msgstr ""
"Project-Id-Version: fi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-04 21:28+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-10-04 21:30+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-18 01:06+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-10-18 01:10+0300\n"
"Last-Translator: hjunes\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "DVIPS usage:"
msgstr "DVIPS käyttö:"
-#: midi2ly.py:106 lily-library.scm:541 lily-library.scm:549
+#: midi2ly.py:106 lily-library.scm:557 lily-library.scm:565
msgid "warning: "
msgstr "varoitus: "
msgid "invalid argument `%s' to option `%s'"
msgstr "epäkelpo argumentti `%s' optiolle `%s'"
-#: warn.cc:68 grob.cc:552 input.cc:82
+#: warn.cc:68 grob.cc:556 input.cc:82
#, c-format
msgid "programming error: %s"
msgstr "ohjelmointivirhe: %s"
msgid "junking empty cluster"
msgstr "heitetään pois tyhjä klusteri"
-#: coherent-ligature-engraver.cc:106
+#: coherent-ligature-engraver.cc:100
#, c-format
msgid "Coherent_ligature_engraver: setting `spacing-increment=0.01': ptr=%ul"
msgstr "Coherent_ligature_engraver: asetetaan `spacing-increment=0.01': ptr=%ul"
msgid "Unknown event class %s"
msgstr "Tuntematon tapahtumaluokka %s"
+#: dots.cc:38
+#, c-format
+msgid "dot `%s' not found"
+msgstr "pistettä `%s' ei löytynyt"
+
#: dynamic-engraver.cc:186 span-dynamic-performer.cc:87
msgid "can't find start of (de)crescendo"
msgstr "ei löytynyt alkua (de)crescendolle"
msgid "crescendo too small"
msgstr "liian lyhyt crescendo"
-#: horizontal-bracket-engraver.cc:58
+#: horizontal-bracket-engraver.cc:57
msgid "don't have that many brackets"
msgstr "ei ole käytössä niin monia sulkeita"
-#: horizontal-bracket-engraver.cc:67
+#: horizontal-bracket-engraver.cc:66
msgid "conflicting note group events"
msgstr "ristiriitainen nuottiryhmä -tapaus"
msgid "position unknown"
msgstr "sijainti tuntematon"
-#: ligature-engraver.cc:95
+#: ligature-engraver.cc:93
msgid "can't find start of ligature"
msgstr "ei löytynyt alkua ligature:lle"
-#: ligature-engraver.cc:100
+#: ligature-engraver.cc:98
msgid "no right bound"
msgstr "ei oikeata reunaa"
-#: ligature-engraver.cc:122
+#: ligature-engraver.cc:120
msgid "already have a ligature"
msgstr "ligature löytyi jo"
-#: ligature-engraver.cc:131
+#: ligature-engraver.cc:129
msgid "no left bound"
msgstr "ei vasenta reunaa"
-#: ligature-engraver.cc:175
+#: ligature-engraver.cc:173
msgid "unterminated ligature"
msgstr "päättämätön ligature"
-#: ligature-engraver.cc:204
+#: ligature-engraver.cc:202
msgid "ignoring rest: ligature may not contain rest"
msgstr "ligature ei voi sisältää taukoa; sivuutetaan tauko"
-#: ligature-engraver.cc:205
+#: ligature-engraver.cc:203
msgid "ligature was started here"
msgstr "ligature alkoi tästä"
"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU\n"
"General Public License for more details.\n"
"\n"
-" You should have received a copy (refer to the file COPYING) of the\n"
+" You should have received a copy of the\n"
"GNU General Public License along with this program; if not, write to\n"
"the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,\n"
"Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
"KAUPAKSIKÄYVYYDESTÄ tai SOPIVUUDESTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN. Lisätietoja\n"
"voit katsoa lisenssistä GNU General Public Licence.\n"
"\n"
-" Saat kopion (katso tiedosto COPYING) lisenssistä GNU General Public\n"
-"License ohjelman mukana; jos et saanut; kirjoita osoitteeseen\n"
