]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blobdiff - po/fr.po
* po/fr.po (Module): updated po file.
[lilypond.git] / po / fr.po
index 37bde38eee8d2e85d00564e397ad01c93ca3cf41..f140cf0e964347048a42ea64ce8c083765b6cf07 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
 # Messages français pour lilypond.
-# Copyright © 2001 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright © 2004 Free Software Foundation, Inc.
 # Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>, traducteur depuis/since 1996.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: lilypond 1.7.26\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-18 14:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-07-24 08:00-0500\n"
+"Project-Id-Version: lilypond 2.3.21\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-09 03:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-10-19 08:00-0500\n"
 "Last-Translator: Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>\n"
 "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#. this is where special info is often stored
-#. ###############################################################
-#. lilylib.py -- options and stuff
-#.
-#. source file of the GNU LilyPond music typesetter
-#.
-#. (c)  1998--2003  Han-Wen Nienhuys <hanwen@cs.uu.nl>
-#. Jan Nieuwenhuizen <janneke@gnu.org>
-#. ##  subst:\(^\|[^._a-z]\)\(abspath\|identify\|warranty\|progress\|warning\|error\|exit\|getopt_args\|option_help_str\|options_help_str\|help\|setup_temp\|read_pipe\|system\|cleanup_temp\|strip_extension\|cp_to_dir\|mkdir_p\|init\) *(
-#. ##  replace:\1ly.\2 (
-#. ## subst: \(help_summary\|keep_temp_dir_p\|option_definitions\|original_dir\|program_name\|pseudo_filter_p\|temp_dir\|verbose_p\)
-#. ###############################################################
-#. Users of python modules should include this snippet
-#. and customize variables below.
-#. We'll suffer this path init stuff as long as we don't install our
-#. python packages in <prefix>/lib/pythonx.y (and don't kludge around
-#. it as we do with teTeX on Red Hat Linux: set some environment var
-#. (PYTHONPATH) in profile)
-#. If set, LILYPONDPREFIX must take prevalence
-#. if datadir is not set, we're doing a build and LILYPONDPREFIX
-#. Customize these
-#. lilylib globals
-#: lilylib.py:60
+#: lilylib.py:62
 msgid "lilylib module"
 msgstr "module lilylib"
 
-#: lilylib.py:63 lilypond-book.py:131 ly2dvi.py:128 midi2ly.py:100
-#: mup2ly.py:75 main.cc:111
+#: lilylib.py:65 lilypond-book.py:91 lilypond-latex.py:109 midi2ly.py:100
+#: mup2ly.py:75 ps2png.py:40 main.cc:131 lily/main.cc:131
 msgid "print this help"
-msgstr "cette aide"
+msgstr "afficher l'aide-mémoire"
 
-#. ###############################################################
-#. Handle bug in Python 1.6-2.1
-#.
-#. there are recursion limits for some patterns in Python 1.6 til 2.1.
-#. fix this by importing pre instead. Fix by Mats.
-#. Attempt to fix problems with limited stack size set by Python!
-#. Sets unlimited stack size. Note that the resource module only
-#. is available on UNIX.
-#: lilylib.py:114 midi2ly.py:136 mup2ly.py:130 main.cc:188 main.cc:200
-#, c-format, python-format
+#: lilylib.py:112 midi2ly.py:136 mup2ly.py:130
+#, python-format
 msgid "Copyright (c) %s by"
 msgstr "Copyright (c) %s écrit par"
 
-#: lilylib.py:114
-msgid " 1998--2003"
-msgstr " 1998--2003"
-
-#: lilylib.py:118
+#: lilylib.py:116 midi2ly.py:141 mup2ly.py:135
 msgid "Distributed under terms of the GNU General Public License."
 msgstr "Distribué selon les termes de la GNU General Public License."
 
-#: lilylib.py:120
+#: lilylib.py:118 midi2ly.py:142 mup2ly.py:136
 msgid "It comes with NO WARRANTY."
 msgstr "Le logiciel est distribué SANS GARANTIE."
 
-#: lilylib.py:127 midi2ly.py:150 mup2ly.py:144 input.cc:88
-msgid "warning: "
-msgstr "AVERTISSEMENT: "
+#: lilylib.py:125 warn.cc:24
+#, c-format, python-format
+msgid "warning: %s"
+msgstr "AVERTISSEMENT: %s"
 
-#. lots of midi files use plain text for lyric events
-#. FIXME: read from stdin when files[0] = '-'
-#: lilylib.py:130 midi2ly.py:165 midi2ly.py:1018 midi2ly.py:1083 mup2ly.py:147
-#: mup2ly.py:161 input.cc:93
-msgid "error: "
-msgstr "Erreur: "
+#: lilylib.py:128 warn.cc:30
+#, c-format, python-format
+msgid "error: %s"
+msgstr "Erreur: %s"
 
-#: lilylib.py:134
+#: lilylib.py:132
 #, python-format
 msgid "Exiting (%d)..."
 msgstr "Fin d'exécution (%d)... "
 
-#: lilylib.py:194 midi2ly.py:224 mup2ly.py:220
+#: lilylib.py:192 midi2ly.py:223 mup2ly.py:219
 #, python-format
-msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE"
-msgstr "Usage: %s [OPTION]... FICHIER"
+msgid "Usage: %s [OPTIONS]... FILE"
+msgstr "Usage: %s [OPTIONS]... FICHIER"
 
-#: lilylib.py:198 midi2ly.py:228 mup2ly.py:224 main.cc:166
+#: lilylib.py:196 midi2ly.py:227 mup2ly.py:223 main.cc:200 lily/main.cc:200
+#, c-format
 msgid "Options:"
 msgstr "Options:"
 
-#: lilylib.py:202 midi2ly.py:232 mup2ly.py:228 main.cc:172
+#: lilylib.py:200 midi2ly.py:231 mup2ly.py:227 main.cc:204 lily/main.cc:204
 #, c-format, python-format
-msgid "Report bugs to %s"
-msgstr "Rapporter toutes anomalies à %s"
+msgid "Report bugs to %s."
+msgstr "Rapporter toutes anomalies à %s."
+
+#: lilylib.py:220
+#, python-format
+msgid "Binary %s has version %s, looking for version %s"
+msgstr "Binaire %s de version %s, recherche de la version %s"
 
-#: lilylib.py:228
+#: lilylib.py:254
 #, python-format
 msgid "Opening pipe `%s'"
 msgstr "Ouverture du pipe `%s'"
 
-#. successful pipe close returns 'None'
-#: lilylib.py:240
+#: lilylib.py:269 lilypond-book.py:812
 #, python-format
 msgid "`%s' failed (%d)"
 msgstr "`%s' échec (%d)"
 
-#: lilylib.py:242 lilylib.py:289 lilypond-book.py:231 ly2dvi.py:512
+#: lilylib.py:274 lilylib.py:333 lilypond-book.py:813 lilypond-latex.py:466
 msgid "The error log is as follows:"
 msgstr "Le journal d'erreurs est comme suit:"
 
-#: lilylib.py:262 midi2ly.py:260 mup2ly.py:256
+#: lilylib.py:305 midi2ly.py:259 mup2ly.py:255
 #, python-format
 msgid "Invoking `%s'"
 msgstr "Invocation de « %s »"
 
-#: lilylib.py:264
+#: lilylib.py:307
 #, python-format
 msgid "Running %s..."
 msgstr "Exécution de %s..."
 
-#: lilylib.py:282
+#: lilylib.py:326
 #, python-format
 msgid "`%s' failed (%s)"
 msgstr "`%s' a échoué (%s)"
 
-#: lilylib.py:285 midi2ly.py:266 mup2ly.py:264
+#: lilylib.py:329 midi2ly.py:265 mup2ly.py:263
 msgid "(ignored)"
 msgstr "(ignoré)"
 
-#: lilylib.py:299 midi2ly.py:276 mup2ly.py:274
+#: lilylib.py:347 midi2ly.py:275 mup2ly.py:273
 #, python-format
 msgid "Cleaning %s..."
 msgstr "Nettoyage de %s..."
 
-#. Duh.  Python style portable: cp *.EXT OUTDIR
-#. system ('cp *.%s %s' % (ext, outdir), 1)
-#. Python < 1.5.2 compatibility
-#.
-#. On most platforms, this is equivalent to
-#. `normpath(join(os.getcwd()), PATH)'.  *Added in Python version 1.5.2*
-#. tex needs lots of memory, more than it gets by default on Debian
-#. TODO: * prevent multiple addition.
-#. * clean TEXINPUTS, MFINPUTS, TFMFONTS,
-#. as these take prevalence over $TEXMF
-#. and thus may break tex run?
-#. $TEXMF is special, previous value is already taken care of
-#. # -sOutputFile does not work with bbox?
-#. # todo:
-#. # have better algorithm for deciding when to crop page,
-#. # and when to show full page
-#: lilylib.py:458
+#: lilylib.py:518
 msgid "Removing output file"
 msgstr "Destruction du fichier de sortie"
 
-#. !@PYTHON@
-#. once upon a rainy monday afternoon.
-#.
-#. ...
-#.
-#. (not finished.)
-#. ABC standard v1.6:  http://www.gre.ac.uk/~c.walshaw/abc2mtex/abc.txt
-#.
-#. Enhancements  (Roy R. Rankin)
-#.
-#. Header section moved to top of lilypond file
-#. handle treble, treble-8, alto, and bass clef
-#. Handle voices (V: headers) with clef and part names, multiple voices
-#. Handle w: lyrics with multiple verses
-#. Handle key mode names for minor, major, phrygian, ionian, locrian, aeolian,
-#. mixolydian, lydian, dorian
-#. Handle part names from V: header
-#. Tuplets handling fixed up
-#. Lines starting with |: not discarded as header lines
-#. Multiple T: and C: header entries handled
-#. Accidental maintained until next bar check
-#. Silent rests supported
-#. articulations fermata, upbow, downbow, ltoe, accent, tenuto supported
-#. Chord strings([-^]"string") can contain a '#'
-#. Header fields enclosed by [] in notes string processed
-#. W: words output after tune as abc2ps does it (they failed before)
-#. Enhancements (Laura Conrad)
-#.
-#. Barring now preserved between ABC and lilypond
-#. the default placement for text in abc is above the staff.
-#. %%LY now supported.
-#. \breve and \longa supported.
-#. M:none doesn't crash lily.
-#. Limitations
-#.
-#. Multiple tunes in single file not supported
-#. Blank T: header lines should write score and open a new score
-#. Not all header fields supported
-#. ABC line breaks are ignored
-#. Block comments generate error and are ignored
-#. Postscript commands are ignored
-#. lyrics not resynchronized by line breaks (lyrics must fully match notes)
-#. %%LY slyrics can't be directly before a w: line.
-#. ???
-#. TODO:
-#.
-#. Convert to new chord styles.
-#.
-#. UNDEF -> None
-#.
-#. uGUHGUHGHGUGH
-#. UGH
-#. treble8 is used by abctab2ps; -8va is used by barfly,
-#. and by my patch to abc2ps. If there's ever a standard
-#. about this we'll support that.
-#. find keywork
-#. assume that Q takes the form "Q:1/4=120"
-#. There are other possibilities, but they are deprecated
-#. outf.write ("\t\t\\consists Staff_margin_engraver\n")
-#. pitch manipulation. Tuples are (name, alteration).
-#. 0 is (central) C. Alteration -1 is a flat, Alteration +1 is a sharp
-#. pitch in semitones.
-#. abc to lilypond key mode names
-#. semitone shifts for key mode names
-#. latex does not like naked #'s
-#. latex does not like naked "'s
-#. break lyrics to words and put "'s around words containing numbers and '"'s
-#. escape "
-#. _ causes probs inside ""
-#. _ to ' _ '
-#. split words with -
-#. unless \-
-#. ~ to space('_')
-#. * to to space
-#. latex does not like naked #'s
-#. put numbers and " and ( into quoted string
-#. insure space between lines
-#. title
-#. strip trailing blanks
-#. Meter
-#. KEY
-#. seperate clef info
-#. there may or may not be a space
-#. between the key letter and the mode
-#. ugh.
-#. ugh.
-#. Notes
-#. Origin
-#. Reference Number
-#. Area
-#. History
-#. Book
-#. Composer
-#. Default note length
-#. Voice
-#. Words
-#. vocals
-#. tempo
-#. we use in this order specified accidental, active accidental for bar,
-#. active accidental for key
-#. (num /  den)  / defaultlen < 1/base
-#. return (str, num,den,dots)
-#. ignore slide
-#. ignore roll
-#. s7m2 input doesnt care about spaces
-#.
-#. remember accidental for rest of bar
-#.
-#. get accidental set in this bar or UNDEF if not set
-#. WAT IS ABC EEN ONTZETTENDE PROGRAMMEERPOEP  !
-#. failed; not a note!
-#. escape '#'s
-#.
-#. |] thin-thick double bar line
-#. || thin-thin double bar line
-#. [| thick-thin double bar line
-#. :| left repeat
-#. |: right repeat
-#. :: left-right repeat
-#. |1 volta 1
-#. |2 volta 2
-#. first try the longer one
-#. bracket escape
-#. the nobarlines option is necessary for an abc to lilypond translator for
-#. exactly the same reason abc2midi needs it: abc requires the user to enter
-#. the note that will be printed, and MIDI and lilypond expect entry of the
-#. pitch that will be played.
-#.
-#. In standard 19th century musical notation, the algorithm for translating
-#. between printed note and pitch involves using the barlines to determine
-#. the scope of the accidentals.
-#.
-#. Since ABC is frequently used for music in styles that do not use this
-#. convention, such as most music written before 1700, or ethnic music in
-#. non-western scales, it is necessary to be able to tell a translator that
-#. the barlines should not affect its interpretation of the pitch.
-#. write other kinds of appending  if we ever need them.
-#. add comments to current voice
-#. Try nibbling characters off until the line doesn't change.
-#. dump_global (outf)
-#. !@PYTHON@
-#.
-#. convert-ly.py -- Update old LilyPond input files (fix name?)
-#.
-#. source file of the GNU LilyPond music typesetter
-#.
-#. (c)  1998--2003  Han-Wen Nienhuys <hanwen@cs.uu.nl>
-#. Jan Nieuwenhuizen <janneke@gnu.org>
-#. TODO
-#. use -f and -t for -s output
-#. NEWS
-#. 0.2
-#. - rewrite in python
-#. Did we ever have \mudela-version?  I doubt it.
-#. lilypond_version_re_str = '\\\\version *\"(.*)\"'
-#. ###########################
-#. need new a namespace
-#. raise FatalConversionError()
-#. need new a namespace
-#. harmful to current .lys
-#. str = re.sub ('\\\\key([^;]+);', '\\\\accidentals \\1;', str)
-#. raise FatalConversionError()
-#. raise FatalConversionError()
-#. raise FatalConversionError()
-#. TODO: lots of other syntax change should be done here as well
-#. Ugh, but meaning of \stemup changed too
-#. maybe we should do \stemup -> \stemUp\slurUp\tieUp ?
-#. I don't know exactly when these happened...
-#. ugh, we loose context setting here...
-#. (lacks capitalisation slur -> Slur)
-#. # dynamic..
-#. TODO: add lots of these
-#. ugh
-#. old fix
-#. Make sure groups of more than one ; have space before
-#. them, so that non of them gets removed by next rule
-#. Only remove ; that are not after spaces, # or ;
-#. Otherwise  we interfere with Scheme comments,
-#. which is badbadbad.
-#. 40 ?
-#. ###############################
-#. END OF CONVERSIONS
-#. ###############################
-#. !@PYTHON@
-#. info mostly taken from looking at files. See also
-#. http://lilypond.org/wiki/?EnigmaTransportFormat
-#. This supports
-#.
-#. * notes
-#. * rests
-#. * ties
-#. * slurs
-#. * lyrics
-#. * articulation
-#. * grace notes
-#. * tuplets
-#.
-#. todo:
-#. * slur/stem directions
-#. * voices (2nd half of frame?)
-#. * more intelligent lyrics
-#. * beams (better use autobeam?)
-#. * more robust: try entertainer.etf (freenote)
-#. * dynamics
-#. * empty measures (eg. twopt03.etf from freenote)
-#.
-#. uGUHGUHGHGUGH
-#. notename 0 == central C
-#. represent pitches as (notename, alteration), relative to C-major scale
-#. a fifth up
-#. should cache this.
-#. flag1 isn't all that interesting.
-#. 3: '>',
-#. 18: '\arpeggio' ,
-#. do grace notes.
-#. ugh.
-#. we don't attempt voltas since they fail easily.
-#. and g.repeat_bar == '|:' or g.repeat_bar == ':|:' or g.bracket:
-#. 4 layers.
-#. let's not do this: this really confuses when eE happens to be before  a ^text.
-#. if last_tag and last_indices:
-#. etf_file_dict[last_tag][last_indices].append (l)
-#. # do it
-#. staff-spec
-#. should use \addlyrics ?
-#. !@PYTHON@
-#. vim: set noexpandtab:
-#. This is was the idea for handling of comments:
-#. Multiline comments, @ignore .. @end ignore is scanned for
-#. in read_doc_file, and the chunks are marked as 'ignore', so
-#. lilypond-book will not touch them any more. The content of the
-#. chunks are written to the output file. Also 'include' and 'input'
-#. regex has to check if they are commented out.
-#.
-#. Then it is scanned for 'lilypond', 'lilypond-file' and 'lilypond-block'.
-#. These three regex's has to check if they are on a commented line,
-#. % for latex, @c for texinfo.
-#.
-#. Then lines that are commented out with % (latex) and @c (Texinfo)
-#. are put into chunks marked 'ignore'. This cannot be done before
-#. searching for the lilypond-blocks because % is also the comment character
-#. for lilypond.
-#.
-#. The the rest of the rexeces are searched for. They don't have to test
-#. if they are on a commented out line.
-#. ###############################################################
-#. Users of python modules should include this snippet
-#. and customize variables below.
-#. We'll suffer this path init stuff as long as we don't install our
-#. python packages in <prefix>/lib/pythonx.y (and don't kludge around
-#. it as we do with teTeX on Red Hat Linux: set some environment var
-#. (PYTHONPATH) in profile)
-#. If set, LILYPONDPREFIX must take prevalence
-#. if datadir is not set, we're doing a build and LILYPONDPREFIX
-#. Customize these
-#. if __name__ == '__main__':
-#. lilylib globals
-#. temp_dir = os.path.join (original_dir,  '%s.dir' % program_name)
-#. urg
-#. # FIXME
-#. # ly2dvi: silly name?
-#. # do -P or -p by default?
-#. #help_summary = _ ("Run LilyPond using LaTeX for titling")
-#: lilypond-book.py:120
-msgid "Process LilyPond snippets in hybrid html, LaTeX or texinfo document"
-msgstr "Traiter les fragments dans un document hybride en html, LaTeX ou texinfo"
+#: lilypond-book.py:76
+msgid ""
+"Process LilyPond snippets in hybrid HTML, LaTeX or texinfo document.\n"
+"Example usage:\n"
+"\n"
+"   lilypond-book --filter=\"tr '[a-z]' '[A-Z]'\" BOOK\n"
+"   lilypond-book --filter=\"convert-ly --no-version --from=2.0.0 -\" BOOK\n"
+"   lilypond-book --process='lilypond -I include' BOOK\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Traiter les snippets LilyPond dans un document hybride HTML, LaTeX ou TexInfo.\n"
+"Exemples d'usage:\n"
+"\n"
+"   lilypond-book --filter=\"tr '[a-z]' '[A-Z]'\" LIVRE\n"
+"   lilypond-book --filter=\"convert-ly --no-version --from=2.0.0 -\" LIVRE\n"
+"   lilypond-book --process='lilypond -I include' LIVRE\n"
+"\n"
 
