# Messages français pour lilypond.
-# Copyright © 2001 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright © 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>, traducteur depuis/since 1996.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: lilypond 1.7.26\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-18 14:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-07-24 08:00-0500\n"
+"Project-Id-Version: lilypond 2.3.21\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-09 03:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-10-19 08:00-0500\n"
"Last-Translator: Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#. this is where special info is often stored
-#. ###############################################################
-#. lilylib.py -- options and stuff
-#.
-#. source file of the GNU LilyPond music typesetter
-#.
-#. (c) 1998--2003 Han-Wen Nienhuys <hanwen@cs.uu.nl>
-#. Jan Nieuwenhuizen <janneke@gnu.org>
-#. ## subst:\(^\|[^._a-z]\)\(abspath\|identify\|warranty\|progress\|warning\|error\|exit\|getopt_args\|option_help_str\|options_help_str\|help\|setup_temp\|read_pipe\|system\|cleanup_temp\|strip_extension\|cp_to_dir\|mkdir_p\|init\) *(
-#. ## replace:\1ly.\2 (
-#. ## subst: \(help_summary\|keep_temp_dir_p\|option_definitions\|original_dir\|program_name\|pseudo_filter_p\|temp_dir\|verbose_p\)
-#. ###############################################################
-#. Users of python modules should include this snippet
-#. and customize variables below.
-#. We'll suffer this path init stuff as long as we don't install our
-#. python packages in <prefix>/lib/pythonx.y (and don't kludge around
-#. it as we do with teTeX on Red Hat Linux: set some environment var
-#. (PYTHONPATH) in profile)
-#. If set, LILYPONDPREFIX must take prevalence
-#. if datadir is not set, we're doing a build and LILYPONDPREFIX
-#. Customize these
-#. lilylib globals
-#: lilylib.py:60
+#: lilylib.py:62
msgid "lilylib module"
msgstr "module lilylib"
-#: lilylib.py:63 lilypond-book.py:131 ly2dvi.py:128 midi2ly.py:100
-#: mup2ly.py:75 main.cc:111
+#: lilylib.py:65 lilypond-book.py:91 lilypond-latex.py:109 midi2ly.py:100
+#: mup2ly.py:75 ps2png.py:40 main.cc:131 lily/main.cc:131
msgid "print this help"
-msgstr "cette aide"
+msgstr "afficher l'aide-mémoire"
-#. ###############################################################
-#. Handle bug in Python 1.6-2.1
-#.
-#. there are recursion limits for some patterns in Python 1.6 til 2.1.
-#. fix this by importing pre instead. Fix by Mats.
-#. Attempt to fix problems with limited stack size set by Python!
-#. Sets unlimited stack size. Note that the resource module only
-#. is available on UNIX.
-#: lilylib.py:114 midi2ly.py:136 mup2ly.py:130 main.cc:188 main.cc:200
-#, c-format, python-format
+#: lilylib.py:112 midi2ly.py:136 mup2ly.py:130
+#, python-format
msgid "Copyright (c) %s by"
msgstr "Copyright (c) %s écrit par"
-#: lilylib.py:114
-msgid " 1998--2003"
-msgstr " 1998--2003"
-
-#: lilylib.py:118
+#: lilylib.py:116 midi2ly.py:141 mup2ly.py:135
msgid "Distributed under terms of the GNU General Public License."
msgstr "Distribué selon les termes de la GNU General Public License."
-#: lilylib.py:120
+#: lilylib.py:118 midi2ly.py:142 mup2ly.py:136
msgid "It comes with NO WARRANTY."
msgstr "Le logiciel est distribué SANS GARANTIE."
-#: lilylib.py:127 midi2ly.py:150 mup2ly.py:144 input.cc:88
-msgid "warning: "
-msgstr "AVERTISSEMENT: "
+#: lilylib.py:125 warn.cc:24
+#, c-format, python-format
+msgid "warning: %s"
+msgstr "AVERTISSEMENT: %s"
-#. lots of midi files use plain text for lyric events
-#. FIXME: read from stdin when files[0] = '-'
-#: lilylib.py:130 midi2ly.py:165 midi2ly.py:1018 midi2ly.py:1083 mup2ly.py:147
-#: mup2ly.py:161 input.cc:93
-msgid "error: "
-msgstr "Erreur: "
+#: lilylib.py:128 warn.cc:30
+#, c-format, python-format
+msgid "error: %s"
+msgstr "Erreur: %s"
-#: lilylib.py:134
+#: lilylib.py:132
#, python-format
msgid "Exiting (%d)..."
msgstr "Fin d'exécution (%d)... "
-#: lilylib.py:194 midi2ly.py:224 mup2ly.py:220
+#: lilylib.py:192 midi2ly.py:223 mup2ly.py:219
#, python-format
-msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE"
-msgstr "Usage: %s [OPTION]... FICHIER"
+msgid "Usage: %s [OPTIONS]... FILE"
+msgstr "Usage: %s [OPTIONS]... FICHIER"
-#: lilylib.py:198 midi2ly.py:228 mup2ly.py:224 main.cc:166
+#: lilylib.py:196 midi2ly.py:227 mup2ly.py:223 main.cc:200 lily/main.cc:200
+#, c-format
msgid "Options:"
msgstr "Options:"
-#: lilylib.py:202 midi2ly.py:232 mup2ly.py:228 main.cc:172
+#: lilylib.py:200 midi2ly.py:231 mup2ly.py:227 main.cc:204 lily/main.cc:204
#, c-format, python-format
-msgid "Report bugs to %s"
-msgstr "Rapporter toutes anomalies à %s"
+msgid "Report bugs to %s."
+msgstr "Rapporter toutes anomalies à %s."
+
+#: lilylib.py:220
+#, python-format
+msgid "Binary %s has version %s, looking for version %s"
+msgstr "Binaire %s de version %s, recherche de la version %s"
-#: lilylib.py:228
+#: lilylib.py:254
#, python-format
msgid "Opening pipe `%s'"
msgstr "Ouverture du pipe `%s'"
-#. successful pipe close returns 'None'
-#: lilylib.py:240
+#: lilylib.py:269 lilypond-book.py:812
#, python-format
msgid "`%s' failed (%d)"
msgstr "`%s' échec (%d)"
-#: lilylib.py:242 lilylib.py:289 lilypond-book.py:231 ly2dvi.py:512
+#: lilylib.py:274 lilylib.py:333 lilypond-book.py:813 lilypond-latex.py:466
msgid "The error log is as follows:"
msgstr "Le journal d'erreurs est comme suit:"
-#: lilylib.py:262 midi2ly.py:260 mup2ly.py:256
+#: lilylib.py:305 midi2ly.py:259 mup2ly.py:255
#, python-format
msgid "Invoking `%s'"
msgstr "Invocation de « %s »"
-#: lilylib.py:264
+#: lilylib.py:307
#, python-format
msgid "Running %s..."
msgstr "Exécution de %s..."
-#: lilylib.py:282
+#: lilylib.py:326
#, python-format
msgid "`%s' failed (%s)"
msgstr "`%s' a échoué (%s)"
-#: lilylib.py:285 midi2ly.py:266 mup2ly.py:264
+#: lilylib.py:329 midi2ly.py:265 mup2ly.py:263
msgid "(ignored)"
msgstr "(ignoré)"
-#: lilylib.py:299 midi2ly.py:276 mup2ly.py:274
+#: lilylib.py:347 midi2ly.py:275 mup2ly.py:273
#, python-format
msgid "Cleaning %s..."
msgstr "Nettoyage de %s..."
-#. Duh. Python style portable: cp *.EXT OUTDIR
-#. system ('cp *.%s %s' % (ext, outdir), 1)
-#. Python < 1.5.2 compatibility
-#.
-#. On most platforms, this is equivalent to
-#. `normpath(join(os.getcwd()), PATH)'. *Added in Python version 1.5.2*
-#. tex needs lots of memory, more than it gets by default on Debian
-#. TODO: * prevent multiple addition.
-#. * clean TEXINPUTS, MFINPUTS, TFMFONTS,
-#. as these take prevalence over $TEXMF
-#. and thus may break tex run?
-#. $TEXMF is special, previous value is already taken care of
-#. # -sOutputFile does not work with bbox?
-#. # todo:
-#. # have better algorithm for deciding when to crop page,
-#. # and when to show full page
-#: lilylib.py:458
+#: lilylib.py:518
msgid "Removing output file"
msgstr "Destruction du fichier de sortie"
-#. !@PYTHON@
-#. once upon a rainy monday afternoon.
-#.
-#. ...
-#.
-#. (not finished.)
-#. ABC standard v1.6: http://www.gre.ac.uk/~c.walshaw/abc2mtex/abc.txt
-#.
-#. Enhancements (Roy R. Rankin)
-#.
-#. Header section moved to top of lilypond file
-#. handle treble, treble-8, alto, and bass clef
-#. Handle voices (V: headers) with clef and part names, multiple voices
-#. Handle w: lyrics with multiple verses
-#. Handle key mode names for minor, major, phrygian, ionian, locrian, aeolian,
-#. mixolydian, lydian, dorian
-#. Handle part names from V: header
-#. Tuplets handling fixed up
-#. Lines starting with |: not discarded as header lines
-#. Multiple T: and C: header entries handled
-#. Accidental maintained until next bar check
-#. Silent rests supported
-#. articulations fermata, upbow, downbow, ltoe, accent, tenuto supported
-#. Chord strings([-^]"string") can contain a '#'
-#. Header fields enclosed by [] in notes string processed
-#. W: words output after tune as abc2ps does it (they failed before)
-#. Enhancements (Laura Conrad)
-#.
-#. Barring now preserved between ABC and lilypond
-#. the default placement for text in abc is above the staff.
-#. %%LY now supported.
-#. \breve and \longa supported.
-#. M:none doesn't crash lily.
-#. Limitations
-#.
-#. Multiple tunes in single file not supported
-#. Blank T: header lines should write score and open a new score
-#. Not all header fields supported
-#. ABC line breaks are ignored
-#. Block comments generate error and are ignored
-#. Postscript commands are ignored
-#. lyrics not resynchronized by line breaks (lyrics must fully match notes)
-#. %%LY slyrics can't be directly before a w: line.
-#. ???
-#. TODO:
-#.
-#. Convert to new chord styles.
-#.
-#. UNDEF -> None
-#.
-#. uGUHGUHGHGUGH
-#. UGH
-#. treble8 is used by abctab2ps; -8va is used by barfly,
-#. and by my patch to abc2ps. If there's ever a standard
-#. about this we'll support that.
-#. find keywork
-#. assume that Q takes the form "Q:1/4=120"
-#. There are other possibilities, but they are deprecated
-#. outf.write ("\t\t\\consists Staff_margin_engraver\n")
-#. pitch manipulation. Tuples are (name, alteration).
-#. 0 is (central) C. Alteration -1 is a flat, Alteration +1 is a sharp
-#. pitch in semitones.
-#. abc to lilypond key mode names
-#. semitone shifts for key mode names
-#. latex does not like naked #'s
-#. latex does not like naked "'s
-#. break lyrics to words and put "'s around words containing numbers and '"'s
-#. escape "
-#. _ causes probs inside ""
-#. _ to ' _ '
-#. split words with -
-#. unless \-
-#. ~ to space('_')
-#. * to to space
-#. latex does not like naked #'s
-#. put numbers and " and ( into quoted string
-#. insure space between lines
-#. title
-#. strip trailing blanks
-#. Meter
-#. KEY
-#. seperate clef info
-#. there may or may not be a space
-#. between the key letter and the mode
-#. ugh.
-#. ugh.
-#. Notes
-#. Origin
-#. Reference Number
-#. Area
-#. History
-#. Book
-#. Composer
-#. Default note length
-#. Voice
-#. Words
-#. vocals
-#. tempo
-#. we use in this order specified accidental, active accidental for bar,
-#. active accidental for key
-#. (num / den) / defaultlen < 1/base
-#. return (str, num,den,dots)
-#. ignore slide
-#. ignore roll
-#. s7m2 input doesnt care about spaces
-#.
-#. remember accidental for rest of bar
-#.
-#. get accidental set in this bar or UNDEF if not set
-#. WAT IS ABC EEN ONTZETTENDE PROGRAMMEERPOEP !
-#. failed; not a note!
-#. escape '#'s
-#.
-#. |] thin-thick double bar line
-#. || thin-thin double bar line
-#. [| thick-thin double bar line
-#. :| left repeat
-#. |: right repeat
-#. :: left-right repeat
-#. |1 volta 1
-#. |2 volta 2
-#. first try the longer one
-#. bracket escape
-#. the nobarlines option is necessary for an abc to lilypond translator for
-#. exactly the same reason abc2midi needs it: abc requires the user to enter
-#. the note that will be printed, and MIDI and lilypond expect entry of the
-#. pitch that will be played.
-#.
-#. In standard 19th century musical notation, the algorithm for translating
-#. between printed note and pitch involves using the barlines to determine
-#. the scope of the accidentals.
-#.
-#. Since ABC is frequently used for music in styles that do not use this
-#. convention, such as most music written before 1700, or ethnic music in
-#. non-western scales, it is necessary to be able to tell a translator that
-#. the barlines should not affect its interpretation of the pitch.
-#. write other kinds of appending if we ever need them.
-#. add comments to current voice
-#. Try nibbling characters off until the line doesn't change.
-#. dump_global (outf)
-#. !@PYTHON@
-#.
-#. convert-ly.py -- Update old LilyPond input files (fix name?)
-#.
-#. source file of the GNU LilyPond music typesetter
-#.
-#. (c) 1998--2003 Han-Wen Nienhuys <hanwen@cs.uu.nl>
-#. Jan Nieuwenhuizen <janneke@gnu.org>
-#. TODO
-#. use -f and -t for -s output
-#. NEWS
-#. 0.2
-#. - rewrite in python
-#. Did we ever have \mudela-version? I doubt it.
-#. lilypond_version_re_str = '\\\\version *\"(.*)\"'
-#. ###########################
-#. need new a namespace
-#. raise FatalConversionError()
-#. need new a namespace
-#. harmful to current .lys
-#. str = re.sub ('\\\\key([^;]+);', '\\\\accidentals \\1;', str)
-#. raise FatalConversionError()
-#. raise FatalConversionError()
-#. raise FatalConversionError()
-#. TODO: lots of other syntax change should be done here as well
-#. Ugh, but meaning of \stemup changed too
-#. maybe we should do \stemup -> \stemUp\slurUp\tieUp ?
-#. I don't know exactly when these happened...
-#. ugh, we loose context setting here...
-#. (lacks capitalisation slur -> Slur)
-#. # dynamic..
-#. TODO: add lots of these
-#. ugh
-#. old fix
-#. Make sure groups of more than one ; have space before
-#. them, so that non of them gets removed by next rule
-#. Only remove ; that are not after spaces, # or ;
-#. Otherwise we interfere with Scheme comments,
-#. which is badbadbad.
-#. 40 ?
-#. ###############################
-#. END OF CONVERSIONS
-#. ###############################
-#. !@PYTHON@
-#. info mostly taken from looking at files. See also
-#. http://lilypond.org/wiki/?EnigmaTransportFormat
-#. This supports
-#.
-#. * notes
-#. * rests
-#. * ties
-#. * slurs
-#. * lyrics
-#. * articulation
-#. * grace notes
-#. * tuplets
-#.
-#. todo:
-#. * slur/stem directions
-#. * voices (2nd half of frame?)
-#. * more intelligent lyrics
-#. * beams (better use autobeam?)
-#. * more robust: try entertainer.etf (freenote)
-#. * dynamics
-#. * empty measures (eg. twopt03.etf from freenote)
-#.
-#. uGUHGUHGHGUGH
-#. notename 0 == central C
-#. represent pitches as (notename, alteration), relative to C-major scale
-#. a fifth up
-#. should cache this.
-#. flag1 isn't all that interesting.
-#. 3: '>',
-#. 18: '\arpeggio' ,
-#. do grace notes.
-#. ugh.
-#. we don't attempt voltas since they fail easily.
-#. and g.repeat_bar == '|:' or g.repeat_bar == ':|:' or g.bracket:
-#. 4 layers.
-#. let's not do this: this really confuses when eE happens to be before a ^text.
-#. if last_tag and last_indices:
-#. etf_file_dict[last_tag][last_indices].append (l)
-#. # do it
-#. staff-spec
-#. should use \addlyrics ?
-#. !@PYTHON@
-#. vim: set noexpandtab:
-#. This is was the idea for handling of comments:
-#. Multiline comments, @ignore .. @end ignore is scanned for
-#. in read_doc_file, and the chunks are marked as 'ignore', so
-#. lilypond-book will not touch them any more. The content of the
-#. chunks are written to the output file. Also 'include' and 'input'
-#. regex has to check if they are commented out.
-#.
-#. Then it is scanned for 'lilypond', 'lilypond-file' and 'lilypond-block'.
-#. These three regex's has to check if they are on a commented line,
-#. % for latex, @c for texinfo.
-#.
-#. Then lines that are commented out with % (latex) and @c (Texinfo)
-#. are put into chunks marked 'ignore'. This cannot be done before
-#. searching for the lilypond-blocks because % is also the comment character
-#. for lilypond.
-#.
-#. The the rest of the rexeces are searched for. They don't have to test
-#. if they are on a commented out line.
-#. ###############################################################
-#. Users of python modules should include this snippet
-#. and customize variables below.
-#. We'll suffer this path init stuff as long as we don't install our
-#. python packages in <prefix>/lib/pythonx.y (and don't kludge around
-#. it as we do with teTeX on Red Hat Linux: set some environment var
-#. (PYTHONPATH) in profile)
-#. If set, LILYPONDPREFIX must take prevalence
-#. if datadir is not set, we're doing a build and LILYPONDPREFIX
-#. Customize these
-#. if __name__ == '__main__':
-#. lilylib globals
-#. temp_dir = os.path.join (original_dir, '%s.dir' % program_name)
-#. urg
-#. # FIXME
-#. # ly2dvi: silly name?
-#. # do -P or -p by default?
