]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blobdiff - po/da.po
Doc: add example left-aligning dynamic text (2943)
[lilypond.git] / po / da.po
index 6293b67c4a0c83211173dcb82fccd539ccfa3059..81fc38df62692d2287744180fa0820c236d9790f 100644 (file)
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lilypond 1.6.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-12-23 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-09-07 21:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-24 10:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-12-23 16:14+0100\n"
 "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -76,135 +76,145 @@ msgstr "K
 msgid "Usage: %s"
 msgstr "advarsel: %s\n"
 
+#: abc2ly.py:1349 convert-ly.py:80 lilypond-book.py:125 midi2ly.py:869
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s [OPTION]... FILE"
+msgstr "Brug: %s [FLAG]... FIL"
+
 #: abc2ly.py:1351
+#, python-format
 msgid ""
-"This program converts ABC music files (see\n"
-"http://www.gre.ac.uk/~c.walshaw/abc2mtex/abc.txt) to LilyPond input."
+"abc2ly converts ABC music files (see\n"
+"%s) to LilyPond input."
 msgstr ""
 
-#: abc2ly.py:1354
-#, fuzzy
-msgid "set output filename to FILE"
+#: abc2ly.py:1355 etf2ly.py:1200 midi2ly.py:885
+msgid "write output to FILE"
 msgstr "skriv uddata til FIL"
 
-#: abc2ly.py:1356
+#: abc2ly.py:1357
 msgid "be strict about succes"
 msgstr ""
 
-#: abc2ly.py:1358
+#: abc2ly.py:1359
 msgid "preserve ABC's notion of beams"
 msgstr ""
 
+#: abc2ly.py:1361 convert-ly.py:112 etf2ly.py:1208 lilypond-book.py:168
+#: midi2ly.py:911 musicxml2ly.py:505
+#, fuzzy
+msgid "Report bugs via"
+msgstr ""
+"Rapportér programfejl til %s\n"
+".Rapportér fejl i oversættelsen til <dansk@klid.dk>."
+
 #: convert-ly.py:41
 msgid ""
 "Update LilyPond input to newer version.  By default, update from the\n"
-"version taken from the \\version command, to the current LilyPond version.\n"
-"\n"
-"Examples:\n"
-"\n"
-"  convert-ly -e old.ly\n"
-"  convert-ly --from=2.3.28 --to 2.5.21 foobar.ly\n"
+"version taken from the \\version command, to the current LilyPond version."
 msgstr ""
 
-#: convert-ly.py:57 lilypond-book.py:98 warn.cc:48 input.cc:90
+#: convert-ly.py:43 lilypond-book.py:73
+#, fuzzy
+msgid "Examples:"
+msgstr "Eksempel:"
+
+#: convert-ly.py:56 lilypond-book.py:98 warn.cc:48 input.cc:90
 #, fuzzy, c-format, python-format
 msgid "warning: %s"
 msgstr "advarsel: %s\n"
 
-#: convert-ly.py:60 lilypond-book.py:101 warn.cc:54 input.cc:96 input.cc:104
+#: convert-ly.py:59 lilypond-book.py:101 warn.cc:54 input.cc:96 input.cc:104
 #, fuzzy, c-format, python-format
 msgid "error: %s"
 msgstr "fejl: %s\n"
 
-#: convert-ly.py:76 etf2ly.py:1190 lilypond-book.py:121 midi2ly.py:98
+#: convert-ly.py:75 etf2ly.py:1190 lilypond-book.py:121 midi2ly.py:98
 msgid "Distributed under terms of the GNU General Public License."
 msgstr ""
 
-#: convert-ly.py:77 etf2ly.py:1191 lilypond-book.py:122 midi2ly.py:99
+#: convert-ly.py:76 etf2ly.py:1191 lilypond-book.py:122 midi2ly.py:99
 msgid "It comes with NO WARRANTY."
 msgstr ""
 
-#: convert-ly.py:88 convert-ly.py:108
+#: convert-ly.py:86 convert-ly.py:106
 msgid "VERSION"
 msgstr ""
 
-#: convert-ly.py:90
+#: convert-ly.py:88
 msgid "start from VERSION [default: \\version found in file]"
 msgstr ""
 
-#: convert-ly.py:93
+#: convert-ly.py:91
 msgid "edit in place"
 msgstr ""
 