-#. another bug in option parser: --output=foe is taken as an abbreviation
-#. for --output-format
-#: lilypond-book.py:125 main.cc:110
+#. Bug in option parser: --output=foe is taken as an abbreviation
+#. for --output-format.
+#. Bug in option parser: --output=foe is taken as an abbreviation
+#. for --output-format.
+#. Bug in option parser: --output=foe is taken as an abbreviation
+#. for --output-format.
+#. Bug in option parser: --output=foe is taken as an abbreviation
+#. for --output-format.
+#. Bug in option parser: --output=foe is taken as an abbreviation
+#. for --output-format.
+#. Bug in option parser: --output=foe is taken as an abbreviation
+#. for --output-format.
+#. Bug in option parser: --output=foe is taken as an abbreviation
+#. for --output-format.
+#. Bug in option parser: --output=foe is taken as an abbreviation
+#. for --output-format.
+#: lilypond-book.py:89 main.cc:130 lily/main.cc:130
 msgid "EXT"
 msgstr "EXT"
 
-#: lilypond-book.py:125
+#: lilypond-book.py:89
 msgid "use output format EXT (texi [default], texi-html, latex, html)"
 msgstr "utiliser le format de sortie EXT (texi (par défaut), texi-html, latex, html)"
 
-#: lilypond-book.py:126 lilypond-book.py:127 lilypond-book.py:129
-#: lilypond-book.py:130
-msgid "DIM"
-msgstr "DIM"
+#: lilypond-book.py:90
+msgid "FILTER"
+msgstr "FILTRE"
+
+#: lilypond-book.py:90
+msgid "pipe snippets through FILTER [convert-ly -n -]"
+msgstr "ouvrir un pipe de snippets à travers le FILTRE [convert-ly -n -]"
 
-#: lilypond-book.py:126
-msgid "default fontsize for music.  DIM is assumed to be in points"
-msgstr "taille de la fonte par défaut pour music. DIM est assumé être en points"
+#: lilypond-book.py:92 lilypond-book.py:94 lilypond-latex.py:114 main.cc:133
+#: lily/main.cc:133
+msgid "DIR"
+msgstr "RÉP"
 
-#: lilypond-book.py:127
-msgid "deprecated, use --default-music-fontsize"
-msgstr "déprécié, utiliser --default-music-fontsize"
+#: lilypond-book.py:92
+msgid "add DIR to include path"
+msgstr "ajouter le RÉPERTOIRE à inclure au chemin de recherche"
 
-#: lilypond-book.py:128
-msgid "OPT"
-msgstr "OPT"
+#: lilypond-book.py:93
+msgid "COMMAND"
+msgstr "COMMANDE"
 
-#: lilypond-book.py:128
-msgid "pass OPT quoted to the lilypond command line"
-msgstr "passer OPT entre guillemets à la ligne de commande à lilypond"
+#: lilypond-book.py:93
+msgid "process ly_files using COMMAND FILE..."
+msgstr "traitre ly_files en utilisant la COMMANDE FICHIER..."
 
-#: lilypond-book.py:129
-msgid "force fontsize for all inline lilypond. DIM is assumed be to in points"
-msgstr "forcer la taille de fonte pour les entrées à lilypong. DIM est assumé être en points"
+#: lilypond-book.py:94
+msgid "write output to DIR"
+msgstr "produire la sortie dans le RÉPERTOIRE"
 
-#: lilypond-book.py:130
-msgid "deprecated, use --force-music-fontsize"
-msgstr "déprécié, utilise --force-music-fontsize"
+#: lilypond-book.py:95 lilypond-latex.py:133 midi2ly.py:105 mup2ly.py:78
+#: ps2png.py:41 main.cc:145 lily/main.cc:145
+msgid "be verbose"
+msgstr "passer en mode explicatif"
 
-#: lilypond-book.py:132 ly2dvi.py:130 main.cc:113 main.cc:118
-msgid "DIR"
-msgstr "RÉP"
+#: lilypond-book.py:96
+msgid "print version information"
+msgstr "afficher les informations de version"
 
-#: lilypond-book.py:132
-msgid "include path"
-msgstr "inclure le chemin (path)"
+#: lilypond-book.py:97 lilypond-latex.py:135 midi2ly.py:107 mup2ly.py:80
+#: main.cc:146 lily/main.cc:146
+msgid "show warranty and copyright"
+msgstr "afficher la notice de garantie et du droit d'auteur"
 
-#: lilypond-book.py:133
-msgid "write dependencies"
-msgstr "écrire les dépendances"
+#: lilypond-book.py:400
+#, python-format
+msgid "deprecated ly-option used: %s"
+msgstr "option ly-option dépréciée: %s"
 
-#: lilypond-book.py:134
-msgid "PREF"
-msgstr "PRÉF"
+#: lilypond-book.py:401
+#, python-format
+msgid "compatibility mode translation: %s"
+msgstr "traduction en mode de compatibilité: %s"
 
-#: lilypond-book.py:134
-msgid "prepend PREF before each -M dependency"
-msgstr "ajouter les PRÉFérence en préfixe pour chaque dépendance -M"
+#: lilypond-book.py:423
+#, python-format
+msgid "ignoring unknown ly option: %s"
+msgstr "option ly inconnue et ignorée: %s"
 
-#: lilypond-book.py:135
-msgid "don't run lilypond"
-msgstr "ne pas exécuter lilypond"
+#: lilypond-book.py:480
+#, python-format
+msgid "file not found: %s"
+msgstr "fichier non repéré: %s"
 
-#: lilypond-book.py:136
-msgid "don't generate pictures"
-msgstr "ne pas générer de photos"
+#: lilypond-book.py:795
+#, python-format
+msgid "Opening filter `%s'"
+msgstr "Filtre d'ouverture `%s'"
 
-#: lilypond-book.py:137
-msgid "strip all lilypond blocks from output"
-msgstr "éliminer chaque bloc lilypond de la sortie"
+#: lilypond-book.py:913
+#, python-format
+msgid "cannot determine format for: %s"
+msgstr "ne peut déterminer le format pour: %s"
 
-#: lilypond-book.py:138 lilypond-book.py:139 ly2dvi.py:135 ly2dvi.py:136
-#: midi2ly.py:102 main.cc:114 main.cc:117
-msgid "FILE"
-msgstr "FICHIER"
+#: lilypond-book.py:954
+msgid "Output would overwrite input file; use --output."
+msgstr "La sortie va écraser le fichier d'entrée; utiliser --output"
 
-#: lilypond-book.py:138
-msgid "filename main output file"
-msgstr "nom du fichier principal de sortie"
+#: lilypond-book.py:961
+#, python-format
+msgid "Reading %s..."
+msgstr "Lecture en cours de %s..."
 
-#: lilypond-book.py:139
-msgid "where to place generated files"
-msgstr "où seront placés les fichiers générés"
+#: lilypond-book.py:975
+msgid "Dissecting..."
+msgstr "Dissection en cours..."
 
-#: lilypond-book.py:140 ly2dvi.py:137
-msgid "RES"
-msgstr "RES"
+#: lilypond-book.py:1006
+msgid "Writing snippets..."
+msgstr "Écriture de snipplets..."
 
-#: lilypond-book.py:141 ly2dvi.py:138
-msgid "set the resolution of the preview to RES"
-msgstr "utiliser la RÉSOLUTION pour la prévisualitation"
+#: lilypond-book.py:1011
+msgid "Processing..."
+msgstr "Traitement..."
 
-#: lilypond-book.py:142 ly2dvi.py:148 midi2ly.py:105 mup2ly.py:78 main.cc:126
-msgid "be verbose"
-msgstr "passer en mode explicatif"
+#: lilypond-book.py:1014
+msgid "All snippets are up to date..."
+msgstr "Tous les snipplets sont à jour..."
 
-#: lilypond-book.py:143
-msgid "print version information"
-msgstr "afficher les informations de version"
+#: lilypond-book.py:1017
+#, python-format
+msgid "Compiling %s..."
+msgstr "Compilation en cours %s..."
 
-#: lilypond-book.py:144 ly2dvi.py:150 midi2ly.py:107 mup2ly.py:80 main.cc:127
-msgid "show warranty and copyright"
-msgstr "afficher la notice de garantie et du droit d'auteur"
+#: lilypond-book.py:1025
+#, python-format
+msgid "Processing include: %s"
+msgstr "Traitement d'inclustion: %s"
 
-#. format specific strings, ie. regex-es for input, and % strings for output
-#. global variables
-#. lilypond_binary = 'valgrind --suppressions=/home/hanwen/usr/src/guile-1.6.supp  --num-callers=10 /home/hanwen/usr/src/lilypond/lily/out/lilypond'
-#. only use installed binary  when we're installed too.
-#. only use installed binary  when we're installed too.
-#. ###############################################################
-#. Dimension handling for LaTeX.
-#.
-#. Ugh.  (La)TeX writes progress and error messages on stdout
-#. Redirect to stderr
-#: lilypond-book.py:230
-msgid "LaTeX failed."
-msgstr "Échec de LaTeX"
-
-#. URG see ly2dvi
-#. Convert numeric values, with or without specific dimension, to floats.
-#. Keep other strings
-#. ###############################################################
-#. How to output various structures.
-#. # maybe <hr> ?
-#. Verbatim text is always finished with \n.  FIXME: For HTML,
-#. this newline should be removed.
-#. Verbatim text is always finished with \n.  FIXME: For HTML,
-#. this newline should be removed.
-#. # Ugh we need to differentiate on origin:
-#. # lilypond-block origin wants an extra <p>, but
-#. # inline music doesn't.
-#. # possibly other center options?
-#. verbatim text is always finished with \n
-#. verbatim text is always finished with \n
-#. verbatim text is always finished with \n
-#. verbatim text is always finished with \n
-#. do some tweaking: @ is needed in some ps stuff.
-#.
-#. ugh, the <p> below breaks inline images...
-#. clumsy workaround for python 2.2 pre bug.
-#. ###############################################################
-#. Recognize special sequences in the input
-#. Warning: This uses extended regular expressions.  Tread with care.
-#.
-#. legenda
-#.
-#. (?P<name>regex) -- assign result of REGEX to NAME
-#. *? -- match non-greedily.
-#. (?m) -- multiline regex: make ^ and $ match at each line
-#. (?s) -- make the dot match all characters including newline
-#. why do we have distinction between @mbinclude and @include?
-#. # we'd like to catch and reraise a more
-#. # detailed error, but alas, the exceptions
-#. # changed across the 1.5/2.1 boundary.
-#. ughUGH not original options
-#. First we want to scan the \documentclass line
-#. it should be the first non-comment line.
-#. The only thing we really need to know about the \documentclass line
-#. is if there are one or two columns to begin with.
-#. Then we add everything before \begin{document} to
-#. paperguru.m_document_preamble so that we can later write this header
-#. to a temporary file in find_latex_dims() to find textwidth.
-#. this is not bulletproof..., it checks the first 10 chunks
-#. newchunks.extend (func (m))
-#. python 1.5 compatible:
-#. we have to check for verbatim before doing include,
-#. because we don't want to include files that are mentioned
-#. inside a verbatim environment
-#. ugh fix input
-#. # Hmm, we should hash only lilypond source, and skip the
-#. # %options are ...
-#. # comment line
-#. # todo: include path, but strip
-#. # first part of the path.
-#. format == 'html'
-#. ugh rename
-#. Count sections/chapters.
-#. # TODO: do something like
-#. # this for texinfo/latex as well ?
-#. ugh
-#. fixme: be sys-independent.
-#.
-#. Ugh, fixing up dependencies for .tex generation
-#.
-#. Ugh.  (La)TeX writes progress and error messages on stdout
-#. Redirect to stderr
-#. # There used to be code to write .tex dependencies, but
-#. # that is silly: lilypond-book has its own dependency scheme
-#. # to ensure that all lily-XXX.tex files are there
-#. # TODO: put file name in front of texidoc.
-#. #
-#. # what's this? Docme --hwn
-#. #
-#. #docme: why global?
-#. Do It.
-#. should chmod -w
-#: lilypond-book.py:1557 ly2dvi.py:673 midi2ly.py:1018
+#: lilypond-book.py:1041 lilypond-latex.py:576 midi2ly.py:1017 ps2png.py:51
 #, python-format
 msgid "getopt says: `%s'"
 msgstr "getopt() indique: « %s »"
 
-#. HACK
-#. status = os.system ('lilypond -w')
-#: lilypond-book.py:1630 ly2dvi.py:777
-msgid "no files specified on command line"
-msgstr "aucun fichier spéficié sur la ligne de commande"
-
-#.
-#. Petr, ik zou willen dat ik iets zinvoller deed,
-#. maar wat ik kan ik doen, het verandert toch niets?
-#. --hwn 20/aug/99
-#. !@PYTHON@
-#.
-#. ly2dvi.py -- Run LilyPond, add titles to bare score, generate printable
-#. document
-#. Invokes: lilypond, latex (or pdflatex), dvips, ps2pdf, gs
-#.
-#. source file of the GNU LilyPond music typesetter
-#.
-#. (c)  1998--2003  Han-Wen Nienhuys <hanwen@cs.uu.nl>
-#. Jan Nieuwenhuizen <janneke@gnu.org>
-#. This is the third incarnation of ly2dvi.
-#.
-#. Earlier incarnations of ly2dvi were written by
-#. Jeffrey B. Reed<daboys@austin.rr.com> (Python version)
-#. Jan Arne Fagertun <Jan.A.Fagertun@@energy.sintef.no> (Bourne shell script)
-#.
-#. Note: gettext work best if we use ' for docstrings and "
-#. for gettextable strings.
-#. --> DO NOT USE ''' for docstrings.
-#. ###############################################################
-#. Users of python modules should include this snippet
-#. and customize variables below.
-#. We'll suffer this path init stuff as long as we don't install our
-#. python packages in <prefix>/lib/pythonx.y (and don't kludge around
-#. it as we do with teTeX on Red Hat Linux: set some environment var
-#. (PYTHONPATH) in profile)
-#. If set, LILYPONDPREFIX must take prevalence
-#. if datadir is not set, we're doing a build and LILYPONDPREFIX
-#. Customize these
-#. if __name__ == '__main__':
-#. lilylib globals
 #. # FIXME
-#. # ly2dvi: silly name?
 #. # do -P or -p by default?
 #. #help_summary = _ ("Run LilyPond using LaTeX for titling")
-#: ly2dvi.py:121
-msgid "Run LilyPond, add titles, generate printable document"
-msgstr "Exéctuer LilyPond, ajouter les titres et générer les documents imprimables"
+#: lilypond-latex.py:104
+msgid "Run LilyPond, generate printable document."
+msgstr "Exéctuer LilyPond, générer les documents imprimables."
 
-#: ly2dvi.py:127 main.cc:115
-msgid "write Makefile dependencies for every input file"
-msgstr "produire les dépendances pour Makefile concernant chaque fichier d'entrée"
+#: lilypond-latex.py:110
+msgid "use LaTeX for formatting"
+msgstr "utiliser LaTeX pour le formattage"
 
-#: ly2dvi.py:129
+#: lilypond-latex.py:111
 msgid "print even more output"
 msgstr "afficher encore plus de sortie"
 
-#: ly2dvi.py:130
+#: lilypond-latex.py:112 lilypond-latex.py:123 midi2ly.py:102 main.cc:134
+#: main.cc:136 lily/main.cc:134 lily/main.cc:136
+msgid "FILE"
+msgstr "FICHIER"
+
+#: lilypond-latex.py:112
+msgid "find pfa fonts used in FILE"
+msgstr "repérer les fontes pfa utilisées dans le FICHIER"
+
+#: lilypond-latex.py:114
 msgid "add DIR to LilyPond's search path"
 msgstr "ajouter le RÉPERTOIRE au chemin de recherche de LilyPond"
 
-#: ly2dvi.py:132
+#: lilypond-latex.py:116
 #, python-format
 msgid "keep all output, output to directory %s.dir"
 msgstr "conserver toutes les sorties dans le répertoire %s.dir"
 
-#: ly2dvi.py:133
+#. junkme?
+#: lilypond-latex.py:119
 msgid "don't run LilyPond"
 msgstr "ne pas exécuter LilyPond"
 
-#: ly2dvi.py:134 main.cc:116
+#. junkme?
+#: lilypond-latex.py:121 main.cc:135 lily/main.cc:135
 msgid "produce MIDI output only"
 msgstr "produire une sortie MIDI seulement"
 
-#: ly2dvi.py:135 midi2ly.py:102
-msgid "write ouput to FILE"
+#: lilypond-latex.py:123 midi2ly.py:102 mup2ly.py:76 main.cc:136
+#: lily/main.cc:136
+msgid "write output to FILE"
 msgstr "produire la sortie dans le FICHIER"
 
-#: ly2dvi.py:136
-msgid "find pfa fonts used in FILE"
-msgstr "repérer les fontes pfa utilisées dans le FICHIER"
-
-#: ly2dvi.py:139
-msgid "generate PostScript output"
-msgstr "générer une sortie PostScript"
-
-#: ly2dvi.py:140
-msgid "generate PNG page images"
-msgstr "générer les pages images PNG"
+#: lilypond-latex.py:124 ps2png.py:42
+msgid "RES"
+msgstr "RES"
 
-#: ly2dvi.py:141
-msgid "generate PS.GZ"
-msgstr "générer PS.GZ"
+#: lilypond-latex.py:125 ps2png.py:43
+msgid "set the resolution of the preview to RES"
+msgstr "utiliser la RÉSOLUTION pour la prévisualitation"
 
-#: ly2dvi.py:142
+#: lilypond-latex.py:126
 msgid "generate PDF output"
-msgstr "générer une sortie PDF"
+msgstr "générer une sortie en format PDF"
+
+#: lilypond-latex.py:127
+msgid "generate PostScript output"
+msgstr "générer une sortie en format PostScript"
 
-#: ly2dvi.py:143
-msgid "use pdflatex to generate a PDF output"
-msgstr "utiliser pdflatex pour générer la sortie PDF"
+#: lilypond-latex.py:128
+msgid "generate PNG page images"
+msgstr "générer les pages images en format PNG"
 
-#. FIXME: preview, picture; to indicate creation of a PNG?
-#: ly2dvi.py:145
+#: lilypond-latex.py:129
 msgid "make a picture of the first system"
 msgstr "produire une image de ce premier système"
 
-#: ly2dvi.py:146
-msgid "make HTML file with links to all output"
-msgstr "générer les fichier HTML avec des liens sur toutes les sorties"
+#: lilypond-latex.py:130
+msgid "generate PS.GZ"
+msgstr "générer PS.GZ"
+
+#: lilypond-latex.py:131
+msgid "run in safe-mode"
+msgstr "exécuter en mode sécuritaire"
 
-#: ly2dvi.py:147
+#: lilypond-latex.py:132
 msgid "KEY=VAL"
 msgstr "CLÉ=VALEUR"
 
-#: ly2dvi.py:147
+#: lilypond-latex.py:132
 msgid "change global setting KEY to VAL"
 msgstr "modifier le paramètre global de la CLÉ à VALEUR"
 
-#: ly2dvi.py:149 midi2ly.py:106 mup2ly.py:79 main.cc:125
+#: lilypond-latex.py:134 midi2ly.py:106 mup2ly.py:79 main.cc:144
+#: lily/main.cc:144
 msgid "print version number"
 msgstr "afficher le numéro de version"
 
-#. other globals
-#. Pdftex support
-#. # yuk.
-#. lilypond_binary = 'valgrind --suppressions=%(home)s/usr/src/guile-1.6.supp --num-callers=10 %(home)s/usr/src/lilypond/lily/out/lilypond '% { 'home' : '/home/hanwen' }
-#. only use installed binary  when we're installed too.
-#. init to empty; values here take precedence over values in the file
-#. # TODO: change name.
-#. for geometry v3
-#. Output formats that ly2dvi should create
-#. what a name.
-#. ly.warning (_ ("invalid value: %s") % `val`)
-#. ly.warning (_ ("invalid value: %s") % `val`)
-#: ly2dvi.py:232
+#: lilypond-latex.py:203
 #, python-format
 msgid "no such setting: `%s'"
 msgstr "pas de telle configuration: « %s »"
 
-#. 2 == user interrupt.
-#: ly2dvi.py:274
+#: lilypond-latex.py:247
 #, python-format
 msgid "LilyPond crashed (signal %d)."
-msgstr "LilyPond a planté (signal %d)."
+msgstr "Lilypond a planté (signal %d)."
 