-#. #help_summary = _ ("Run LilyPond using LaTeX for titling")
-#: lilypond-book.py:120
-msgid "Process LilyPond snippets in hybrid html, LaTeX or texinfo document"
-msgstr "Traiter les fragments dans un document hybride en html, LaTeX ou texinfo"
+#: lilypond-book.py:76
+msgid ""
+"Process LilyPond snippets in hybrid HTML, LaTeX or texinfo document.\n"
+"Example usage:\n"
+"\n"
+" lilypond-book --filter=\"tr '[a-z]' '[A-Z]'\" BOOK\n"
+" lilypond-book --filter=\"convert-ly --no-version --from=2.0.0 -\" BOOK\n"
+" lilypond-book --process='lilypond -I include' BOOK\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Traiter les snippets LilyPond dans un document hybride HTML, LaTeX ou TexInfo.\n"
+"Exemples d'usage:\n"
+"\n"
+" lilypond-book --filter=\"tr '[a-z]' '[A-Z]'\" LIVRE\n"
+" lilypond-book --filter=\"convert-ly --no-version --from=2.0.0 -\" LIVRE\n"
+" lilypond-book --process='lilypond -I include' LIVRE\n"
+"\n"
-#. another bug in option parser: --output=foe is taken as an abbreviation
-#. for --output-format
-#: lilypond-book.py:125 main.cc:110
+#. Bug in option parser: --output=foe is taken as an abbreviation
+#. for --output-format.
+#. Bug in option parser: --output=foe is taken as an abbreviation
+#. for --output-format.
+#. Bug in option parser: --output=foe is taken as an abbreviation
+#. for --output-format.
+#. Bug in option parser: --output=foe is taken as an abbreviation
+#. for --output-format.
+#. Bug in option parser: --output=foe is taken as an abbreviation
+#. for --output-format.
+#. Bug in option parser: --output=foe is taken as an abbreviation
+#. for --output-format.
+#. Bug in option parser: --output=foe is taken as an abbreviation
+#. for --output-format.
+#. Bug in option parser: --output=foe is taken as an abbreviation
+#. for --output-format.
+#: lilypond-book.py:89 main.cc:130 lily/main.cc:130
msgid "EXT"
msgstr "EXT"
-#: lilypond-book.py:125
+#: lilypond-book.py:89
msgid "use output format EXT (texi [default], texi-html, latex, html)"
msgstr "utiliser le format de sortie EXT (texi (par défaut), texi-html, latex, html)"
-#: lilypond-book.py:126 lilypond-book.py:127 lilypond-book.py:129
-#: lilypond-book.py:130
-msgid "DIM"
-msgstr "DIM"
+#: lilypond-book.py:90
+msgid "FILTER"
+msgstr "FILTRE"
+
+#: lilypond-book.py:90
+msgid "pipe snippets through FILTER [convert-ly -n -]"
+msgstr "ouvrir un pipe de snippets à travers le FILTRE [convert-ly -n -]"
-#: lilypond-book.py:126
-msgid "default fontsize for music. DIM is assumed to be in points"
-msgstr "taille de la fonte par défaut pour music. DIM est assumé être en points"
+#: lilypond-book.py:92 lilypond-book.py:94 lilypond-latex.py:114 main.cc:133
+#: lily/main.cc:133
+msgid "DIR"
+msgstr "RÉP"
-#: lilypond-book.py:127
-msgid "deprecated, use --default-music-fontsize"
-msgstr "déprécié, utiliser --default-music-fontsize"
+#: lilypond-book.py:92
+msgid "add DIR to include path"
+msgstr "ajouter le RÉPERTOIRE à inclure au chemin de recherche"
-#: lilypond-book.py:128
-msgid "OPT"
-msgstr "OPT"
+#: lilypond-book.py:93
+msgid "COMMAND"
+msgstr "COMMANDE"
-#: lilypond-book.py:128
-msgid "pass OPT quoted to the lilypond command line"
-msgstr "passer OPT entre guillemets à la ligne de commande à lilypond"
+#: lilypond-book.py:93
+msgid "process ly_files using COMMAND FILE..."
+msgstr "traitre ly_files en utilisant la COMMANDE FICHIER..."
-#: lilypond-book.py:129
-msgid "force fontsize for all inline lilypond. DIM is assumed be to in points"
-msgstr "forcer la taille de fonte pour les entrées à lilypong. DIM est assumé être en points"
+#: lilypond-book.py:94
+msgid "write output to DIR"
+msgstr "produire la sortie dans le RÉPERTOIRE"
-#: lilypond-book.py:130
-msgid "deprecated, use --force-music-fontsize"
-msgstr "déprécié, utilise --force-music-fontsize"
+#: lilypond-book.py:95 lilypond-latex.py:133 midi2ly.py:105 mup2ly.py:78
+#: ps2png.py:41 main.cc:145 lily/main.cc:145
+msgid "be verbose"
+msgstr "passer en mode explicatif"
-#: lilypond-book.py:132 ly2dvi.py:130 main.cc:113 main.cc:118
-msgid "DIR"
-msgstr "RÉP"
+#: lilypond-book.py:96
+msgid "print version information"
+msgstr "afficher les informations de version"
-#: lilypond-book.py:132
-msgid "include path"
-msgstr "inclure le chemin (path)"
+#: lilypond-book.py:97 lilypond-latex.py:135 midi2ly.py:107 mup2ly.py:80
+#: main.cc:146 lily/main.cc:146
+msgid "show warranty and copyright"
+msgstr "afficher la notice de garantie et du droit d'auteur"
-#: lilypond-book.py:133
-msgid "write dependencies"
-msgstr "écrire les dépendances"
+#: lilypond-book.py:400
+#, python-format
+msgid "deprecated ly-option used: %s"
+msgstr "option ly-option dépréciée: %s"
-#: lilypond-book.py:134
-msgid "PREF"
-msgstr "PRÉF"
+#: lilypond-book.py:401
+#, python-format
+msgid "compatibility mode translation: %s"
+msgstr "traduction en mode de compatibilité: %s"
-#: lilypond-book.py:134
-msgid "prepend PREF before each -M dependency"
-msgstr "ajouter les PRÉFérence en préfixe pour chaque dépendance -M"
+#: lilypond-book.py:423
+#, python-format
+msgid "ignoring unknown ly option: %s"
+msgstr "option ly inconnue et ignorée: %s"
-#: lilypond-book.py:135
-msgid "don't run lilypond"
-msgstr "ne pas exécuter lilypond"
+#: lilypond-book.py:480
+#, python-format
+msgid "file not found: %s"
+msgstr "fichier non repéré: %s"
-#: lilypond-book.py:136
-msgid "don't generate pictures"
-msgstr "ne pas générer de photos"
+#: lilypond-book.py:795
+#, python-format
+msgid "Opening filter `%s'"
+msgstr "Filtre d'ouverture `%s'"
-#: lilypond-book.py:137
-msgid "strip all lilypond blocks from output"
-msgstr "éliminer chaque bloc lilypond de la sortie"
+#: lilypond-book.py:913
+#, python-format
+msgid "cannot determine format for: %s"
+msgstr "ne peut déterminer le format pour: %s"
-#: lilypond-book.py:138 lilypond-book.py:139 ly2dvi.py:135 ly2dvi.py:136
-#: midi2ly.py:102 main.cc:114 main.cc:117
-msgid "FILE"
-msgstr "FICHIER"
+#: lilypond-book.py:954
+msgid "Output would overwrite input file; use --output."
+msgstr "La sortie va écraser le fichier d'entrée; utiliser --output"
-#: lilypond-book.py:138
-msgid "filename main output file"
-msgstr "nom du fichier principal de sortie"
+#: lilypond-book.py:961
+#, python-format
+msgid "Reading %s..."
+msgstr "Lecture en cours de %s..."
-#: lilypond-book.py:139
-msgid "where to place generated files"
-msgstr "où seront placés les fichiers générés"
+#: lilypond-book.py:975
+msgid "Dissecting..."
+msgstr "Dissection en cours..."
-#: lilypond-book.py:140 ly2dvi.py:137
-msgid "RES"
-msgstr "RES"
+#: lilypond-book.py:1006
+msgid "Writing snippets..."
+msgstr "Écriture de snipplets..."
-#: lilypond-book.py:141 ly2dvi.py:138
-msgid "set the resolution of the preview to RES"
-msgstr "utiliser la RÉSOLUTION pour la prévisualitation"
+#: lilypond-book.py:1011
+msgid "Processing..."
+msgstr "Traitement..."
-#: lilypond-book.py:142 ly2dvi.py:148 midi2ly.py:105 mup2ly.py:78 main.cc:126
-msgid "be verbose"
-msgstr "passer en mode explicatif"
+#: lilypond-book.py:1014
+msgid "All snippets are up to date..."
+msgstr "Tous les snipplets sont à jour..."
-#: lilypond-book.py:143
-msgid "print version information"
-msgstr "afficher les informations de version"
+#: lilypond-book.py:1017
+#, python-format
+msgid "Compiling %s..."
+msgstr "Compilation en cours %s..."
-#: lilypond-book.py:144 ly2dvi.py:150 midi2ly.py:107 mup2ly.py:80 main.cc:127
-msgid "show warranty and copyright"
-msgstr "afficher la notice de garantie et du droit d'auteur"
+#: lilypond-book.py:1025
+#, python-format
+msgid "Processing include: %s"
+msgstr "Traitement d'inclustion: %s"
-#. format specific strings, ie. regex-es for input, and % strings for output
-#. global variables
-#. lilypond_binary = 'valgrind --suppressions=/home/hanwen/usr/src/guile-1.6.supp --num-callers=10 /home/hanwen/usr/src/lilypond/lily/out/lilypond'
-#. only use installed binary when we're installed too.
-#. only use installed binary when we're installed too.
-#. ###############################################################
-#. Dimension handling for LaTeX.
-#.
-#. Ugh. (La)TeX writes progress and error messages on stdout
-#. Redirect to stderr
-#: lilypond-book.py:230
-msgid "LaTeX failed."
-msgstr "Échec de LaTeX"
-
-#. URG see ly2dvi
-#. Convert numeric values, with or without specific dimension, to floats.
-#. Keep other strings
-#. ###############################################################
-#. How to output various structures.
-#. # maybe <hr> ?
-#. Verbatim text is always finished with \n. FIXME: For HTML,
-#. this newline should be removed.
-#. Verbatim text is always finished with \n. FIXME: For HTML,
-#. this newline should be removed.
-#. # Ugh we need to differentiate on origin:
-#. # lilypond-block origin wants an extra <p>, but
-#. # inline music doesn't.
-#. # possibly other center options?
-#. verbatim text is always finished with \n
-#. verbatim text is always finished with \n
-#. verbatim text is always finished with \n
-#. verbatim text is always finished with \n
-#. do some tweaking: @ is needed in some ps stuff.
-#.
-#. ugh, the <p> below breaks inline images...
-#. clumsy workaround for python 2.2 pre bug.
-#. ###############################################################
-#. Recognize special sequences in the input
-#. Warning: This uses extended regular expressions. Tread with care.
-#.
-#. legenda
-#.
-#. (?P<name>regex) -- assign result of REGEX to NAME
-#. *? -- match non-greedily.
-#. (?m) -- multiline regex: make ^ and $ match at each line
-#. (?s) -- make the dot match all characters including newline
-#. why do we have distinction between @mbinclude and @include?
-#. # we'd like to catch and reraise a more
-#. # detailed error, but alas, the exceptions
-#. # changed across the 1.5/2.1 boundary.
-#. ughUGH not original options
-#. First we want to scan the \documentclass line
-#. it should be the first non-comment line.
-#. The only thing we really need to know about the \documentclass line
-#. is if there are one or two columns to begin with.
-#. Then we add everything before \begin{document} to
-#. paperguru.m_document_preamble so that we can later write this header
-#. to a temporary file in find_latex_dims() to find textwidth.
-#. this is not bulletproof..., it checks the first 10 chunks
-#. newchunks.extend (func (m))
-#. python 1.5 compatible:
-#. we have to check for verbatim before doing include,
-#. because we don't want to include files that are mentioned
-#. inside a verbatim environment
-#. ugh fix input
-#. # Hmm, we should hash only lilypond source, and skip the
-#. # %options are ...
-#. # comment line
-#. # todo: include path, but strip
-#. # first part of the path.
-#. format == 'html'
-#. ugh rename
-#. Count sections/chapters.
-#. # TODO: do something like
-#. # this for texinfo/latex as well ?
-#. ugh
-#. fixme: be sys-independent.
-#.
-#. Ugh, fixing up dependencies for .tex generation
-#.
-#. Ugh. (La)TeX writes progress and error messages on stdout
-#. Redirect to stderr
-#. # There used to be code to write .tex dependencies, but
-#. # that is silly: lilypond-book has its own dependency scheme
-#. # to ensure that all lily-XXX.tex files are there
-#. # TODO: put file name in front of texidoc.
-#. #
-#. # what's this? Docme --hwn
-#. #
-#. #docme: why global?
-#. Do It.
-#. should chmod -w
-#: lilypond-book.py:1557 ly2dvi.py:673 midi2ly.py:1018
+#: lilypond-book.py:1041 lilypond-latex.py:576 midi2ly.py:1017 ps2png.py:51
#, python-format
msgid "getopt says: `%s'"
msgstr "getopt() indique: « %s »"
-#. HACK
-#. status = os.system ('lilypond -w')
-#: lilypond-book.py:1630 ly2dvi.py:777
-msgid "no files specified on command line"
-msgstr "aucun fichier spéficié sur la ligne de commande"
-
-#.
-#. Petr, ik zou willen dat ik iets zinvoller deed,
-#. maar wat ik kan ik doen, het verandert toch niets?
-#. --hwn 20/aug/99
-#. !@PYTHON@
-#.
-#. ly2dvi.py -- Run LilyPond, add titles to bare score, generate printable
-#. document
-#. Invokes: lilypond, latex (or pdflatex), dvips, ps2pdf, gs
-#.
-#. source file of the GNU LilyPond music typesetter
-#.
-#. (c) 1998--2003 Han-Wen Nienhuys <hanwen@cs.uu.nl>
-#. Jan Nieuwenhuizen <janneke@gnu.org>
-#. This is the third incarnation of ly2dvi.
-#.
-#. Earlier incarnations of ly2dvi were written by
-#. Jeffrey B. Reed<daboys@austin.rr.com> (Python version)
-#. Jan Arne Fagertun <Jan.A.Fagertun@@energy.sintef.no> (Bourne shell script)
-#.
-#. Note: gettext work best if we use ' for docstrings and "
-#. for gettextable strings.
-#. --> DO NOT USE ''' for docstrings.
-#. ###############################################################
-#. Users of python modules should include this snippet
-#. and customize variables below.
-#. We'll suffer this path init stuff as long as we don't install our
-#. python packages in <prefix>/lib/pythonx.y (and don't kludge around
-#. it as we do with teTeX on Red Hat Linux: set some environment var
-#. (PYTHONPATH) in profile)
-#. If set, LILYPONDPREFIX must take prevalence
-#. if datadir is not set, we're doing a build and LILYPONDPREFIX
-#. Customize these
-#. if __name__ == '__main__':
-#. lilylib globals
#. # FIXME
-#. # ly2dvi: silly name?
#. # do -P or -p by default?
#. #help_summary = _ ("Run LilyPond using LaTeX for titling")
-#: ly2dvi.py:121
-msgid "Run LilyPond, add titles, generate printable document"
-msgstr "Exéctuer LilyPond, ajouter les titres et générer les documents imprimables"
+#: lilypond-latex.py:104
+msgid "Run LilyPond, generate printable document."
+msgstr "Exéctuer LilyPond, générer les documents imprimables."
-#: ly2dvi.py:127 main.cc:115
-msgid "write Makefile dependencies for every input file"
-msgstr "produire les dépendances pour Makefile concernant chaque fichier d'entrée"
+#: lilypond-latex.py:110
+msgid "use LaTeX for formatting"
+msgstr "utiliser LaTeX pour le formattage"
-#: ly2dvi.py:129
+#: lilypond-latex.py:111
msgid "print even more output"
msgstr "afficher encore plus de sortie"
-#: ly2dvi.py:130
+#: lilypond-latex.py:112 lilypond-latex.py:123 midi2ly.py:102 main.cc:134
+#: main.cc:136 lily/main.cc:134 lily/main.cc:136
+msgid "FILE"
+msgstr "FICHIER"
+
+#: lilypond-latex.py:112
+msgid "find pfa fonts used in FILE"
+msgstr "repérer les fontes pfa utilisées dans le FICHIER"
+
+#: lilypond-latex.py:114
msgid "add DIR to LilyPond's search path"
msgstr "ajouter le RÉPERTOIRE au chemin de recherche de LilyPond"
-#: ly2dvi.py:132
+#: lilypond-latex.py:116
#, python-format
msgid "keep all output, output to directory %s.dir"
msgstr "conserver toutes les sorties dans le répertoire %s.dir"
-#: ly2dvi.py:133
+#. junkme?
+#: lilypond-latex.py:119
msgid "don't run LilyPond"
msgstr "ne pas exécuter LilyPond"
-#: ly2dvi.py:134 main.cc:116
+#. junkme?
+#: lilypond-latex.py:121 main.cc:135 lily/main.cc:135
msgid "produce MIDI output only"
msgstr "produire une sortie MIDI seulement"
-#: ly2dvi.py:135 midi2ly.py:102
-msgid "write ouput to FILE"
+#: lilypond-latex.py:123 midi2ly.py:102 mup2ly.py:76 main.cc:136
+#: lily/main.cc:136
+msgid "write output to FILE"
msgstr "produire la sortie dans le FICHIER"
-#: ly2dvi.py:136
-msgid "find pfa fonts used in FILE"
-msgstr "repérer les fontes pfa utilisées dans le FICHIER"
-
-#: ly2dvi.py:139
-msgid "generate PostScript output"
-msgstr "générer une sortie PostScript"
-
-#: ly2dvi.py:140
-msgid "generate PNG page images"
-msgstr "générer les pages images PNG"
+#: lilypond-latex.py:124 ps2png.py:42
+msgid "RES"
+msgstr "RES"
-#: ly2dvi.py:141
-msgid "generate PS.GZ"
-msgstr "générer PS.GZ"
+#: lilypond-latex.py:125 ps2png.py:43
+msgid "set the resolution of the preview to RES"
+msgstr "utiliser la RÉSOLUTION pour la prévisualitation"
-#: ly2dvi.py:142
+#: lilypond-latex.py:126
msgid "generate PDF output"
-msgstr "générer une sortie PDF"
+msgstr "générer une sortie en format PDF"
+
+#: lilypond-latex.py:127
+msgid "generate PostScript output"
+msgstr "générer une sortie en format PostScript"
-#: ly2dvi.py:143
-msgid "use pdflatex to generate a PDF output"
-msgstr "utiliser pdflatex pour générer la sortie PDF"
+#: lilypond-latex.py:128
+msgid "generate PNG page images"
+msgstr "générer les pages images en format PNG"
-#. FIXME: preview, picture; to indicate creation of a PNG?