-#: convert-ly.py:96
+#: convert-ly.py:94
 msgid "do not add \\version command if missing"
 msgstr ""
 
-#: convert-ly.py:102
-msgid "print rules [default: --from=0, --to=@TOPLEVEL_VERSION@]"
+#: convert-ly.py:100
+msgid "show rules [default: --from=0, --to=@TOPLEVEL_VERSION@]"
 msgstr ""
 
-#: convert-ly.py:107
+#: convert-ly.py:105
 msgid "convert to VERSION [default: @TOPLEVEL_VERSION@]"
 msgstr ""
 
-#: convert-ly.py:154
+#: convert-ly.py:153
 msgid "Applying conversion: "
 msgstr ""
 
-#: convert-ly.py:167
+#: convert-ly.py:166
 msgid "Error while converting"
 msgstr ""
 
-#: convert-ly.py:169
+#: convert-ly.py:168
 msgid "Stopping at last succesful rule"
 msgstr ""
 
-#: convert-ly.py:191
+#: convert-ly.py:190
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Processing `%s'... "
 msgstr "Behandler \"%s\"..."
 
-#: convert-ly.py:278 source-file.cc:54
+#: convert-ly.py:277 relocate.cc:360 source-file.cc:54
 #, c-format, python-format
 msgid "cannot open file: `%s'"
 msgstr "kan ikke åbne fil: \"%s\""
 
-#: convert-ly.py:285
+#: convert-ly.py:284
 #, fuzzy, python-format
-msgid "cannot determine version for `%s'. Skipping"
+msgid "cannot determine version for `%s'.  Skipping"
 msgstr "kan ikke finde standardskrifttype: \"%s\""
 
+#: etf2ly.py:1196
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s [OPTION]... ETF-FILE"
+msgstr "Brug: %s [FLAG]... FIL"
+
 #: etf2ly.py:1198
 msgid ""
 "Enigma Transport Format is a format used by Coda Music Technology's\n"
-"Finale product. This program will convert a subset of ETF to a\n"
-"ready-to-use LilyPond file."
+"Finale product.  etf2ly converts a subset of ETF to a ready-to-use LilyPond "
+"file."
 msgstr ""
 
-#: etf2ly.py:1201 midi2ly.py:885
-msgid "write output to FILE"
-msgstr "skriv uddata til FIL"
-
-#: etf2ly.py:1202 midi2ly.py:886 main.cc:172 main.cc:178
+#: etf2ly.py:1201 midi2ly.py:886 musicxml2ly.py:498 main.cc:172 main.cc:178
 msgid "FILE"
 msgstr "FIL"
 
-#: etf2ly.py:1204 midi2ly.py:899
-#, fuzzy
-msgid "show warranty"
+#: etf2ly.py:1203 lilypond-book.py:165 midi2ly.py:899 main.cc:185
+msgid "show warranty and copyright"
 msgstr "vis garanti og copyright"
 
 #: lilypond-book.py:71
 msgid ""
-"Process LilyPond snippets in hybrid HTML, LaTeX, texinfo or DocBook "
-"document.\n"
-"\n"
-"Example usage:\n"
-"\n"
-" lilypond-book --filter=\"tr '[a-z]' '[A-Z]'\" BOOK\n"
-" lilypond-book --filter=\"convert-ly --no-version --from=2.0.0 -\" BOOK\n"
-" lilypond-book --process='lilypond -I include' BOOK\n"
+"Process LilyPond snippets in hybrid HTML, LaTeX, texinfo or DocBook document."
+msgstr ""
+
+#: lilypond-book.py:78
+msgid "BOOK"
 msgstr ""
 
 #: lilypond-book.py:87
@@ -217,184 +227,188 @@ msgstr "Afslutter... "
 msgid "Copyright (c) %s by"
 msgstr "Copyright © %s af"
 
-#: lilypond-book.py:130
+#: lilypond-book.py:129
 #, fuzzy
 msgid "FILTER"
 msgstr "FIL"
 
-#: lilypond-book.py:133
+#: lilypond-book.py:132
 msgid "pipe snippets through FILTER [convert-ly -n -]"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:136
+#: lilypond-book.py:135
 msgid ""
 "use output format FORMAT (texi [default], texi-html, latex, html, docbook)"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:139
+#: lilypond-book.py:138
 #, fuzzy
 msgid "add DIR to include path"
 msgstr "tilføj KATALOG til søgestien"
 