+" Olet saanut kopion lisenssistä GNU General Public License\n"
+"tämän ohjelman mukana; jos et saanut; kirjoita osoitteeseen\n"
"Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,\n"
"Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
msgid "mark label must be a markup object"
msgstr "merkinnän on oltava markup -objekti"
-#: mensural-ligature-engraver.cc:88
+#: mensural-ligature-engraver.cc:85
msgid "ligature with less than 2 heads -> skipping"
msgstr "ligatuuri vähemmällä kuin 2:lla nuottipäällä -> ohitetaan"
-#: mensural-ligature-engraver.cc:115
+#: mensural-ligature-engraver.cc:112
msgid "cannot determine pitch of ligature primitive -> skipping"
msgstr "ei voitu määrittää nuottikorkeutta ligatuurin osalle -> ohitetaan"
-#: mensural-ligature-engraver.cc:129
+#: mensural-ligature-engraver.cc:126
msgid "single note ligature - skipping"
msgstr "priimi-intervalli ligatuurissa -> ohitetaan"
-#: mensural-ligature-engraver.cc:141
+#: mensural-ligature-engraver.cc:138
msgid "prime interval within ligature -> skipping"
msgstr "priimi-intervalli ligatuurissa -> ohitetaan"
-#: mensural-ligature-engraver.cc:153
+#: mensural-ligature-engraver.cc:150
msgid "mensural ligature: duration none of Mx, L, B, S -> skipping"
msgstr "mensuraaliligatuuri: kesto ei ollut Mx, L, B tai S -> ohitetaan"
-#: mensural-ligature-engraver.cc:201
+#: mensural-ligature-engraver.cc:198
msgid "semibrevis must be followed by another one -> skipping"
msgstr "semibrevis vaatii samantyyppisen seuraavaksi -> ohitetaan"
-#: mensural-ligature-engraver.cc:212
+#: mensural-ligature-engraver.cc:209
msgid ""
"semibreves can only appear at the beginning of a ligature,\n"
"and there may be only zero or two of them"
"semibreve:t voivat esiintyä vain ligaturen alussa,\n"
"ja niitä voi olla vain nolla tai kaksi"
-#: mensural-ligature-engraver.cc:239
+#: mensural-ligature-engraver.cc:236
msgid ""
"invalid ligatura ending:\n"
"when the last note is a descending brevis,\n"
"toiseksi viimeisen nuotin on oltava joku muu,\n"
"tai ligaturan täytyy olla LB tai SSB"
-#: mensural-ligature-engraver.cc:359
+#: mensural-ligature-engraver.cc:356
msgid "unexpected case fall-through"
msgstr "odottamaton tapauksen raukeaminen"
msgid "transposition by %s makes alteration larger than double"
msgstr "transponointi %s:N verran tekee muutokset suuremmaksi kuin kaksi"
-#: new-fingering-engraver.cc:87
+#: new-fingering-engraver.cc:95
msgid "can't add text scripts to individual note heads"
msgstr "ei voitu lisätä tekstinpätkiä yksittäisiin nuotteihin"
-#: new-fingering-engraver.cc:246
+#: new-fingering-engraver.cc:238
msgid "no placement found for fingerings"
msgstr "sormitukselle ei löytynyt paikkaa"
-#: new-fingering-engraver.cc:247
+#: new-fingering-engraver.cc:239
msgid "placing below"
msgstr "sijoitetaan alle"
-#: note-collision.cc:415
+#: note-collision.cc:438
msgid "ignoring too many clashing note columns"
msgstr "liian monta törmäävää nuottisaraketta"
msgid "can't have note heads and rests together on a stem"
msgstr "ei voinut olla nuotinpäitä ja taukoja yhtäaikaa palkissa"
-#: note-head.cc:65
+#: note-head.cc:69
#, c-format
-msgid "note head `%s' not found"
-msgstr "nuottipäätä `%s' ei löytynyt"
+msgid "none of note heads `%s' or `%s' found"
+msgstr "yhtäkään nuottipäistä `%s' tai `%s' ei löytynyt"
#: note-heads-engraver.cc:63
msgid "NoteEvent without pitch"
msgid "Drawing systems..."
msgstr "Piirretään tahteja..."
