ligature: flexa-width undefined on flexa %d; assuming 2.0"
+msgstr ""
+
+#: mensural-ligature.cc:208
+msgid "Mensural_ligature: unexpected case fall-through"
+msgstr ""
+
+#: mensural-ligature.cc:217
+msgid "Menusral_ligature: (join_left == 0)"
+msgstr ""
+
+#: midi-item.cc:144
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no such instrument: `%s'"
 msgstr "% strumento:"
 
-#: midi-item.cc:365
-#, c-format
-msgid "unconventional key: flats: %d, sharps: %d"
-msgstr "armatura non convenzionale: %d bemolli e %d diesis"
-
-#: midi-item.cc:412
+#: midi-item.cc:234
 msgid "silly duration"
 msgstr "indicazione durata priva di senso"
 
-#: midi-item.cc:425
+#: midi-item.cc:247
 msgid "silly pitch"
 msgstr "indicazione altezza priva di senso"
 
-#: midi-stream.cc:29 paper-stream.cc:36
-#, fuzzy
-msgid "Error syncing file (disk full?)"
-msgstr "errore nel sincronizzare il file (disco pieno?)"
-
-#: music-output-def.cc:71
+#: music-output-def.cc:113
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't find `%s' context"
 msgstr "non trovo `%s'"
 
-#: musical-request.cc:42
+#: music.cc:159
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Transposition by %s makes accidental larger than two"
 msgstr "la trasposizine di %s rende le alterazioni più che doppie"
 
-#: my-lily-lexer.cc:124
+#: my-lily-lexer.cc:142
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Identifier name is a keyword: `%s'"
 msgstr "Il nome dell'identificatore è una parola chiave (`%s')"
 
-#: my-lily-lexer.cc:143
+#: my-lily-lexer.cc:162
 #, c-format
 msgid "error at EOF: %s"
 msgstr "errore alla fine del file: %s"
 
-#: midi-score-parser.cc:94 my-lily-parser.cc:47
+#: my-lily-parser.cc:48
 msgid "Parsing..."
 msgstr "Analisi..."
 
-#: my-lily-parser.cc:55
+#: my-lily-parser.cc:58
 #, fuzzy
 msgid "Braces don't match"
 msgstr "le bretelle no si accoppiano"
 
-#: paper-def.cc:149
+#: note-collision.cc:340
+#, fuzzy
+msgid "Too many clashing notecolumns.  Ignoring them."
+msgstr "Troppe collisioni tra colonne di note. Le ignoro."
+
+#: note-head.cc:127
+msgid "Symbol not found, "
+msgstr ""
+
+#: output-property-music-iterator.cc:20 request-chord-iterator.cc:76
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Junking request: `%s'"
+msgstr "Cosa? Non è una richiesta: `%s'"
+
+#: paper-def.cc:122
 #, fuzzy, c-format
-msgid "paper output to %s..."
+msgid "paper output to `%s'..."
 msgstr "L'output stampato è inviato a %s..."
 
-#: mudela-stream.cc:93 paper-outputter.cc:91 performance.cc:97
+#: paper-outputter.cc:57
 msgid ", at "
 msgstr ", a "
 
-#: paper-score.cc:82
+#: paper-score.cc:76
+#, c-format
+msgid "Element count %d "
+msgstr ""
+
+#: paper-score.cc:79
 msgid "Preprocessing elements..."
 msgstr "Pre-elaborazione..."
 
-#: paper-score.cc:107
+#: paper-score.cc:113
 #, fuzzy
 msgid "Outputting Score, defined at: "
 msgstr "emetto lo Score, definito a: "
@@ -602,106 +1002,161 @@ msgstr "emetto lo Score, definito a: "
 #.
 #. last->translator_id_str_  = change_l ()->change_to_id_str_;
 #.
-#: part-combine-music-iterator.cc:104
+#: part-combine-music-iterator.cc:116
 #, c-format
 msgid "I'm one myself: `%s'"
 msgstr ""
 
-#: part-combine-music-iterator.cc:107
+#: part-combine-music-iterator.cc:119
 #, c-format
 msgid "none of these in my family: `%s'"
 msgstr ""
 
-#: performance.cc:50
+#: percent-repeat-engraver.cc:116
+#, fuzzy
+msgid "Don't know how to handle a percent repeat of this length."
+msgstr "non so manipolare tasti vuoti"
+
+#: percent-repeat-iterator.cc:53
+msgid "no one to print a percent"
+msgstr ""
+
+#: performance.cc:51
 #, fuzzy
 msgid "Track ... "
 msgstr "traccia "
 