-#: lilypond-book.py:144
+#: lilypond-book.py:139 lilypond-book.py:144 main.cc:171
+msgid "DIR"
+msgstr "KATALOG"
+
+#: lilypond-book.py:143
 #, fuzzy
 msgid "write output to DIR"
 msgstr "skriv uddata til FIL"
 
-#: lilypond-book.py:148
+#: lilypond-book.py:147
 msgid "COMMAND"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:149
+#: lilypond-book.py:148
 msgid "process ly_files using COMMAND FILE..."
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:160
+#: lilypond-book.py:154
+msgid "Create PDF files for use with PDFTeX"
+msgstr ""
+
+#: lilypond-book.py:157
 msgid ""
 "extract all PostScript fonts into INPUT.psfonts for LaTeX\n"
 "must use this with dvips -h INPUT.psfonts"
 msgstr ""
 
 # Førklaring til --verbose (borde være længre)
-#: lilypond-book.py:163 midi2ly.py:896 main.cc:182
+#: lilypond-book.py:160 midi2ly.py:896 musicxml2ly.py:489 main.cc:184
 msgid "be verbose"
 msgstr "vær udførlig"
 
-#: lilypond-book.py:169 main.cc:183
-msgid "show warranty and copyright"
-msgstr "vis garanti og copyright"
-
-#: lilypond-book.py:779
+#: lilypond-book.py:773
 #, fuzzy, python-format
 msgid "file not found: %s"
 msgstr "Symbol ikke fundet, "
 
-#: lilypond-book.py:1010
+#: lilypond-book.py:1004
 #, python-format
 msgid "deprecated ly-option used: %s=%s"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:1013
+#: lilypond-book.py:1007
 #, python-format
 msgid "compatibility mode translation: %s=%s"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:1017
+#: lilypond-book.py:1011
 #, python-format
 msgid "deprecated ly-option used: %s"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:1020
+#: lilypond-book.py:1014
 #, python-format
 msgid "compatibility mode translation: %s"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:1039
+#: lilypond-book.py:1033
 #, python-format
 msgid "ignoring unknown ly option: %s"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:1394
+#: lilypond-book.py:1388
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Opening filter `%s'"
 msgstr "Renser \"%s\"..."
 
-#: lilypond-book.py:1411
+#: lilypond-book.py:1405
 #, python-format
 msgid "`%s' failed (%d)"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:1412
+#: lilypond-book.py:1406
 msgid "The error log is as follows:"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:1482
-msgid "Can't find \\begin{document} in LaTeX document"
+#: lilypond-book.py:1476
+msgid "cannot find \\begin{document} in LaTeX document"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:1592
+#: lilypond-book.py:1586
 #, fuzzy
 msgid "Writing snippets..."
 msgstr "Skriver \"%s\"..."
 
-#: lilypond-book.py:1597
+#: lilypond-book.py:1591
 #, fuzzy
 msgid "Processing..."
 msgstr "Behandler..."
 
-#: lilypond-book.py:1601
+#: lilypond-book.py:1595
 #, fuzzy
 msgid "All snippets are up to date..."
 msgstr "slap af, %s er seneste version"
 
-#: lilypond-book.py:1611
+#: lilypond-book.py:1605
 #, fuzzy, python-format
 msgid "cannot determine format for: %s"
 msgstr "kan ikke finde standardskrifttype: \"%s\""
 
-#: lilypond-book.py:1622
+#: lilypond-book.py:1616
 #, fuzzy, python-format
 msgid "%s is up to date."
 msgstr "slap af, %s er seneste version"
 
-#: lilypond-book.py:1628
+#: lilypond-book.py:1622
 #, python-format
 msgid "Writing `%s'..."
 msgstr "Skriver \"%s\"..."
 
-#: lilypond-book.py:1683
+#: lilypond-book.py:1677
 msgid "Output would overwrite input file; use --output."
 msgstr ""
 
 # hær er det spørg om rensning af en temporærkatalog
-#: lilypond-book.py:1687
+#: lilypond-book.py:1681
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Reading %s..."
 msgstr "Renser %s..."
 