-#: ly2dvi.py:145
+#: lilypond-latex.py:129
msgid "make a picture of the first system"
msgstr "produire une image de ce premier système"
-#: ly2dvi.py:146
-msgid "make HTML file with links to all output"
-msgstr "générer les fichier HTML avec des liens sur toutes les sorties"
+#: lilypond-latex.py:130
+msgid "generate PS.GZ"
+msgstr "générer PS.GZ"
+
+#: lilypond-latex.py:131
+msgid "run in safe-mode"
+msgstr "exécuter en mode sécuritaire"
-#: ly2dvi.py:147
+#: lilypond-latex.py:132
msgid "KEY=VAL"
msgstr "CLÉ=VALEUR"
-#: ly2dvi.py:147
+#: lilypond-latex.py:132
msgid "change global setting KEY to VAL"
msgstr "modifier le paramètre global de la CLÉ à VALEUR"
-#: ly2dvi.py:149 midi2ly.py:106 mup2ly.py:79 main.cc:125
+#: lilypond-latex.py:134 midi2ly.py:106 mup2ly.py:79 main.cc:144
+#: lily/main.cc:144
msgid "print version number"
msgstr "afficher le numéro de version"
-#. other globals
-#. Pdftex support
-#. # yuk.
-#. lilypond_binary = 'valgrind --suppressions=%(home)s/usr/src/guile-1.6.supp --num-callers=10 %(home)s/usr/src/lilypond/lily/out/lilypond '% { 'home' : '/home/hanwen' }
-#. only use installed binary when we're installed too.
-#. init to empty; values here take precedence over values in the file
-#. # TODO: change name.
-#. for geometry v3
-#. Output formats that ly2dvi should create
-#. what a name.
-#. ly.warning (_ ("invalid value: %s") % `val`)
-#. ly.warning (_ ("invalid value: %s") % `val`)
-#: ly2dvi.py:232
+#: lilypond-latex.py:203
#, python-format
msgid "no such setting: `%s'"
msgstr "pas de telle configuration: « %s »"
-#. 2 == user interrupt.
-#: ly2dvi.py:274
+#: lilypond-latex.py:247
#, python-format
msgid "LilyPond crashed (signal %d)."
-msgstr "LilyPond a planté (signal %d)."
+msgstr "Lilypond a planté (signal %d)."
-#: ly2dvi.py:275
+#: lilypond-latex.py:248
msgid "Please submit a bug report to bug-lilypond@gnu.org"
msgstr "SVP soumettre un rapport d'anomalies à bug-lilypond@gnu.org"
-#: ly2dvi.py:281
+#: lilypond-latex.py:255
#, python-format
msgid "LilyPond failed on input file %s (exit status %d)"
msgstr "Échec de lilypond sur le fichier d'entrée %s (statut d'exécution %d)."
-#: ly2dvi.py:284
+#: lilypond-latex.py:259
#, python-format
msgid "LilyPond failed on an input file (exit status %d)"
msgstr "Échec de lilypond sur le fichier d'entrée (statut d'exécution %d)."
-#: ly2dvi.py:285
+#: lilypond-latex.py:260
msgid "Continuing..."
msgstr "Poursuite..."
-#. urg
-#: ly2dvi.py:296
+#: lilypond-latex.py:270
#, python-format
msgid "Analyzing %s..."
msgstr "Analyse de %s..."
-#. search only the first 10k
-#: ly2dvi.py:354
+#: lilypond-latex.py:324
#, python-format
msgid "no LilyPond output found for `%s'"
-msgstr "aucune sortie de LilyPond n'a été trouvée pour « %s »"
+msgstr "aucune sortie de Lilypond n'a été trouvée pour « %s »"
-#. The final \n seems important here. It ensures that the footers and taglines end up on the right page.
-#. TODO: should set textheight (enlarge) depending on papersize.
-#: ly2dvi.py:397
-#, python-format
-msgid "invalid value: `%s'"
-msgstr "valeur invalide: « %s »"
-
-#. set sane geometry width (a4-width) for linewidth = -1.
-#. who the hell is 597 ?
-#. Ugh. (La)TeX writes progress and error messages on stdout
-#. Redirect to stderr
-#: ly2dvi.py:511
+#: lilypond-latex.py:465
msgid "LaTeX failed on the output file."
msgstr "Échec de LaTex sur le fichier de sortie."
-#. make a preview by rendering only the 1st line
-#. of each score
-#: ly2dvi.py:568
+#: lilypond-latex.py:513
msgid ""
"Trying create PDF, but no PFA fonts found.\n"
"Using bitmap fonts instead. This will look bad."
"Tentative de création du PDF mais aucune fonte PFA repérée.\n"
"Utilisation des fontes bitmap à la place. L'apparence sera moins bonne."
-#. ugh. Different targets?
-#. Added as functionality to ly2dvi, because ly2dvi may well need to do this
-#. in future too.
#. no ps header?
-#: ly2dvi.py:615
+#: lilypond-latex.py:556
#, python-format
msgid "not a PostScript file: `%s'"
msgstr "n'est pas un fichier PostScript: « %s »"
-#. todo
-#: ly2dvi.py:660
-#, python-format
-msgid "Writing HTML menu `%s'"
-msgstr "Écriture du menu HTML « %s »"
-
-#. signal programming error
-#. Don't convert input files to abspath, rather prepend '.' to include
-#. path.
-#. As a neat trick, add directory part of first input file
-#. to include path. That way you can do without the clumsy -I in:
-#. ly2dvi -I foe/bar/baz foo/bar/baz/baz.ly
-#: ly2dvi.py:769
+#: lilypond-latex.py:666
msgid "pseudo filter"
msgstr "pseudo filtre"
-#: ly2dvi.py:772
+#: lilypond-latex.py:669
msgid "pseudo filter only for single input file"
msgstr "pseudo filtre seulement pour le seul fichier d'entrée"
-#. Ugh, maybe make a setup () function
-#. hmmm. Wish I'd 've written comments when I wrote this.
-#. now it looks complicated.
-#: ly2dvi.py:806
+#: lilypond-latex.py:674
+msgid "no files specified on command line"
+msgstr "aucun fichier spéficié sur la ligne de commande"
+
+#: lilypond-latex.py:706
#, python-format
msgid "filename should not contain spaces: `%s'"
msgstr "le nom de fichier ne peut contenir des espaces: « %s »"
-#. to be sure, add tmpdir *in front* of inclusion path.
-#. os.environ['TEXINPUTS'] = tmpdir + ':' + os.environ['TEXINPUTS']
-#. We catch all exceptions, because we need to do stuff at exit:
-#. * copy any successfully generated stuff from tempdir and
-#. notify user of that
-#. * cleanout tempdir
-#. ## ARGH. This also catches python programming errors.
-#. ## this should only catch lilypond nonzero exit status
-#. ## --hwn
-#. TODO: friendly message about LilyPond setup/failing?
-#.
-#: ly2dvi.py:845
+#: lilypond-latex.py:744
msgid "Running LilyPond failed. Rerun with --verbose for a trace."
msgstr "Échec d'exécution de LilyPond. Réxécuter avec --verbose pour obtenir une trace."
-#. Our LilyPond pseudo filter always outputs to 'lelie'
-#. have subsequent stages and use 'lelie' output.
-#. unless: add --tex, or --latex?
-#. TODO: friendly message about TeX/LaTeX setup,
-#. trying to run tex/latex by hand
-#: ly2dvi.py:886
+#: lilypond-latex.py:786
msgid "Failed to make PS file. Rerun with --verbose for a trace."
msgstr "Échec de génération du fichier PS. Réexécuter avec --verbose pour obtenir une trace."
-#. unless: add --tex, or --latex?
-#. TODO: friendly message about TeX/LaTeX setup,
-#. trying to run tex/latex by hand
-#: ly2dvi.py:916
-msgid "Running LaTeX falied. Rerun with --verbose for a trace."
-msgstr "Échec de LaTeX. Réexécuter avec --verbose pour obtenir une trace."
-
-#. add DEP to targets?
-#: ly2dvi.py:926 input-file-results.cc:68
-#, c-format, python-format
-msgid "dependencies output to `%s'..."
-msgstr "dépendances produites dans « %s »"
-
-#: ly2dvi.py:937
+#: lilypond-latex.py:815
#, python-format
msgid "%s output to <stdout>..."
msgstr "%s sortie vers <stdout>»..."
-#: ly2dvi.py:942 ly2dvi.py:968 includable-lexer.cc:57
-#: input-file-results.cc:191 input-file-results.cc:197 lily-guile.cc:86
+#: lilypond-latex.py:820 includable-lexer.cc:57 kpath.cc:134 lily-guile.cc:89
+#: lily-parser.cc:275 lily/includable-lexer.cc:57 lily/kpath.cc:134
+#: lily/lily-guile.cc:89 lily/lily-parser.cc:275
#, c-format, python-format
msgid "can't find file: `%s'"
msgstr "ne peut repérer le fichier: « %s »"
-#. Hmm, if this were a function, we could call it the except: clauses
-#: ly2dvi.py:965
+#: lilypond-latex.py:843
#, python-format
msgid "%s output to %s..."
msgstr "%s sortie vers %s..."
-#. !@PYTHON@
-#.
-#. midi2ly.py -- LilyPond midi import script
-#.
-#. source file of the GNU LilyPond music typesetter
-#.
-#. (c) 1998--2003 Han-Wen Nienhuys <hanwen@cs.uu.nl>
-#. Jan Nieuwenhuizen <janneke@gnu.org>
-#. ###############################################################
-#. Users of python modules should include this snippet.
-#.
-#. This soon to be removed for: import lilypond.lilylib as ly
-#. ###############################################################
-#. ###############################################################
-#. ############### CONSTANTS
-#. ###############################################################
+#: lilypond-latex.py:846
+#, python-format
+msgid "can't find file: `%s.%s'"
+msgstr "ne peut repérer le fichier: « %s.%s »"
+
#. temp_dir = os.path.join (original_dir, '%s.dir' % program_name)
#. original_dir = os.getcwd ()
#. keep_temp_dir_p = 0
#: midi2ly.py:94
-msgid "Convert MIDI to LilyPond source"
-msgstr "Convertir de MIDI en source LilyPond"
+msgid "Convert MIDI to LilyPond source."
+msgstr "Convertir le source du format MIDI en format LilyPond"
#: midi2ly.py:97
msgid "print absolute pitches"
msgid "treat every text as a lyric"
msgstr "traiter chaque texte comme des paroles"
-#: midi2ly.py:136 mup2ly.py:130
-msgid " 2001--2003"
-msgstr " 2001--2003"
+#: midi2ly.py:149 mup2ly.py:143 input.cc:88 lily/input.cc:88
+msgid "warning: "
+msgstr "AVERTISSEMENT: "
-#: midi2ly.py:141 mup2ly.py:135
-msgid ""
-"\n"
-"Distributed under terms of the GNU General Public License. It comes with\n"
-"NO WARRANTY."
-msgstr ""
-"\n"
-"Distribué selon les termes de la GNU General Public License. Le logiciel est fourni sans GARANTIE."
+#: midi2ly.py:164 midi2ly.py:1017 midi2ly.py:1082 mup2ly.py:146 mup2ly.py:160
+#: input.cc:93 lily/input.cc:93
+msgid "error: "
+msgstr "Erreur: "
-#: midi2ly.py:166 mup2ly.py:162
+#: midi2ly.py:165 mup2ly.py:161
msgid "Exiting ... "
msgstr "Fin d'exécution... "
-#: midi2ly.py:264 mup2ly.py:261
+#: midi2ly.py:263 mup2ly.py:260
#, python-format
msgid "command exited with value %d"
msgstr "fin de la commande avec l'état %d"
-#. ###############################################################
-#. END Library
-#. ###############################################################
-#. hmm
-#. major scale: do-do
-#. minor scale: la-la (= + 5) '''
-#. By tradition, all scales now consist of a sequence
-#. of 7 notes each with a distinct name, from amongst
-#. a b c d e f g. But, minor scales have a wide
-#. second interval at the top - the 'leading note' is
-#. sharped. (Why? it just works that way! Anything
-#. else doesn't sound as good and isn't as flexible at
-#. saying things. In medieval times, scales only had 6
-#. notes to avoid this problem - the hexachords.)
-#. So, the d minor scale is d e f g a b-flat c-sharp d
-#. - using d-flat for the leading note would skip the
-#. name c and duplicate the name d. Why isn't c-sharp
-#. put in the key signature? Tradition. (It's also
-#. supposedly based on the Pythagorean theory of the
-#. cycle of fifths, but that really only applies to
-#. major scales...) Anyway, g minor is g a b-flat c d
-#. e-flat f-sharp g, and all the other flat minor keys
-#. end up with a natural leading note. And there you
-#. have it.
-#. John Sankey <bf250@freenet.carleton.ca>
-#.
-#. Let's also do a-minor: a b c d e f gis a
-#.
-#. --jcn
-#. as -> gis
-#. des -> cis
-#. ges -> fis
-#. g -> fisis
-#. d -> cisis
-#. a -> gisis
-#. b -> ces
-#. e -> fes
-#. f -> eis
-#. c -> bis
-#. # FIXME: compile fix --jcn
-#. TODO: move space
-#. fis cis gis dis ais eis bis
-#. bes es as des ges ces fes
-#. urg, we should be sure that we're in a lyrics staff
-#. all include ALL_NOTES_OFF
-#. ugh, must set key while parsing
-#. because Note init uses key
-#. Better do Note.calc () at dump time?
-#. last_lyric.clocks = t - last_time
-#. hmm
-#. urg, this will barf at meter changes
-#. urg LilyPond doesn't start at c4, but
-#. remembers from previous tracks!
-#. reference_note = Note (clocks_per_4, 4*12, 0)
-#. must be in \notes mode for parsing \skip
-#: midi2ly.py:1002
+#: midi2ly.py:1001
#, python-format
msgid "%s output to `%s'..."
msgstr "%s produites dans « %s »..."
-#: midi2ly.py:1033
+#: midi2ly.py:1032
msgid "Example:"
msgstr "Exemple:"
-#: midi2ly.py:1083
+#: midi2ly.py:1082
msgid "no files specified on command line."
msgstr "aucun fichier spéficié sur la ligne de commande."
-#. !@PYTHON@
-#. mup2ly.py -- mup input converter
-#.
-#. source file of the GNU LilyPond music typesetter
-#.
-#. (c) 2001
-#. if set, LILYPONDPREFIX must take prevalence
-#. if datadir is not set, we're doing a build and LILYPONDPREFIX
#: mup2ly.py:70
-msgid "Convert mup to LilyPond source"
-msgstr "Conversion de mup en source LilyPond"
+msgid "Convert mup to LilyPond source."
+msgstr "Convertir le source du format mup en format LilyPond"
#: mup2ly.py:73
msgid "debug"
msgid "define macro NAME [optional expansion EXP]"
msgstr "définit la macro NOM [EXPRESSION contient les options étendues]"
-#: mup2ly.py:76 main.cc:117
-msgid "write output to FILE"
-msgstr "produire la sortie dans le FICHIER"
-
#: mup2ly.py:77
msgid "only pre-process"
msgstr "pré-traitement seulement"
-#. Duh. Python style portable: cp *.EXT OUTDIR
-#. system ('cp *.%s %s' % (ext, outdir), 1)
-#. Python < 1.5.2 compatibility
-#.
-#. On most platforms, this is equivalent to
-#. `normpath(join(os.getcwd()), PATH)'. *Added in Python version 1.5.2*
-#. if set, LILYPONDPREFIX must take prevalence
-#. if datadir is not set, we're doing a build and LILYPONDPREFIX
-#. ###############################################################
-#. END Library
-#.
-#. PMX cut and paste
-#.
-#. if not self.entries:
-#. #return '\n'
-#. #ugh ugh
-#. return '\n%s = {}\n\n' % self.idstring ()
-#. ugh
-#. def set_clef (self, letter):
-#. clstr = clef_table[letter]
-#. self.voices[0].add_nonchord (Clef (clstr))
-#. urg
-#. maybe use import copy?
-#. for i in self.pitches:
-#. ch.pitches.append (i)
-#. for i in self.scripts:
-#. ch.scripts.append (i)
-#. http://www.arkkra.com/doc/uguide/contexts.html
-#. #self.current_staffs = []
-#. duh
-#. FIXME: 1?
-#. FIXME: does key play any role in this?
-#. ch = self.current_voices[0].last_chord ()
-#. ch.basic_duration = self.current_voices[0].last_chord ().basic_duration
-#. ugh
-#. ch = self.current_voices[0].last_chord ()
-#. `;' is not a separator, chords end with ';'
-#. mup resets default duration and pitch each bar
-#. ugh: these (and lots more) should also be parsed in
-#. context staff. we should have a class Staff_properties
-#. and parse/set all those.
-#. shortcut: set to official mup maximum (duh)
-#. self.set_staffs (40)
-#: mup2ly.py:1076
+#: mup2ly.py:1075
#, python-format
msgid "no such context: %s"
msgstr "pas de tel contexte: %s"
-#. hmm
-#. dig this: mup allows ifdefs inside macro bodies
-#. don't do nested multi-line defines
-#. duh: mup is strictly line-based, except for `define',
-#. which is `@' terminated and may span several lines
-#. don't define new macros in unactive areas
-#. To support nested multi-line define's
-#. process_function and macro_name, macro_body
-#. should become lists (stacks)
-#. The mup manual is undetermined on this
-#. and I haven't seen examples doing it.
-#.