-#: ly2dvi.py:275
+#: lilypond-latex.py:248
 msgid "Please submit a bug report to bug-lilypond@gnu.org"
 msgstr "SVP soumettre un rapport d'anomalies à bug-lilypond@gnu.org"
 
-#: ly2dvi.py:281
+#: lilypond-latex.py:255
 #, python-format
 msgid "LilyPond failed on input file %s (exit status %d)"
 msgstr "Échec de lilypond sur le fichier d'entrée %s (statut d'exécution %d)."
 
-#: ly2dvi.py:284
+#: lilypond-latex.py:259
 #, python-format
 msgid "LilyPond failed on an input file (exit status %d)"
 msgstr "Échec de lilypond sur le fichier d'entrée (statut d'exécution %d)."
 
-#: ly2dvi.py:285
+#: lilypond-latex.py:260
 msgid "Continuing..."
 msgstr "Poursuite..."
 
-#. urg
-#: ly2dvi.py:296
+#: lilypond-latex.py:270
 #, python-format
 msgid "Analyzing %s..."
 msgstr "Analyse de %s..."
 
-#. search only the first 10k
-#: ly2dvi.py:354
+#: lilypond-latex.py:324
 #, python-format
 msgid "no LilyPond output found for `%s'"
-msgstr "aucune sortie de LilyPond n'a été trouvée pour « %s »"
+msgstr "aucune sortie de Lilypond n'a été trouvée pour « %s »"
 
-#. The final \n seems important here. It ensures that the footers and taglines end up on the right page.
-#. TODO: should set textheight (enlarge) depending on papersize.
-#: ly2dvi.py:397
-#, python-format
-msgid "invalid value: `%s'"
-msgstr "valeur invalide: « %s »"
-
-#. set sane geometry width (a4-width) for linewidth = -1.
-#. who the hell is 597 ?
-#. Ugh.  (La)TeX writes progress and error messages on stdout
-#. Redirect to stderr
-#: ly2dvi.py:511
+#: lilypond-latex.py:465
 msgid "LaTeX failed on the output file."
 msgstr "Échec de LaTex sur le fichier de sortie."
 
-#. make a preview by rendering only the 1st line
-#. of each score
-#: ly2dvi.py:568
+#: lilypond-latex.py:513
 msgid ""
 "Trying create PDF, but no PFA fonts found.\n"
 "Using bitmap fonts instead. This will look bad."
@@ -827,119 +412,65 @@ msgstr ""
 "Tentative de création du PDF mais aucune fonte PFA repérée.\n"
 "Utilisation des fontes bitmap à la place. L'apparence sera moins bonne."
 
-#. ugh. Different targets?
-#. Added as functionality to ly2dvi, because ly2dvi may well need to do this
-#. in future too.
 #. no ps header?
-#: ly2dvi.py:615
+#: lilypond-latex.py:556
 #, python-format
 msgid "not a PostScript file: `%s'"
 msgstr "n'est pas un fichier PostScript: « %s »"
 
-#. todo
-#: ly2dvi.py:660
-#, python-format
-msgid "Writing HTML menu `%s'"
-msgstr "Écriture du menu HTML « %s »"
-
-#. signal programming error
-#. Don't convert input files to abspath, rather prepend '.' to include
-#. path.
-#. As a neat trick, add directory part of first input file
-#. to include path.  That way you can do without the clumsy -I in:
-#. ly2dvi -I foe/bar/baz foo/bar/baz/baz.ly
-#: ly2dvi.py:769
+#: lilypond-latex.py:666
 msgid "pseudo filter"
 msgstr "pseudo filtre"
 
-#: ly2dvi.py:772
+#: lilypond-latex.py:669
 msgid "pseudo filter only for single input file"
 msgstr "pseudo filtre seulement pour le seul fichier d'entrée"
 
-#. Ugh, maybe make a setup () function
-#. hmmm. Wish I'd 've written comments when I wrote this.
-#. now it looks complicated.
-#: ly2dvi.py:806
+#: lilypond-latex.py:674
+msgid "no files specified on command line"
+msgstr "aucun fichier spéficié sur la ligne de commande"
+
+#: lilypond-latex.py:706
 #, python-format
 msgid "filename should not contain spaces: `%s'"
 msgstr "le nom de fichier ne peut contenir des espaces: « %s »"
 
-#. to be sure, add tmpdir *in front* of inclusion path.
-#. os.environ['TEXINPUTS'] =  tmpdir + ':' + os.environ['TEXINPUTS']
-#. We catch all exceptions, because we need to do stuff at exit:
-#. * copy any successfully generated stuff from tempdir and
-#. notify user of that
-#. * cleanout tempdir
-#. ## ARGH. This also catches python programming errors.
-#. ## this should only catch lilypond nonzero exit  status
-#. ## --hwn
-#. TODO: friendly message about LilyPond setup/failing?
-#.
-#: ly2dvi.py:845
+#: lilypond-latex.py:744
 msgid "Running LilyPond failed. Rerun with --verbose for a trace."
 msgstr "Échec d'exécution de LilyPond. Réxécuter avec --verbose pour obtenir une trace."
 
-#. Our LilyPond pseudo filter always outputs to 'lelie'
-#. have subsequent stages and use 'lelie' output.
-#. unless: add --tex, or --latex?
-#. TODO: friendly message about TeX/LaTeX setup,
-#. trying to run tex/latex by hand
-#: ly2dvi.py:886
+#: lilypond-latex.py:786
 msgid "Failed to make PS file. Rerun with --verbose for a trace."
 msgstr "Échec de génération du fichier PS. Réexécuter avec --verbose pour obtenir une trace."
 
-#. unless: add --tex, or --latex?
-#. TODO: friendly message about TeX/LaTeX setup,
-#. trying to run tex/latex by hand
-#: ly2dvi.py:916
-msgid "Running LaTeX falied. Rerun with --verbose for a trace."
-msgstr "Échec de LaTeX. Réexécuter avec --verbose pour obtenir une trace."
-
-#. add DEP to targets?
-#: ly2dvi.py:926 input-file-results.cc:68
-#, c-format, python-format
-msgid "dependencies output to `%s'..."
-msgstr "dépendances produites dans « %s »"
-
-#: ly2dvi.py:937
+#: lilypond-latex.py:815
 #, python-format
 msgid "%s output to <stdout>..."
 msgstr "%s sortie vers <stdout>»..."
 
-#: ly2dvi.py:942 ly2dvi.py:968 includable-lexer.cc:57
-#: input-file-results.cc:191 input-file-results.cc:197 lily-guile.cc:86
+#: lilypond-latex.py:820 includable-lexer.cc:57 kpath.cc:134 lily-guile.cc:89
+#: lily-parser.cc:275 lily/includable-lexer.cc:57 lily/kpath.cc:134
+#: lily/lily-guile.cc:89 lily/lily-parser.cc:275
 #, c-format, python-format
 msgid "can't find file: `%s'"
 msgstr "ne peut repérer le fichier: « %s »"
 
-#. Hmm, if this were a function, we could call it the except: clauses
-#: ly2dvi.py:965
+#: lilypond-latex.py:843
 #, python-format
 msgid "%s output to %s..."
 msgstr "%s sortie vers  %s..."
 
-#. !@PYTHON@
-#.
-#. midi2ly.py -- LilyPond midi import script
-#.
-#. source file of the GNU LilyPond music typesetter
-#.
-#. (c)  1998--2003  Han-Wen Nienhuys <hanwen@cs.uu.nl>
-#. Jan Nieuwenhuizen <janneke@gnu.org>
-#. ###############################################################
-#. Users of python modules should include this snippet.
-#.
-#. This soon to be removed for: import lilypond.lilylib as ly
-#. ###############################################################
-#. ###############################################################
-#. ############### CONSTANTS
-#. ###############################################################
+#: lilypond-latex.py:846
+#, python-format
+msgid "can't find file: `%s.%s'"
+msgstr "ne peut repérer le fichier: « %s.%s »"
+
 #. temp_dir = os.path.join (original_dir,  '%s.dir' % program_name)
 #. original_dir = os.getcwd ()
 #. keep_temp_dir_p = 0
 #: midi2ly.py:94
-msgid "Convert MIDI to LilyPond source"
-msgstr "Convertir de MIDI en source LilyPond"
+msgid "Convert MIDI to LilyPond source."
+msgstr "Convertir le source du format MIDI en format LilyPond"
 
 #: midi2ly.py:97
 msgid "print absolute pitches"
@@ -981,107 +512,40 @@ msgstr "permettre un tuplet de dur
 msgid "treat every text as a lyric"
 msgstr "traiter chaque texte comme des paroles"
 
-#: midi2ly.py:136 mup2ly.py:130
-msgid " 2001--2003"
-msgstr " 2001--2003"
+#: midi2ly.py:149 mup2ly.py:143 input.cc:88 lily/input.cc:88
+msgid "warning: "
+msgstr "AVERTISSEMENT: "
 
-#: midi2ly.py:141 mup2ly.py:135
-msgid ""
-"\n"
-"Distributed under terms of the GNU General Public License. It comes with\n"
-"NO WARRANTY."
-msgstr ""
-"\n"
-"Distribué selon les termes de la GNU General Public License.  Le logiciel est fourni sans GARANTIE."
+#: midi2ly.py:164 midi2ly.py:1017 midi2ly.py:1082 mup2ly.py:146 mup2ly.py:160
+#: input.cc:93 lily/input.cc:93
+msgid "error: "
+msgstr "Erreur: "
 
-#: midi2ly.py:166 mup2ly.py:162
+#: midi2ly.py:165 mup2ly.py:161
 msgid "Exiting ... "
 msgstr "Fin d'exécution... "
 
-#: midi2ly.py:264 mup2ly.py:261
+#: midi2ly.py:263 mup2ly.py:260
 #, python-format
 msgid "command exited with value %d"
 msgstr "fin de la commande avec l'état %d"
 
-#. ###############################################################
-#. END Library
-#. ###############################################################
-#. hmm
-#. major scale: do-do
-#. minor scale: la-la  (= + 5) '''
-#. By tradition, all scales now consist of a sequence
-#. of 7 notes each with a distinct name, from amongst
-#. a b c d e f g.  But, minor scales have a wide
-#. second interval at the top - the 'leading note' is
-#. sharped. (Why? it just works that way! Anything
-#. else doesn't sound as good and isn't as flexible at
-#. saying things. In medieval times, scales only had 6
-#. notes to avoid this problem - the hexachords.)
-#. So, the d minor scale is d e f g a b-flat c-sharp d
-#. - using d-flat for the leading note would skip the
-#. name c and duplicate the name d.  Why isn't c-sharp
-#. put in the key signature? Tradition. (It's also
-#. supposedly based on the Pythagorean theory of the
-#. cycle of fifths, but that really only applies to
-#. major scales...)  Anyway, g minor is g a b-flat c d
-#. e-flat f-sharp g, and all the other flat minor keys
-#. end up with a natural leading note. And there you
-#. have it.
-#. John Sankey <bf250@freenet.carleton.ca>
-#.
-#. Let's also do a-minor: a b c d e f gis a
-#.
-#. --jcn
-#. as -> gis
-#. des -> cis
-#. ges -> fis
-#. g -> fisis
-#. d -> cisis
-#. a -> gisis
-#. b -> ces
-#. e -> fes
-#. f -> eis
-#. c -> bis
-#. # FIXME: compile fix --jcn
-#. TODO: move space
-#. fis cis gis dis ais eis bis
-#. bes es as des ges ces fes
-#. urg, we should be sure that we're in a lyrics staff
-#. all include ALL_NOTES_OFF
-#. ugh, must set key while parsing
-#. because Note init uses key
-#. Better do Note.calc () at dump time?
-#. last_lyric.clocks = t - last_time
-#. hmm
-#. urg, this will barf at meter changes
-#. urg LilyPond doesn't start at c4, but
-#. remembers from previous tracks!
-#. reference_note = Note (clocks_per_4, 4*12, 0)
-#. must be in \notes mode for parsing \skip
-#: midi2ly.py:1002
+#: midi2ly.py:1001
 #, python-format
 msgid "%s output to `%s'..."
 msgstr "%s produites dans « %s »..."
 
-#: midi2ly.py:1033
+#: midi2ly.py:1032
 msgid "Example:"
 msgstr "Exemple:"
 
-#: midi2ly.py:1083
+#: midi2ly.py:1082
 msgid "no files specified on command line."
 msgstr "aucun fichier spéficié sur la ligne de commande."
 
-#. !@PYTHON@
-#. mup2ly.py -- mup input converter
-#.
-#. source file of the GNU LilyPond music typesetter
-#.
-#. (c) 2001
-#. if set, LILYPONDPREFIX must take prevalence
-#. if datadir is not set, we're doing a build and LILYPONDPREFIX
 #: mup2ly.py:70
-msgid "Convert mup to LilyPond source"
-msgstr "Conversion de mup en source LilyPond"
+msgid "Convert mup to LilyPond source."
+msgstr "Convertir le source du format mup en format LilyPond"
 
 #: mup2ly.py:73
 msgid "debug"
@@ -1091,92 +555,36 @@ msgstr "d
 msgid "define macro NAME [optional expansion EXP]"
 msgstr "définit la macro NOM [EXPRESSION contient les options étendues]"
 
-#: mup2ly.py:76 main.cc:117
-msgid "write output to FILE"
-msgstr "produire la sortie dans le FICHIER"
-
 #: mup2ly.py:77
 msgid "only pre-process"
 msgstr "pré-traitement seulement"
 
-#. Duh.  Python style portable: cp *.EXT OUTDIR
-#. system ('cp *.%s %s' % (ext, outdir), 1)
-#. Python < 1.5.2 compatibility
-#.
-#. On most platforms, this is equivalent to
-#. `normpath(join(os.getcwd()), PATH)'.  *Added in Python version 1.5.2*
-#. if set, LILYPONDPREFIX must take prevalence
-#. if datadir is not set, we're doing a build and LILYPONDPREFIX
-#. ###############################################################
-#. END Library
-#.
-#. PMX cut and paste
-#.
-#. if not self.entries:
-#. #return '\n'
-#. #ugh ugh
-#. return '\n%s = {}\n\n' % self.idstring ()
-#. ugh
-#. def set_clef (self, letter):
-#. clstr = clef_table[letter]
-#. self.voices[0].add_nonchord (Clef (clstr))
-#. urg
-#. maybe use import copy?
-#. for i in self.pitches:
-#. ch.pitches.append (i)
-#. for i in self.scripts:
-#. ch.scripts.append (i)
-#. http://www.arkkra.com/doc/uguide/contexts.html
-#. #self.current_staffs = []
-#. duh
-#. FIXME: 1?
-#. FIXME: does key play any role in this?
-#. ch = self.current_voices[0].last_chord ()
-#. ch.basic_duration = self.current_voices[0].last_chord ().basic_duration
-#. ugh
-#. ch = self.current_voices[0].last_chord ()
-#. `;' is not a separator, chords end with ';'
-#. mup resets default duration and pitch each bar
-#. ugh: these (and lots more) should also be parsed in
-#. context staff.  we should have a class Staff_properties
-#. and parse/set all those.
-#. shortcut: set to official mup maximum (duh)
-#. self.set_staffs (40)
-#: mup2ly.py:1076
+#: mup2ly.py:1075
 #, python-format
 msgid "no such context: %s"
 msgstr "pas de tel contexte: %s"
 
-#. hmm
-#. dig this: mup allows ifdefs inside macro bodies
-#. don't do nested multi-line defines
-#. duh: mup is strictly line-based, except for `define',
-#. which is `@' terminated and may span several lines
-#. don't define new macros in unactive areas
-#. To support nested multi-line define's
-#. process_function and macro_name, macro_body
-#. should become lists (stacks)
-#. The mup manual is undetermined on this
-#. and I haven't seen examples doing it.
-#.
-#. don't do nested multi-line define's
-#. writes to stdout for help2man
-#. don't call
-#. identify ()
-#. sys.stdout.flush ()
-#. handy emacs testing
-#. if not files:
-#. files = ['template.mup']
-#: mup2ly.py:1300
+#: mup2ly.py:1299
 #, python-format
 msgid "Processing `%s'..."
 msgstr "Traitement de « %s »..."
 