-#. perhaps multiple text events?
-#: performance.cc:77
+#: performance.cc:83
 msgid "Creator: "
 msgstr "Autore: "
 
-#: performance.cc:92
-msgid "Automatically generated"
-msgstr "Generato automaticamente"
+#: performance.cc:103
+#, fuzzy
+msgid "at "
+msgstr ", a "
 
-#: performance.cc:106
+#: performance.cc:114
 #, c-format
 msgid "from musical definition: %s"
 msgstr "della definizione musicale: %s"
 
-#: performance.cc:174
+#: performance.cc:169
 #, c-format
-msgid "MIDI output to %s..."
+msgid "MIDI output to `%s'..."
 msgstr "L'output MIDI è inviato a %s..."
 
-#: piano-pedal-engraver.cc:157 piano-pedal-engraver.cc:169
-#: piano-pedal-performer.cc:87
+#: phrasing-slur-engraver.cc:117
+#, fuzzy
+msgid "unterminated phrasing slur"
+msgstr "slur non terminato"
+
+#: phrasing-slur-engraver.cc:132
+#, fuzzy
+msgid "can't find start of phrasing slur"
+msgstr "non trovo le estremità di %s"
+
+#: piano-pedal-engraver.cc:229 piano-pedal-engraver.cc:244
+#: piano-pedal-engraver.cc:299 piano-pedal-performer.cc:82
 #, fuzzy, c-format
-msgid "can't find start of piano pedal: %s"
+msgid "can't find start of piano pedal: `%s'"
 msgstr "non risco a trovare una ruling note a %s"
 
-#: property-engraver.cc:131
+#: piano-pedal-engraver.cc:404
 #, fuzzy
-msgid "Wrong type for property"
-msgstr "Tipo sbagliato per il valore di una proprietà"
+msgid "unterminated pedal bracket"
+msgstr "beam non terminato"
 
-#: request-chord-iterator.cc:93
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Junking request: `%s'"
-msgstr "Cosa? Non è una richiesta: `%s'"
+#: pitch.cc:25
+msgid "Pitch arguments out of range"
+msgstr ""
 
-#: request-chord-iterator.cc:96
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Huh?  Not a Request: `%s'"
-msgstr "Cosa? Non è una richiesta: `%s'"
+#: porrectus.cc:35
+msgid "(left_head == 0)"
+msgstr ""
+
+#: porrectus.cc:46
+msgid "undefined left_head"
+msgstr ""
+
+#: porrectus.cc:65
+msgid "(right_head == 0)"
+msgstr ""
+
+#: porrectus.cc:76
+msgid "undefined right_head"
+msgstr ""
+
+#: porrectus.cc:96
+msgid "junking lonely porrectus"
+msgstr ""
+
+#: porrectus.cc:106
+msgid "porrectus style undefined; using mensural"
+msgstr ""
+
+#: porrectus.cc:251
+msgid "ascending vaticana style porrectus"
+msgstr ""
+
+#: property-iterator.cc:64
+#, c-format
+msgid "Not a grob name, `%s'."
+msgstr ""
 
-#: rest-collision.cc:159
+#: rest-collision.cc:186
 #, fuzzy
 msgid "too many colliding rests"
 msgstr "Troppi crescendi"
 
-#: rest-collision.cc:163
-msgid "too many notes for rest collision"
+#: scm-option.cc:77
+msgid "lilypond -e EXPR means"
 msgstr ""
 
-#: score-engraver.cc:149
+#: scm-option.cc:123
+msgid "Unknown internal option!"
+msgstr ""
+
+#: score-engraver.cc:103
+msgid ""
+"Could not find feta20.afm. Fonts have not been installed properly; Aborting"
+msgstr ""
+
+#: score-engraver.cc:207
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unbound spanner `%s'"
 msgstr "Spanner non legato `%s'"
 
-#: score.cc:67
+#: score.cc:93
+#, c-format
+msgid "stack size cur %d, max %d\n"
+msgstr ""
+
+#: score.cc:110
 msgid "Interpreting music..."
 msgstr "Interpretazione della musica..."
 