-#. don't do nested multi-line define's
-#. writes to stdout for help2man
-#. don't call
-#. identify ()
-#. sys.stdout.flush ()
-#. handy emacs testing
-#. if not files:
-#. files = ['template.mup']
-#: mup2ly.py:1300
+#: mup2ly.py:1299
#, python-format
msgid "Processing `%s'..."
msgstr "Traitement de « %s »..."
-#: mup2ly.py:1319
+#: mup2ly.py:1318
#, python-format
msgid "Writing `%s'..."
msgstr "Écriture de « %s »..."
+#. ugr.
+#: ps2png.py:35
+msgid "Convert PostScript to PNG image."
+msgstr "Convertir le Postscript en image PNG"
+
+#. # FIXME: silly message containing %d
+#: ps2png.py:71
+#, python-format
+msgid "Wrote `%s'"
+msgstr "A écrit « %s »"
+
#: getopt-long.cc:146
#, c-format
msgid "option `%s' requires an argument"
msgid "invalid argument `%s' to option `%s'"
msgstr "argument invalide « %s » pour l'option « %s »"
-#: warn.cc:25
-#, c-format
-msgid "warning: %s\n"
-msgstr "AVERTISSEMENT: %s\n"
-
-#: warn.cc:31
+#: warn.cc:43
#, c-format
-msgid "error: %s\n"
-msgstr "Erreur: %s\n"
+msgid "programming error: %s"
+msgstr "erreur de programmation: %s"
#: warn.cc:44
-#, c-format
-msgid "programming error: %s (Continuing; cross thumbs)\n"
-msgstr "Erreur de programmation: %s (Poursuite; croisons les doigts)\n"
-
-#: accidental.cc:202 key-signature-interface.cc:137
-#, c-format
-msgid "accidental `%s' not found"
-msgstr "accidentel `%s' non repéré"
+msgid "Continuing; crossing fingers"
+msgstr "Poursuite; croisons les doigts"
-#: accidental-engraver.cc:171 new-accidental-engraver.cc:238
+#: accidental-engraver.cc:194 lily/accidental-engraver.cc:201
+#: lily/accidental-engraver.cc:243
#, c-format
msgid "Accidental typesetting list must begin with context-name: %s"
msgstr "Liste de mise en page accidentelle doit débuter avec un nom de contexte: %s"
-#: accidental-engraver.cc:196 new-accidental-engraver.cc:263
-#, c-format
-msgid "unknown accidental typesetting: %s. Ignored"
-msgstr "mise en page accidentelle inconnue: %s. Ignorée"
-
-#: accidental-engraver.cc:212 new-accidental-engraver.cc:279
-#, c-format
-msgid "Symbol is not a parent context: %s. Ignored"
-msgstr "Symbole n'est pas un contexte parent: %s. Ignoré"
-
-#: accidental-engraver.cc:215 new-accidental-engraver.cc:282
+#: accidental-engraver.cc:222 lily/accidental-engraver.cc:229
+#: lily/accidental-engraver.cc:271
#, c-format
-msgid "Accidental typesetting must be pair or context-name: %s"
-msgstr "Mise en page accidentelle doit être pair ou un nom de contexte: %s"
+msgid "ignoring unknown accidental: %s"
+msgstr "option inconnue et accidentelle: %s"
-#: afm.cc:66
+#: accidental-engraver.cc:239 lily/accidental-engraver.cc:246
+#: lily/accidental-engraver.cc:288
#, c-format
-msgid "can't find character number: %d"
-msgstr "ne peut repérer le nombre de caractères: %d"
+msgid "Accidental rule must be pair or context-name; Found %s"
+msgstr "Règle accidentelle doit être pair ou un nom de contexte; a obtenu: %s"
-#: afm.cc:81
+#: accidental.cc:221 key-signature-interface.cc:137 lily/accidental.cc:221
+#: lily/key-signature-interface.cc:137 lily/accidental.cc:222
#, c-format
-msgid "can't find character called: `%s'"
-msgstr "ne peut repérer le caractère portant le nom: « %s »"
+msgid "accidental `%s' not found"
+msgstr "accidentel `%s' non repéré"
-#: afm.cc:142
+#: afm.cc:143 lily/afm.cc:143
#, c-format
msgid "Error parsing AFM file: `%s'"
msgstr "Erreur d'analyse syntaxique du fichier AFM: « %s »"
-#: all-font-metrics.cc:95
+#. FIXME: broken sentence
+#. FIXME: broken sentence
+#. FIXME: broken sentence
+#. FIXME: broken sentence
+#. FIXME: broken sentence
+#. FIXME: broken sentence
+#. FIXME: broken sentence
+#. FIXME: broken sentence
+#: all-font-metrics.cc:95 lily/all-font-metrics.cc:95
#, c-format
msgid "checksum mismatch for font file: `%s'"
msgstr "somme de contrôle ne concorde pas pour le fichier de fontes: « %s »"
-#: all-font-metrics.cc:97
+#: all-font-metrics.cc:97 lily/all-font-metrics.cc:97
#, c-format
msgid "does not match: `%s'"
msgstr "ne concorde pas: « %s »"
-#: all-font-metrics.cc:102
-msgid " Rebuild all .afm files, and remove all .pk and .tfm files. Rerun with -V to show font paths."
-msgstr " Reconstruire tous les fichiers .afm et enlever tous les fichiers .pk et .tfm. Ré-exécuter avec l'option -V pour afficher les chemins vers les fontes"
+#: all-font-metrics.cc:103 lily/all-font-metrics.cc:103
+msgid "Rebuild all .afm files, and remove all .pk and .tfm files."
+msgstr "Reconstruire tous les fichiers .afm et enlever tous les fichiers .pk et .tfm."
-#: all-font-metrics.cc:103
-msgid ""
-"A script for removing font-files is delivered with the source-code,\n"
-"in buildscripts/clean-fonts.sh"
-msgstr ""
-"Un script pour enlever les fichiers de fontes est livré avec le code source,\n"
-"dans buildscripts/clean-fonts.sh"
+#: all-font-metrics.cc:105 lily/all-font-metrics.cc:105
+msgid "Rerun with -V to show font paths."
+msgstr "Ré-exécuter avec l'option -V pour afficher les chemins vers les fontes."
+
+#: all-font-metrics.cc:107 lily/all-font-metrics.cc:107
+msgid "A script for removing font-files is delivered with the source-code:"
+msgstr "Un script pour enlever les fichiers de fontes est livré avec le code source:"
-#: all-font-metrics.cc:169
+#: all-font-metrics.cc:184 lily/all-font-metrics.cc:184
#, c-format
msgid "can't find font: `%s'"
msgstr "ne peut repérer la fonte: « %s »"
-#: all-font-metrics.cc:170
+#: all-font-metrics.cc:185 lily/all-font-metrics.cc:185
msgid "Loading default font"
msgstr "Chargement de la fonte par défaut"
-#: all-font-metrics.cc:185
+#: all-font-metrics.cc:200 lily/all-font-metrics.cc:200
#, c-format
msgid "can't find default font: `%s'"
msgstr "ne peut reprérer la fonte par défaut: « %s »"
-#: all-font-metrics.cc:186 includable-lexer.cc:59 input-file-results.cc:192
+#: all-font-metrics.cc:201 includable-lexer.cc:59 lily-parser.cc:268
+#: lily/all-font-metrics.cc:201 lily/includable-lexer.cc:59
+#: lily/lily-parser.cc:268
#, c-format
msgid "(search path: `%s')"
msgstr "(chemin de recherche: « %s »)"
-#: all-font-metrics.cc:187
+#: all-font-metrics.cc:202 lily/all-font-metrics.cc:202
msgid "Giving up"
msgstr "Abandon"
-#: auto-change-iterator.cc:43 change-iterator.cc:60
-#: part-combine-music-iterator.cc:120
+#: apply-context-iterator.cc:35 lily/apply-context-iterator.cc:35
+msgid "\\applycontext argument is not a procedure"
+msgstr "\\applycontext l'argument n'est pas une procédure"
+
+#: auto-change-iterator.cc:67 change-iterator.cc:61
+#: lily/auto-change-iterator.cc:67 lily/change-iterator.cc:61
msgid "Can't switch translators, I'm there already"
msgstr "Ne peut commuter d'un traducteur à l'autre, je suis là déjà"
-#: bar-check-iterator.cc:51
+#: axis-group-engraver.cc:117 lily/axis-group-engraver.cc:117
+msgid ""
+"Axis_group_engraver: vertical group already has a parent.\n"
+"Do you have two Axis_group_engravers?\n"
+"Killing this vertical group."
+msgstr ""
+"Axis_group_engraver: le groupe vertical a déjà un parent.\n"
+"Avez-vous deux Axis_group_engravers?\n"
+"Abandon de ce groupe vertical."
+
+#: bar-check-iterator.cc:68 lily/bar-check-iterator.cc:68
#, c-format
msgid "barcheck failed at: %s"
msgstr "échec du barcheck à: %s"
-#: beam.cc:146
-msgid "beam has less than two visible stems"
-msgstr "faisceau a moins que deux queues visibles"
-
-#: beam.cc:151
-msgid "Beam has less than two stems. Removing beam."
-msgstr "faisceau a moins de deux queues. Retrait du faisceau."
-
-#: beam.cc:976
-msgid "Not sure that we can find a nice beam slope (no viable initial configuration found)."
-msgstr "Pas certain que l'on puisse repérer un joli pente dans le faisceau (configuration initiale viable non repérée)"
-
-#: beam-engraver.cc:176
+#: beam-engraver.cc:139 lily/beam-engraver.cc:139
msgid "already have a beam"
msgstr "faisceau déjà présent"
-#: beam-engraver.cc:259
+#: beam-engraver.cc:211 lily/beam-engraver.cc:211
msgid "unterminated beam"
msgstr "faisceau non terminé"
-#: beam-engraver.cc:292 chord-tremolo-engraver.cc:197
+#: beam-engraver.cc:244 chord-tremolo-engraver.cc:174
+#: lily/beam-engraver.cc:244 lily/chord-tremolo-engraver.cc:174
msgid "stem must have Rhythmic structure"
msgstr "la queue doit avoir une structure rythmiique"
-#: beam-engraver.cc:306
+#: beam-engraver.cc:258 lily/beam-engraver.cc:258
msgid "stem doesn't fit in beam"
msgstr "la queue ne s'insère pas dans le faisceau"
-#: beam-engraver.cc:307
+#: beam-engraver.cc:259 lily/beam-engraver.cc:259
msgid "beam was started here"
msgstr "faisceau a débuté ici"
-#: break-align-interface.cc:173
+#: beam.cc:149 lily/beam.cc:149 lily/beam.cc:150
+msgid "beam has less than two visible stems"
+msgstr "faisceau a moins que deux queues visibles"
+
+#: beam.cc:154 lily/beam.cc:154 lily/beam.cc:155
+msgid "removing beam with less than two stems"
+msgstr "retrait du faisceau ayant moins que deux tiges"
+
+#: beam.cc:1038 lily/beam.cc:1038 lily/beam.cc:1063 lily/beam.cc:1065
+#: lily/beam.cc:1007
+msgid "no viable initial configuration found: may not find good beam slope"
+msgstr "pas de configuration initiale viable repérée: peut ne pas repérer une pente de faisceau"
+
+#: break-align-interface.cc:214 lily/break-align-interface.cc:214
#, c-format
msgid "No spacing entry from %s to `%s'"
msgstr "Pas d'espacement des entrées à partir de %s à « %s »"
-#: change-iterator.cc:22
+#: change-iterator.cc:22 lily/change-iterator.cc:22
#, c-format
msgid "can't change `%s' to `%s'"
msgstr "ne peut changer de « %s » à « %s »"
#. We could change the current translator's id, but that would make
#. errors hard to catch
#.
-#. last->translator_id_string_ = get_change ()->change_to_id_string_;
+#. last->translator_id_string () = get_change ()->change_to_id_string ();
+#.
+#.
+#. We could change the current translator's id, but that would make
+#. errors hard to catch
+#.
+#. last->translator_id_string () = get_change ()->change_to_id_string ();
+#.
+#.
+#. We could change the current translator's id, but that would make
+#. errors hard to catch
+#.
+#. last->translator_id_string () = get_change ()->change_to_id_string ();
+#.
+#.
+#. We could change the current translator's id, but that would make
+#. errors hard to catch
+#.
+#. last->translator_id_string () = get_change ()->change_to_id_string ();
+#.
+#.
+#. We could change the current translator's id, but that would make
+#. errors hard to catch
+#.
+#. last->translator_id_string () = get_change ()->change_to_id_string ();
+#.
+#.
+#. We could change the current translator's id, but that would make
+#. errors hard to catch
+#.
+#. last->translator_id_string () = get_change ()->change_to_id_string ();
+#.
+#.
+#. We could change the current translator's id, but that would make
+#. errors hard to catch
+#.
+#. last->translator_id_string () = get_change ()->change_to_id_string ();
+#.
+#.
+#. We could change the current translator's id, but that would make
+#. errors hard to catch
+#.
+#. last->translator_id_string () = get_change ()->change_to_id_string ();
#.
-#: change-iterator.cc:79
+#: change-iterator.cc:93 lily/change-iterator.cc:93
msgid "I'm one myself"
msgstr "J'en suis un moi-même"
-#: change-iterator.cc:82
+#: change-iterator.cc:96 lily/change-iterator.cc:96
msgid "none of these in my family"
msgstr "aucun de ceux-ci dans ma famille"
-#: chord-tremolo-engraver.cc:98
+#: chord-tremolo-engraver.cc:100 lily/chord-tremolo-engraver.cc:100
#, c-format
msgid "Chord tremolo with %d elements. Must have two elements."
msgstr "Accord de tremolo avec %d éléments. Doit avoir 2 éléments."
-#: chord-tremolo-engraver.cc:157
+#: chord-tremolo-engraver.cc:140 lily/chord-tremolo-engraver.cc:140
msgid "unterminated chord tremolo"
msgstr "accord de tremolo non terminé"
-#: chord-tremolo-iterator.cc:69
+#: chord-tremolo-iterator.cc:64 lily/chord-tremolo-iterator.cc:64
msgid "no one to print a tremolos"
msgstr "aucun pour l'impression de tremolos"
-#: clef.cc:64
+#: clef.cc:64 lily/clef.cc:64
#, c-format
msgid "clef `%s' not found"
msgstr "clé `%s' non repéré"
-#: cluster.cc:131
+#: cluster.cc:123 lily/cluster.cc:123
#, c-format
msgid "unknown cluster style `%s'"
msgstr "style de groupement inconnu « %s »"
-#: coherent-ligature-engraver.cc:84
+#: coherent-ligature-engraver.cc:84 lily/coherent-ligature-engraver.cc:84
#, c-format
msgid "gotcha: ptr=%ul"
msgstr "obtenu: ptr=%ul"
-#: coherent-ligature-engraver.cc:96
+#: coherent-ligature-engraver.cc:96 lily/coherent-ligature-engraver.cc:96
#, c-format
msgid "distance=%f"
msgstr "distance=%f"
-#: coherent-ligature-engraver.cc:139
+#: coherent-ligature-engraver.cc:139 lily/coherent-ligature-engraver.cc:139
#, c-format
msgid "Coherent_ligature_engraver: setting `spacing-increment = 0.01': ptr=%ul"
msgstr "Coherent_ligature_engraver: fixé `spacing-increment = 0.01': ptr=%ul"
-#: custos.cc:92
+#: context-def.cc:111 lily/context-def.cc:111
+#, c-format
+msgid "Program has no such type: `%s'"
+msgstr "Programme n'a pas un tel type: « %s »"
+
+#: context-def.cc:285 lily/context-def.cc:286
+#, c-format
+msgid "can't find: `%s'"
+msgstr "ne peut trouver: « %s »"
+
+#: context.cc:164 lily/context.cc:164 lily/context.cc:163
+#, c-format
+msgid "Cannot find or create `%s' called `%s'"
+msgstr "Ne peut trouver ou créer « %s » qui a appelé « %s »"
+
+#: context.cc:201 lily/context.cc:201 lily/context.cc:200
+#, c-format
+msgid "can't find or create: `%s'"
+msgstr "ne peut trouver ou créer: « %s »"
+
+#: custos.cc:85 lily/custos.cc:85
#, c-format
msgid "custos `%s' not found"
msgstr "custos `%s' non repéré"
-#: dimensions.cc:13
+#: dimensions.cc:13 lily/dimensions.cc:13
msgid "NaN"
msgstr "NaN"
-#: dynamic-engraver.cc:204 span-dynamic-performer.cc:82
+#: dynamic-engraver.cc:186 span-dynamic-performer.cc:86
+#: lily/dynamic-engraver.cc:186 lily/span-dynamic-performer.cc:86
+#: lily/dynamic-engraver.cc:185
msgid "can't find start of (de)crescendo"
msgstr "ne peut repérer le début du (de)crescendo"
-#: dynamic-engraver.cc:216
-msgid "already have a crescendo"
-msgstr "crescendo déjà présent"
-
-#: dynamic-engraver.cc:217
+#: dynamic-engraver.cc:196 lily/dynamic-engraver.cc:196
+#: lily/dynamic-engraver.cc:195
msgid "already have a decrescendo"
msgstr "decrescendo déjà présent"
-#: dynamic-engraver.cc:220
+#: dynamic-engraver.cc:198 lily/dynamic-engraver.cc:198
+#: lily/dynamic-engraver.cc:197
+msgid "already have a crescendo"
+msgstr "crescendo déjà présent"
+
+#: dynamic-engraver.cc:201 lily/dynamic-engraver.cc:201
+#: lily/dynamic-engraver.cc:200
msgid "Cresc started here"
msgstr "Crescendo a débuté ici"
-#: dynamic-engraver.cc:323
+#: dynamic-engraver.cc:307 lily/dynamic-engraver.cc:317
+#: lily/dynamic-engraver.cc:321
msgid "unterminated (de)crescendo"
msgstr "(de)crescendo n'est pas terminé"
-#: event.cc:49
+#: event-chord-iterator.cc:56 output-property-music-iterator.cc:29
+#: lily/event-chord-iterator.cc:56 lily/output-property-music-iterator.cc:29
+#, c-format
+msgid "Junking event: `%s'"
+msgstr "Événement rebut: « %s »"
+
+#: event.cc:49 lily/event.cc:49 lily/music.cc:184
#, c-format
msgid "Transposition by %s makes alteration larger than two"
msgstr "Transposition faite par %s crée des altérations plus grande que deux"
-#: event-chord-iterator.cc:76 output-property-music-iterator.cc:27
+#: event.cc:72 lily/event.cc:72 lily/event.cc:50
#, c-format
-msgid "Junking event: `%s'"
-msgstr "Événement rebut: « %s »"
+msgid "octave check failed; expected %s, found: %s"
+msgstr "vérification de l'octave a échoué; attendait %s, a obtenu: %s"
-#: extender-engraver.cc:94
+#: extender-engraver.cc:141 extender-engraver.cc:150
+#: lily/extender-engraver.cc:141 lily/extender-engraver.cc:150
+#: lily/extender-engraver.cc:140 lily/extender-engraver.cc:149
msgid "unterminated extender"
msgstr "prolongation non terminée"
-#: extender-engraver.cc:106
-msgid "Nothing to connect extender to on the left. Ignoring extender event."