-#: mup2ly.py:1319
+#: mup2ly.py:1318
 #, python-format
 msgid "Writing `%s'..."
 msgstr "Écriture de « %s »..."
 
+#. ugr.
+#: ps2png.py:35
+msgid "Convert PostScript to PNG image."
+msgstr "Convertir le Postscript en image PNG"
+
+#. # FIXME: silly message containing %d
+#: ps2png.py:71
+#, python-format
+msgid "Wrote `%s'"
+msgstr "A écrit « %s »"
+
 #: getopt-long.cc:146
 #, c-format
 msgid "option `%s' requires an argument"
@@ -1197,154 +605,163 @@ msgstr "option non reconnue: 
 msgid "invalid argument `%s' to option `%s'"
 msgstr "argument invalide « %s » pour l'option « %s »"
 
-#: warn.cc:25
-#, c-format
-msgid "warning: %s\n"
-msgstr "AVERTISSEMENT: %s\n"
-
-#: warn.cc:31
+#: warn.cc:43
 #, c-format
-msgid "error: %s\n"
-msgstr "Erreur: %s\n"
+msgid "programming error: %s"
+msgstr "erreur de programmation: %s"
 
 #: warn.cc:44
-#, c-format
-msgid "programming error: %s (Continuing; cross thumbs)\n"
-msgstr "Erreur de programmation: %s (Poursuite; croisons les doigts)\n"
-
-#: accidental.cc:202 key-signature-interface.cc:137
-#, c-format
-msgid "accidental `%s' not found"
-msgstr "accidentel `%s' non repéré"
+msgid "Continuing; crossing fingers"
+msgstr "Poursuite; croisons les doigts"
 
-#: accidental-engraver.cc:171 new-accidental-engraver.cc:238
+#: accidental-engraver.cc:194 lily/accidental-engraver.cc:201
+#: lily/accidental-engraver.cc:243
 #, c-format
 msgid "Accidental typesetting list must begin with context-name: %s"
 msgstr "Liste de mise en page accidentelle doit débuter avec un nom de contexte: %s"
 
-#: accidental-engraver.cc:196 new-accidental-engraver.cc:263
-#, c-format
-msgid "unknown accidental typesetting: %s. Ignored"
-msgstr "mise en page accidentelle inconnue: %s. Ignorée"
-
-#: accidental-engraver.cc:212 new-accidental-engraver.cc:279
-#, c-format
-msgid "Symbol is not a parent context: %s. Ignored"
-msgstr "Symbole n'est pas un contexte parent: %s. Ignoré"
-
-#: accidental-engraver.cc:215 new-accidental-engraver.cc:282
+#: accidental-engraver.cc:222 lily/accidental-engraver.cc:229
+#: lily/accidental-engraver.cc:271
 #, c-format
-msgid "Accidental typesetting must be pair or context-name: %s"
-msgstr "Mise en page accidentelle doit être pair ou un nom de contexte: %s"
+msgid "ignoring unknown accidental: %s"
+msgstr "option inconnue et accidentelle: %s"
 
-#: afm.cc:66
+#: accidental-engraver.cc:239 lily/accidental-engraver.cc:246
+#: lily/accidental-engraver.cc:288
 #, c-format
-msgid "can't find character number: %d"
-msgstr "ne peut repérer le nombre de caractères: %d"
+msgid "Accidental rule must be pair or context-name; Found %s"
+msgstr "Règle accidentelle doit être pair ou un nom de contexte; a obtenu: %s"
 
-#: afm.cc:81
+#: accidental.cc:221 key-signature-interface.cc:137 lily/accidental.cc:221
+#: lily/key-signature-interface.cc:137 lily/accidental.cc:222
 #, c-format
-msgid "can't find character called: `%s'"
-msgstr "ne peut repérer le caractère portant le nom: « %s »"
+msgid "accidental `%s' not found"
+msgstr "accidentel `%s' non repéré"
 
-#: afm.cc:142
+#: afm.cc:143 lily/afm.cc:143
 #, c-format
 msgid "Error parsing AFM file: `%s'"
 msgstr "Erreur d'analyse syntaxique du fichier AFM: « %s »"
 
-#: all-font-metrics.cc:95
+#. FIXME: broken sentence
+#. FIXME: broken sentence
+#. FIXME: broken sentence
+#. FIXME: broken sentence
+#. FIXME: broken sentence
+#. FIXME: broken sentence
+#. FIXME: broken sentence
+#. FIXME: broken sentence
+#: all-font-metrics.cc:95 lily/all-font-metrics.cc:95
 #, c-format
 msgid "checksum mismatch for font file: `%s'"
 msgstr "somme de contrôle ne concorde pas pour le fichier de fontes: « %s »"
 
-#: all-font-metrics.cc:97
+#: all-font-metrics.cc:97 lily/all-font-metrics.cc:97
 #, c-format
 msgid "does not match: `%s'"
 msgstr "ne concorde pas: « %s »"
 
-#: all-font-metrics.cc:102
-msgid " Rebuild all .afm files, and remove all .pk and .tfm files.  Rerun with -V to show font paths."
-msgstr " Reconstruire tous les fichiers .afm et enlever tous les fichiers .pk et .tfm. Ré-exécuter avec l'option -V pour afficher les chemins vers les fontes"
+#: all-font-metrics.cc:103 lily/all-font-metrics.cc:103
+msgid "Rebuild all .afm files, and remove all .pk and .tfm files."
+msgstr "Reconstruire tous les fichiers .afm et enlever tous les fichiers .pk et .tfm."
 
-#: all-font-metrics.cc:103
-msgid ""
-"A script for removing font-files is delivered with the source-code,\n"
-"in buildscripts/clean-fonts.sh"
-msgstr ""
-"Un script pour enlever les fichiers de fontes est livré avec le code source,\n"
-"dans buildscripts/clean-fonts.sh"
+#: all-font-metrics.cc:105 lily/all-font-metrics.cc:105
+msgid "Rerun with -V to show font paths."
+msgstr "Ré-exécuter avec l'option -V pour afficher les chemins vers les fontes."
+
+#: all-font-metrics.cc:107 lily/all-font-metrics.cc:107
+msgid "A script for removing font-files is delivered with the source-code:"
+msgstr "Un script pour enlever les fichiers de fontes est livré avec le code source:"
 
-#: all-font-metrics.cc:169
+#: all-font-metrics.cc:184 lily/all-font-metrics.cc:184
 #, c-format
 msgid "can't find font: `%s'"
 msgstr "ne peut repérer la fonte: « %s »"
 
-#: all-font-metrics.cc:170
+#: all-font-metrics.cc:185 lily/all-font-metrics.cc:185
 msgid "Loading default font"
 msgstr "Chargement de la fonte par défaut"
 
-#: all-font-metrics.cc:185
+#: all-font-metrics.cc:200 lily/all-font-metrics.cc:200
 #, c-format
 msgid "can't find default font: `%s'"
 msgstr "ne peut reprérer la fonte par défaut: « %s »"
 
-#: all-font-metrics.cc:186 includable-lexer.cc:59 input-file-results.cc:192
+#: all-font-metrics.cc:201 includable-lexer.cc:59 lily-parser.cc:268
+#: lily/all-font-metrics.cc:201 lily/includable-lexer.cc:59
+#: lily/lily-parser.cc:268
 #, c-format
 msgid "(search path: `%s')"
 msgstr "(chemin de recherche: « %s »)"
 
-#: all-font-metrics.cc:187
+#: all-font-metrics.cc:202 lily/all-font-metrics.cc:202
 msgid "Giving up"
 msgstr "Abandon"
 
-#: auto-change-iterator.cc:43 change-iterator.cc:60
-#: part-combine-music-iterator.cc:120
+#: apply-context-iterator.cc:35 lily/apply-context-iterator.cc:35
+msgid "\\applycontext argument is not a procedure"
+msgstr "\\applycontext l'argument n'est pas une procédure"
+
+#: auto-change-iterator.cc:67 change-iterator.cc:61
+#: lily/auto-change-iterator.cc:67 lily/change-iterator.cc:61
 msgid "Can't switch translators, I'm there already"
 msgstr "Ne peut commuter d'un traducteur à l'autre, je suis là déjà"
 
-#: bar-check-iterator.cc:51
+#: axis-group-engraver.cc:117 lily/axis-group-engraver.cc:117
+msgid ""
+"Axis_group_engraver: vertical group already has a parent.\n"
+"Do you have two Axis_group_engravers?\n"
+"Killing this vertical group."
+msgstr ""
+"Axis_group_engraver: le groupe vertical a déjà un parent.\n"
+"Avez-vous deux Axis_group_engravers?\n"
+"Abandon de ce groupe vertical."
+
+#: bar-check-iterator.cc:68 lily/bar-check-iterator.cc:68
 #, c-format
 msgid "barcheck failed at: %s"
 msgstr "échec du barcheck à: %s"
 
-#: beam.cc:146
-msgid "beam has less than two visible stems"
-msgstr "faisceau a moins que deux queues visibles"
-
-#: beam.cc:151
-msgid "Beam has less than two stems. Removing beam."
-msgstr "faisceau a moins de deux queues. Retrait du faisceau."
-
-#: beam.cc:976
-msgid "Not sure that we can find a nice beam slope (no viable initial configuration found)."
-msgstr "Pas certain que l'on puisse repérer un joli pente dans le faisceau (configuration initiale viable non repérée)"
-
-#: beam-engraver.cc:176
+#: beam-engraver.cc:139 lily/beam-engraver.cc:139
 msgid "already have a beam"
 msgstr "faisceau déjà présent"
 
-#: beam-engraver.cc:259
+#: beam-engraver.cc:211 lily/beam-engraver.cc:211
 msgid "unterminated beam"
 msgstr "faisceau non terminé"
 
-#: beam-engraver.cc:292 chord-tremolo-engraver.cc:197
+#: beam-engraver.cc:244 chord-tremolo-engraver.cc:174
+#: lily/beam-engraver.cc:244 lily/chord-tremolo-engraver.cc:174
 msgid "stem must have Rhythmic structure"
 msgstr "la queue doit avoir une structure rythmiique"
 
-#: beam-engraver.cc:306
+#: beam-engraver.cc:258 lily/beam-engraver.cc:258
 msgid "stem doesn't fit in beam"
 msgstr "la queue ne s'insère pas dans le faisceau"
 
-#: beam-engraver.cc:307
+#: beam-engraver.cc:259 lily/beam-engraver.cc:259
 msgid "beam was started here"
 msgstr "faisceau a débuté ici"
 
-#: break-align-interface.cc:173
+#: beam.cc:149 lily/beam.cc:149 lily/beam.cc:150
+msgid "beam has less than two visible stems"
+msgstr "faisceau a moins que deux queues visibles"
+
+#: beam.cc:154 lily/beam.cc:154 lily/beam.cc:155
+msgid "removing beam with less than two stems"
+msgstr "retrait du faisceau ayant moins que deux tiges"
+
+#: beam.cc:1038 lily/beam.cc:1038 lily/beam.cc:1063 lily/beam.cc:1065
+#: lily/beam.cc:1007
+msgid "no viable initial configuration found: may not find good beam slope"
+msgstr "pas de configuration initiale viable repérée: peut ne pas repérer une pente de faisceau"
+
+#: break-align-interface.cc:214 lily/break-align-interface.cc:214
 #, c-format
 msgid "No spacing entry from %s to `%s'"
 msgstr "Pas d'espacement des entrées à partir de %s à « %s »"
 
-#: change-iterator.cc:22
+#: change-iterator.cc:22 lily/change-iterator.cc:22
 #, c-format
 msgid "can't change `%s' to `%s'"
 msgstr "ne peut changer de « %s » à « %s »"
@@ -1353,342 +770,358 @@ msgstr "ne peut changer de 
 #. We could change the current translator's id, but that would make
 #. errors hard to catch
 #.
-#. last->translator_id_string_  = get_change ()->change_to_id_string_;
+#. last->translator_id_string ()  = get_change ()->change_to_id_string ();
+#.
+#.
+#. We could change the current translator's id, but that would make
+#. errors hard to catch
+#.
+#. last->translator_id_string ()  = get_change ()->change_to_id_string ();
+#.
+#.
+#. We could change the current translator's id, but that would make
+#. errors hard to catch
+#.
+#. last->translator_id_string ()  = get_change ()->change_to_id_string ();
+#.
+#.
+#. We could change the current translator's id, but that would make
+#. errors hard to catch
+#.
+#. last->translator_id_string ()  = get_change ()->change_to_id_string ();
+#.
+#.
+#. We could change the current translator's id, but that would make
+#. errors hard to catch
+#.
+#. last->translator_id_string ()  = get_change ()->change_to_id_string ();
+#.
+#.
+#. We could change the current translator's id, but that would make
+#. errors hard to catch
+#.
+#. last->translator_id_string ()  = get_change ()->change_to_id_string ();
+#.
+#.
+#. We could change the current translator's id, but that would make
+#. errors hard to catch
+#.
+#. last->translator_id_string ()  = get_change ()->change_to_id_string ();
+#.
+#.
+#. We could change the current translator's id, but that would make
+#. errors hard to catch
+#.
+#. last->translator_id_string ()  = get_change ()->change_to_id_string ();
 #.
-#: change-iterator.cc:79
+#: change-iterator.cc:93 lily/change-iterator.cc:93
 msgid "I'm one myself"
 msgstr "J'en suis un moi-même"
 
-#: change-iterator.cc:82
+#: change-iterator.cc:96 lily/change-iterator.cc:96
 msgid "none of these in my family"
 msgstr "aucun de ceux-ci dans ma famille"
 
-#: chord-tremolo-engraver.cc:98
+#: chord-tremolo-engraver.cc:100 lily/chord-tremolo-engraver.cc:100
 #, c-format
 msgid "Chord tremolo with %d elements. Must have two elements."
 msgstr "Accord de tremolo avec %d éléments. Doit avoir 2 éléments."
 
-#: chord-tremolo-engraver.cc:157
+#: chord-tremolo-engraver.cc:140 lily/chord-tremolo-engraver.cc:140
 msgid "unterminated chord tremolo"
 msgstr "accord de tremolo non terminé"
 
-#: chord-tremolo-iterator.cc:69
+#: chord-tremolo-iterator.cc:64 lily/chord-tremolo-iterator.cc:64
 msgid "no one to print a tremolos"
 msgstr "aucun pour l'impression de tremolos"
 
-#: clef.cc:64
+#: clef.cc:64 lily/clef.cc:64
 #, c-format
 msgid "clef `%s' not found"
 msgstr "clé `%s' non repéré"
 
-#: cluster.cc:131
+#: cluster.cc:123 lily/cluster.cc:123
 #, c-format
 msgid "unknown cluster style `%s'"
 msgstr "style de groupement inconnu « %s »"
 
-#: coherent-ligature-engraver.cc:84
+#: coherent-ligature-engraver.cc:84 lily/coherent-ligature-engraver.cc:84
 #, c-format
 msgid "gotcha: ptr=%ul"
 msgstr "obtenu: ptr=%ul"
 
-#: coherent-ligature-engraver.cc:96
+#: coherent-ligature-engraver.cc:96 lily/coherent-ligature-engraver.cc:96
 #, c-format
 msgid "distance=%f"
 msgstr "distance=%f"
 
-#: coherent-ligature-engraver.cc:139
+#: coherent-ligature-engraver.cc:139 lily/coherent-ligature-engraver.cc:139
 #, c-format
 msgid "Coherent_ligature_engraver: setting `spacing-increment = 0.01': ptr=%ul"
 msgstr "Coherent_ligature_engraver: fixé `spacing-increment = 0.01': ptr=%ul"
 
-#: custos.cc:92
+#: context-def.cc:111 lily/context-def.cc:111
+#, c-format
+msgid "Program has no such type: `%s'"
+msgstr "Programme n'a pas un tel type: « %s »"
+
+#: context-def.cc:285 lily/context-def.cc:286
+#, c-format
+msgid "can't find: `%s'"
+msgstr "ne peut trouver: « %s »"
+
+#: context.cc:164 lily/context.cc:164 lily/context.cc:163
+#, c-format
+msgid "Cannot find or create `%s' called `%s'"
+msgstr "Ne peut trouver ou créer « %s » qui a appelé « %s »"
+
+#: context.cc:201 lily/context.cc:201 lily/context.cc:200
+#, c-format
+msgid "can't find or create: `%s'"
+msgstr "ne peut trouver ou créer: « %s »"
+
+#: custos.cc:85 lily/custos.cc:85
 #, c-format
 msgid "custos `%s' not found"
 msgstr "custos `%s' non repéré"
 
-#: dimensions.cc:13
+#: dimensions.cc:13 lily/dimensions.cc:13
 msgid "NaN"
 msgstr "NaN"
 
-#: dynamic-engraver.cc:204 span-dynamic-performer.cc:82
+#: dynamic-engraver.cc:186 span-dynamic-performer.cc:86
+#: lily/dynamic-engraver.cc:186 lily/span-dynamic-performer.cc:86
+#: lily/dynamic-engraver.cc:185
 msgid "can't find start of (de)crescendo"
 msgstr "ne peut repérer le début du (de)crescendo"
 
-#: dynamic-engraver.cc:216
-msgid "already have a crescendo"
-msgstr "crescendo déjà présent"
-
-#: dynamic-engraver.cc:217
+#: dynamic-engraver.cc:196 lily/dynamic-engraver.cc:196
+#: lily/dynamic-engraver.cc:195
 msgid "already have a decrescendo"
 msgstr "decrescendo déjà présent"
 
-#: dynamic-engraver.cc:220
+#: dynamic-engraver.cc:198 lily/dynamic-engraver.cc:198
+#: lily/dynamic-engraver.cc:197
+msgid "already have a crescendo"
+msgstr "crescendo déjà présent"
+
+#: dynamic-engraver.cc:201 lily/dynamic-engraver.cc:201
+#: lily/dynamic-engraver.cc:200
 msgid "Cresc started here"
 msgstr "Crescendo a débuté ici"
 
-#: dynamic-engraver.cc:323
+#: dynamic-engraver.cc:307 lily/dynamic-engraver.cc:317
+#: lily/dynamic-engraver.cc:321
 msgid "unterminated (de)crescendo"
 msgstr "(de)crescendo n'est pas terminé"
 
-#: event.cc:49
+#: event-chord-iterator.cc:56 output-property-music-iterator.cc:29
+#: lily/event-chord-iterator.cc:56 lily/output-property-music-iterator.cc:29
+#, c-format
+msgid "Junking event: `%s'"
+msgstr "Événement rebut: « %s »"
+
+#: event.cc:49 lily/event.cc:49 lily/music.cc:184
 #, c-format
 msgid "Transposition by %s makes alteration larger than two"
 msgstr "Transposition faite par %s crée des altérations plus grande que deux"
 