-#: score.cc:81
+#: score.cc:123
 #, fuzzy
 msgid "Need music in a score"
 msgstr "ho bisogno di musica nello spartito"
 
 #. should we? hampers debugging.
-#: score.cc:94
+#: score.cc:136
 #, fuzzy
 msgid "Errors found/*, not processing score*/"
 msgstr "ho trovato un errore, /*non sto elaborando lo spartito*/"
 
-#: score.cc:101
+#: score.cc:143
 #, fuzzy, c-format
 msgid "elapsed time: %.2f seconds"
 msgstr "durata: %.2f secondi"
 
-#: scores.cc:34
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Writing dependency file: `%s'..."
-msgstr "scrivo il file delle dipendenze: `%s'..."
-
-#: scores.cc:79
+#: scores.cc:107
 #, fuzzy
 msgid "Score contains errors; will not process it"
 msgstr "lo spartito contiene errori; non lo elaborerò"
 
-#: scores.cc:124
+#: scores.cc:153
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Now processing: `%s'"
 msgstr "stringa di escape sconosciuta: `\\%s'"
@@ -712,455 +1167,513 @@ msgid "Don't know how to interpret articulation `%s'"
 msgstr ""
 
 #. this shouldn't happen, but let's continue anyway.
-#: separation-item.cc:47
+#: separation-item.cc:46
 msgid "Separation_item:  I've been drinking too much"
 msgstr ""
 
-#: sequential-music-iterator.cc:35
-msgid "Must stop before this music ends"
-msgstr ""
-
-#: simple-music-iterator.cc:36
+#: simple-spacer.cc:254
 #, c-format
-msgid "Junking music: `%s'"
+msgid "No spring between column %d and next one"
 msgstr ""
 
-#: slur-engraver.cc:89
+#: slur-engraver.cc:124
 msgid "unterminated slur"
 msgstr "slur non terminato"
 
-#: slur-engraver.cc:104
+#. How to shut up this warning, when Voice_devnull_engraver has
+#. eaten start request?
+#: slur-engraver.cc:141
 #, fuzzy
 msgid "can't find start of slur"
 msgstr "non trovo le estremità di %s"
 
-#: slur.cc:48
+#: slur.cc:53
 #, fuzzy
-msgid "Putting slur over rest.  Ignoring."
+msgid "Putting slur over rest."
 msgstr "Metto uno slur sulla pausa."
 
-#: slur.cc:324
+#: slur.cc:417
 #, fuzzy
 msgid "Slur over rest?"
 msgstr "Metto uno slur sulla pausa."
 
-#: stem-engraver.cc:128
+#: spacing-spanner.cc:382
+#, c-format
+msgid "Global shortest duration is %s\n"
+msgstr ""
+
+#: spring-smob.cc:32
+#, c-format
+msgid "#<spring smob d= %f>"
+msgstr ""
+
+#: staff-symbol.cc:62
+msgid "staff symbol: indentation yields beyond end of line"
+msgstr ""
+
+#: stem-engraver.cc:117
 #, c-format
 msgid "Adding note head to incompatible stem (type = %d)"
 msgstr ""
 
-#: stem.cc:116
+#: stem.cc:118
 #, fuzzy
 msgid "Weird stem size; check for narrow beams"
 msgstr "dimensione del gambo poco ortodossa; check for narrow beams"
 
-#: tfm-reader.cc:105
+#: streams.cc:34
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't create directory: `%s'"
+msgstr "non trovo e non posso creare `%s'"
+
+#: streams.cc:48
+#, fuzzy
+msgid "Error syncing file (disk full?)"
+msgstr "errore nel sincronizzare il file (disco pieno?)"
+
+#: system.cc:109
+#, c-format
+msgid "Element count %d."
+msgstr ""
+
+#: system.cc:362
+#, c-format
+msgid "Grob count %d "
+msgstr ""
+
+#: system.cc:376
+msgid "Calculating column positions..."
+msgstr "Calcolo delle posizioni della colonne..."
+
+#: text-spanner-engraver.cc:92
+#, fuzzy
+msgid "can't find start of text spanner"
+msgstr "non trovo le estremità di %s"
+
+#: text-spanner-engraver.cc:112
+#, fuzzy
+msgid "already have a text spanner"
+msgstr "crescendo non terminato"
+
+#: text-spanner-engraver.cc:167
+#, fuzzy
+msgid "unterminated text spanner"
+msgstr "extender non terminato"
+
+#: text-spanner.cc:130
+msgid "Text_spanner too small"
+msgstr ""
+
+#: tfm-reader.cc:106
 #, c-format
-msgid "TFM header of `%s' has only %u word(s)"
+msgid "TFM header of `%s' has only %u word (s)"
 msgstr ""
 