-msgstr "Rien à relier à la prolongation sur la gauche. Requête de prolongation ignorée."
-
-#: folded-repeat-iterator.cc:88
+#: folded-repeat-iterator.cc:65 lily/folded-repeat-iterator.cc:65
msgid "no one to print a repeat brace"
msgstr "aucun pour l'impression d'accolades répétées"
-#: font-interface.cc:239
-msgid "couldn't find any font satisfying "
-msgstr "ne peut repérer aucune fonte satisfaisante"
-
-#: glissando-engraver.cc:100
+#: glissando-engraver.cc:100 lily/glissando-engraver.cc:100
msgid "Unterminated glissando."
msgstr "glissando non terminée"
-#: gourlay-breaking.cc:188
+#: global-context.cc:150 lily/global-context.cc:150 lily/global-context.cc:157
+#, c-format
+msgid "can't find `%s' context"
+msgstr "ne peut repérer le contexte « %s »"
+
+#: gourlay-breaking.cc:199 lily/gourlay-breaking.cc:199
#, c-format
msgid "Optimal demerits: %f"
msgstr "Démérites optionnels: %f"
-#: gourlay-breaking.cc:193
+#: gourlay-breaking.cc:204 lily/gourlay-breaking.cc:204
msgid "No feasible line breaking found"
msgstr "Aucun morcèlement de ligne faisable repéré"
-#: gregorian-ligature-engraver.cc:59
+#: gregorian-ligature-engraver.cc:59 lily/gregorian-ligature-engraver.cc:59
#, c-format
msgid "\\%s ignored"
msgstr "\\%s ignoré"
-#: gregorian-ligature-engraver.cc:64
+#: gregorian-ligature-engraver.cc:64 lily/gregorian-ligature-engraver.cc:64
#, c-format
msgid "implied \\%s added"
msgstr "\\%s implicite ajouté"
-#.
-#. Todo: do something sensible. The grob-pq-engraver is not water
-#. tight, and stuff like tupletSpannerDuration confuses it.
-#.
-#: grob-pq-engraver.cc:130
+#: grob-interface.cc:73 lily/grob-interface.cc:73
#, c-format
-msgid ""
-"Skipped something?\n"
-"Grob %s ended before I expected it to end."
-msgstr ""
-"Quelque chose a été escamoté?\n"
-"%s terminé avant la fin attendue."
+msgid "Unknown interface `%s'"
+msgstr "Interface inconnue « %s »"
-#: hairpin.cc:98
+#: grob-interface.cc:84 lily/grob-interface.cc:84
+#, c-format
+msgid "Grob `%s' has no interface for property `%s'"
+msgstr "Grob `%s' n'a pas d'interface pour la propriété `%s'"
+
+#: hairpin.cc:92 lily/hairpin.cc:107 lily/hairpin.cc:106
msgid "decrescendo too small"
msgstr "decrescendo trop petit"
-#: hairpin.cc:99
+#: hairpin.cc:93 lily/hairpin.cc:108 lily/hairpin.cc:107
msgid "crescendo too small"
msgstr "crescendo trop petit"
-#: horizontal-bracket-engraver.cc:64
+#: horizontal-bracket-engraver.cc:57 lily/horizontal-bracket-engraver.cc:57
msgid "Don't have that many brackets."
msgstr "N'a pas autant de crochets."
-#: horizontal-bracket-engraver.cc:73
+#: horizontal-bracket-engraver.cc:66 lily/horizontal-bracket-engraver.cc:66
msgid "Conflicting note group events."
msgstr "Événements de groupe de notes conflictuels."
-#: hyphen-engraver.cc:87
-msgid "unterminated hyphen"
-msgstr "trait d'union non terminé"
+#: hyphen-engraver.cc:96 lily/hyphen-engraver.cc:96
+msgid "removing unterminated hyphen"
+msgstr "retrait du trait d'union non terminé"
-#: hyphen-engraver.cc:99
-msgid "Nothing to connect hyphen to on the left. Ignoring hyphen event."
-msgstr "Rien à connecter au trait d'union sur la gauche. Requête de trait d'union ignoré"
+#: hyphen-engraver.cc:109 lily/hyphen-engraver.cc:109
+msgid "unterminated hyphen; removing"
+msgstr "retrait du trait d'union non terminé"
-#: input.cc:99
+#: includable-lexer.cc:50 lily/includable-lexer.cc:50
+msgid "include files are not allowed"
+msgstr "fichiers d'inclusion ne sont pas permis"
+
+#: input.cc:99 lily/input.cc:99
msgid "non fatal error: "
msgstr "pas une erreur fatale: "
-#: input.cc:107 source-file.cc:146 source-file.cc:239
+#: input.cc:107 source-file.cc:135 source-file.cc:228 lily/input.cc:107
+#: lily/source-file.cc:135 lily/source-file.cc:228
msgid "position unknown"
msgstr "position inconnue"
-#: input-file-results.cc:72 source-file.cc:54 streams.cc:38
-#, c-format
-msgid "can't open file: `%s'"
-msgstr "ne peut ouvrir le fichier: « %s »"
-
-#: input-file-results.cc:132
-msgid "Score contains errors; will not process it"
-msgstr "La feuille de musique contient des erreurs; elle ne sera pas traitée"
-
-#: input-file-results.cc:172
-#, c-format
-msgid "Now processing: `%s'"
-msgstr "Maintenant en traitement: « %s »"
-
-#: key-performer.cc:96
+#: key-performer.cc:90 lily/key-performer.cc:90
msgid "FIXME: key change merge"
msgstr "FIXME: changement de fusion de clés"
-#: kpath.cc:76
+#: kpath.cc:83 lily/kpath.cc:83
#, c-format
-msgid "Kpathsea couldn't find TFM file `%s'"
+msgid "kpathsea can not find TFM file: `%s'"
msgstr "Kpathsea ne peut repérer le fichier TFM: « %s »"
-#: ligature-engraver.cc:159
+#: kpath.cc:129 lily/kpath.cc:129
+#, c-format
+msgid "kpathsea can not find file: `%s'"
+msgstr "Kpathsea ne peut repérer le fichier: « %s »"
+
+#: ligature-engraver.cc:152 lily/ligature-engraver.cc:152
msgid "can't find start of ligature"
msgstr "ne peut repérer le début d'une ligature"
-#: ligature-engraver.cc:165
+#: ligature-engraver.cc:158 lily/ligature-engraver.cc:158
msgid "no right bound"
msgstr "pas de borne à droite"
-#: ligature-engraver.cc:191
+#: ligature-engraver.cc:184 lily/ligature-engraver.cc:184
msgid "already have a ligature"
msgstr "a déjà une ligature"
-#: ligature-engraver.cc:207
+#: ligature-engraver.cc:200 lily/ligature-engraver.cc:200
msgid "no left bound"
msgstr "pas de borne à gauche"
-#: ligature-engraver.cc:258
+#: ligature-engraver.cc:256 lily/ligature-engraver.cc:256
msgid "unterminated ligature"
msgstr "ligature non terminée"
-#: ligature-engraver.cc:282
-msgid "ligature may not contain rest; ignoring rest"
-msgstr "ligature ne peut contenir une pause; pause ignorée"
+#: ligature-engraver.cc:280 lily/ligature-engraver.cc:280
+msgid "ignoring rest: ligature may not contain rest"
+msgstr "le reste est ignoré: la ligature ne peut contenir le reste"
-#: ligature-engraver.cc:283
+#: ligature-engraver.cc:281 lily/ligature-engraver.cc:281
msgid "ligature was started here"
msgstr "ligature a débuté ici"
-#: lily-guile.cc:88
+#: lily-guile.cc:91 lily/lily-guile.cc:91
#, c-format
msgid "(load path: `%s')"
msgstr "(chemin de chargement: « %s »)"
-#: lily-guile.cc:576
+#: lily-guile.cc:559 lily/lily-guile.cc:559 lily/lily-guile.cc:575
#, c-format
msgid "Can't find property type-check for `%s' (%s)."
msgstr "Ne peut repérer la propriété de vérification de type pour « %s » (%s)."
-#: lily-guile.cc:579
+#: lily-guile.cc:562 lily/lily-guile.cc:562 lily/lily-guile.cc:578
msgid "Perhaps you made a typing error?"
msgstr "Peut-être avez-vous commis une erreur?"
-#: lily-guile.cc:585
+#: lily-guile.cc:568 lily/lily-guile.cc:568 lily/lily-guile.cc:584
msgid "Doing assignment anyway."
msgstr "Affectation faite malgré tout."
-#: lily-guile.cc:599
+#: lily-guile.cc:582 lily/lily-guile.cc:582 lily/lily-guile.cc:598
#, c-format
msgid "Type check for `%s' failed; value `%s' must be of type `%s'"
msgstr "Vérification de type pour « %s » a échoué; la valeur « %s » doit être de type « %s »"
-#: lookup.cc:173
-msgid "round filled box horizontal extent smaller than blot; decreasing blot"
-msgstr "largeur horizontale de la boîte plus petite que le diamètre du coin; réduction du diamètre du coin"
-
-#: lookup.cc:178
-msgid "round filled box vertical extent smaller than blot; decreasing blot"
-msgstr "hauteur verticale de la boîte plus petite que le diamètre du coin; réduction du diamètre du coin"
-
-#: lyric-phrasing-engraver.cc:311
-msgid "lyrics found without any matching notehead"
-msgstr "paroles trouvées sans aucune concordance avec une note de tête"
-
-#: lyric-phrasing-engraver.cc:317
-msgid "Huh? Melismatic note found to have associated lyrics."
-msgstr "Euh? Note mélismatique repéré associé à des paroles"
-
-#: main.cc:106
-msgid "EXPR"
-msgstr "EXPR"
-
-#: main.cc:107
-msgid "set options, use -e '(ly-option-usage)' for help"
-msgstr "options d'initialisation: utiliser -e '(ly-option-usage)' pour de l'aide"
-
-#: main.cc:110
-msgid "use output format EXT"
-msgstr "utiliser le format de sortie EXT"
-
-#: main.cc:112
-msgid "FIELD"
-msgstr "CHAMP"
-
-#: main.cc:112
-msgid "write header field to BASENAME.FIELD"
-msgstr "écrire un champ d'en-tête dans BASENAME.FIELD"
+#: lily-lexer.cc:220 lily/lily-lexer.cc:220 lily/lily-lexer.cc:224
+#, c-format
+msgid "Identifier name is a keyword: `%s'"
+msgstr "Le nom de l'identificateur est un mot clé: « %s »"
-#: main.cc:113
-msgid "add DIR to search path"
-msgstr "ajouter le RÉPERTOIRE au chemin de recherche"
+#: lily-lexer.cc:237 lily/lily-lexer.cc:237 lily/lily-lexer.cc:241
+#, c-format
+msgid "error at EOF: %s"
+msgstr "erreur à la fin du fichier (EOF): %s"
-#: main.cc:114
-msgid "use FILE as init file"
-msgstr "utiliser le FICHIER comme fichier d'initialisation"
+#: lily-parser.cc:97 lily/lily-parser.cc:97
+msgid "Parsing..."
+msgstr "Analyse..."
-#: main.cc:118
-msgid "prepend DIR to dependencies"
-msgstr "ajouter en préfixe le RÉPERTOIRE aux dépendances"
+#: lily-parser.cc:110 lily-parser.cc:143 lily/lily-parser.cc:110
+#: lily/lily-parser.cc:143
+msgid "Braces don't match"
+msgstr "Accolades non pairées"
-#.
-#. should audit again.
-#.
-#: main.cc:123
-msgid "inhibit file output naming and exporting"
-msgstr "inhiber la dénomination de nom de fichier et l'exportation"
+#: lily-parser.cc:267 lily/lily-parser.cc:267
+#, c-format
+msgid "can't find init file: `%s'"
+msgstr "ne peut repérer le fichier d'initialisation: « %s »"
-#. No version number or newline here. It confuses help2man.
-#: main.cc:155
+#: lily-parser.cc:284 lily/lily-parser.cc:284
#, c-format
-msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE..."
-msgstr "Usage: %s [OPTION]... FICHIER..."
+msgid "Now processing `%s'"
+msgstr "« %s » maintenant en traitement"
-#: main.cc:157
-msgid "Typeset music and or play MIDI from FILE"
-msgstr "Composer la musique et/ou jouer en format MIDI à partir du FICHIER"
-
-#: main.cc:160
+#: main.cc:91 lily/main.cc:91
msgid ""
-"LilyPond is a music typesetter. It produces beautiful sheet music\n"
-"using a high level description file as input. LilyPond is part of \n"
-"the GNU Project.\n"
-msgstr ""
-"LilyPond est un logiciel de composition de musique. Il produit de jolies feuilles\n"
-"de musique en utilisant un fichier de description de haut niveau à l'entrée.\n"
-"LilyPond fait parti du projet GNU.\n"
-
-#: main.cc:182
-#, c-format
-msgid ""
-"This is free software. It is covered by the GNU General Public License,\n"
-"and you are welcome to change it and/or distribute copies of it under\n"
-"certain conditions. Invoke as `%s --warranty' for more information.\n"
+"This program is free software. It is covered by the GNU General Public\n"
+"License and you are welcome to change it and/or distribute copies of it\n"
+"under certain conditions. Invoke as `lilypond --warranty' for more\n"
+"information.\n"
msgstr ""
"Ce logiciel est libre. Il est couvert par la licence GNU General Public License,\n"
-"et vous êtes libre de le modifier et/ou distribuer sous certaines conditions\n"
-"Invoquer commme suit « %s --warranty » pour plus de détails.\n"
-
-#: main.cc:198
-msgid "GNU LilyPond -- The music typesetter"
-msgstr "GNU LilyPond -- Le logiciel de composition de musique"
+"et vous êtes libre de le modifier et/ou d'en distribuer des copies sous certaines conditions\n"
+"Invoquez « lilypond-bin --warranty » pour plus d'informations.\n"
-#: main.cc:206
+#: main.cc:97 lily/main.cc:97
msgid ""
" This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
"modify it under the terms of the GNU General Public License version 2\n"
"\n"
" You should have received a copy (refer to the file COPYING) of the\n"
"GNU General Public License along with this program; if not, write to\n"
-"the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307,\n"
-"USA.\n"
+"the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,\n"
+"Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
msgstr ""
" Ce logiciel est libre; vous pouvez le redistribuer et/ou le modifier\n"
"sous les termes de la licence GNU General Public License version 2\n"
"la Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307,\n"
"USA.\n"
-#: mensural-ligature.cc:153
+#: main.cc:126 lily/main.cc:126
+msgid "EXPR"
+msgstr "EXPR"
+
+#: main.cc:127 lily/main.cc:127
+msgid "set options, use -e '(ly:option-usage)' for help"
+msgstr "options d'initialisation, utiliser -e '(ly:option-usage)' pour obtenir de l'aide"
+
+#: main.cc:130 lily/main.cc:130
+msgid "select back-end to use"
+msgstr "sélectionne le back-end à utiliser"
+
+#: main.cc:132 lily/main.cc:132
+msgid "FIELD"
+msgstr "CHAMP"
+
+#: main.cc:132 lily/main.cc:132
+msgid "write header field to BASENAME.FIELD"
+msgstr "écrire un champ d'en-tête dans BASENAME.FIELD"
+
+#: main.cc:133 lily/main.cc:133
+msgid "add DIR to search path"
+msgstr "ajouter le RÉPERTOIRE au chemin de recherche"
+
+#: main.cc:134 lily/main.cc:134
+msgid "use FILE as init file"
+msgstr "utiliser le FICHIER comme fichier d'initialisation"
+
+#: main.cc:137 lily/main.cc:137
+msgid "generate a preview"
+msgstr "générer une prévisualisation"
+
+#: main.cc:138 lily/main.cc:138
+msgid "generate PNG"
+msgstr "générer le PNG"
+
+#: main.cc:139 lily/main.cc:139
+msgid "generate PostScript"
+msgstr "générer le PostScript"
+
+#: main.cc:140 lily/main.cc:140
+msgid "generate DVI"
+msgstr "générer le DVI"
+
+#: main.cc:141 lily/main.cc:141
+msgid "generate PDF (default)"
+msgstr "générer le PDF (par défaut)"
+
+#: main.cc:142 lily/main.cc:142
+msgid "generate TeX"
+msgstr "générer le TeX"
+
+#: main.cc:143 lily/main.cc:143
+msgid "run in safe mode"
+msgstr "exécuter en mode sécuritaire"
+
+#: main.cc:166 lily/main.cc:166
#, c-format
-msgid "Mensural_ligature:thickness undefined on flexa %d; assuming 1.4"
-msgstr "Mensural_ligature: épaisseur indéfinie sur flexa %d; 1.4 est assumé"
+msgid ""
+"Copyright (c) %s by\n"
+"%s and others."
+msgstr ""
+"Copyright © %s écrit par\n"
+"%s et autres."
-#: mensural-ligature.cc:169
+#. No version number or newline here. It confuses help2man.
+#. No version number or newline here. It confuses help2man.
+#. No version number or newline here. It confuses help2man.
+#. No version number or newline here. It confuses help2man.
+#. No version number or newline here. It confuses help2man.
+#. No version number or newline here. It confuses help2man.
+#. No version number or newline here. It confuses help2man.
+#. No version number or newline here. It confuses help2man.