-#: event-chord-iterator.cc:76 output-property-music-iterator.cc:27
+#: event.cc:72 lily/event.cc:72 lily/event.cc:50
 #, c-format
-msgid "Junking event: `%s'"
-msgstr "Événement rebut: « %s »"
+msgid "octave check failed; expected %s, found: %s"
+msgstr "vérification de l'octave a échoué; attendait %s, a obtenu: %s"
 
-#: extender-engraver.cc:94
+#: extender-engraver.cc:141 extender-engraver.cc:150
+#: lily/extender-engraver.cc:141 lily/extender-engraver.cc:150
+#: lily/extender-engraver.cc:140 lily/extender-engraver.cc:149
 msgid "unterminated extender"
 msgstr "prolongation non terminée"
 
-#: extender-engraver.cc:106
-msgid "Nothing to connect extender to on the left.  Ignoring extender event."
-msgstr "Rien à relier à la prolongation sur la gauche. Requête de prolongation ignorée."
-
-#: folded-repeat-iterator.cc:88
+#: folded-repeat-iterator.cc:65 lily/folded-repeat-iterator.cc:65
 msgid "no one to print a repeat brace"
 msgstr "aucun pour l'impression d'accolades répétées"
 
-#: font-interface.cc:239
-msgid "couldn't find any font satisfying "
-msgstr "ne peut repérer aucune fonte satisfaisante"
-
-#: glissando-engraver.cc:100
+#: glissando-engraver.cc:100 lily/glissando-engraver.cc:100
 msgid "Unterminated glissando."
 msgstr "glissando non terminée"
 
-#: gourlay-breaking.cc:188
+#: global-context.cc:150 lily/global-context.cc:150 lily/global-context.cc:157
+#, c-format
+msgid "can't find `%s' context"
+msgstr "ne peut repérer le contexte « %s »"
+
+#: gourlay-breaking.cc:199 lily/gourlay-breaking.cc:199
 #, c-format
 msgid "Optimal demerits: %f"
 msgstr "Démérites optionnels: %f"
 
-#: gourlay-breaking.cc:193
+#: gourlay-breaking.cc:204 lily/gourlay-breaking.cc:204
 msgid "No feasible line breaking found"
 msgstr "Aucun morcèlement de ligne faisable repéré"
 
-#: gregorian-ligature-engraver.cc:59
+#: gregorian-ligature-engraver.cc:59 lily/gregorian-ligature-engraver.cc:59
 #, c-format
 msgid "\\%s ignored"
 msgstr "\\%s ignoré"
 
-#: gregorian-ligature-engraver.cc:64
+#: gregorian-ligature-engraver.cc:64 lily/gregorian-ligature-engraver.cc:64
 #, c-format
 msgid "implied \\%s added"
 msgstr "\\%s implicite ajouté"
 
-#.
-#. Todo: do something sensible. The grob-pq-engraver is not water
-#. tight, and stuff like tupletSpannerDuration confuses it.
-#.
-#: grob-pq-engraver.cc:130
+#: grob-interface.cc:73 lily/grob-interface.cc:73
 #, c-format
-msgid ""
-"Skipped something?\n"
-"Grob %s ended before I expected it to end."
-msgstr ""
-"Quelque chose a été escamoté?\n"
-"%s terminé avant la fin attendue."
+msgid "Unknown interface `%s'"
+msgstr "Interface inconnue « %s »"
 
-#: hairpin.cc:98
+#: grob-interface.cc:84 lily/grob-interface.cc:84
+#, c-format
+msgid "Grob `%s' has no interface for property `%s'"
+msgstr "Grob `%s' n'a pas d'interface pour la propriété `%s'"
+
+#: hairpin.cc:92 lily/hairpin.cc:107 lily/hairpin.cc:106
 msgid "decrescendo too small"
 msgstr "decrescendo trop petit"
 
-#: hairpin.cc:99
+#: hairpin.cc:93 lily/hairpin.cc:108 lily/hairpin.cc:107
 msgid "crescendo too small"
 msgstr "crescendo trop petit"
 
-#: horizontal-bracket-engraver.cc:64
+#: horizontal-bracket-engraver.cc:57 lily/horizontal-bracket-engraver.cc:57
 msgid "Don't have that many brackets."
 msgstr "N'a pas autant de crochets."
 
-#: horizontal-bracket-engraver.cc:73
+#: horizontal-bracket-engraver.cc:66 lily/horizontal-bracket-engraver.cc:66
 msgid "Conflicting note group events."
 msgstr "Événements de groupe de notes conflictuels."
 
-#: hyphen-engraver.cc:87
-msgid "unterminated hyphen"
-msgstr "trait d'union non terminé"
+#: hyphen-engraver.cc:96 lily/hyphen-engraver.cc:96
+msgid "removing unterminated hyphen"
+msgstr "retrait du trait d'union non terminé"
 
-#: hyphen-engraver.cc:99
-msgid "Nothing to connect hyphen to on the left.  Ignoring hyphen event."
-msgstr "Rien à connecter au trait d'union sur la gauche. Requête de trait d'union ignoré"
+#: hyphen-engraver.cc:109 lily/hyphen-engraver.cc:109
+msgid "unterminated hyphen; removing"
+msgstr "retrait du trait d'union non terminé"
 
-#: input.cc:99
+#: includable-lexer.cc:50 lily/includable-lexer.cc:50
+msgid "include files are not allowed"
+msgstr "fichiers d'inclusion ne sont pas permis"
+
+#: input.cc:99 lily/input.cc:99
 msgid "non fatal error: "
 msgstr "pas une erreur fatale: "
 
-#: input.cc:107 source-file.cc:146 source-file.cc:239
+#: input.cc:107 source-file.cc:135 source-file.cc:228 lily/input.cc:107
+#: lily/source-file.cc:135 lily/source-file.cc:228
 msgid "position unknown"
 msgstr "position inconnue"
 
-#: input-file-results.cc:72 source-file.cc:54 streams.cc:38
-#, c-format
-msgid "can't open file: `%s'"
-msgstr "ne peut ouvrir le fichier: « %s »"
-
-#: input-file-results.cc:132
-msgid "Score contains errors; will not process it"
-msgstr "La feuille de musique contient des erreurs; elle ne sera pas traitée"
-
-#: input-file-results.cc:172
-#, c-format
-msgid "Now processing: `%s'"
-msgstr "Maintenant en traitement: « %s »"
-
-#: key-performer.cc:96
+#: key-performer.cc:90 lily/key-performer.cc:90
 msgid "FIXME: key change merge"
 msgstr "FIXME: changement de fusion de clés"
 
-#: kpath.cc:76
+#: kpath.cc:83 lily/kpath.cc:83
 #, c-format
-msgid "Kpathsea couldn't find TFM file `%s'"
+msgid "kpathsea can not find TFM file: `%s'"
 msgstr "Kpathsea ne peut repérer le fichier TFM: « %s »"
 
-#: ligature-engraver.cc:159
+#: kpath.cc:129 lily/kpath.cc:129
+#, c-format
+msgid "kpathsea can not find file: `%s'"
+msgstr "Kpathsea ne peut repérer le fichier: « %s »"
+
+#: ligature-engraver.cc:152 lily/ligature-engraver.cc:152
 msgid "can't find start of ligature"
 msgstr "ne peut repérer le début d'une ligature"
 
-#: ligature-engraver.cc:165
+#: ligature-engraver.cc:158 lily/ligature-engraver.cc:158
 msgid "no right bound"
 msgstr "pas de borne à droite"
 
-#: ligature-engraver.cc:191
+#: ligature-engraver.cc:184 lily/ligature-engraver.cc:184
 msgid "already have a ligature"
 msgstr "a déjà une ligature"
 
-#: ligature-engraver.cc:207
+#: ligature-engraver.cc:200 lily/ligature-engraver.cc:200
 msgid "no left bound"
 msgstr "pas de borne à gauche"
 
-#: ligature-engraver.cc:258
+#: ligature-engraver.cc:256 lily/ligature-engraver.cc:256
 msgid "unterminated ligature"
 msgstr "ligature non terminée"
 
-#: ligature-engraver.cc:282
-msgid "ligature may not contain rest; ignoring rest"
-msgstr "ligature ne peut contenir une pause; pause ignorée"
+#: ligature-engraver.cc:280 lily/ligature-engraver.cc:280
+msgid "ignoring rest: ligature may not contain rest"
+msgstr "le reste est ignoré: la ligature ne peut contenir le reste"
 
-#: ligature-engraver.cc:283
+#: ligature-engraver.cc:281 lily/ligature-engraver.cc:281
 msgid "ligature was started here"
 msgstr "ligature a débuté ici"
 
-#: lily-guile.cc:88
+#: lily-guile.cc:91 lily/lily-guile.cc:91
 #, c-format
 msgid "(load path: `%s')"
 msgstr "(chemin de chargement: « %s »)"
 
-#: lily-guile.cc:576
+#: lily-guile.cc:559 lily/lily-guile.cc:559 lily/lily-guile.cc:575
 #, c-format
 msgid "Can't find property type-check for `%s' (%s)."
 msgstr "Ne peut repérer la propriété de vérification de type pour « %s » (%s)."
 
-#: lily-guile.cc:579
+#: lily-guile.cc:562 lily/lily-guile.cc:562 lily/lily-guile.cc:578
 msgid "Perhaps you made a typing error?"
 msgstr "Peut-être avez-vous commis une erreur?"
 
-#: lily-guile.cc:585
+#: lily-guile.cc:568 lily/lily-guile.cc:568 lily/lily-guile.cc:584
 msgid "Doing assignment anyway."
 msgstr "Affectation faite malgré tout."
 
-#: lily-guile.cc:599
+#: lily-guile.cc:582 lily/lily-guile.cc:582 lily/lily-guile.cc:598
 #, c-format
 msgid "Type check for `%s' failed; value `%s' must be of type `%s'"
 msgstr "Vérification de type pour « %s » a échoué; la valeur « %s » doit être de type « %s »"
 
-#: lookup.cc:173
-msgid "round filled box horizontal extent smaller than blot; decreasing blot"
-msgstr "largeur horizontale de la boîte plus petite que le diamètre du coin; réduction du diamètre du coin"
-
-#: lookup.cc:178
-msgid "round filled box vertical extent smaller than blot; decreasing blot"
-msgstr "hauteur verticale de la boîte plus petite que le diamètre du coin; réduction du diamètre du coin"
-
-#: lyric-phrasing-engraver.cc:311
-msgid "lyrics found without any matching notehead"
-msgstr "paroles trouvées sans aucune concordance avec une note de tête"
-
-#: lyric-phrasing-engraver.cc:317
-msgid "Huh? Melismatic note found to have associated lyrics."
-msgstr "Euh? Note mélismatique repéré associé à des paroles"
-
-#: main.cc:106
-msgid "EXPR"
-msgstr "EXPR"
-
-#: main.cc:107
-msgid "set options, use -e '(ly-option-usage)' for help"
-msgstr "options d'initialisation: utiliser -e '(ly-option-usage)' pour de l'aide"
-
-#: main.cc:110
-msgid "use output format EXT"
-msgstr "utiliser le format de sortie EXT"
-
-#: main.cc:112
-msgid "FIELD"
-msgstr "CHAMP"
-
-#: main.cc:112
-msgid "write header field to BASENAME.FIELD"
-msgstr "écrire un champ d'en-tête dans BASENAME.FIELD"
+#: lily-lexer.cc:220 lily/lily-lexer.cc:220 lily/lily-lexer.cc:224
+#, c-format
+msgid "Identifier name is a keyword: `%s'"
+msgstr "Le nom de l'identificateur est un mot clé: « %s »"
 
-#: main.cc:113
-msgid "add DIR to search path"
-msgstr "ajouter le RÉPERTOIRE au chemin de recherche"
+#: lily-lexer.cc:237 lily/lily-lexer.cc:237 lily/lily-lexer.cc:241
+#, c-format
+msgid "error at EOF: %s"
+msgstr "erreur à la fin du fichier (EOF): %s"
 
-#: main.cc:114
-msgid "use FILE as init file"
-msgstr "utiliser le FICHIER comme fichier d'initialisation"
+#: lily-parser.cc:97 lily/lily-parser.cc:97
+msgid "Parsing..."
+msgstr "Analyse..."
 
-#: main.cc:118
-msgid "prepend DIR to dependencies"
-msgstr "ajouter en préfixe le RÉPERTOIRE aux dépendances"
+#: lily-parser.cc:110 lily-parser.cc:143 lily/lily-parser.cc:110
+#: lily/lily-parser.cc:143
+msgid "Braces don't match"
+msgstr "Accolades non pairées"
 
-#.
-#. should audit again.
-#.
-#: main.cc:123
-msgid "inhibit file output naming and exporting"
-msgstr "inhiber la dénomination de nom de fichier et l'exportation"
+#: lily-parser.cc:267 lily/lily-parser.cc:267
+#, c-format
+msgid "can't find init file: `%s'"
+msgstr "ne peut repérer le fichier d'initialisation: « %s »"
 
-#. No version number or newline here. It confuses help2man.
-#: main.cc:155
+#: lily-parser.cc:284 lily/lily-parser.cc:284
 #, c-format
-msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE..."
-msgstr "Usage: %s [OPTION]... FICHIER..."
+msgid "Now processing `%s'"
+msgstr "« %s » maintenant en traitement"
 
-#: main.cc:157
-msgid "Typeset music and or play MIDI from FILE"
-msgstr "Composer la musique et/ou jouer en format MIDI à partir du FICHIER"
-
-#: main.cc:160
+#: main.cc:91 lily/main.cc:91
 msgid ""
-"LilyPond is a music typesetter.  It produces beautiful sheet music\n"
-"using a high level description file as input.  LilyPond is part of \n"
-"the GNU Project.\n"
-msgstr ""
-"LilyPond est un logiciel de composition de musique. Il produit de jolies feuilles\n"
-"de musique en utilisant un fichier de description de haut niveau à l'entrée.\n"
-"LilyPond fait parti du projet GNU.\n"
-
-#: main.cc:182
-#, c-format
-msgid ""
-"This is free software.  It is covered by the GNU General Public License,\n"
-"and you are welcome to change it and/or distribute copies of it under\n"
-"certain conditions.  Invoke as `%s --warranty' for more information.\n"
+"This program is free software.  It is covered by the GNU General Public\n"
+"License and you are welcome to change it and/or distribute copies of it\n"
+"under certain conditions.  Invoke as `lilypond --warranty' for more\n"
+"information.\n"
 msgstr ""
 "Ce logiciel est libre. Il est couvert par la licence GNU General Public License,\n"
-"et vous êtes libre de le modifier et/ou distribuer sous certaines conditions\n"
-"Invoquer commme suit « %s --warranty » pour plus de détails.\n"
-
-#: main.cc:198
-msgid "GNU LilyPond -- The music typesetter"
-msgstr "GNU LilyPond -- Le logiciel de composition de musique"
+"et vous êtes libre de le modifier et/ou d'en distribuer des copies sous certaines conditions\n"
+"Invoquez « lilypond-bin  --warranty » pour plus d'informations.\n"
 
-#: main.cc:206
+#: main.cc:97 lily/main.cc:97
 msgid ""
 "    This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
 "modify it under the terms of the GNU General Public License version 2\n"
@@ -1701,8 +1134,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "    You should have received a copy (refer to the file COPYING) of the\n"
 "GNU General Public License along with this program; if not, write to\n"
-"the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307,\n"
-"USA.\n"
+"the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,\n"
+"Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
 msgstr ""
 "    Ce logiciel est libre; vous pouvez le redistribuer et/ou le modifier\n"
 "sous les termes de la licence GNU General Public License version 2\n"
@@ -1718,601 +1151,1065 @@ msgstr ""
 "la Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307,\n"
 "USA.\n"
 
-#: mensural-ligature.cc:153
+#: main.cc:126 lily/main.cc:126
+msgid "EXPR"
+msgstr "EXPR"
+
+#: main.cc:127 lily/main.cc:127
+msgid "set options, use -e '(ly:option-usage)' for help"
+msgstr "options d'initialisation, utiliser -e '(ly:option-usage)' pour obtenir de l'aide"
+
+#: main.cc:130 lily/main.cc:130
+msgid "select back-end to use"
+msgstr "sélectionne le back-end à utiliser"
+
+#: main.cc:132 lily/main.cc:132
+msgid "FIELD"
+msgstr "CHAMP"
+
+#: main.cc:132 lily/main.cc:132
+msgid "write header field to BASENAME.FIELD"
+msgstr "écrire un champ d'en-tête dans BASENAME.FIELD"
+
+#: main.cc:133 lily/main.cc:133
+msgid "add DIR to search path"
+msgstr "ajouter le RÉPERTOIRE au chemin de recherche"
+
+#: main.cc:134 lily/main.cc:134
+msgid "use FILE as init file"
+msgstr "utiliser le FICHIER comme fichier d'initialisation"
+
+#: main.cc:137 lily/main.cc:137
+msgid "generate a preview"
+msgstr "générer une prévisualisation"
+
+#: main.cc:138 lily/main.cc:138
+msgid "generate PNG"
+msgstr "générer le PNG"
+
+#: main.cc:139 lily/main.cc:139
+msgid "generate PostScript"
+msgstr "générer le PostScript"
+
+#: main.cc:140 lily/main.cc:140
+msgid "generate DVI"
+msgstr "générer le DVI"
+
+#: main.cc:141 lily/main.cc:141
+msgid "generate PDF (default)"
+msgstr "générer le PDF (par défaut)"
+
+#: main.cc:142 lily/main.cc:142
+msgid "generate TeX"
+msgstr "générer le TeX"
+
+#: main.cc:143 lily/main.cc:143
+msgid "run in safe mode"
+msgstr "exécuter en mode sécuritaire"
+
+#: main.cc:166 lily/main.cc:166
 #, c-format
-msgid "Mensural_ligature:thickness undefined on flexa %d; assuming 1.4"
-msgstr "Mensural_ligature: épaisseur indéfinie sur flexa %d; 1.4 est assumé"
+msgid ""
+"Copyright (c) %s by\n"
+"%s  and others."
+msgstr ""
+"Copyright © %s écrit par\n"
+"%s et autres."
 