-#: tfm-reader.cc:143
+#: tfm-reader.cc:140
 #, c-format
 msgid "%s: TFM file has %u parameters, which is more than the %u I can handle"
 msgstr ""
 
-#: tfm.cc:71
+#: tfm.cc:83
 #, fuzzy, c-format
-msgid "can't find ascii character: `%d'"
+msgid "can't find ascii character: %d"
 msgstr "non riesco a trovare il carattere `%s'"
 
-#: tie-engraver.cc:203 tie-performer.cc:109
-msgid "No ties were created!"
+#: tie-engraver.cc:216
+msgid "lonely tie"
 msgstr ""
 
-#: tie-engraver.cc:242
-msgid "lonely tie"
+#: tie-performer.cc:161
+msgid "No ties were created!"
 msgstr ""
 
 #: time-scaled-music-iterator.cc:25
 msgid "no one to print a tuplet start bracket"
 msgstr ""
 
-#: timing-translator.cc:36
-msgid "conflicting timing request"
-msgstr "richieste di timing in conflitto"
-
-#: timing-translator.cc:37
-msgid "This is the other timing request"
-msgstr ""
-
-#: timing-translator.cc:65
-#, fuzzy, c-format
-msgid "barcheck failed at: %s"
-msgstr "controllo del battute fallito: %s"
-
-#: translator-ctors.cc:40
+#: translator-ctors.cc:53
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown translator: `%s'"
 msgstr "traduttore sconosciuto `%s'"
 
-#: translator-def.cc:96
+#: translator-def.cc:87
 msgid "Program has no such type"
 msgstr ""
 
-#: translator-def.cc:102
+#: translator-def.cc:93
 #, c-format
 msgid "Already contains: `%s'"
 msgstr ""
 
-#: translator-def.cc:103
+#: translator-def.cc:94
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Not adding translator: `%s'"
 msgstr "traduttore sconosciuto `%s'"
 
-#: translator-def.cc:215
+#: translator-def.cc:209
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't find: `%s'"
 msgstr "non trovo `%s'"
 
-#: translator-group.cc:142
+#: translator-group.cc:159
 #, c-format
 msgid "can't find or create `%s' called `%s'"
 msgstr "non trovo e non posso creare '%s' chiamato '%s'"
 
-#: translator-group.cc:246
+#: translator-group.cc:244
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't find or create: `%s'"
 msgstr "non trovo e non posso creare `%s'"
 
-#: unfolded-repeat-iterator.cc:146
-msgid "no one to print a volta bracket"
+#: volta-engraver.cc:111
+msgid "No volta spanner to end"
+msgstr ""
+
+#: volta-engraver.cc:121
+msgid "Already have a volta spanner.  Stopping that one prematurely."
+msgstr ""
+
+#: volta-engraver.cc:125
+msgid "Also have a stopped spanner.  Giving up."
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:61
+#: parser.yy:129
 #, c-format
-msgid "Oldest supported input version: %s"
+msgid "Expecting %d arguments"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:447
-msgid "Wrong type for property value"
-msgstr "Tipo sbagliato per il valore di una proprietà"
+#: parser.yy:437
+msgid "Identifier should have  alphabetic characters only"
+msgstr ""
 
-#: parser.yy:633
+#: parser.yy:732
 msgid "More alternatives than repeats.  Junking excess alternatives."
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:673
+#: parser.yy:801
 msgid "Second argument must be a symbol"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:678
+#: parser.yy:806
 msgid "First argument must be a procedure taking 1 argument"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:1015
+#: parser.yy:1390
 msgid "Expecting string as script definition"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:1025
+#: parser.yy:1400
 msgid "Can't specify direction for this request"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:1117
-#, c-format
-msgid "Expecting %d arguments"
+#: parser.yy:1526
+msgid "Expecting musical-pitch value"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:1133
-msgid "Must have 2 arguments for duration"
-msgstr ""
+#: parser.yy:1537
+#, fuzzy
+msgid "Must have duration object"
+msgstr "indicazione durata priva di senso"
 
-#: parser.yy:1140 parser.yy:1148 parser.yy:1383
+#: parser.yy:1546 parser.yy:1554
 #, fuzzy
 msgid "Have to be in Lyric mode for lyrics"
 msgstr "bisogna essere in Lyric mode per i testi"
 
-#: parser.yy:1289 parser.yy:1309
+#: parser.yy:1722 parser.yy:1775
 #, c-format
 msgid "not a duration: %d"
 msgstr "non è una durata: %d"
 