-#: pango-font.cc:215
+#: pango-font.cc:184
+#, c-format
+msgid ""
+"Glyph has no name, but font supports glyph naming.\n"
+"Skipping glyph U+%0X, file %s"
+msgstr ""
+"Ladokkeella ei ole nimea, mutta kirjasin tukee ladokkeen nimeämistä.\n"
+"Sivuutetaan ladoke U+%0X, tiedostossa %s"
+
+#: pango-font.cc:217
#, c-format
msgid "no PostScript font name for font `%s'"
msgstr "ei PostScript fonttinimeä fontille `%s'"
-#: pango-font.cc:263
+#: pango-font.cc:265
msgid "FreeType face has no PostScript font name"
msgstr "FreeType muodolla ei ollut PostScript fonttinimeä"
msgid "can't find: `%s'"
msgstr "ei löytynyt `%s'"
-#: translator.cc:310
+#: translator.cc:331
#, c-format
msgid "Two simultaneous %s events, junking this one"
msgstr "Kaksi samanaikaista %s-tapahtumaa, hylätään tämä"
-#: translator.cc:311
+#: translator.cc:332
#, c-format
msgid "Previous %s event here"
msgstr "Edellinen %s-tapahtuma täällä"
msgid "invalid direction of tuplet-span-event"
msgstr "tuntematon tuplettiväli-tapahtuman suunta"
-#: vaticana-ligature-engraver.cc:364
+#: vaticana-ligature-engraver.cc:382
#, c-format
msgid ""
"ignored prefix (es) `%s' of this head according to restrictions of the "
"sivuutetaan prefiksi (t) `%s' tälle nuottipäälle valitun ligatuurityylin "
"mukaisesti"
-#: vaticana-ligature-engraver.cc:601
+#: vaticana-ligature-engraver.cc:708
#, c-format
msgid "Vaticana_ligature_engraver: setting `spacing-increment = %f': ptr =%ul"
msgstr "Vaticana_ligature_engraver: asetetaan `spacing-increment = %f': ptr=%ul"
msgid "Grob name should be alphanumeric"
msgstr "Graafiseen objectiin täytyy olla kirjain tai numero"
-#: parser.yy:1481 parser.yy:1497
+#: parser.yy:1477 parser.yy:1497
msgid "second argument must be pitch list"
msgstr "toisen argumentin on oltava äänenkorkeuslista"
-#: parser.yy:1508 parser.yy:1513 parser.yy:1988 parser.yy:1524 parser.yy:1529
+#: parser.yy:1504 parser.yy:1509 parser.yy:1974 parser.yy:1524 parser.yy:1529
#: parser.yy:2004
msgid "have to be in Lyric mode for lyrics"
msgstr "täytyy olla Lyrics -moodissa lyriikkaa varten"
-#: parser.yy:1612 parser.yy:1628
+#: parser.yy:1606 parser.yy:1628
msgid "expecting string as script definition"
msgstr "oletetaan merkkijonon olevan skriptimäärittely"
-#: parser.yy:1770 parser.yy:1820 parser.yy:1786 parser.yy:1836
+#: parser.yy:1761 parser.yy:1811 parser.yy:1786 parser.yy:1836
#, c-format
msgid "not a duration: %d"
msgstr "ei ole kesto: %d"
-#: parser.yy:1940 parser.yy:1956
+#: parser.yy:1928 parser.yy:1956
msgid "have to be in Note mode for notes"
msgstr "täytyy olla Note -moodissa nuotteja varten"
-#: parser.yy:2004 parser.yy:2020
+#: parser.yy:1989 parser.yy:2020
msgid "have to be in Chord mode for chords"
msgstr "täytyy olla Chord -moodissa sointuja varten"
msgid "can't find signature for music function"
msgstr "ei löytynyt aikamerkintää musiikkifunktiolle"
-#: backend-library.scm:19 lily.scm:479 ps-to-png.scm:88
+#: backend-library.scm:19 lily.scm:485 ps-to-png.scm:88
#, lisp-format
msgid "Invoking `~a'..."
msgstr "Kutsutaan `~a'..."
msgid "translator listens to nonexisting event class ~A"
msgstr "kääntäjä kuuntelee olematonta tapahtumaluokkaa ~A"
-#: define-markup-commands.scm:256
+#: define-markup-commands.scm:265
msgid "no systems found in \\score markup, does it have a \\layout block?"
msgstr "systeemejä ei löytynyt \\score merkinnässä, onko siinä \\layout blokkia?"