-#: mensural-ligature.cc:169
+#. No version number or newline here.  It confuses help2man.
+#. No version number or newline here.  It confuses help2man.
+#. No version number or newline here.  It confuses help2man.
+#. No version number or newline here.  It confuses help2man.
+#. No version number or newline here.  It confuses help2man.
+#. No version number or newline here.  It confuses help2man.
+#. No version number or newline here.  It confuses help2man.
+#. No version number or newline here.  It confuses help2man.
+#: main.cc:192 lily/main.cc:192
 #, c-format
-msgid "Mensural_ligature:delta-pitch undefined on flexa %d; assuming 0"
-msgstr "Mensural_ligature: croissance du ton (delta-pitch) indéfinie sur flexa %d; 0 est assumé"
+msgid "Usage: %s [OPTIONS]... FILE..."
+msgstr "Usage: %s [OPTIONS]... FICHIER..."
 
-#: mensural-ligature.cc:182
+#: main.cc:194 lily/main.cc:194
 #, c-format
-msgid "Mensural_ligature:flexa-width undefined on flexa %d; assuming 2.0"
-msgstr "Mensural_ligature: largeur de flexa (flxe-width) indéfinie sur flexa %d; 2.0 est assumé"
+msgid "Typeset music and/or produce MIDI from FILE."
+msgstr "Composer la musique et/ou jouer en format MIDI à partir du FICHIER"
 
-#: mensural-ligature.cc:215
-msgid "Mensural_ligature:unexpected case fall-through"
-msgstr "Mensural_ligature: cas inattendu sans interception"
+#: main.cc:196 lily/main.cc:196
+#, c-format
+msgid "LilyPond produces beautiful music notation."
+msgstr "LilyPond produit une jolie notation musicale"
 
-#: mensural-ligature.cc:225
-msgid "Mensural_ligature: (join_left == 0)"
-msgstr "Mensural_liguture: (joint_left == 0)"
+#: main.cc:198 lily/main.cc:198
+#, c-format
+msgid "For more information, see %s"
+msgstr "Pour plus d'informations, voir %s"
+
+#: main.cc:410 lily/main.cc:410 lily/main.cc:412
+#, c-format
+msgid "This option is for developers only."
+msgstr "Cette option n'est disponible que pour les développeurs seulement."
+
+#: main.cc:411 lily/main.cc:411 lily/main.cc:413
+#, c-format
+msgid "Read the sources for more information."
+msgstr "Lire les fichiers source pour plus d'information."
 
-#: mensural-ligature-engraver.cc:248 mensural-ligature-engraver.cc:397
+#: mensural-ligature-engraver.cc:248 mensural-ligature-engraver.cc:383
+#: lily/mensural-ligature-engraver.cc:248
+#: lily/mensural-ligature-engraver.cc:383
 msgid "unexpected case fall-through"
 msgstr "cas inattendu non intercepté"
 
-#: mensural-ligature-engraver.cc:259
+#: mensural-ligature-engraver.cc:259 lily/mensural-ligature-engraver.cc:259
 msgid "ligature with less than 2 heads -> skipping"
 msgstr "ligature avec moins que 2 tête -> escamoté"
 
-#: mensural-ligature-engraver.cc:279
+#: mensural-ligature-engraver.cc:279 lily/mensural-ligature-engraver.cc:279
 msgid "can not determine pitch of ligature primitive -> skipping"
 msgstr "ne peut déterminer le ton de la primitive de la ligature -> escamoté"
 
-#: mensural-ligature-engraver.cc:302
+#: mensural-ligature-engraver.cc:302 lily/mensural-ligature-engraver.cc:302
 msgid "prime interval within ligature -> skipping"
 msgstr "premier interval dans la ligature -> escamoté"
 
-#: mensural-ligature-engraver.cc:312
+#: mensural-ligature-engraver.cc:312 lily/mensural-ligature-engraver.cc:312
 msgid "mensural ligature: duration none of L, B, S -> skipping"
 msgstr "Mensural_ligature: aucune durée parmie L, B, S -> escomatée"
 
-#: midi-item.cc:148
-#, c-format
-msgid "no such instrument: `%s'"
-msgstr "pas un tel instrument: « %s »"
+#: mensural-ligature.cc:161 lily/mensural-ligature.cc:161
+msgid "Mensural_ligature:unexpected case fall-through"
+msgstr "Mensural_ligature: cas inattendu sans interception"
 
-#: midi-item.cc:238
-msgid "silly duration"
-msgstr "durée ridicule"
+#: mensural-ligature.cc:171 lily/mensural-ligature.cc:171
+msgid "Mensural_ligature: (join_left == 0)"
+msgstr "Mensural_liguture: (joint_left == 0)"
 
-#: midi-item.cc:251
+#: midi-item.cc:153 lily/midi-item.cc:153
+#, c-format
+msgid "no such MIDI instrument: `%s'"
+msgstr "pas un tel instrument MIDI: « %s »"
+
+#: midi-item.cc:257 lily/midi-item.cc:257
 msgid "silly pitch"
 msgstr "ton bizarre"
 
-#: music-output-def.cc:111
-#, c-format
-msgid "can't find `%s' context"
-msgstr "ne peut repérer le contexte « %s »"
-
-#: my-lily-lexer.cc:169
+#: midi-item.cc:273 lily/midi-item.cc:273
 #, c-format
-msgid "Identifier name is a keyword: `%s'"
-msgstr "Le nom de l'identificateur est un mot clé: « %s »"
+msgid "Experimental: temporarily fine tuning (of %d cents) a channel."
+msgstr "Expérimental: mise au point fine temporaire (de %d cents) du canal."
 
-#: my-lily-lexer.cc:191
+#: midi-stream.cc:40 lily/midi-stream.cc:40
 #, c-format
-msgid "error at EOF: %s"
-msgstr "erreur à la fin du fichier (EOF): %s"
-
-#: my-lily-parser.cc:44
-msgid "Parsing..."
-msgstr "Analyse..."
-
-#: my-lily-parser.cc:54
-msgid "Braces don't match"
-msgstr "Accolades non pairées"
+msgid "could not write file: `%s'"
+msgstr "ne peut écrire dans le fichier: « %s »"
 
 #.
 #. music for the softenon children?
 #.
-#: new-fingering-engraver.cc:143
+#.
+#. music for the softenon children?
+#.
+#.
+#. music for the softenon children?
+#.
+#.
+#. music for the softenon children?
+#.
+#.
+#. music for the softenon children?
+#.
+#.
+#. music for the softenon children?
+#.
+#.
+#. music for the softenon children?
+#.
+#.
+#. music for the softenon children?
+#.
+#: new-fingering-engraver.cc:155 lily/new-fingering-engraver.cc:155
 msgid "music for the martians."
 msgstr "musique pour les martiens."
 
-#: new-tie-engraver.cc:166 tie-engraver.cc:217
-msgid "lonely tie"
-msgstr "lien isolé"
+#: new-fingering-engraver.cc:235 lily/new-fingering-engraver.cc:235
+msgid "Fingerings are also not down?! Putting them down anyway."
+msgstr "Les doigtés ne sont pas aussi abaissées?! On les abaisse de toutes manières."
 
-#: note-collision.cc:340
+#: new-lyric-combine-music-iterator.cc:245
+#: lily/new-lyric-combine-music-iterator.cc:245
+#, c-format
+msgid "cannot find Voice `%s'"
+msgstr "ne peut repérer les Voix %s"
+
+#: note-collision.cc:413 lily/note-collision.cc:413
 msgid "Too many clashing notecolumns.  Ignoring them."
 msgstr "Trop de note-colonnes qui se heurtent. On les ignore."
 
-#: note-head.cc:127
+#: note-head.cc:45 lily/note-head.cc:45
 #, c-format
 msgid "note head `%s' not found"
 msgstr "tête de note `%s' non repérée"
 
-#: paper-def.cc:96
+#: paper-outputter.cc:116 lily/paper-outputter.cc:116
 #, c-format
-msgid "paper output to `%s'..."
-msgstr "sortie sur papier vers « %s »..."
+msgid "Paper output to `%s'..."
+msgstr "Sortie papier vers « %s »..."
 
-#: paper-score.cc:78
+#: paper-score.cc:68 lily/paper-score.cc:68
 #, c-format
 msgid "Element count %d (spanners %d) "
 msgstr "Éléments dénombrés %d (spanners %d) "
 
-#: paper-score.cc:83
+#: paper-score.cc:72 lily/paper-score.cc:72
 msgid "Preprocessing graphical objects..."
 msgstr "Pré-traitement des éléments graphiques..."
 
-#: paper-score.cc:116
-msgid "Outputting Score, defined at: "
-msgstr "Production d'une feuille de musique, définie à: "
-
-#: parse-scm.cc:79
-msgid "GUILE signaled an error for the expression begining here"
+#: parse-scm.cc:77 lily/parse-scm.cc:77 lily/parse-scm.cc:84
+msgid "GUILE signaled an error for the expression beginning here"
 msgstr "GUILE a signalé une erreur pour l'expression débutant ici"
 
-#.
-#. We could change the current translator's id, but that would make
-#. errors hard to catch
-#.
-#. last->translator_id_string_  = get_change ()->change_to_id_string_;
-#.
-#: part-combine-music-iterator.cc:139
-#, c-format
-msgid "I'm one myself: `%s'"
-msgstr "J'en sui sun moi-même: « %s »"
-
-#: part-combine-music-iterator.cc:142
-#, c-format
-msgid "none of these in my family: `%s'"
-msgstr "aucun de ceux-ci dans ma famille: « %s »"
-
-#: percent-repeat-engraver.cc:109
+#: percent-repeat-engraver.cc:110 lily/percent-repeat-engraver.cc:110
 msgid "Don't know how to handle a percent repeat of this length."
 msgstr "Ne sait comment traiter la répétition de pourcent de cette longueur."
 
-#: percent-repeat-engraver.cc:163
+#: percent-repeat-engraver.cc:170 lily/percent-repeat-engraver.cc:170
 msgid "unterminated percent repeat"
 msgstr "pourcentage de répétition non terminé"
 
-#: percent-repeat-iterator.cc:65
+#: percent-repeat-iterator.cc:53 lily/percent-repeat-iterator.cc:53
 msgid "no one to print a percent"
 msgstr "aucun pour l'impression de pourcent"
 
-#: performance.cc:51
+#: performance.cc:50 lily/performance.cc:50
 msgid "Track ... "
 msgstr "Piste ... "
 
-#: performance.cc:83
+#: performance.cc:93 lily/performance.cc:93
 msgid "Creator: "
 msgstr "Créateur: "
 
-#: performance.cc:103
+#: performance.cc:113 lily/performance.cc:113
 msgid "at "
 msgstr "à "
 
-#: performance.cc:114
-#, c-format
-msgid "from musical definition: %s"
-msgstr "à partir de la définition musicale: %s"
-
-#: performance.cc:169
+#: performance.cc:167 lily/performance.cc:167
 #, c-format
 msgid "MIDI output to `%s'..."
 msgstr "Sortie MIDI vers « %s »..."
 
-#: phrasing-slur-engraver.cc:123
-msgid "unterminated phrasing slur"
-msgstr "phrase de liaison non terminée"
+#: phrasing-slur-engraver.cc:99 slur-engraver.cc:114
+#: lily/phrasing-slur-engraver.cc:99 lily/slur-engraver.cc:114
+msgid "unterminated slur"
+msgstr "liaison non terminée"
 
-#: phrasing-slur-engraver.cc:141
-msgid "can't find start of phrasing slur"
-msgstr "ne peut repérer le début d'une phrase de liaison"
+#: piano-pedal-engraver.cc:237 lily/piano-pedal-engraver.cc:237
+msgid "Need 3 strings for piano pedals. No pedal made. "
+msgstr "Nécessite 3 cordes pour les pédales du piano. Aucune pédale n'a été créée."
 
-#: piano-pedal-engraver.cc:235 piano-pedal-engraver.cc:250
-#: piano-pedal-engraver.cc:305 piano-pedal-performer.cc:82
+#: piano-pedal-engraver.cc:252 piano-pedal-engraver.cc:267
+#: piano-pedal-performer.cc:82 lily/piano-pedal-engraver.cc:252
+#: lily/piano-pedal-engraver.cc:267 lily/piano-pedal-performer.cc:82
 #, c-format
 msgid "can't find start of piano pedal: `%s'"
 msgstr "ne peut repérer le début de la pédale de piano: « %s »"
 
-#: piano-pedal-engraver.cc:410
-msgid "unterminated pedal bracket"
-msgstr "accolades des pédales non complétées"
+#: piano-pedal-engraver.cc:318 lily/piano-pedal-engraver.cc:318
+#, c-format
+msgid "can't find start of piano pedal bracket: `%s'"
+msgstr "ne peut repérer le début du crochet de la pédale de piano: « %s »"
 
-#: property-iterator.cc:97
+#: property-iterator.cc:94 lily/property-iterator.cc:94
 #, c-format
 msgid "Not a grob name, `%s'."
 msgstr "N'est pas un nom de type grob, « %s »"
 
-#: rest.cc:139
+#: quote-iterator.cc:108 lily/quote-iterator.cc:124 lily/quote-iterator.cc:125
+msgid "No events found for \\quote"
+msgstr "Aucun événement repéré pour \\quote"
+
+#: quote-iterator.cc:183 lily/quote-iterator.cc:199 lily/quote-iterator.cc:204
 #, c-format
-msgid "rest `%s' not found, "
-msgstr "symbole `%s' non repéré, "
+msgid "In quotation: junking event %s"
+msgstr "Entre guillemets: événement rebut « %s »"
+
+#: relative-octave-check.cc:25 lily/relative-octave-check.cc:25
+msgid "Failed octave check, got: "
+msgstr "échec de la vérification de l'octave, a obtenu: "
+
+#: rest-collision.cc:132 lily/rest-collision.cc:132
+msgid "rest direction not set.  Cannot resolve collision."
+msgstr "le reste de la direction n'a pas été initialisé. Ne peut résoudre la collision."
 
-#: rest-collision.cc:199
+#: rest-collision.cc:144 rest-collision.cc:187 lily/rest-collision.cc:144
+#: lily/rest-collision.cc:187
 msgid "too many colliding rests"
 msgstr "trop de pauses en collision"
 
-#: scm-option.cc:45
+#: rest.cc:136 lily/rest.cc:136
+#, c-format
+msgid "rest `%s' not found"
+msgstr "reste « %s » non repéré"
+
+#: scm-option.cc:56 lily/scm-option.cc:56
+#, c-format
 msgid "lilypond -e EXPR means:"
 msgstr "lilypond -e EXPRESSION signifie:"
 
-#: scm-option.cc:47
+#: scm-option.cc:58 lily/scm-option.cc:58
+#, c-format
 msgid "  Evalute the Scheme EXPR before parsing any .ly files."
 msgstr "Evaluer l'EXPRESSION Scheme avant d'analyser les fichiers .ly"
 
-#: scm-option.cc:49
+#: scm-option.cc:60 lily/scm-option.cc:60
+#, c-format
 msgid "  Multiple -e options may be given, they will be evaluated sequentially."
 msgstr "Les options multiples -e peuvent être fournis, elles seront évaluées séquentiellement."
 
-#: scm-option.cc:51
-msgid "  The function ly-set-option allows for access to some internal variables."
-msgstr "L'option de la fonction ly-set-option permet l'accès à quelques variables internes."
+#: scm-option.cc:62 lily/scm-option.cc:62
+#, c-format
+msgid "  The function ly:set-option allows for access to some internal variables."
+msgstr "  La fonction ly:set-option permet l'accès de quelques variables internes."
 
-#: scm-option.cc:53
-msgid "Usage: lilypond -e \"(ly-set-option SYMBOL VAL)\""
+#: scm-option.cc:64 lily/scm-option.cc:64
+#, c-format
+msgid "Usage: lilypond -e \"(ly:set-option SYMBOL VAL)\""
 msgstr "Usage: lilypond -e \"(ly-set-option SYMBOLE VALEUR)\""
 
-#: scm-option.cc:55
-msgid "Where SYMBOL VAL pair is any of:"
-msgstr "Où la paire SYMBOLE VALEUR peut prendre les options suivantes:"
-
-#: scm-option.cc:128
-msgid "Unknown internal option!"
-msgstr "Option interne inconnue!"
-
-#: score.cc:85
-msgid "Interpreting music..."
-msgstr "Interprétation de la musique..."
-
-#: score.cc:97
-msgid "Need music in a score"
-msgstr "Musique manquante pour produire la feuille de musique"
-
-#. should we? hampers debugging.
-#: score.cc:111
-msgid "Errors found/*, not processing score*/"
-msgstr "Erreurs trouvées/*, pas de traitement de la feuille de musique*/"
+#: scm-option.cc:66 lily/scm-option.cc:66
+#, c-format
+msgid "Use help as  SYMBOL to get online help."
+msgstr "Utiliser help comme SYMBOLE pour obtenir de l'aide en ligne."
 
-#: score.cc:118
+#: scm-option.cc:132 scm-option.cc:160 lily/scm-option.cc:132
+#: lily/scm-option.cc:160
 #, c-format
-msgid "elapsed time: %.2f seconds"
-msgstr "temps écoulé: %.2f seconds"
+msgid "No such internal option: %s"
+msgstr "Pas de telle option interne: %s"
 
-#: score-engraver.cc:99
+#: score-engraver.cc:103 score-engraver.cc:108 lily/score-engraver.cc:103
+#: lily/score-engraver.cc:108
 #, c-format
 msgid "can't find `%s'"
 msgstr "ne peut trouver « %s »"
 
-#: score-engraver.cc:100
-msgid "Fonts have not been installed properly.  Aborting"
-msgstr "Les fontes n'ont pas été installées correctement. Abandon"
+#: score-engraver.cc:104 lily/score-engraver.cc:104
+msgid "Music font has not been installed properly.  Aborting"
+msgstr "Les fontes Musicales n'ont pas été installées correctement. Abandon"
 
-#: score-engraver.cc:205
+#: score-engraver.cc:109 lily/score-engraver.cc:109
 #, c-format
-msgid "unbound spanner `%s'"
-msgstr "clef sans borne « %s »"
+msgid "Install the ec-mftraced package from %s. Aborting"
+msgstr "Installer le package ec-mftraced à partir de %s. Abandon"
+
+#: score.cc:100 score.cc:126 lily/score.cc:100 lily/score.cc:126
+#: lily/score.cc:102 lily/score.cc:128
+msgid "Need music in a score"
+msgstr "Musique manquante pour produire la feuille de musique"
+
+#: score.cc:116 lily/score.cc:116 lily/score.cc:118
+msgid "Interpreting music... "
+msgstr "Interprétation en cours de la musique..."
 