+#: main.cc:192 lily/main.cc:192
#, c-format
-msgid "Mensural_ligature:delta-pitch undefined on flexa %d; assuming 0"
-msgstr "Mensural_ligature: croissance du ton (delta-pitch) indéfinie sur flexa %d; 0 est assumé"
+msgid "Usage: %s [OPTIONS]... FILE..."
+msgstr "Usage: %s [OPTIONS]... FICHIER..."
-#: mensural-ligature.cc:182
+#: main.cc:194 lily/main.cc:194
#, c-format
-msgid "Mensural_ligature:flexa-width undefined on flexa %d; assuming 2.0"
-msgstr "Mensural_ligature: largeur de flexa (flxe-width) indéfinie sur flexa %d; 2.0 est assumé"
+msgid "Typeset music and/or produce MIDI from FILE."
+msgstr "Composer la musique et/ou jouer en format MIDI à partir du FICHIER"
-#: mensural-ligature.cc:215
-msgid "Mensural_ligature:unexpected case fall-through"
-msgstr "Mensural_ligature: cas inattendu sans interception"
+#: main.cc:196 lily/main.cc:196
+#, c-format
+msgid "LilyPond produces beautiful music notation."
+msgstr "LilyPond produit une jolie notation musicale"
-#: mensural-ligature.cc:225
-msgid "Mensural_ligature: (join_left == 0)"
-msgstr "Mensural_liguture: (joint_left == 0)"
+#: main.cc:198 lily/main.cc:198
+#, c-format
+msgid "For more information, see %s"
+msgstr "Pour plus d'informations, voir %s"
+
+#: main.cc:410 lily/main.cc:410 lily/main.cc:412
+#, c-format
+msgid "This option is for developers only."
+msgstr "Cette option n'est disponible que pour les développeurs seulement."
+
+#: main.cc:411 lily/main.cc:411 lily/main.cc:413
+#, c-format
+msgid "Read the sources for more information."
+msgstr "Lire les fichiers source pour plus d'information."
-#: mensural-ligature-engraver.cc:248 mensural-ligature-engraver.cc:397
+#: mensural-ligature-engraver.cc:248 mensural-ligature-engraver.cc:383
+#: lily/mensural-ligature-engraver.cc:248
+#: lily/mensural-ligature-engraver.cc:383
msgid "unexpected case fall-through"
msgstr "cas inattendu non intercepté"
-#: mensural-ligature-engraver.cc:259
+#: mensural-ligature-engraver.cc:259 lily/mensural-ligature-engraver.cc:259
msgid "ligature with less than 2 heads -> skipping"
msgstr "ligature avec moins que 2 tête -> escamoté"
-#: mensural-ligature-engraver.cc:279
+#: mensural-ligature-engraver.cc:279 lily/mensural-ligature-engraver.cc:279
msgid "can not determine pitch of ligature primitive -> skipping"
msgstr "ne peut déterminer le ton de la primitive de la ligature -> escamoté"
-#: mensural-ligature-engraver.cc:302
+#: mensural-ligature-engraver.cc:302 lily/mensural-ligature-engraver.cc:302
msgid "prime interval within ligature -> skipping"
msgstr "premier interval dans la ligature -> escamoté"
-#: mensural-ligature-engraver.cc:312
+#: mensural-ligature-engraver.cc:312 lily/mensural-ligature-engraver.cc:312
msgid "mensural ligature: duration none of L, B, S -> skipping"
msgstr "Mensural_ligature: aucune durée parmie L, B, S -> escomatée"
-#: midi-item.cc:148
-#, c-format
-msgid "no such instrument: `%s'"
-msgstr "pas un tel instrument: « %s »"
+#: mensural-ligature.cc:161 lily/mensural-ligature.cc:161
+msgid "Mensural_ligature:unexpected case fall-through"
+msgstr "Mensural_ligature: cas inattendu sans interception"
-#: midi-item.cc:238
-msgid "silly duration"
-msgstr "durée ridicule"
+#: mensural-ligature.cc:171 lily/mensural-ligature.cc:171
+msgid "Mensural_ligature: (join_left == 0)"
+msgstr "Mensural_liguture: (joint_left == 0)"
-#: midi-item.cc:251
+#: midi-item.cc:153 lily/midi-item.cc:153
+#, c-format
+msgid "no such MIDI instrument: `%s'"
+msgstr "pas un tel instrument MIDI: « %s »"
+
+#: midi-item.cc:257 lily/midi-item.cc:257
msgid "silly pitch"
msgstr "ton bizarre"
-#: music-output-def.cc:111
-#, c-format
-msgid "can't find `%s' context"
-msgstr "ne peut repérer le contexte « %s »"
-
-#: my-lily-lexer.cc:169
+#: midi-item.cc:273 lily/midi-item.cc:273
#, c-format
-msgid "Identifier name is a keyword: `%s'"
-msgstr "Le nom de l'identificateur est un mot clé: « %s »"
+msgid "Experimental: temporarily fine tuning (of %d cents) a channel."
+msgstr "Expérimental: mise au point fine temporaire (de %d cents) du canal."
-#: my-lily-lexer.cc:191
+#: midi-stream.cc:40 lily/midi-stream.cc:40
#, c-format
-msgid "error at EOF: %s"
-msgstr "erreur à la fin du fichier (EOF): %s"
-
-#: my-lily-parser.cc:44
-msgid "Parsing..."
-msgstr "Analyse..."
-
-#: my-lily-parser.cc:54
-msgid "Braces don't match"
-msgstr "Accolades non pairées"
+msgid "could not write file: `%s'"
+msgstr "ne peut écrire dans le fichier: « %s »"
#.
#. music for the softenon children?
#.
-#: new-fingering-engraver.cc:143
+#.
+#. music for the softenon children?
+#.
+#.
+#. music for the softenon children?
+#.
+#.
+#. music for the softenon children?
+#.
+#.
+#. music for the softenon children?
+#.
+#.
+#. music for the softenon children?
+#.
+#.
+#. music for the softenon children?
+#.
+#.
+#. music for the softenon children?
+#.
+#: new-fingering-engraver.cc:155 lily/new-fingering-engraver.cc:155
msgid "music for the martians."
msgstr "musique pour les martiens."
-#: new-tie-engraver.cc:166 tie-engraver.cc:217
-msgid "lonely tie"
-msgstr "lien isolé"
+#: new-fingering-engraver.cc:235 lily/new-fingering-engraver.cc:235
+msgid "Fingerings are also not down?! Putting them down anyway."
+msgstr "Les doigtés ne sont pas aussi abaissées?! On les abaisse de toutes manières."
-#: note-collision.cc:340
+#: new-lyric-combine-music-iterator.cc:245
+#: lily/new-lyric-combine-music-iterator.cc:245
+#, c-format
+msgid "cannot find Voice `%s'"
+msgstr "ne peut repérer les Voix %s"
+
+#: note-collision.cc:413 lily/note-collision.cc:413
msgid "Too many clashing notecolumns. Ignoring them."
msgstr "Trop de note-colonnes qui se heurtent. On les ignore."
-#: note-head.cc:127
+#: note-head.cc:45 lily/note-head.cc:45
#, c-format
msgid "note head `%s' not found"
msgstr "tête de note `%s' non repérée"
-#: paper-def.cc:96
+#: paper-outputter.cc:116 lily/paper-outputter.cc:116
#, c-format
-msgid "paper output to `%s'..."
-msgstr "sortie sur papier vers « %s »..."
+msgid "Paper output to `%s'..."
+msgstr "Sortie papier vers « %s »..."
-#: paper-score.cc:78
+#: paper-score.cc:68 lily/paper-score.cc:68
#, c-format
msgid "Element count %d (spanners %d) "
msgstr "Éléments dénombrés %d (spanners %d) "
-#: paper-score.cc:83
+#: paper-score.cc:72 lily/paper-score.cc:72
msgid "Preprocessing graphical objects..."
msgstr "Pré-traitement des éléments graphiques..."
-#: paper-score.cc:116
-msgid "Outputting Score, defined at: "
-msgstr "Production d'une feuille de musique, définie à: "
-
-#: parse-scm.cc:79
-msgid "GUILE signaled an error for the expression begining here"
+#: parse-scm.cc:77 lily/parse-scm.cc:77 lily/parse-scm.cc:84
+msgid "GUILE signaled an error for the expression beginning here"
msgstr "GUILE a signalé une erreur pour l'expression débutant ici"
-#.
-#. We could change the current translator's id, but that would make
-#. errors hard to catch
-#.
-#. last->translator_id_string_ = get_change ()->change_to_id_string_;
-#.
-#: part-combine-music-iterator.cc:139
-#, c-format
-msgid "I'm one myself: `%s'"
-msgstr "J'en sui sun moi-même: « %s »"
-
-#: part-combine-music-iterator.cc:142
-#, c-format
-msgid "none of these in my family: `%s'"
-msgstr "aucun de ceux-ci dans ma famille: « %s »"
-
-#: percent-repeat-engraver.cc:109
+#: percent-repeat-engraver.cc:110 lily/percent-repeat-engraver.cc:110
msgid "Don't know how to handle a percent repeat of this length."
msgstr "Ne sait comment traiter la répétition de pourcent de cette longueur."
-#: percent-repeat-engraver.cc:163
+#: percent-repeat-engraver.cc:170 lily/percent-repeat-engraver.cc:170
msgid "unterminated percent repeat"
msgstr "pourcentage de répétition non terminé"
-#: percent-repeat-iterator.cc:65
+#: percent-repeat-iterator.cc:53 lily/percent-repeat-iterator.cc:53
msgid "no one to print a percent"
msgstr "aucun pour l'impression de pourcent"
-#: performance.cc:51
+#: performance.cc:50 lily/performance.cc:50
msgid "Track ... "
msgstr "Piste ... "
-#: performance.cc:83
+#: performance.cc:93 lily/performance.cc:93
msgid "Creator: "
msgstr "Créateur: "
-#: performance.cc:103
+#: performance.cc:113 lily/performance.cc:113
msgid "at "
msgstr "à "
-#: performance.cc:114
-#, c-format
-msgid "from musical definition: %s"
-msgstr "à partir de la définition musicale: %s"
-
-#: performance.cc:169
+#: performance.cc:167 lily/performance.cc:167
#, c-format
msgid "MIDI output to `%s'..."
msgstr "Sortie MIDI vers « %s »..."
-#: phrasing-slur-engraver.cc:123
-msgid "unterminated phrasing slur"
-msgstr "phrase de liaison non terminée"
+#: phrasing-slur-engraver.cc:99 slur-engraver.cc:114
+#: lily/phrasing-slur-engraver.cc:99 lily/slur-engraver.cc:114
+msgid "unterminated slur"
+msgstr "liaison non terminée"
-#: phrasing-slur-engraver.cc:141
-msgid "can't find start of phrasing slur"
-msgstr "ne peut repérer le début d'une phrase de liaison"
+#: piano-pedal-engraver.cc:237 lily/piano-pedal-engraver.cc:237
+msgid "Need 3 strings for piano pedals. No pedal made. "
+msgstr "Nécessite 3 cordes pour les pédales du piano. Aucune pédale n'a été créée."
-#: piano-pedal-engraver.cc:235 piano-pedal-engraver.cc:250
-#: piano-pedal-engraver.cc:305 piano-pedal-performer.cc:82
+#: piano-pedal-engraver.cc:252 piano-pedal-engraver.cc:267
+#: piano-pedal-performer.cc:82 lily/piano-pedal-engraver.cc:252
+#: lily/piano-pedal-engraver.cc:267 lily/piano-pedal-performer.cc:82
#, c-format
msgid "can't find start of piano pedal: `%s'"
msgstr "ne peut repérer le début de la pédale de piano: « %s »"
-#: piano-pedal-engraver.cc:410
-msgid "unterminated pedal bracket"
-msgstr "accolades des pédales non complétées"
+#: piano-pedal-engraver.cc:318 lily/piano-pedal-engraver.cc:318
+#, c-format
+msgid "can't find start of piano pedal bracket: `%s'"
+msgstr "ne peut repérer le début du crochet de la pédale de piano: « %s »"
-#: property-iterator.cc:97
+#: property-iterator.cc:94 lily/property-iterator.cc:94
#, c-format
msgid "Not a grob name, `%s'."
msgstr "N'est pas un nom de type grob, « %s »"
-#: rest.cc:139
+#: quote-iterator.cc:108 lily/quote-iterator.cc:124 lily/quote-iterator.cc:125
+msgid "No events found for \\quote"
+msgstr "Aucun événement repéré pour \\quote"
+
+#: quote-iterator.cc:183 lily/quote-iterator.cc:199 lily/quote-iterator.cc:204
#, c-format
-msgid "rest `%s' not found, "
-msgstr "symbole `%s' non repéré, "
+msgid "In quotation: junking event %s"
+msgstr "Entre guillemets: événement rebut « %s »"
+
+#: relative-octave-check.cc:25 lily/relative-octave-check.cc:25
+msgid "Failed octave check, got: "
+msgstr "échec de la vérification de l'octave, a obtenu: "
+
+#: rest-collision.cc:132 lily/rest-collision.cc:132
+msgid "rest direction not set. Cannot resolve collision."
+msgstr "le reste de la direction n'a pas été initialisé. Ne peut résoudre la collision."
-#: rest-collision.cc:199
+#: rest-collision.cc:144 rest-collision.cc:187 lily/rest-collision.cc:144
+#: lily/rest-collision.cc:187
msgid "too many colliding rests"
msgstr "trop de pauses en collision"
-#: scm-option.cc:45
+#: rest.cc:136 lily/rest.cc:136
+#, c-format
+msgid "rest `%s' not found"
+msgstr "reste « %s » non repéré"
+
+#: scm-option.cc:56 lily/scm-option.cc:56
+#, c-format
msgid "lilypond -e EXPR means:"
msgstr "lilypond -e EXPRESSION signifie:"
-#: scm-option.cc:47
+#: scm-option.cc:58 lily/scm-option.cc:58
+#, c-format
msgid " Evalute the Scheme EXPR before parsing any .ly files."
msgstr "Evaluer l'EXPRESSION Scheme avant d'analyser les fichiers .ly"
-#: scm-option.cc:49
+#: scm-option.cc:60 lily/scm-option.cc:60
+#, c-format
msgid " Multiple -e options may be given, they will be evaluated sequentially."
msgstr "Les options multiples -e peuvent être fournis, elles seront évaluées séquentiellement."
-#: scm-option.cc:51
-msgid " The function ly-set-option allows for access to some internal variables."
-msgstr "L'option de la fonction ly-set-option permet l'accès à quelques variables internes."
+#: scm-option.cc:62 lily/scm-option.cc:62
+#, c-format
+msgid " The function ly:set-option allows for access to some internal variables."
+msgstr " La fonction ly:set-option permet l'accès de quelques variables internes."
-#: scm-option.cc:53
-msgid "Usage: lilypond -e \"(ly-set-option SYMBOL VAL)\""
+#: scm-option.cc:64 lily/scm-option.cc:64
+#, c-format
+msgid "Usage: lilypond -e \"(ly:set-option SYMBOL VAL)\""
msgstr "Usage: lilypond -e \"(ly-set-option SYMBOLE VALEUR)\""
-#: scm-option.cc:55
-msgid "Where SYMBOL VAL pair is any of:"
-msgstr "Où la paire SYMBOLE VALEUR peut prendre les options suivantes:"
-
-#: scm-option.cc:128
-msgid "Unknown internal option!"
-msgstr "Option interne inconnue!"
-
-#: score.cc:85
-msgid "Interpreting music..."
-msgstr "Interprétation de la musique..."
-
-#: score.cc:97
-msgid "Need music in a score"
-msgstr "Musique manquante pour produire la feuille de musique"
-
-#. should we? hampers debugging.
-#: score.cc:111
-msgid "Errors found/*, not processing score*/"
-msgstr "Erreurs trouvées/*, pas de traitement de la feuille de musique*/"
+#: scm-option.cc:66 lily/scm-option.cc:66
+#, c-format
+msgid "Use help as SYMBOL to get online help."
+msgstr "Utiliser help comme SYMBOLE pour obtenir de l'aide en ligne."
-#: score.cc:118
+#: scm-option.cc:132 scm-option.cc:160 lily/scm-option.cc:132
+#: lily/scm-option.cc:160
#, c-format
-msgid "elapsed time: %.2f seconds"
-msgstr "temps écoulé: %.2f seconds"
+msgid "No such internal option: %s"
+msgstr "Pas de telle option interne: %s"
-#: score-engraver.cc:99
+#: score-engraver.cc:103 score-engraver.cc:108 lily/score-engraver.cc:103
+#: lily/score-engraver.cc:108
#, c-format
msgid "can't find `%s'"
msgstr "ne peut trouver « %s »"
-#: score-engraver.cc:100
-msgid "Fonts have not been installed properly. Aborting"
-msgstr "Les fontes n'ont pas été installées correctement. Abandon"
+#: score-engraver.cc:104 lily/score-engraver.cc:104
+msgid "Music font has not been installed properly. Aborting"
+msgstr "Les fontes Musicales n'ont pas été installées correctement. Abandon"
-#: score-engraver.cc:205
+#: score-engraver.cc:109 lily/score-engraver.cc:109
#, c-format
-msgid "unbound spanner `%s'"
-msgstr "clef sans borne « %s »"
+msgid "Install the ec-mftraced package from %s. Aborting"
+msgstr "Installer le package ec-mftraced à partir de %s. Abandon"
+
+#: score.cc:100 score.cc:126 lily/score.cc:100 lily/score.cc:126
+#: lily/score.cc:102 lily/score.cc:128
+msgid "Need music in a score"
+msgstr "Musique manquante pour produire la feuille de musique"
+
+#: score.cc:116 lily/score.cc:116 lily/score.cc:118
+msgid "Interpreting music... "
+msgstr "Interprétation en cours de la musique..."