-#: parser.yy:1318
+#: parser.yy:1862
 #, fuzzy
 msgid "Have to be in Note mode for notes"
 msgstr "bisogna essere in Note mode per le note"
 
-#: parser.yy:1396
+#: parser.yy:1961
 #, fuzzy
 msgid "Have to be in Chord mode for chords"
 msgstr "bisogna essere in Chord mode per gli accordi"
 
-#: parser.yy:1558 parser.yy:1576
+#: parser.yy:2141
 msgid "need integer number arg"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:1562
-msgid "Must be positive integer"
+#: parser.yy:2213
+msgid "Suspect duration found following this beam"
 msgstr ""
 
-#: lexer.ll:159
+#: lexer.ll:175
 msgid "EOF found inside a comment"
 msgstr "ho trovato un EOF in un commento"
 
-#: lexer.ll:173
+#: lexer.ll:189
 msgid "\\maininput disallowed outside init files"
 msgstr ""
 
-#: lexer.ll:197
+#: lexer.ll:213
 #, fuzzy, c-format
 msgid "wrong or undefined identifier: `%s'"
 msgstr "indentificatore non definito: `%s'"
 
 #. backup rule
-#: lexer.ll:202
+#: lexer.ll:222
 #, fuzzy
 msgid "Missing end quote"
 msgstr "apice finale mancante"
 
 #. backup rule
-#: lexer.ll:224 lexer.ll:228
+#: lexer.ll:244 lexer.ll:248
 msgid "white expected"
 msgstr "aspettavo uno spazio bianco"
 
-#: lexer.ll:236
+#: lexer.ll:257
 msgid "Can't evaluate Scheme in safe mode"
 msgstr ""
 
-#: lexer.ll:432
+#: lexer.ll:361
+msgid "Brace found at end of lyric. Did you forget a space?"
+msgstr ""
+
+#: lexer.ll:477
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid character: `%c'"
 msgstr "carattere illegale: `%c'"
 
-#: lexer.ll:512
+#: lexer.ll:563
 #, c-format
 msgid "unknown escaped string: `\\%s'"
 msgstr "stringa di escape sconosciuta: `\\%s'"
 
-#: lexer.ll:598
-#, c-format
-msgid "incorrect mudela version: %s (%s, %s)"
+#: lexer.ll:654
+#, fuzzy, c-format
+msgid "incorrect lilypond version: %s (%s, %s)"
 msgstr "versione di mudela errata: %s (%s, %s)"
 
-#: lexer.ll:599
-msgid "Consider converting the input with the convert-mudela script"
+#: lexer.ll:655
+msgid "Consider converting the input with the convert-ly script"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:92
+#~ msgid "EOF in a string"
+#~ msgstr "EOF in una corda"
+
 #, fuzzy
-msgid "write exact durations, e.g.: a4*385/384"
-msgstr "  -b, --no-quantify      scrive durate esatte,  p.es.: a4*385/384\n"
+#~ msgid "can't find start of beam"
+#~ msgstr "non trovo le estremità di %s"
 
-#: main.cc:95
-msgid "ACC[:MINOR]"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "unknown spacing pair `%s', `%s'"
+#~ msgstr "traduttore sconosciuto `%s'"
 
-#: main.cc:95
 #, fuzzy
-msgid "set key: ACC +sharps/-flats; :1 minor"
-msgstr ""
-" -k, --key=ACC[:MINOR]  imposta l'armatura: ACC +diesis/-bemolli; :1 minore\n"
+#~ msgid "Wrong type for property: %s, type: %s, value found: %s, type: %s"
+#~ msgstr "Tipo sbagliato per il valore di una proprietà"
 
-#: main.cc:96
 #, fuzzy
-msgid "don't output tuplets, double dots or rests, smallest is 32"
-msgstr ""
-"  -n, --no-silly         assume che non ci siano gruppetti o doppi punti, la "
-"figura più piccola è 32\n"
+#~ msgid "Scheme options:"
+#~ msgstr "Opzioni: "
 
-#: main.cc:97
 #, fuzzy
-msgid "set FILE as default output"
-msgstr "  -o, --output=FILE      set FILE come output di default\n"
+#~ msgid "Cleaning `%s'..."
+#~ msgstr "Genero le voci..."
 
-#: main.cc:98
-msgid "don't output tuplets"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "writing header field `%s' to `%s'..."
+#~ msgstr "scrivo il file delle dipendenze: `%s'..."
 