-#: script-engraver.cc:90
+#: score.cc:137 lily/score.cc:137 lily/score.cc:139
 #, c-format
-msgid "Don't know how to interpret articulation `%s'"
-msgstr "Ne sait comment interpréter l'articulation « %s »"
+msgid "elapsed time: %.2f seconds"
+msgstr "temps écoulé: %.2f seconds"
+
+#: score.cc:312 lily/score.cc:312 lily/score.cc:322
+msgid "Already have music in score"
+msgstr "Musique est déjà présente dans la feuille de musique"
+
+#: score.cc:313 lily/score.cc:313 lily/score.cc:323
+msgid "This is the previous music"
+msgstr "Ceci est la musique précédente"
+
+#. FIXME:
+#. FIXME:
+#. FIXME:
+#. FIXME:
+#. FIXME:
+#. FIXME:
+#. FIXME:
+#. FIXME:
+#: script-engraver.cc:102 lily/script-engraver.cc:102
+msgid "Do not know how to interpret articulation: "
+msgstr "Ne sait comment interpréter l'articulation: "
+
+#: script-engraver.cc:103 lily/script-engraver.cc:103
+msgid "Scheme encoding: "
+msgstr "Schème d'encodage: "
 
 #. this shouldn't happen, but let's continue anyway.
-#: separation-item.cc:53 separation-item.cc:101
+#. this shouldn't happen, but let's continue anyway.
+#. this shouldn't happen, but let's continue anyway.
+#. this shouldn't happen, but let's continue anyway.
+#. this shouldn't happen, but let's continue anyway.
+#. this shouldn't happen, but let's continue anyway.
+#. this shouldn't happen, but let's continue anyway.
+#. this shouldn't happen, but let's continue anyway.
+#: separation-item.cc:53 separation-item.cc:97 lily/separation-item.cc:53
+#: lily/separation-item.cc:97
 msgid "Separation_item:  I've been drinking too much"
-msgstr "Separation_item:  cela ne devrait pas se produire mais..."
+msgstr "Separation_item:  J'ai dû trop boire..."
 
-#: simple-spacer.cc:248
+#: simple-spacer.cc:489 lily/simple-spacer.cc:489 lily/simple-spacer.cc:484
 #, c-format
 msgid "No spring between column %d and next one"
 msgstr "Pas de tension entre la colonne %d et la suivante"
 
-#: slur-engraver.cc:141
-msgid "unterminated slur"
-msgstr "liaison non terminée"
+#: slur-engraver.cc:124 lily/slur-engraver.cc:124
+msgid "No slur to end"
+msgstr "Aucune liaison pour terminer"
 
-#. How to shut up this warning, when Voice_devnull_engraver has
-#. eaten start event?
-#: slur-engraver.cc:159
-msgid "can't find start of slur"
-msgstr "ne peut repérer le début d'une liaison"
+#: source-file.cc:50 lily/source-file.cc:50
+#, c-format
+msgid "can't open file: `%s'"
+msgstr "ne peut ouvrir le fichier: « %s »"
 
-#: source-file.cc:67
+#: source-file.cc:63 lily/source-file.cc:63
 #, c-format
 msgid "Huh?  Got %d, expected %d characters"
 msgstr "Euh?  Obtenu %d caractères, on s'attendait à %d"
 
-#: spacing-spanner.cc:379
+#: spacing-spanner.cc:388 lily/spacing-spanner.cc:388
 #, c-format
-msgid "Global shortest duration is %s\n"
-msgstr "La plus petite durée globale est %s\n"
+msgid "Global shortest duration is %s"
+msgstr "La plus courte durée globale est %s"
 
-#: spring-smob.cc:32
+#: stem-engraver.cc:88 lily/stem-engraver.cc:88
+msgid "tremolo duration is too long"
+msgstr "durée du tremolo est trop longue"
+
+#. FIXME:
+#. FIXME:
+#. FIXME:
+#. FIXME:
+#. FIXME:
+#. FIXME:
+#. FIXME:
+#. FIXME:
+#: stem-engraver.cc:125 lily/stem-engraver.cc:125
 #, c-format
-msgid "#<spring smob d= %f>"
-msgstr "#<spring smob d= %f>"
+msgid "Adding note head to incompatible stem (type = %d)"
+msgstr "Ajout d'une note de tête à une hampe incompatible (type = %d)"
 
-#: staff-symbol.cc:61
-msgid "staff symbol: indentation yields beyond end of line"
-msgstr "symbole staff: l'indentation a cédé avant la fin de la ligne"
+#: stem-engraver.cc:127 lily/stem-engraver.cc:127
+msgid "Don't you want polyphonic voices instead?"
+msgstr "Ne désirez-vous pas de voix polyphoniques à la place?"
 
-#: stem.cc:118
+#: stem.cc:126 lily/stem.cc:126
 msgid "Weird stem size; check for narrow beams"
 msgstr "Taille bizarre de hampe de not; vérifier pour des faisceaux étroits"
 
-#: stem.cc:611
+#: stem.cc:575 lily/stem.cc:575 lily/stem.cc:574
 #, c-format
 msgid "flag `%s' not found"
 msgstr "fanion `%s' non repéré"
 
-#: stem.cc:624
+#: stem.cc:586 lily/stem.cc:586 lily/stem.cc:585
 #, c-format
 msgid "flag stroke `%s' not found"
 msgstr "force du fanion `%s' non repéré"
 
-#: stem-engraver.cc:96
-msgid "tremolo duration is too long"
-msgstr "durée du tremolo est trop longue"
-
-#: stem-engraver.cc:124
-#, c-format
-msgid "Adding note head to incompatible stem (type = %d)"
-msgstr "Ajout d'une note de tête à une hampe incompatible (type = %d)"
-
-#: stem-engraver.cc:125
-msgid "Don't you want polyphonic voices instead?"
-msgstr "Ne désirez-vous pas de voix polyphoniques à la place?"
-
-#: streams.cc:34
-#, c-format
-msgid "can't create directory: `%s'"
-msgstr "ne peut créer le répertoire: « %s »"
-
-#: streams.cc:48
-msgid "Error syncing file (disk full?)"
-msgstr "Erreur de synchronisation du fichier (disque plein?)"
-
-#: system.cc:125
+#: system.cc:134 lily/system.cc:134
 #, c-format
 msgid "Element count %d."
 msgstr "Éléments dénombrés %d."
 
-#: system.cc:372
+#: system.cc:272 lily/system.cc:272
 #, c-format
-msgid "Grob count %d "
-msgstr "Éléments de type grob dénombrés %d."
+msgid "Grob count %d"
+msgstr "Compteur grob %d"
 
-#: system.cc:386
+#: system.cc:286 lily/system.cc:286
 msgid "Calculating line breaks..."
 msgstr "Calcul des bris de lignes..."
 
-#: text-spanner-engraver.cc:81
+#: text-spanner-engraver.cc:63 lily/text-spanner-engraver.cc:63
 msgid "can't find start of text spanner"
 msgstr "ne peut repérer le début du texte de clef"
 
-#: text-spanner-engraver.cc:95
+#: text-spanner-engraver.cc:77 lily/text-spanner-engraver.cc:77
 msgid "already have a text spanner"
 msgstr "a déjà un texte de clef"
 
-#: text-spanner-engraver.cc:164
+#: text-spanner-engraver.cc:139 lily/text-spanner-engraver.cc:139
 msgid "unterminated text spanner"
 msgstr "texte de clef non terminé"
 
-#: tfm.cc:83
-#, c-format
-msgid "can't find ascii character: %d"
-msgstr "ne peut repérer le caractère ascii: %d"
-
 #. Not using ngettext's plural feature here, as this message is
 #. more of a programming error.
-#: tfm-reader.cc:108
+#. Not using ngettext's plural feature here, as this message is
+#. more of a programming error.
+#. Not using ngettext's plural feature here, as this message is
+#. more of a programming error.
+#. Not using ngettext's plural feature here, as this message is
+#. more of a programming error.
+#. Not using ngettext's plural feature here, as this message is
+#. more of a programming error.
+#. Not using ngettext's plural feature here, as this message is
+#. more of a programming error.
+#. Not using ngettext's plural feature here, as this message is
+#. more of a programming error.
+#. Not using ngettext's plural feature here, as this message is
+#. more of a programming error.
+#: tfm-reader.cc:108 lily/tfm-reader.cc:108
 #, c-format
 msgid "TFM header of `%s' has only %u word (s)"
 msgstr "L'en-tête TFM de « %s » n'a seulement que %u mot(s)"
 
-#: tfm-reader.cc:142
+#: tfm-reader.cc:142 lily/tfm-reader.cc:142
 #, c-format
 msgid "%s: TFM file has %u parameters, which is more than the %u I can handle"
 msgstr "%s: le fichier TFM a %u paramètres qui sont plus que %u pouvant être traités"
 
-#: tie-performer.cc:159
-msgid "No ties were created!"
-msgstr "Aucun lien n'a été créé!"
+#: tfm.cc:73 lily/tfm.cc:73
+#, c-format
+msgid "can't find ascii character: %d"
+msgstr "ne peut repérer le caractère ascii: %d"
+
+#: tie-engraver.cc:165 lily/tie-engraver.cc:173
+msgid "lonely tie"
+msgstr "lien isolé"
 
-#: time-scaled-music-iterator.cc:25
+#: time-scaled-music-iterator.cc:24 lily/time-scaled-music-iterator.cc:24
 msgid "no one to print a tuplet start bracket"
 msgstr "aucun pour l'impression d'un tuplet d'accolades de départ"
 
-#. If there is no such symbol, we default to the numbered style.
-#. (Here really with a warning!)
-#: time-signature.cc:87
-#, c-format
-msgid "time signature symbol `%s' not found; reverting to numbered style"
-msgstr "symbole de la signature du temps `%s' non repéré; retour à un style numéroté"
-
 #.
 #. Todo: should make typecheck?
 #.
 #. OTOH, Tristan Keuris writes 8/20 in his Intermezzi.
 #.
-#: time-signature-engraver.cc:57
+#.
+#. Todo: should make typecheck?
+#.
+#. OTOH, Tristan Keuris writes 8/20 in his Intermezzi.
+#.
+#.
+#. Todo: should make typecheck?
+#.
+#. OTOH, Tristan Keuris writes 8/20 in his Intermezzi.
+#.
+#.
+#. Todo: should make typecheck?
+#.
+#. OTOH, Tristan Keuris writes 8/20 in his Intermezzi.
+#.
+#.
+#. Todo: should make typecheck?
+#.
+#. OTOH, Tristan Keuris writes 8/20 in his Intermezzi.
+#.
+#.
+#. Todo: should make typecheck?
+#.
+#. OTOH, Tristan Keuris writes 8/20 in his Intermezzi.
+#.
+#.
+#. Todo: should make typecheck?
+#.
+#. OTOH, Tristan Keuris writes 8/20 in his Intermezzi.
+#.
+#.
+#. Todo: should make typecheck?
+#.
+#. OTOH, Tristan Keuris writes 8/20 in his Intermezzi.
+#.
+#: time-signature-engraver.cc:57 lily/time-signature-engraver.cc:57
 #, c-format
 msgid "Found strange time signature %d/%d."
 msgstr "Repérage d'étranges signature de temps %d/%d."
 
-#: translator-ctors.cc:53
+#. If there is no such symbol, we default to the numbered style.
+#. (Here really with a warning!)
+#. If there is no such symbol, we default to the numbered style.
+#. (Here really with a warning!)
+#. If there is no such symbol, we default to the numbered style.
+#. (Here really with a warning!)
+#. If there is no such symbol, we default to the numbered style.
+#. (Here really with a warning!)
+#. If there is no such symbol, we default to the numbered style.
+#. (Here really with a warning!)
+#. If there is no such symbol, we default to the numbered style.
+#. (Here really with a warning!)
+#. If there is no such symbol, we default to the numbered style.
+#. (Here really with a warning!)
+#. If there is no such symbol, we default to the numbered style.
+#. (Here really with a warning!)
+#: time-signature.cc:91 lily/time-signature.cc:91
+#, c-format
+msgid "time signature symbol `%s' not found; reverting to numbered style"
+msgstr "symbole de la signature du temps `%s' non repéré; retour à un style numéroté"
+
+#: translator-ctors.cc:53 lily/translator-ctors.cc:53
 #, c-format
 msgid "unknown translator: `%s'"
 msgstr "traducteur inconnu: « %s »"
 
-#: translator-def.cc:105
-msgid "Program has no such type"
-msgstr "Programme ne peut traiter un tel type"
+#: trill-spanner-engraver.cc:71 lily/trill-spanner-engraver.cc:71
+msgid "can't find start of trill spanner"
+msgstr "ne peut repérer le début de l'étendue de la clé de trill"
 
-#: translator-def.cc:111
-#, c-format
-msgid "Already contains: `%s'"
-msgstr "Contient déjà: « %s »"
+#: trill-spanner-engraver.cc:85 lily/trill-spanner-engraver.cc:85
+msgid "already have a trill spanner"
+msgstr "a déjà une étendue de clé de trill"
 
-#: translator-def.cc:112
-#, c-format
-msgid "Not adding translator: `%s'"
-msgstr "Le traducteur n'est pas ajouté: « %s »"
+#: trill-spanner-engraver.cc:145 lily/trill-spanner-engraver.cc:145
+msgid "unterminated trill spanner"
+msgstr "étendue de clé de trill non terminée"
 
-#: translator-def.cc:229
-#, c-format
-msgid "can't find: `%s'"
-msgstr "ne peut trouver: « %s »"
+#: tuplet-bracket.cc:448 lily/tuplet-bracket.cc:447
+msgid "Killing tuplet bracket across linebreak."
+msgstr "Abandon des accolades de tuples à travers le bris de ligne."
 
-#: translator-group.cc:158
+#: vaticana-ligature-engraver.cc:342 lily/vaticana-ligature-engraver.cc:342
 #, c-format
-msgid "can't find or create `%s' called `%s'"
-msgstr "ne peut trouver ou créer « %s » qui a appelé « %s »"
+msgid "ignored prefix (es) `%s' of this head according to restrictions of the selected ligature style"
+msgstr "préfixe ignoré (es) « %s » de la tête selon les restrictions du style de ligature sélectionné"
 
-#: translator-group.cc:230
+#: vaticana-ligature-engraver.cc:572 lily/vaticana-ligature-engraver.cc:572
 #, c-format
-msgid "can't find or create: `%s'"
-msgstr "ne peut toruver ou créer: « %s »"
+msgid "Vaticana_ligature_engraver: setting `spacing-increment = %f': ptr=%ul"
+msgstr "Vaticana_ligature_engraver: fixé `spacing-increment = %f': ptr=%ul"
 
-#: vaticana-ligature.cc:49
+#: vaticana-ligature.cc:92 lily/vaticana-ligature.cc:92
 msgid "ascending vaticana style flexa"
 msgstr "vaticana ascendant de style flexa"
 
-#: vaticana-ligature.cc:219
-msgid "Vaticana_ligature:thickness undefined; assuming 1.4"
-msgstr "Vaticana_ligature: épaisseur indéfinie; 1.4 est assumé"
-
-#: vaticana-ligature.cc:233
-msgid "Vaticana_ligature:x-offset undefined; assuming 0.0"
-msgstr "Vaticana_ligature: décalage en X indéfinie; 0.0 est assumé"
-
-#: vaticana-ligature.cc:258
-msgid "Vaticana_ligature: (delta_pitch == 0)"
-msgstr "Vaticana_liguture: (delta_pitch == 0)"
-
-#: vaticana-ligature.cc:271
-msgid "Vaticana_ligature:delta-pitch -> ignoring join"
-msgstr "Vaticana_ligature:delta-pitch -> joint ignoré"
+#: vaticana-ligature.cc:181 lily/vaticana-ligature.cc:181
+msgid "Vaticana_ligature: zero join (delta_pitch == 0)"
+msgstr "Vaticana_liguture: aucun joint (delta_pitch == 0)"
 
-#: vaticana-ligature-engraver.cc:477
-#, c-format
-msgid "Vaticana_ligature_engraver: setting `spacing-increment = %f': ptr=%ul"
-msgstr "Vaticana_ligature_engraver: fixé `spacing-increment = %f': ptr=%ul"
-
-#: volta-engraver.cc:112
+#: volta-engraver.cc:141 lily/volta-engraver.cc:141
 msgid "No volta spanner to end"
 msgstr "Aucune clef volta pour terminer"
 
-#: volta-engraver.cc:123
+#: volta-engraver.cc:152 lily/volta-engraver.cc:152
 msgid "Already have a volta spanner.  Stopping that one prematurely."
 msgstr "A déjà une clef volta. Arrêt de celle-ci prématurément."
 
-#: volta-engraver.cc:127
+#: volta-engraver.cc:156 lily/volta-engraver.cc:156
 msgid "Also have a stopped spanner.  Giving up."
 msgstr "A aussi une clef arrêtée. Abandon."
 
-#: parser.yy:480
+#: parser.yy:79
+msgid "Tag must be symbol or list of symbols."
+msgstr "L'étiquette doit être un symbole ou une liste de symboles."
+
+#: parser.yy:534
 msgid "Identifier should have alphabetic characters only"
 msgstr "L'identificateur doit contenir des caractères alphabétiques seulement"
 
-#: parser.yy:779
+#: parser.yy:707
+msgid "Need \\bookpaper for bookpaper block."
+msgstr "A besoin de \\bookpaper pour un bloc de type bookpaper"
+
+#: parser.yy:844
 msgid "More alternatives than repeats.  Junking excess alternatives."
 msgstr "Plus d'alternatives que de répétitions. Rebuts dépasse la limite des alternatives."
 
-#: parser.yy:861 parser.yy:868
-msgid "\applycontext takes function argument"
-msgstr "\applycontext nécessite un argument de fonction"
-
-#: parser.yy:877
-msgid "Second argument must be a symbol"
-msgstr "Le second argument doit être un symbole"
-
-#: parser.yy:882
-msgid "First argument must be a procedure taking one argument"
-msgstr "Le premier argument doit être une procédure n'acceptant qu'un argument"
-
-#: parser.yy:1009
-msgid "\apply takes function argument"
-msgstr "\apply nécessite un argument de fonction"
+#: parser.yy:1016
+#, c-format
+msgid "Argument %d failed typecheck"
+msgstr "Argument %d a échoué la vérification de type"
 
-#: parser.yy:1501
-msgid "Expecting string as script definition"
-msgstr "Chaîne attendue comme définition de script"
+#: parser.yy:1032
+msgid "Music head function should return Music object."
+msgstr "La fonction de tête Musical devrait retourner un objet Musical"
 
-#: parser.yy:1598
-msgid "Expecting musical-pitch value"
-msgstr "Valeur du ton musical attendu"
+#: parser.yy:1278
+msgid "Grob name should be alphanumeric"
+msgstr "Nom Grob devrait être alphanumérique"
 
-#: parser.yy:1609
-msgid "Must have duration object"
-msgstr "Doit avoir une durée pour l'objet"
+#: parser.yy:1639
+msgid "Second argument must be pitch list."
+msgstr "Le second argument doit être une liste de tons."
 