-#: script-engraver.cc:90
+#: score.cc:137 lily/score.cc:137 lily/score.cc:139
#, c-format
-msgid "Don't know how to interpret articulation `%s'"
-msgstr "Ne sait comment interpréter l'articulation « %s »"
+msgid "elapsed time: %.2f seconds"
+msgstr "temps écoulé: %.2f seconds"
+
+#: score.cc:312 lily/score.cc:312 lily/score.cc:322
+msgid "Already have music in score"
+msgstr "Musique est déjà présente dans la feuille de musique"
+
+#: score.cc:313 lily/score.cc:313 lily/score.cc:323
+msgid "This is the previous music"
+msgstr "Ceci est la musique précédente"
+
+#. FIXME:
+#. FIXME:
+#. FIXME:
+#. FIXME:
+#. FIXME:
+#. FIXME:
+#. FIXME:
+#. FIXME:
+#: script-engraver.cc:102 lily/script-engraver.cc:102
+msgid "Do not know how to interpret articulation: "
+msgstr "Ne sait comment interpréter l'articulation: "
+
+#: script-engraver.cc:103 lily/script-engraver.cc:103
+msgid "Scheme encoding: "
+msgstr "Schème d'encodage: "
#. this shouldn't happen, but let's continue anyway.
-#: separation-item.cc:53 separation-item.cc:101
+#. this shouldn't happen, but let's continue anyway.
+#. this shouldn't happen, but let's continue anyway.
+#. this shouldn't happen, but let's continue anyway.
+#. this shouldn't happen, but let's continue anyway.
+#. this shouldn't happen, but let's continue anyway.
+#. this shouldn't happen, but let's continue anyway.
+#. this shouldn't happen, but let's continue anyway.
+#: separation-item.cc:53 separation-item.cc:97 lily/separation-item.cc:53
+#: lily/separation-item.cc:97
msgid "Separation_item: I've been drinking too much"
-msgstr "Separation_item: cela ne devrait pas se produire mais..."
+msgstr "Separation_item: J'ai dû trop boire..."
-#: simple-spacer.cc:248
+#: simple-spacer.cc:489 lily/simple-spacer.cc:489 lily/simple-spacer.cc:484
#, c-format
msgid "No spring between column %d and next one"
msgstr "Pas de tension entre la colonne %d et la suivante"
-#: slur-engraver.cc:141
-msgid "unterminated slur"
-msgstr "liaison non terminée"
+#: slur-engraver.cc:124 lily/slur-engraver.cc:124
+msgid "No slur to end"
+msgstr "Aucune liaison pour terminer"
-#. How to shut up this warning, when Voice_devnull_engraver has
-#. eaten start event?
-#: slur-engraver.cc:159
-msgid "can't find start of slur"
-msgstr "ne peut repérer le début d'une liaison"
+#: source-file.cc:50 lily/source-file.cc:50
+#, c-format
+msgid "can't open file: `%s'"
+msgstr "ne peut ouvrir le fichier: « %s »"
-#: source-file.cc:67
+#: source-file.cc:63 lily/source-file.cc:63
#, c-format
msgid "Huh? Got %d, expected %d characters"
msgstr "Euh? Obtenu %d caractères, on s'attendait à %d"
-#: spacing-spanner.cc:379
+#: spacing-spanner.cc:388 lily/spacing-spanner.cc:388
#, c-format
-msgid "Global shortest duration is %s\n"
-msgstr "La plus petite durée globale est %s\n"
+msgid "Global shortest duration is %s"
+msgstr "La plus courte durée globale est %s"
-#: spring-smob.cc:32
+#: stem-engraver.cc:88 lily/stem-engraver.cc:88
+msgid "tremolo duration is too long"
+msgstr "durée du tremolo est trop longue"
+
+#. FIXME:
+#. FIXME:
+#. FIXME:
+#. FIXME:
+#. FIXME:
+#. FIXME:
+#. FIXME:
+#. FIXME:
+#: stem-engraver.cc:125 lily/stem-engraver.cc:125
#, c-format
-msgid "#<spring smob d= %f>"
-msgstr "#<spring smob d= %f>"
+msgid "Adding note head to incompatible stem (type = %d)"
+msgstr "Ajout d'une note de tête à une hampe incompatible (type = %d)"
-#: staff-symbol.cc:61
-msgid "staff symbol: indentation yields beyond end of line"
-msgstr "symbole staff: l'indentation a cédé avant la fin de la ligne"
+#: stem-engraver.cc:127 lily/stem-engraver.cc:127
+msgid "Don't you want polyphonic voices instead?"
+msgstr "Ne désirez-vous pas de voix polyphoniques à la place?"
-#: stem.cc:118
+#: stem.cc:126 lily/stem.cc:126
msgid "Weird stem size; check for narrow beams"
msgstr "Taille bizarre de hampe de not; vérifier pour des faisceaux étroits"
-#: stem.cc:611
+#: stem.cc:575 lily/stem.cc:575 lily/stem.cc:574
#, c-format
msgid "flag `%s' not found"
msgstr "fanion `%s' non repéré"
-#: stem.cc:624
+#: stem.cc:586 lily/stem.cc:586 lily/stem.cc:585
#, c-format
msgid "flag stroke `%s' not found"
msgstr "force du fanion `%s' non repéré"
-#: stem-engraver.cc:96
-msgid "tremolo duration is too long"
-msgstr "durée du tremolo est trop longue"
-
-#: stem-engraver.cc:124
-#, c-format
-msgid "Adding note head to incompatible stem (type = %d)"
-msgstr "Ajout d'une note de tête à une hampe incompatible (type = %d)"
-
-#: stem-engraver.cc:125
-msgid "Don't you want polyphonic voices instead?"
-msgstr "Ne désirez-vous pas de voix polyphoniques à la place?"
-
-#: streams.cc:34
-#, c-format
-msgid "can't create directory: `%s'"
-msgstr "ne peut créer le répertoire: « %s »"
-
-#: streams.cc:48
-msgid "Error syncing file (disk full?)"
-msgstr "Erreur de synchronisation du fichier (disque plein?)"
-
-#: system.cc:125
+#: system.cc:134 lily/system.cc:134
#, c-format
msgid "Element count %d."
msgstr "Éléments dénombrés %d."
-#: system.cc:372
+#: system.cc:272 lily/system.cc:272
#, c-format
-msgid "Grob count %d "
-msgstr "Éléments de type grob dénombrés %d."
+msgid "Grob count %d"
+msgstr "Compteur grob %d"
-#: system.cc:386
+#: system.cc:286 lily/system.cc:286
msgid "Calculating line breaks..."
msgstr "Calcul des bris de lignes..."
-#: text-spanner-engraver.cc:81
+#: text-spanner-engraver.cc:63 lily/text-spanner-engraver.cc:63
msgid "can't find start of text spanner"
msgstr "ne peut repérer le début du texte de clef"
-#: text-spanner-engraver.cc:95
+#: text-spanner-engraver.cc:77 lily/text-spanner-engraver.cc:77
msgid "already have a text spanner"
msgstr "a déjà un texte de clef"
-#: text-spanner-engraver.cc:164
+#: text-spanner-engraver.cc:139 lily/text-spanner-engraver.cc:139
msgid "unterminated text spanner"
msgstr "texte de clef non terminé"
-#: tfm.cc:83
-#, c-format
-msgid "can't find ascii character: %d"
-msgstr "ne peut repérer le caractère ascii: %d"
-
#. Not using ngettext's plural feature here, as this message is
#. more of a programming error.
-#: tfm-reader.cc:108
+#. Not using ngettext's plural feature here, as this message is
+#. more of a programming error.
+#. Not using ngettext's plural feature here, as this message is
+#. more of a programming error.
+#. Not using ngettext's plural feature here, as this message is
+#. more of a programming error.
+#. Not using ngettext's plural feature here, as this message is
+#. more of a programming error.
+#. Not using ngettext's plural feature here, as this message is
+#. more of a programming error.
+#. Not using ngettext's plural feature here, as this message is
+#. more of a programming error.
+#. Not using ngettext's plural feature here, as this message is
+#. more of a programming error.
+#: tfm-reader.cc:108 lily/tfm-reader.cc:108
#, c-format
msgid "TFM header of `%s' has only %u word (s)"
msgstr "L'en-tête TFM de « %s » n'a seulement que %u mot(s)"
-#: tfm-reader.cc:142
+#: tfm-reader.cc:142 lily/tfm-reader.cc:142
#, c-format
msgid "%s: TFM file has %u parameters, which is more than the %u I can handle"
msgstr "%s: le fichier TFM a %u paramètres qui sont plus que %u pouvant être traités"
-#: tie-performer.cc:159
-msgid "No ties were created!"
-msgstr "Aucun lien n'a été créé!"
+#: tfm.cc:73 lily/tfm.cc:73
+#, c-format
+msgid "can't find ascii character: %d"
+msgstr "ne peut repérer le caractère ascii: %d"
+
+#: tie-engraver.cc:165 lily/tie-engraver.cc:173
+msgid "lonely tie"
+msgstr "lien isolé"
-#: time-scaled-music-iterator.cc:25
+#: time-scaled-music-iterator.cc:24 lily/time-scaled-music-iterator.cc:24
msgid "no one to print a tuplet start bracket"
msgstr "aucun pour l'impression d'un tuplet d'accolades de départ"
-#. If there is no such symbol, we default to the numbered style.
-#. (Here really with a warning!)
-#: time-signature.cc:87
-#, c-format
-msgid "time signature symbol `%s' not found; reverting to numbered style"
-msgstr "symbole de la signature du temps `%s' non repéré; retour à un style numéroté"
-
#.
#. Todo: should make typecheck?
#.
#. OTOH, Tristan Keuris writes 8/20 in his Intermezzi.
#.
-#: time-signature-engraver.cc:57
+#.
+#. Todo: should make typecheck?
+#.
+#. OTOH, Tristan Keuris writes 8/20 in his Intermezzi.
+#.
+#.
+#. Todo: should make typecheck?
+#.
+#. OTOH, Tristan Keuris writes 8/20 in his Intermezzi.
+#.
+#.
+#. Todo: should make typecheck?
+#.
+#. OTOH, Tristan Keuris writes 8/20 in his Intermezzi.
+#.
+#.
+#. Todo: should make typecheck?
+#.
+#. OTOH, Tristan Keuris writes 8/20 in his Intermezzi.
+#.
+#.
+#. Todo: should make typecheck?
+#.
+#. OTOH, Tristan Keuris writes 8/20 in his Intermezzi.
+#.
+#.
+#. Todo: should make typecheck?
+#.
+#. OTOH, Tristan Keuris writes 8/20 in his Intermezzi.
+#.
+#.
+#. Todo: should make typecheck?
+#.
+#. OTOH, Tristan Keuris writes 8/20 in his Intermezzi.
+#.
+#: time-signature-engraver.cc:57 lily/time-signature-engraver.cc:57
#, c-format
msgid "Found strange time signature %d/%d."
msgstr "Repérage d'étranges signature de temps %d/%d."
-#: translator-ctors.cc:53
+#. If there is no such symbol, we default to the numbered style.
+#. (Here really with a warning!)
+#. If there is no such symbol, we default to the numbered style.
+#. (Here really with a warning!)
+#. If there is no such symbol, we default to the numbered style.
+#. (Here really with a warning!)
+#. If there is no such symbol, we default to the numbered style.
+#. (Here really with a warning!)
+#. If there is no such symbol, we default to the numbered style.
+#. (Here really with a warning!)
+#. If there is no such symbol, we default to the numbered style.
+#. (Here really with a warning!)
+#. If there is no such symbol, we default to the numbered style.
+#. (Here really with a warning!)
+#. If there is no such symbol, we default to the numbered style.
+#. (Here really with a warning!)
+#: time-signature.cc:91 lily/time-signature.cc:91
+#, c-format
+msgid "time signature symbol `%s' not found; reverting to numbered style"
+msgstr "symbole de la signature du temps `%s' non repéré; retour à un style numéroté"
+
+#: translator-ctors.cc:53 lily/translator-ctors.cc:53
#, c-format
msgid "unknown translator: `%s'"
msgstr "traducteur inconnu: « %s »"
-#: translator-def.cc:105
-msgid "Program has no such type"
-msgstr "Programme ne peut traiter un tel type"
+#: trill-spanner-engraver.cc:71 lily/trill-spanner-engraver.cc:71
+msgid "can't find start of trill spanner"
+msgstr "ne peut repérer le début de l'étendue de la clé de trill"
-#: translator-def.cc:111
-#, c-format
-msgid "Already contains: `%s'"
-msgstr "Contient déjà: « %s »"
+#: trill-spanner-engraver.cc:85 lily/trill-spanner-engraver.cc:85
+msgid "already have a trill spanner"
+msgstr "a déjà une étendue de clé de trill"
-#: translator-def.cc:112
-#, c-format
-msgid "Not adding translator: `%s'"
-msgstr "Le traducteur n'est pas ajouté: « %s »"
+#: trill-spanner-engraver.cc:145 lily/trill-spanner-engraver.cc:145
+msgid "unterminated trill spanner"
+msgstr "étendue de clé de trill non terminée"
-#: translator-def.cc:229
-#, c-format
-msgid "can't find: `%s'"
-msgstr "ne peut trouver: « %s »"
+#: tuplet-bracket.cc:448 lily/tuplet-bracket.cc:447
+msgid "Killing tuplet bracket across linebreak."
+msgstr "Abandon des accolades de tuples à travers le bris de ligne."
-#: translator-group.cc:158
+#: vaticana-ligature-engraver.cc:342 lily/vaticana-ligature-engraver.cc:342
#, c-format
-msgid "can't find or create `%s' called `%s'"
-msgstr "ne peut trouver ou créer « %s » qui a appelé « %s »"
+msgid "ignored prefix (es) `%s' of this head according to restrictions of the selected ligature style"
+msgstr "préfixe ignoré (es) « %s » de la tête selon les restrictions du style de ligature sélectionné"
-#: translator-group.cc:230
+#: vaticana-ligature-engraver.cc:572 lily/vaticana-ligature-engraver.cc:572
#, c-format
-msgid "can't find or create: `%s'"
-msgstr "ne peut toruver ou créer: « %s »"
+msgid "Vaticana_ligature_engraver: setting `spacing-increment = %f': ptr=%ul"
+msgstr "Vaticana_ligature_engraver: fixé `spacing-increment = %f': ptr=%ul"
-#: vaticana-ligature.cc:49
+#: vaticana-ligature.cc:92 lily/vaticana-ligature.cc:92
msgid "ascending vaticana style flexa"
msgstr "vaticana ascendant de style flexa"
-#: vaticana-ligature.cc:219
-msgid "Vaticana_ligature:thickness undefined; assuming 1.4"
-msgstr "Vaticana_ligature: épaisseur indéfinie; 1.4 est assumé"
-
-#: vaticana-ligature.cc:233
-msgid "Vaticana_ligature:x-offset undefined; assuming 0.0"
-msgstr "Vaticana_ligature: décalage en X indéfinie; 0.0 est assumé"
-
-#: vaticana-ligature.cc:258
-msgid "Vaticana_ligature: (delta_pitch == 0)"
-msgstr "Vaticana_liguture: (delta_pitch == 0)"
-
-#: vaticana-ligature.cc:271
-msgid "Vaticana_ligature:delta-pitch -> ignoring join"
-msgstr "Vaticana_ligature:delta-pitch -> joint ignoré"
+#: vaticana-ligature.cc:181 lily/vaticana-ligature.cc:181
+msgid "Vaticana_ligature: zero join (delta_pitch == 0)"
+msgstr "Vaticana_liguture: aucun joint (delta_pitch == 0)"
-#: vaticana-ligature-engraver.cc:477
-#, c-format
-msgid "Vaticana_ligature_engraver: setting `spacing-increment = %f': ptr=%ul"
-msgstr "Vaticana_ligature_engraver: fixé `spacing-increment = %f': ptr=%ul"
-
-#: volta-engraver.cc:112
+#: volta-engraver.cc:141 lily/volta-engraver.cc:141
msgid "No volta spanner to end"
msgstr "Aucune clef volta pour terminer"
-#: volta-engraver.cc:123
+#: volta-engraver.cc:152 lily/volta-engraver.cc:152
msgid "Already have a volta spanner. Stopping that one prematurely."
msgstr "A déjà une clef volta. Arrêt de celle-ci prématurément."
-#: volta-engraver.cc:127
+#: volta-engraver.cc:156 lily/volta-engraver.cc:156
msgid "Also have a stopped spanner. Giving up."
msgstr "A aussi une clef arrêtée. Abandon."
-#: parser.yy:480
+#: parser.yy:79
+msgid "Tag must be symbol or list of symbols."
+msgstr "L'étiquette doit être un symbole ou une liste de symboles."
+
+#: parser.yy:534
msgid "Identifier should have alphabetic characters only"
msgstr "L'identificateur doit contenir des caractères alphabétiques seulement"
-#: parser.yy:779
+#: parser.yy:707
+msgid "Need \\bookpaper for bookpaper block."
+msgstr "A besoin de \\bookpaper pour un bloc de type bookpaper"
+
+#: parser.yy:844
msgid "More alternatives than repeats. Junking excess alternatives."
msgstr "Plus d'alternatives que de répétitions. Rebuts dépasse la limite des alternatives."
-#: parser.yy:861 parser.yy:868
-msgid "\applycontext takes function argument"
-msgstr "\applycontext nécessite un argument de fonction"
-
-#: parser.yy:877
-msgid "Second argument must be a symbol"
-msgstr "Le second argument doit être un symbole"
-
-#: parser.yy:882
-msgid "First argument must be a procedure taking one argument"
-msgstr "Le premier argument doit être une procédure n'acceptant qu'un argument"
-
-#: parser.yy:1009
-msgid "\apply takes function argument"
-msgstr "\apply nécessite un argument de fonction"
+#: parser.yy:1016
+#, c-format
+msgid "Argument %d failed typecheck"
+msgstr "Argument %d a échoué la vérification de type"
-#: parser.yy:1501
-msgid "Expecting string as script definition"
-msgstr "Chaîne attendue comme définition de script"
+#: parser.yy:1032
+msgid "Music head function should return Music object."
+msgstr "La fonction de tête Musical devrait retourner un objet Musical"
-#: parser.yy:1598
-msgid "Expecting musical-pitch value"
-msgstr "Valeur du ton musical attendu"
+#: parser.yy:1278
+msgid "Grob name should be alphanumeric"
+msgstr "Nom Grob devrait être alphanumérique"
-#: parser.yy:1609
-msgid "Must have duration object"
-msgstr "Doit avoir une durée pour l'objet"
+#: parser.yy:1639
+msgid "Second argument must be pitch list."
+msgstr "Le second argument doit être une liste de tons."