-#: main.cc:99
-msgid "be quiet"
-msgstr ""
+#~ msgid "#32 in quarter: %d"
+#~ msgstr "#32 in un quarto: %d"
 
-#: main.cc:100
-msgid "don't output rests or skips"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "LY output to `%s'..."
+#~ msgstr "L'output MIDI è inviato a %s..."
 
-#: main.cc:101
-msgid "DUR"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "track %d:"
+#~ msgstr "traccia "
+
+#~ msgid "Processing..."
+#~ msgstr "Elaboro..."
+
+#~ msgid "Creating voices..."
+#~ msgstr "Genero le voci..."
+
+#~ msgid "track "
+#~ msgstr "traccia "
+
+#~ msgid "NOT Filtering tempo..."
+#~ msgstr "NON filtro il tempo..."
+
+#~ msgid "NOT Quantifying columns..."
+#~ msgstr "NON quantifico le colonne..."
+
+#~ msgid "Quantifying columns..."
+#~ msgstr "Quantifico le colonne..."
+
+#~ msgid "Settling columns..."
+#~ msgstr "Sistemo le colonne..."
 
-#: main.cc:101
 #, fuzzy
-msgid "set smallest duration"
-msgstr "indicazione durata priva di senso"
+#~ msgid "% MIDI instrument:"
+#~ msgstr "% strumento:"
 
-#: main.cc:104
-msgid "be verbose"
-msgstr ""
+#~ msgid "lily indent level: %d"
+#~ msgstr "livello di indentazione di lili: %d"
+
+#~ msgid "% Creator: "
+#~ msgstr "% Autore: "
+
+#~ msgid "% Automatically generated"
+#~ msgstr "% Generato automaticamente"
+
+#~ msgid "% from input file: "
+#~ msgstr "% dal file di input: "
 
-#: main.cc:106
 #, fuzzy
-msgid "assume no double dotted notes"
-msgstr ""
-" -x, --no-double-dots   assume che non ci siano note con doppio punto\n"
+#~ msgid "write exact durations, e.g.: a4*385/384"
+#~ msgstr "  -b, --no-quantify      scrive durate esatte,  p.es.: a4*385/384\n"
 
-#: main.cc:113
-#, c-format
-msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]"
-msgstr "Uso: %s [OPZIONE... [FILE]"
+#, fuzzy
+#~ msgid "enable debugging output"
+#~ msgstr "  -D, --debug            abilita l'output di debugging\n"
 
-#: main.cc:115
 #, fuzzy
-msgid "Translate MIDI-file to mudela"
-msgstr "Traduce un file midi in mudela"
+#~ msgid "don't output tuplets, double dots or rests, smallest is 32"
+#~ msgstr ""
+#~ "  -n, --no-silly         assume che non ci siano gruppetti o doppi punti, "
+#~ "la figura più piccola è 32\n"
 
-#: main.cc:129
-#, c-format
-msgid "no_double_dots: %d\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "set FILE as default output"
+#~ msgstr "  -o, --output=FILE      set FILE come output di default\n"
 
-#: main.cc:131
-#, c-format
-msgid "no_rests: %d\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "set smallest duration"
+#~ msgstr "indicazione durata priva di senso"
 
-#: main.cc:133
-#, c-format
-msgid "no_quantify_b_s: %d\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "don't timestamp the output"
+#~ msgstr ""
+#~ "  -T, --no-timestamps    non inserisce marcatori temporali nell'output\n"
 
-#: main.cc:135
-#, c-format
-msgid "no_smaller_than: %d (1/%d)\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "assume no double dotted notes"
+#~ msgstr ""
+#~ " -x, --no-double-dots   assume che non ci siano note con doppio punto\n"
 
-#: main.cc:138
-#, c-format
-msgid "no_tuplets: %d\n"
-msgstr ""
+#~ msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]"
+#~ msgstr "Uso: %s [OPZIONE... [FILE]"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Translate MIDI-file to lilypond"
+#~ msgstr "Traduce un file midi in mudela"
 
-#: midi-parser.cc:64
-msgid "zero length string encountered"
-msgstr "ho incostrato una striga di lunghezza nulla"
+#~ msgid "zero length string encountered"
+#~ msgstr "ho incostrato una striga di lunghezza nulla"
 
-#: midi-score-parser.cc:44
-msgid "MIDI header expected"
-msgstr "mi aspettavo un header MIDI"
+#~ msgid "MIDI header expected"
+#~ msgstr "mi aspettavo un header MIDI"
 