-#: parser.yy:1618 parser.yy:1626
+#: parser.yy:1676 parser.yy:1681 parser.yy:2210
 msgid "Have to be in Lyric mode for lyrics"
 msgstr "Doit être en mode Lyric pour les paroles"
 
-#: parser.yy:1798 parser.yy:1853
+#: parser.yy:1766
+msgid "Expecting string as script definition"
+msgstr "Chaîne attendue comme définition de script"
+
+#: parser.yy:1975 parser.yy:2025
 #, c-format
 msgid "not a duration: %d"
 msgstr "n'est pas une durée: %d"
 
-#: parser.yy:1949
+#: parser.yy:2120
 msgid "Have to be in Note mode for notes"
 msgstr "Doit être en mode Note pour les notes"
 
-#: parser.yy:2032
+#: parser.yy:2225
 msgid "Have to be in Chord mode for chords"
 msgstr "Doit être en mode Chord pour les choeurs"
 
-#: parser.yy:2171
+#: parser.yy:2377
 msgid "need integer number arg"
 msgstr "A besoin d'un nombre entier pour l'argument"
 
-#: parser.yy:2316
+#: parser.yy:2520
 msgid "Suspect duration found following this beam"
 msgstr "Durée suspecte repéré après ce faisceau"
 
-#: lexer.ll:186
+#: lexer.ll:194
+#, c-format
+msgid "input renamed to: `%s'"
+msgstr "l'entrée a été renommée à: « %s »"
+
+#: lexer.ll:202
+msgid "No quoted string found after \\encoding"
+msgstr "Aucun chaîne entre guillements n'a été répérée après \\encoding"
+
+#: lexer.ll:206
+msgid "No quoted string found after \\version"
+msgstr "Aucun chaîne entre guillements n'a été répérée après \\version"
+
+#: lexer.ll:210
+msgid "No quoted string found after \\renameinput"
+msgstr "Aucun chaîne entre guillements n'a été répérée après \\renameinput"
+
+#: lexer.ll:223
 msgid "EOF found inside a comment"
 msgstr "Fin de fichier (EOF) à l'intérieur du commentaire"
 
-#: lexer.ll:200
-msgid "\\maininput disallowed outside init files"
-msgstr "\\maininput désactivé en dehord des fichiers init"
+#: lexer.ll:238
+msgid "\\maininput not allowed outside init files"
+msgstr "\\maininput n'est pas permis en dehord des fichiers d'initialisation"
 
-#: lexer.ll:224
+#: lexer.ll:264
 #, c-format
 msgid "wrong or undefined identifier: `%s'"
 msgstr "identificateur erroné ou non défini: « %s »"
 
 #. backup rule
-#: lexer.ll:233
+#: lexer.ll:273
 msgid "Missing end quote"
 msgstr "Caractère de fin de citation manquant"
 
-#. backup rule
-#: lexer.ll:255 lexer.ll:259
-msgid "white expected"
-msgstr "blanche attendue"
-
-#: lexer.ll:268
-msgid "Can't evaluate Scheme in safe mode"
-msgstr "Ne peut évaluer le Schème de façon sûre"
-
-#: lexer.ll:397 lexer.ll:487
+#: lexer.ll:436
 msgid "Brace found at end of lyric.  Did you forget a space?"
 msgstr "Accolade repérée à la fin des paroles. Avez-vous oublié un espace?"
 
-#: lexer.ll:574
+#: lexer.ll:541
+msgid "Brace found at end of markup.  Did you forget a space?"
+msgstr "Accolade repérée à la fin du marquage. Avez-vous oublié un espace?"
+
+#: lexer.ll:630
 #, c-format
 msgid "invalid character: `%c'"
 msgstr "caractère invalide: « %c »"
 
-#: lexer.ll:651
+#: lexer.ll:716 lexer.ll:717
 #, c-format
 msgid "unknown escaped string: `\\%s'"
 msgstr "chaîne d'échappement inconnue: « \\%s »"
 
-#: lexer.ll:742
+#: lexer.ll:814 lexer.ll:815
 #, c-format
 msgid "Incorrect lilypond version: %s (%s, %s)"
 msgstr "Version de lilypond incorrecte: %s (%s, %s)"
 
-#: lexer.ll:743
+#: lexer.ll:815 lexer.ll:816
 msgid "Consider updating the input with the convert-ly script"
 msgstr "Considérer la mise à jour de l'entrée à l'aide du script convert-ly"
 
-#~ msgid "Run LilyPond using LaTeX for titling"
-#~ msgstr "Exécuter LilyPond en utilisant LaTeX pour le « titling »"
+#: lily.scm:574
+#, lisp-format
+msgid "Converting to `~a'..."
+msgstr "Conversion à « ~a »..."
+
+#: lily.scm:596
+#, lisp-format
+msgid "Invoking `~a'..."
+msgstr "Invocation de « ~a »..."
+
+#: lily.scm:614
+msgid "error: failed files: "
+msgstr "Erreur: fichiers en échec: "
+
+#: lily/includable-lexer.cc:50
+msgid "include files are not allowed in safe mode"
+msgstr "fichiers d'inclusion ne sont pas permis en mode sécuritaire"
+
+#: lily/phrasing-slur-engraver.cc:116
+msgid "unterminated phrasing slur"
+msgstr "phrase de liaison non terminée"
+
+#: lily/score.cc:328
+msgid "Error found in this music expression. Ignoring it"
+msgstr "Erreur repérée dans l'expression musicale. Elle sera ignorée."
+
+#~ msgid "write Makefile dependencies for every input file"
+#~ msgstr "produire les dépendances pour Makefile concernant chaque fichier d'entrée"
+
+#~ msgid "make HTML file with links to all output"
+#~ msgstr "générer les fichier HTML avec des liens sur toutes les sorties"
+
+#~ msgid "do not generate PDF output"
+#~ msgstr "ne pas générer de sortie en format PDF"
+
+#~ msgid "do not generate PostScript output"
+#~ msgstr "ne pas générer de sortie en format PostScript"
+
+#~ msgid "use pdflatex to generate PDF output"
+#~ msgstr "utiliser pdflatex pour générer la sortie en format PDF"
+
+#~ msgid "invalid value: `%s'"
+#~ msgstr "valeur invalide: « %s »"
+
+#~ msgid "Writing HTML menu `%s'"
+#~ msgstr "Écriture du menu HTML « %s »"
+
+#~ msgid "Running LaTeX failed. Rerun with --verbose for a trace."
+#~ msgstr "Échec de l'exécution de LaTeX. Ré-exécuter avec --verbose pour obtenir une trace."
+
+#~ msgid "dependencies output to `%s'..."
+#~ msgstr "dépendances produites dans « %s »"
+
+#~ msgid "Process LilyPond snippets in hybrid HTML, LaTeX or texinfo document"
+#~ msgstr "Traiter les snippets LilyPond dans un document hybride en HTML, LaTeX ou texinfo"
+
+#~ msgid "DIM"
+#~ msgstr "DIM"
+
+#~ msgid "default fontsize for music.  DIM is assumed to be in points"
+#~ msgstr "taille de la fonte par défaut pour music. DIM est assumé être en points"
+
+#~ msgid "deprecated, use --default-music-fontsize"
+#~ msgstr "déprécié, utiliser --default-music-fontsize"
+
+#~ msgid "OPT"
+#~ msgstr "OPT"
+
+#~ msgid "pass OPT quoted to the lilypond command line"
+#~ msgstr "passer OPT entre guillemets à la ligne de commande à lilypond"
+
+#~ msgid "force fontsize for all inline lilypond. DIM is assumed to be in points"
+#~ msgstr "forcer la taille de fonte pour les enligne lilypond. DIM est assumé être en points"
+
+#~ msgid "deprecated, use --force-music-fontsize"
+#~ msgstr "déprécié, utilise --force-music-fontsize"
+
+#~ msgid "include path"
+#~ msgstr "inclure le chemin (path)"
+
+#~ msgid "write dependencies"
+#~ msgstr "écrire les dépendances"
+
+#~ msgid "PREF"
+#~ msgstr "PRÉF"
+
+#~ msgid "prepend PREF before each -M dependency"
+#~ msgstr "ajouter les PRÉFérence en préfixe pour chaque dépendance -M"
+
+#~ msgid "don't run lilypond"
+#~ msgstr "ne pas exécuter lilypond"
+
+#~ msgid "don't generate pictures"
+#~ msgstr "ne pas générer de photos"
+
+#~ msgid "strip all lilypond blocks from output"
+#~ msgstr "éliminer chaque bloc lilypond de la sortie"
+
+#~ msgid "filename main output file"
+#~ msgstr "nom du fichier principal de sortie"
+
+#~ msgid "where to place generated files"
+#~ msgstr "où seront placés les fichiers générés"
+
+#~ msgid "LaTeX failed."
+#~ msgstr "Échec de LaTeX"
+
+#~ msgid "round filled box horizontal extent smaller than blot; decreasing blot"
+#~ msgstr "largeur horizontale de la boîte plus petite que le diamètre du coin; réduction du diamètre du coin"
+
+#~ msgid "round filled box vertical extent smaller than blot; decreasing blot"
+#~ msgstr "hauteur verticale de la boîte plus petite que le diamètre du coin; réduction du diamètre du coin"
+
+#~ msgid "use output format EXT"
+#~ msgstr "utiliser le format de sortie EXT"
+
+#~ msgid "write Makefile dependencies"
+#~ msgstr "écrire les dépendances pour Makefile"
+
+#~ msgid "prepend DIR to dependencies"
+#~ msgstr "ajouter en préfixe le RÉPERTOIRE aux dépendances"
+
+#~ msgid "can't find start of phrasing slur"
+#~ msgstr "ne peut repérer le début d'une phrase de liaison"
+
+#~ msgid "Where SYMBOL VAL pair is any of:"
+#~ msgstr "Où la paire SYMBOLE VALEUR peut prendre les options suivantes:"
+
+#~ msgid "unbound spanner `%s'"
+#~ msgstr "clef sans borne « %s »"
+
+#~ msgid "can't find start of slur"
+#~ msgstr "ne peut repérer le début d'une liaison"
+
+#~ msgid "#<spring smob d= %f>"
+#~ msgstr "#<spring smob d= %f>"
+
+#~ msgid "\\apply takes function argument"
+#~ msgstr "\\apply nécessite un argument de fonction"
+
+#~ msgid "Can't find music"
+#~ msgstr "ne peut trouver la musique"
+
+#~ msgid " 1998--2003"
+#~ msgstr " 1998--2003"
+
+#~ msgid " 2001--2004"
+#~ msgstr " 2001--2004"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Distributed under terms of the GNU General Public License. It comes with\n"
+#~ "NO WARRANTY."
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Distribué selon les termes de la GNU General Public License.  Le logiciel est fourni sans GARANTIE."
+
+#~ msgid "unknown accidental typesetting: %s. Ignored"
+#~ msgstr "mise en page accidentelle inconnue: %s. Ignorée"
+
+#~ msgid "Beam has less than two stems. Removing beam."
+#~ msgstr "faisceau a moins de deux queues. Retrait du faisceau."
+
+#~ msgid "Not sure that we can find a nice beam slope (no viable initial configuration found)."
+#~ msgstr "Pas certain que l'on puisse repérer un joli pente dans le faisceau (configuration initiale viable non repérée)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Renamed input to `%s'\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "L'entrée a été renommé à « %s »\n"
+
+#~ msgid "verbose"
+#~ msgstr "mode explicatif"
+
+#~ msgid "write ouput to FILE"
+#~ msgstr "produire la sortie dans le FICHIER"
+
+#~ msgid "Symbol is not a parent context: %s. Ignored"
+#~ msgstr "Symbole n'est pas un contexte parent: %s. Ignoré"
+
+#~ msgid "can't find character number: %d"
+#~ msgstr "ne peut repérer le nombre de caractères: %d"
+
+#~ msgid "can't find character called: `%s'"
+#~ msgstr "ne peut repérer le caractère portant le nom: « %s »"
+
+#~ msgid "Nothing to connect extender to on the left.  Ignoring extender event."
+#~ msgstr "Rien à relier à la prolongation sur la gauche. Requête de prolongation ignorée."
+
+#~ msgid "couldn't find any font satisfying "
+#~ msgstr "ne peut repérer aucune fonte satisfaisante"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Skipped something?\n"
+#~ "Grob %s ended before I expected it to end."
+#~ msgstr ""
+#~ "Quelque chose a été escamoté?\n"
+#~ "%s terminé avant la fin attendue."
+
+#~ msgid "Nothing to connect hyphen to on the left.  Ignoring hyphen event."
+#~ msgstr "Rien à connecter au trait d'union sur la gauche. Requête de trait d'union ignoré"
+
+#~ msgid "Score contains errors; will not process it"
+#~ msgstr "La feuille de musique contient des erreurs; elle ne sera pas traitée"
+
+#~ msgid "lyrics found without any matching notehead"
+#~ msgstr "paroles trouvées sans aucune concordance avec une note de tête"
+
+#~ msgid "Huh? Melismatic note found to have associated lyrics."
+#~ msgstr "Euh? Note mélismatique repéré associé à des paroles"
+
+#~ msgid "inhibit file output naming and exporting"
+#~ msgstr "inhiber la dénomination de nom de fichier et l'exportation"
+
+#~ msgid ""
+#~ "LilyPond is a music typesetter.  It produces beautiful sheet music\n"
+#~ "using a high level description file as input.  LilyPond is part of \n"
+#~ "the GNU Project.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "LilyPond est un logiciel de composition de musique. Il produit de jolies feuilles\n"
+#~ "de musique en utilisant un fichier de description de haut niveau à l'entrée.\n"
+#~ "LilyPond fait parti du projet GNU.\n"
+
+#~ msgid "GNU LilyPond -- The music typesetter"
+#~ msgstr "GNU LilyPond -- Le logiciel de composition de musique"
+
+#~ msgid "Mensural_ligature:thickness undefined on flexa %d; assuming 1.4"
+#~ msgstr "Mensural_ligature: épaisseur indéfinie sur flexa %d; 1.4 est assumé"
+
+#~ msgid "Mensural_ligature:delta-pitch undefined on flexa %d; assuming 0"
+#~ msgstr "Mensural_ligature: croissance du ton (delta-pitch) indéfinie sur flexa %d; 0 est assumé"
+
+#~ msgid "Mensural_ligature:flexa-width undefined on flexa %d; assuming 2.0"
+#~ msgstr "Mensural_ligature: largeur de flexa (flxe-width) indéfinie sur flexa %d; 2.0 est assumé"
+
+#~ msgid "silly duration"
+#~ msgstr "durée ridicule"
+
+#~ msgid "Outputting Score, defined at: "
+#~ msgstr "Production d'une feuille de musique, définie à: "
+
+#~ msgid "I'm one myself: `%s'"
+#~ msgstr "J'en sui sun moi-même: « %s »"
+
+#~ msgid "none of these in my family: `%s'"
+#~ msgstr "aucun de ceux-ci dans ma famille: « %s »"
+
+#~ msgid "from musical definition: %s"
+#~ msgstr "à partir de la définition musicale: %s"
+
+#~ msgid "unterminated pedal bracket"
+#~ msgstr "accolades des pédales non complétées"
+
+#~ msgid "Errors found/*, not processing score*/"
+#~ msgstr "Erreurs trouvées/*, pas de traitement de la feuille de musique*/"
+
+#~ msgid "staff symbol: indentation yields beyond end of line"
+#~ msgstr "symbole staff: l'indentation a cédé avant la fin de la ligne"
+
+#~ msgid "No ties were created!"
+#~ msgstr "Aucun lien n'a été créé!"
+
+#~ msgid "Already contains: `%s'"
+#~ msgstr "Contient déjà: « %s »"
+
+#~ msgid "Not adding translator: `%s'"
+#~ msgstr "Le traducteur n'est pas ajouté: « %s »"
+
+#~ msgid "Vaticana_ligature:thickness undefined; assuming 1.4"
+#~ msgstr "Vaticana_ligature: épaisseur indéfinie; 1.4 est assumé"
+
+#~ msgid "Vaticana_ligature:x-offset undefined; assuming 0.0"
+#~ msgstr "Vaticana_ligature: décalage en X indéfinie; 0.0 est assumé"
+
+#~ msgid "Vaticana_ligature:delta-pitch -> ignoring join"
+#~ msgstr "Vaticana_ligature:delta-pitch -> joint ignoré"
+
+#~ msgid "First argument must be a procedure taking one argument"
+#~ msgstr "Le premier argument doit être une procédure n'acceptant qu'un argument"
+
+#~ msgid "Expecting musical-pitch value"
+#~ msgstr "Valeur du ton musical attendu"
+
+#~ msgid "Must have duration object"
+#~ msgstr "Doit avoir une durée pour l'objet"
+
+#~ msgid "white expected"
+#~ msgstr "blanche attendue"
+
+#~ msgid "Can't evaluate Scheme in safe mode"
+#~ msgstr "Ne peut évaluer le Schème de façon sûre"
 
 #~ msgid "Fetch and rebuild from latest source package"
 #~ msgstr "Repérer et reconstruire depuis les sources du dernier package"
@@ -2350,15 +2247,9 @@ msgstr "Consid
 #~ msgid "fetch and build URL [%s]"
 #~ msgstr "rechercher et construire le URL [%s]"
 
-#~ msgid "Listing `%s'..."
-#~ msgstr "Listage de « %s »..."
-
 #~ msgid "latest is: %s"
 #~ msgstr "le plus à jour est: %s"
 
-#~ msgid "relax, %s is up to date"
-#~ msgstr "relaxer, %s est à jour"
-
 #~ msgid "Fetching `%s'..."
 #~ msgstr "Recherche de « %s »..."
 
@@ -2437,9 +2328,6 @@ msgstr "Consid
 #~ msgid "<stdin>"
 #~ msgstr "<stdin>"
 
-#~ msgid "programming error: "
-#~ msgstr "erreur de programmation: "
-
 #~ msgid "can't find start of beam"
 #~ msgstr "ne peut repérer le début du faisceau"
 
@@ -2489,9 +2377,6 @@ msgstr "Consid
 #~ msgid "too many notes for rest collision"
 #~ msgstr "trop de notes pour la pause en collision"
 
-#~ msgid "Scheme options:"
-#~ msgstr "Option de schèmes:"
-
 #~ msgid "ly-get-trans-property: expecting a Translator_group argument"
 #~ msgstr "ly-get-trans-property: s'attendait à un argument de type Translator_group"
 
@@ -2507,9 +2392,6 @@ msgstr "Consid
 #~ msgid "track %d:"
 #~ msgstr "piste %d:"
 
-#~ msgid "Processing..."
-#~ msgstr "Traitement..."
-
 #~ msgid "Creating voices..."
 #~ msgstr "Création des voix..."