-#: parser.yy:1618 parser.yy:1626
+#: parser.yy:1676 parser.yy:1681 parser.yy:2210
msgid "Have to be in Lyric mode for lyrics"
msgstr "Doit être en mode Lyric pour les paroles"
-#: parser.yy:1798 parser.yy:1853
+#: parser.yy:1766
+msgid "Expecting string as script definition"
+msgstr "Chaîne attendue comme définition de script"
+
+#: parser.yy:1975 parser.yy:2025
#, c-format
msgid "not a duration: %d"
msgstr "n'est pas une durée: %d"
-#: parser.yy:1949
+#: parser.yy:2120
msgid "Have to be in Note mode for notes"
msgstr "Doit être en mode Note pour les notes"
-#: parser.yy:2032
+#: parser.yy:2225
msgid "Have to be in Chord mode for chords"
msgstr "Doit être en mode Chord pour les choeurs"
-#: parser.yy:2171
+#: parser.yy:2377
msgid "need integer number arg"
msgstr "A besoin d'un nombre entier pour l'argument"
-#: parser.yy:2316
+#: parser.yy:2520
msgid "Suspect duration found following this beam"
msgstr "Durée suspecte repéré après ce faisceau"
-#: lexer.ll:186
+#: lexer.ll:194
+#, c-format
+msgid "input renamed to: `%s'"
+msgstr "l'entrée a été renommée à: « %s »"
+
+#: lexer.ll:202
+msgid "No quoted string found after \\encoding"
+msgstr "Aucun chaîne entre guillements n'a été répérée après \\encoding"
+
+#: lexer.ll:206
+msgid "No quoted string found after \\version"
+msgstr "Aucun chaîne entre guillements n'a été répérée après \\version"
+
+#: lexer.ll:210
+msgid "No quoted string found after \\renameinput"
+msgstr "Aucun chaîne entre guillements n'a été répérée après \\renameinput"
+
+#: lexer.ll:223
msgid "EOF found inside a comment"
msgstr "Fin de fichier (EOF) à l'intérieur du commentaire"
-#: lexer.ll:200
-msgid "\\maininput disallowed outside init files"
-msgstr "\\maininput désactivé en dehord des fichiers init"
+#: lexer.ll:238
+msgid "\\maininput not allowed outside init files"
+msgstr "\\maininput n'est pas permis en dehord des fichiers d'initialisation"
-#: lexer.ll:224
+#: lexer.ll:264
#, c-format
msgid "wrong or undefined identifier: `%s'"
msgstr "identificateur erroné ou non défini: « %s »"
#. backup rule
-#: lexer.ll:233
+#: lexer.ll:273
msgid "Missing end quote"
msgstr "Caractère de fin de citation manquant"
-#. backup rule
-#: lexer.ll:255 lexer.ll:259
-msgid "white expected"
-msgstr "blanche attendue"
-
-#: lexer.ll:268
-msgid "Can't evaluate Scheme in safe mode"
-msgstr "Ne peut évaluer le Schème de façon sûre"
-
-#: lexer.ll:397 lexer.ll:487
+#: lexer.ll:436
msgid "Brace found at end of lyric. Did you forget a space?"
msgstr "Accolade repérée à la fin des paroles. Avez-vous oublié un espace?"
-#: lexer.ll:574
+#: lexer.ll:541
+msgid "Brace found at end of markup. Did you forget a space?"
+msgstr "Accolade repérée à la fin du marquage. Avez-vous oublié un espace?"
+
+#: lexer.ll:630
#, c-format
msgid "invalid character: `%c'"
msgstr "caractère invalide: « %c »"
-#: lexer.ll:651
+#: lexer.ll:716 lexer.ll:717
#, c-format
msgid "unknown escaped string: `\\%s'"
msgstr "chaîne d'échappement inconnue: « \\%s »"
-#: lexer.ll:742
+#: lexer.ll:814 lexer.ll:815
#, c-format
msgid "Incorrect lilypond version: %s (%s, %s)"
msgstr "Version de lilypond incorrecte: %s (%s, %s)"
-#: lexer.ll:743
+#: lexer.ll:815 lexer.ll:816
msgid "Consider updating the input with the convert-ly script"
msgstr "Considérer la mise à jour de l'entrée à l'aide du script convert-ly"
-#~ msgid "Run LilyPond using LaTeX for titling"
-#~ msgstr "Exécuter LilyPond en utilisant LaTeX pour le « titling »"
+#: lily.scm:574
+#, lisp-format
+msgid "Converting to `~a'..."
+msgstr "Conversion à « ~a »..."
+
+#: lily.scm:596
+#, lisp-format
+msgid "Invoking `~a'..."
+msgstr "Invocation de « ~a »..."
+
+#: lily.scm:614
+msgid "error: failed files: "
+msgstr "Erreur: fichiers en échec: "
+
+#: lily/includable-lexer.cc:50
+msgid "include files are not allowed in safe mode"
+msgstr "fichiers d'inclusion ne sont pas permis en mode sécuritaire"
+
+#: lily/phrasing-slur-engraver.cc:116
+msgid "unterminated phrasing slur"
+msgstr "phrase de liaison non terminée"
+
+#: lily/score.cc:328
+msgid "Error found in this music expression. Ignoring it"
+msgstr "Erreur repérée dans l'expression musicale. Elle sera ignorée."
+
+#~ msgid "write Makefile dependencies for every input file"
+#~ msgstr "produire les dépendances pour Makefile concernant chaque fichier d'entrée"
+
+#~ msgid "make HTML file with links to all output"
+#~ msgstr "générer les fichier HTML avec des liens sur toutes les sorties"
+
+#~ msgid "do not generate PDF output"
+#~ msgstr "ne pas générer de sortie en format PDF"
+
+#~ msgid "do not generate PostScript output"
+#~ msgstr "ne pas générer de sortie en format PostScript"
+
+#~ msgid "use pdflatex to generate PDF output"
+#~ msgstr "utiliser pdflatex pour générer la sortie en format PDF"
+
+#~ msgid "invalid value: `%s'"
+#~ msgstr "valeur invalide: « %s »"
+
+#~ msgid "Writing HTML menu `%s'"
+#~ msgstr "Écriture du menu HTML « %s »"
+
+#~ msgid "Running LaTeX failed. Rerun with --verbose for a trace."
+#~ msgstr "Échec de l'exécution de LaTeX. Ré-exécuter avec --verbose pour obtenir une trace."
+
+#~ msgid "dependencies output to `%s'..."
+#~ msgstr "dépendances produites dans « %s »"
+
+#~ msgid "Process LilyPond snippets in hybrid HTML, LaTeX or texinfo document"
+#~ msgstr "Traiter les snippets LilyPond dans un document hybride en HTML, LaTeX ou texinfo"
+
+#~ msgid "DIM"
+#~ msgstr "DIM"
+
+#~ msgid "default fontsize for music. DIM is assumed to be in points"
+#~ msgstr "taille de la fonte par défaut pour music. DIM est assumé être en points"
+
+#~ msgid "deprecated, use --default-music-fontsize"
+#~ msgstr "déprécié, utiliser --default-music-fontsize"
+
+#~ msgid "OPT"
+#~ msgstr "OPT"
+
+#~ msgid "pass OPT quoted to the lilypond command line"
+#~ msgstr "passer OPT entre guillemets à la ligne de commande à lilypond"
+
+#~ msgid "force fontsize for all inline lilypond. DIM is assumed to be in points"
+#~ msgstr "forcer la taille de fonte pour les enligne lilypond. DIM est assumé être en points"
+
+#~ msgid "deprecated, use --force-music-fontsize"
+#~ msgstr "déprécié, utilise --force-music-fontsize"
+
+#~ msgid "include path"
+#~ msgstr "inclure le chemin (path)"
+
+#~ msgid "write dependencies"
+#~ msgstr "écrire les dépendances"
+
+#~ msgid "PREF"
+#~ msgstr "PRÉF"
+
+#~ msgid "prepend PREF before each -M dependency"
+#~ msgstr "ajouter les PRÉFérence en préfixe pour chaque dépendance -M"
+
+#~ msgid "don't run lilypond"
+#~ msgstr "ne pas exécuter lilypond"
+
+#~ msgid "don't generate pictures"
+#~ msgstr "ne pas générer de photos"
+
+#~ msgid "strip all lilypond blocks from output"
+#~ msgstr "éliminer chaque bloc lilypond de la sortie"
+
+#~ msgid "filename main output file"
+#~ msgstr "nom du fichier principal de sortie"
+
+#~ msgid "where to place generated files"
+#~ msgstr "où seront placés les fichiers générés"
+
+#~ msgid "LaTeX failed."
+#~ msgstr "Échec de LaTeX"
+
+#~ msgid "round filled box horizontal extent smaller than blot; decreasing blot"
+#~ msgstr "largeur horizontale de la boîte plus petite que le diamètre du coin; réduction du diamètre du coin"
+
+#~ msgid "round filled box vertical extent smaller than blot; decreasing blot"
+#~ msgstr "hauteur verticale de la boîte plus petite que le diamètre du coin; réduction du diamètre du coin"
+
+#~ msgid "use output format EXT"
+#~ msgstr "utiliser le format de sortie EXT"
+
+#~ msgid "write Makefile dependencies"
+#~ msgstr "écrire les dépendances pour Makefile"
+
+#~ msgid "prepend DIR to dependencies"
+#~ msgstr "ajouter en préfixe le RÉPERTOIRE aux dépendances"
+
+#~ msgid "can't find start of phrasing slur"
+#~ msgstr "ne peut repérer le début d'une phrase de liaison"
+
+#~ msgid "Where SYMBOL VAL pair is any of:"
+#~ msgstr "Où la paire SYMBOLE VALEUR peut prendre les options suivantes:"
+
+#~ msgid "unbound spanner `%s'"
+#~ msgstr "clef sans borne « %s »"
+
+#~ msgid "can't find start of slur"
+#~ msgstr "ne peut repérer le début d'une liaison"
+
+#~ msgid "#<spring smob d= %f>"
+#~ msgstr "#<spring smob d= %f>"
+
+#~ msgid "\\apply takes function argument"
+#~ msgstr "\\apply nécessite un argument de fonction"
+
+#~ msgid "Can't find music"
+#~ msgstr "ne peut trouver la musique"
+
+#~ msgid " 1998--2003"
+#~ msgstr " 1998--2003"
+
+#~ msgid " 2001--2004"
+#~ msgstr " 2001--2004"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Distributed under terms of the GNU General Public License. It comes with\n"
+#~ "NO WARRANTY."
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Distribué selon les termes de la GNU General Public License. Le logiciel est fourni sans GARANTIE."
+
+#~ msgid "unknown accidental typesetting: %s. Ignored"
+#~ msgstr "mise en page accidentelle inconnue: %s. Ignorée"
+
+#~ msgid "Beam has less than two stems. Removing beam."
+#~ msgstr "faisceau a moins de deux queues. Retrait du faisceau."
+
+#~ msgid "Not sure that we can find a nice beam slope (no viable initial configuration found)."
+#~ msgstr "Pas certain que l'on puisse repérer un joli pente dans le faisceau (configuration initiale viable non repérée)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Renamed input to `%s'\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "L'entrée a été renommé à « %s »\n"
+
+#~ msgid "verbose"
+#~ msgstr "mode explicatif"
+
+#~ msgid "write ouput to FILE"
+#~ msgstr "produire la sortie dans le FICHIER"
+
+#~ msgid "Symbol is not a parent context: %s. Ignored"
+#~ msgstr "Symbole n'est pas un contexte parent: %s. Ignoré"
+
+#~ msgid "can't find character number: %d"
+#~ msgstr "ne peut repérer le nombre de caractères: %d"
+
+#~ msgid "can't find character called: `%s'"
+#~ msgstr "ne peut repérer le caractère portant le nom: « %s »"
+
+#~ msgid "Nothing to connect extender to on the left. Ignoring extender event."
+#~ msgstr "Rien à relier à la prolongation sur la gauche. Requête de prolongation ignorée."
+
+#~ msgid "couldn't find any font satisfying "
+#~ msgstr "ne peut repérer aucune fonte satisfaisante"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Skipped something?\n"
+#~ "Grob %s ended before I expected it to end."
+#~ msgstr ""
+#~ "Quelque chose a été escamoté?\n"
+#~ "%s terminé avant la fin attendue."
+
+#~ msgid "Nothing to connect hyphen to on the left. Ignoring hyphen event."
+#~ msgstr "Rien à connecter au trait d'union sur la gauche. Requête de trait d'union ignoré"
+
+#~ msgid "Score contains errors; will not process it"
+#~ msgstr "La feuille de musique contient des erreurs; elle ne sera pas traitée"
+
+#~ msgid "lyrics found without any matching notehead"
+#~ msgstr "paroles trouvées sans aucune concordance avec une note de tête"
+
+#~ msgid "Huh? Melismatic note found to have associated lyrics."
+#~ msgstr "Euh? Note mélismatique repéré associé à des paroles"
+
+#~ msgid "inhibit file output naming and exporting"
+#~ msgstr "inhiber la dénomination de nom de fichier et l'exportation"
+
+#~ msgid ""
+#~ "LilyPond is a music typesetter. It produces beautiful sheet music\n"
+#~ "using a high level description file as input. LilyPond is part of \n"
+#~ "the GNU Project.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "LilyPond est un logiciel de composition de musique. Il produit de jolies feuilles\n"
+#~ "de musique en utilisant un fichier de description de haut niveau à l'entrée.\n"
+#~ "LilyPond fait parti du projet GNU.\n"
+
+#~ msgid "GNU LilyPond -- The music typesetter"
+#~ msgstr "GNU LilyPond -- Le logiciel de composition de musique"
+
+#~ msgid "Mensural_ligature:thickness undefined on flexa %d; assuming 1.4"
+#~ msgstr "Mensural_ligature: épaisseur indéfinie sur flexa %d; 1.4 est assumé"
+
+#~ msgid "Mensural_ligature:delta-pitch undefined on flexa %d; assuming 0"
+#~ msgstr "Mensural_ligature: croissance du ton (delta-pitch) indéfinie sur flexa %d; 0 est assumé"
+
+#~ msgid "Mensural_ligature:flexa-width undefined on flexa %d; assuming 2.0"
+#~ msgstr "Mensural_ligature: largeur de flexa (flxe-width) indéfinie sur flexa %d; 2.0 est assumé"
+
+#~ msgid "silly duration"
+#~ msgstr "durée ridicule"
+
+#~ msgid "Outputting Score, defined at: "
+#~ msgstr "Production d'une feuille de musique, définie à: "
+
+#~ msgid "I'm one myself: `%s'"
+#~ msgstr "J'en sui sun moi-même: « %s »"
+
+#~ msgid "none of these in my family: `%s'"
+#~ msgstr "aucun de ceux-ci dans ma famille: « %s »"
+
+#~ msgid "from musical definition: %s"
+#~ msgstr "à partir de la définition musicale: %s"
+
+#~ msgid "unterminated pedal bracket"
+#~ msgstr "accolades des pédales non complétées"
+
+#~ msgid "Errors found/*, not processing score*/"
+#~ msgstr "Erreurs trouvées/*, pas de traitement de la feuille de musique*/"
+
+#~ msgid "staff symbol: indentation yields beyond end of line"
+#~ msgstr "symbole staff: l'indentation a cédé avant la fin de la ligne"
+
+#~ msgid "No ties were created!"
+#~ msgstr "Aucun lien n'a été créé!"
+
+#~ msgid "Already contains: `%s'"
+#~ msgstr "Contient déjà: « %s »"
+
+#~ msgid "Not adding translator: `%s'"
+#~ msgstr "Le traducteur n'est pas ajouté: « %s »"
+
+#~ msgid "Vaticana_ligature:thickness undefined; assuming 1.4"
+#~ msgstr "Vaticana_ligature: épaisseur indéfinie; 1.4 est assumé"
+
+#~ msgid "Vaticana_ligature:x-offset undefined; assuming 0.0"
+#~ msgstr "Vaticana_ligature: décalage en X indéfinie; 0.0 est assumé"
+
+#~ msgid "Vaticana_ligature:delta-pitch -> ignoring join"
+#~ msgstr "Vaticana_ligature:delta-pitch -> joint ignoré"
+
+#~ msgid "First argument must be a procedure taking one argument"
+#~ msgstr "Le premier argument doit être une procédure n'acceptant qu'un argument"
+
+#~ msgid "Expecting musical-pitch value"
+#~ msgstr "Valeur du ton musical attendu"
+
+#~ msgid "Must have duration object"
+#~ msgstr "Doit avoir une durée pour l'objet"
+
+#~ msgid "white expected"
+#~ msgstr "blanche attendue"
+
+#~ msgid "Can't evaluate Scheme in safe mode"
+#~ msgstr "Ne peut évaluer le Schème de façon sûre"
#~ msgid "Fetch and rebuild from latest source package"
#~ msgstr "Repérer et reconstruire depuis les sources du dernier package"
#~ msgid "fetch and build URL [%s]"
#~ msgstr "rechercher et construire le URL [%s]"
-#~ msgid "Listing `%s'..."
-#~ msgstr "Listage de « %s »..."
-
#~ msgid "latest is: %s"
#~ msgstr "le plus à jour est: %s"
-#~ msgid "relax, %s is up to date"
-#~ msgstr "relaxer, %s est à jour"
-
#~ msgid "Fetching `%s'..."
#~ msgstr "Recherche de « %s »..."
#~ msgid "<stdin>"
#~ msgstr "<stdin>"
-#~ msgid "programming error: "
-#~ msgstr "erreur de programmation: "
-
#~ msgid "can't find start of beam"
#~ msgstr "ne peut repérer le début du faisceau"
#~ msgid "too many notes for rest collision"
#~ msgstr "trop de notes pour la pause en collision"
-#~ msgid "Scheme options:"
-#~ msgstr "Option de schèmes:"
-
#~ msgid "ly-get-trans-property: expecting a Translator_group argument"
#~ msgstr "ly-get-trans-property: s'attendait à un argument de type Translator_group"
#~ msgid "track %d:"
#~ msgstr "piste %d:"
-#~ msgid "Processing..."
-#~ msgstr "Traitement..."
-
#~ msgid "Creating voices..."
#~ msgstr "Création des voix..."