-#: midi-score-parser.cc:49
 #, fuzzy
-msgid "invalid header length"
-msgstr "Lunghezza dell'header non valida"
+#~ msgid "invalid header length"
+#~ msgstr "Lunghezza dell'header non valida"
 
-#: midi-score-parser.cc:52
 #, fuzzy
-msgid "invalid MIDI format"
-msgstr "evento MIDI non valido"
+#~ msgid "invalid MIDI format"
+#~ msgstr "evento MIDI non valido"
 
-#: midi-score-parser.cc:55
 #, fuzzy
-msgid "invalid number of tracks"
-msgstr "Numero di tracce non valido"
+#~ msgid "invalid number of tracks"
+#~ msgstr "Numero di tracce non valido"
 
-#: midi-score-parser.cc:58
 #, fuzzy
-msgid "can't handle non-metrical time"
-msgstr "tempo non metrico"
+#~ msgid "can't handle non-metrical time"
+#~ msgstr "tempo non metrico"
 
-#: midi-track-parser.cc:68
-#, c-format
-msgid "Junking note-end event: channel = %d, pitch = %d"
-msgstr ""
+#~ msgid "invalid running status"
+#~ msgstr "stato di eseguzione non valido"
 
-#: midi-track-parser.cc:124
-msgid "invalid running status"
-msgstr "stato di eseguzione non valido"
+#~ msgid "unimplemented MIDI meta-event"
+#~ msgstr "meta-evento MIDI non implementato"
 
-#: midi-track-parser.cc:328
-msgid "unimplemented MIDI meta-event"
-msgstr "meta-evento MIDI non implementato"
+#~ msgid "invalid MIDI event"
+#~ msgstr "evento MIDI non valido"
 
-#: midi-track-parser.cc:333
-msgid "invalid MIDI event"
-msgstr "evento MIDI non valido"
+#~ msgid "MIDI track expected"
+#~ msgstr "mi spettavo una traccia MIDI"
 
-#: midi-track-parser.cc:348
-msgid "MIDI track expected"
-msgstr "mi spettavo una traccia MIDI"
+#~ msgid "invalid track length"
+#~ msgstr "lunghezza della traccia non valida"
 
-#: midi-track-parser.cc:353
-msgid "invalid track length"
-msgstr "lunghezza della traccia non valida"
+#, fuzzy
+#~ msgid "no Grace context available"
+#~ msgstr "non è una vera variabile"
 
-#: mudela-item.cc:160
-#, c-format
-msgid "#32 in quarter: %d"
-msgstr "#32 in un quarto: %d"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fetching `%'s..."
+#~ msgstr "Genero le voci..."
 
-#: mudela-score.cc:108
-#, c-format
-msgid "Lily output to %s..."
-msgstr "Output di Lily in %s..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Lily output to %s..."
+#~ msgstr "Output di Lily in %s..."
 
-#: mudela-score.cc:119
-#, fuzzy, c-format
-msgid "track %d:"
-msgstr "traccia "
+#~ msgid "Wrong type for property value"
+#~ msgstr "Tipo sbagliato per il valore di una proprietà"
 
-#: mudela-score.cc:155
-msgid "Processing..."
-msgstr "Elaboro..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "not enough fields in Dstream init"
+#~ msgstr "Non ci sono sufficienti campi in Dstream init."
 
-#: mudela-score.cc:164
-msgid "Creating voices..."
-msgstr "Genero le voci..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "floating point exception"
+#~ msgstr "Eccezione di virgola mobile"
 
-#: mudela-score.cc:168
-msgid "track "
-msgstr "traccia "
+#, fuzzy
+#~ msgid "can't set mem-checking!"
+#~ msgstr "non posso settare mem-checking"
 
-#: mudela-score.cc:177
-msgid "NOT Filtering tempo..."
-msgstr "NON filtro il tempo..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Dependency file left in `%s'"
+#~ msgstr "scrivo il file delle dipendenze: `%s'..."
 