-#: define-markup-commands.scm:1249
+#: define-markup-commands.scm:1281
#, lisp-format
msgid "not a valid duration string: ~a"
msgstr "ei ole sallittu keston merkkijono: ~a"
-#: define-music-types.scm:734
+#: define-music-types.scm:743
#, lisp-format
msgid "symbol expected: ~S"
msgstr "odotettiin symboli: ~S"
-#: define-music-types.scm:737
+#: define-music-types.scm:746
#, lisp-format
msgid "can't find music object: ~S"
msgstr "ei löytynyt musiikkiobjektia: ~S"
-#: define-music-types.scm:757
+#: define-music-types.scm:766
#, lisp-format
msgid "unknown repeat type `~S'"
msgstr "tuntematon toistotyyppi `~S'"
-#: define-music-types.scm:758
+#: define-music-types.scm:767
msgid "See music-types.scm for supported repeats"
msgstr "Katso tiedostosta music-types.scm tuetut toistotyypit"
msgid "Writing ~a..."
msgstr "Kirjoitetaan ~a..."
-#: framework-ps.scm:278
+#: framework-ps.scm:279
#, lisp-format
msgid "can't embed ~S=~S"
msgstr "ei voitu upottaa ~S=~S"
-#: framework-ps.scm:331
+#: framework-ps.scm:332
#, lisp-format
msgid "can't extract file matching ~a from ~a"
msgstr "Ei voitu poimia sopivaa tiedoa ~a:sta ~a:han"
-#: framework-ps.scm:348
+#: framework-ps.scm:349
#, lisp-format
msgid "don't know how to embed ~S=~S"
msgstr "ei tiedetä kuinka upottaa ~S=~S"
-#: framework-ps.scm:379
+#: framework-ps.scm:380
#, lisp-format
msgid "don't know how to embed font ~s ~s ~s"
msgstr "ei tiedetä kuinka sijoittaa fontti ~s ~s ~s"
-#: framework-ps.scm:610
+#: framework-ps.scm:731
#, lisp-format
msgid "can't convert <stdout> to ~S"
msgstr "ei voida konvertoida <stdout> ~S:ksi"
-#: framework-ps.scm:629 framework-ps.scm:632
+#: framework-ps.scm:750 framework-ps.scm:753
#, lisp-format
msgid "can't generate ~S using the postscript back-end"
msgstr "ei voida generoida ~S käyttäen postscript päänä"
-#: framework-ps.scm:639
+#: framework-ps.scm:760
msgid ""
"nThe PostScript backend does not support the 'classic'\n"
"framework. Use the EPS backend instead,\n"
msgid "Calculating page breaks..."
msgstr "Lasketaan sivunvaihtoja..."
-#: lily-library.scm:510
+#: lily-library.scm:526
#, lisp-format
msgid "unknown unit: ~S"
msgstr "tuntematon yksikkö: ~S"
-#: lily-library.scm:543
+#: lily-library.scm:559
#, lisp-format
msgid "no \\version statement found, please add~afor future compatibility"
msgstr ""
"ei löytynyt \\version-määrittelyä, ole hyvä ja lisää~a yhteensopivuuden "
"varalle"
-#: lily-library.scm:550
+#: lily-library.scm:566
msgid "old relative compatibility not used"
msgstr "vanhaa relative -yhteensopivuutta ei käytetty"
-#: lily.scm:131
+#: lily.scm:135
#, lisp-format
msgid "Can't find ~A"
msgstr "Ei löydetty ~A"
-#: lily.scm:196
+#: lily.scm:200
#, lisp-format
msgid "wrong type for argument ~a. Expecting ~a, found ~s"
msgstr "väärä tyyppi argumentille ~a. Odotettiin ~a, löytyi ~s"
-#: lily.scm:409 lily.scm:469
+#: lily.scm:414 lily.scm:475
#, lisp-format
msgid "failed files: ~S"
msgstr "epäonniset tiedostot: ~S"
-#: lily.scm:459
+#: lily.scm:465
#, lisp-format
msgid "Redirecting output to ~a..."
msgstr "Ohjataan tulosteet paikkaan ~a..."
msgid "Not in toplevel scope"
msgstr "Ei huipputason piirissä"
-#: paper.scm:114
+#: paper.scm:117
#, lisp-format
msgid "This is not a \\layout {} object, ~S"
msgstr "Tämä ei ole \\layout {} objekti, ~S"
-#: paper.scm:126
+#: paper.scm:129
#, lisp-format
msgid "Unknown papersize: ~a"
msgstr "Tuntematon paperikoko: ~a"
#. TODO: should raise (generic) exception with throw, and catch
#. that in parse-scm.cc
-#: paper.scm:141
+#: paper.scm:144
msgid "Must use #(set-paper-size .. ) within \\paper { ... }"
msgstr "Täytyy käyttää #(set-paper-size .. ) \\paper { ... } :n sisällä"