-#: mudela-score.cc:186
-msgid "NOT Quantifying columns..."
-msgstr "NON quantifico le colonne..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Usage: ly2dvi [OPTION]... FILE\n"
+#~ msgstr "Uso: %s [OPZIONE... [FILE]"
 
-#: mudela-score.cc:190
-msgid "Quantifying columns..."
-msgstr "Quantifico le colonne..."
+#~ msgid "unconventional key: flats: %d, sharps: %d"
+#~ msgstr "armatura non convenzionale: %d bemolli e %d diesis"
 
-#: mudela-score.cc:223
-msgid "Settling columns..."
-msgstr "Sistemo le colonne..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "wrong identifier type, expected: `%s'"
+#~ msgstr "Tipo di identificatore sbagliato: "
 
-#: mudela-staff.cc:209
-msgid "% MIDI copyright:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "show all changes in relative syntax"
+#~ msgstr ""
+#~ "  -Q, --find-old-relative mostra tutti i cambiamenti nella sintassi "
+#~ "relativa\n"
 
-#: mudela-staff.cc:210
 #, fuzzy
-msgid "% MIDI instrument:"
-msgstr "% strumento:"
+#~ msgid "switch on experimental features"
+#~ msgstr "  -t, --test             usa le caratteristiche sperimentali\n"
 
-#: mudela-stream.cc:37
-#, c-format
-msgid "lily indent level: %d"
-msgstr "livello di indentazione di lili: %d"
+#~ msgid "Automatically generated"
+#~ msgstr "Generato automaticamente"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Wrong type for property"
+#~ msgstr "Tipo sbagliato per il valore di una proprietà"
 
-#. Maybe better not to translate these?
-#: mudela-stream.cc:83
-msgid "% Creator: "
-msgstr "% Autore: "
+#, fuzzy
+#~ msgid "unknown clef type"
+#~ msgstr "tipo di chiave sconosciuto"
 
-#: mudela-stream.cc:88
-msgid "% Automatically generated"
-msgstr "% Generato automaticamente"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Huh?  Not a Request: `%s'"
+#~ msgstr "Cosa? Non è una richiesta: `%s'"
 
-#: mudela-stream.cc:97
-#, c-format
-msgid "% from input file: "
-msgstr "% dal file di input: "
+#~ msgid "conflicting timing request"
+#~ msgstr "richieste di timing in conflitto"
 
 #~ msgid "can't find both ends of %s"
 #~ msgstr "non trovo le estremità di %s"
@@ -1176,10 +1689,6 @@ msgstr "% dal file di input: "
 #~ msgid "No key name, assuming `C'"
 #~ msgstr "Nessuna armatura di chiave: assumo Do'"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Don't know how handle empty keys"
-#~ msgstr "non so manipolare tasti vuoti"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "out of tune:"
 #~ msgstr "stonato"
@@ -1247,11 +1756,8 @@ msgstr "% dal file di input: "
 
 #~ msgid "Can't solve this casting problem exactly; revert to Word_wrap"
 #~ msgstr ""
-#~ "Non posso risolvere esattamente questo problema di conversione; ritorno al "
-#~ "Word_wrap"
-
-#~ msgid "degenerate constraints"
-#~ msgstr "vincoli degenerati"
+#~ "Non posso risolvere esattamente questo problema di conversione; ritorno "
+#~ "al Word_wrap"
 
 #~ msgid "time: %.2f seconds"
 #~ msgstr "durata: %.2f secondi"
@@ -1271,9 +1777,6 @@ msgstr "% dal file di input: "
 #~ msgid "partial measure too large"
 #~ msgstr "misura parziale troppo grande"
 
-#~ msgid "time signature change not allowed here"
-#~ msgstr "un cambio di tempo non è ammesso in questo punto"
-
 #~ msgid "Will ignore \\relative for transposed music"
 #~ msgstr "Ignorerò \\relative per la musica trasposta "
 
@@ -1378,8 +1881,8 @@ msgstr "% dal file di input: "
 #~ msgstr "colonna sconnessa: %d"
 
 #~ msgid ""
-#~ "Staff_side::get_position_f(): somebody forgot to set my direction, returning "
-#~ "-20"
+#~ "Staff_side::get_position_f(): somebody forgot to set my direction, "
+#~ "returning -20"
 #~ msgstr ""
 #~ "taff_side::get_position_f(): qualcuno ha dimenticato di impostare lamia "
 #~ "direzione, quindi restituisco -20"
@@ -1402,5 +1905,6 @@ msgstr "% dal file di input: "
 #~ "MIDI. Le caratteristiche del programma includono un versatile\n"
 #~ "linguaggio di descrizione musicale, pentagrammi multipli, segni di\n"
 #~ "divisione, chiavi, tasti, parole, cadenze, legature, acciaccature,\n"
-#~ "terzine, segni di formattazione ed estrazione automatica delle parti. Nella\n"
+#~ "terzine, segni di formattazione ed estrazione automatica delle parti. "
+#~ "Nella\n"
 #~ "distribuzione è compreso anche un font di simboli musicali.\n"