-#: lilypond-book.py:1706
+#: lilypond-book.py:1700
 #, fuzzy
 msgid "Dissecting..."
 msgstr "Lister \"%s\"..."
 
 # hær er det spørg om rensning af en temporærkatalog
-#: lilypond-book.py:1722
+#: lilypond-book.py:1716
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Compiling %s..."
 msgstr "Renser %s..."
 
-#: lilypond-book.py:1731
+#: lilypond-book.py:1725
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Processing include: %s"
 msgstr "Behandler \"%s\"..."
 
-#: lilypond-book.py:1745
+#: lilypond-book.py:1739
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Removing `%s'"
 msgstr "Starter \"%s\""
 
-#: lilypond-book.py:1821
+#: lilypond-book.py:1815
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Writing fonts to %s..."
 msgstr "kan ikke oprette katalog: \"%s\""
 
-#: lilypond-book.py:1836
+#: lilypond-book.py:1830
 msgid "option --psfonts not used"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:1837
+#: lilypond-book.py:1831
 msgid "processing with dvips will have no fonts"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:1840
+#: lilypond-book.py:1834
 msgid "DVIPS usage:"
 msgstr ""
 
-#: midi2ly.py:106 lily-library.scm:613 lily-library.scm:621
+#: midi2ly.py:106 lily-library.scm:624 lily-library.scm:632
 msgid "warning: "
 msgstr "advarsel: "
 
-#: midi2ly.py:109 midi2ly.py:925
+#: midi2ly.py:109 midi2ly.py:924
 msgid "error: "
 msgstr "fejl: "
 
@@ -409,9 +423,10 @@ msgstr "Afslutter... "
 msgid "%s output to `%s'..."
 msgstr "%s udskrevet til \"%s\"..."
 
-#: midi2ly.py:871
-msgid "Convert MIDI to LilyPond source."
-msgstr "Konvertér MIDI til LilyPond-klide."
+#: midi2ly.py:871 musicxml2ly.py:485
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Convert %s to LilyPond input."
+msgstr "Konvertér mup til LilyPond-kilde."
 
 #: midi2ly.py:875
 msgid "print absolute pitches"
@@ -456,21 +471,46 @@ msgstr ""
 
 #: midi2ly.py:905
 #, fuzzy
-msgid "example"
+msgid "Examples"
 msgstr "Eksempel:"
 
-#: midi2ly.py:926
+#: midi2ly.py:925
 msgid "no files specified on command line."
 msgstr "ingen filer angivne på kommandolinjen."
 
+#: musicxml2ly.py:473
+msgid "musicxml2ly FILE.xml"
+msgstr ""
+
+#: musicxml2ly.py:476
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"This program is free software.  It is covered by the GNU General Public\n"
+"License and you are welcome to change it and/or distribute copies of it\n"
+"under certain conditions.  Invoke as `%s --warranty' for more\n"
+"information."
+msgstr ""
+"Dette er frit programmel. Det dækkes af \"GNU General Public License\",\n"
+"og du må ændre og/eller distribuere kopier af det under visse\n"
+"betingelser. Kør \"%s --warranty\" for mere information.\n"
+
+#: musicxml2ly.py:495
+msgid "Use lxml.etree; uses less memory and cpu time."
+msgstr ""
+
+#: musicxml2ly.py:503
+#, fuzzy
+msgid "set output filename to FILE"
+msgstr "skriv uddata til FIL"
+
 #: getopt-long.cc:140
 #, c-format
 msgid "option `%s' requires an argument"
 msgstr "flag \"%s\" kræver et argument"
 
 #: getopt-long.cc:144
-#, c-format
-msgid "option `%s' doesn't allow an argument"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "option `%s' does not allow an argument"
 msgstr "flag.gan \"%s\" tillader intet argument"
 
 #: getopt-long.cc:148
@@ -519,7 +559,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: align-interface.cc:329
-msgid "tried to get a translation for something that isn't my child"
+msgid "tried to get a translation for something that is no child of mine"
 msgstr ""
 
 #: all-font-metrics.cc:173
@@ -579,7 +619,8 @@ msgid "stem must have Rhythmic structure"
 msgstr "nodehals skal have en rytmisk struktur"
 
 #: beam-engraver.cc:246
-msgid "stem doesn't fit in beam"
+#, fuzzy
+msgid "stem does not fit in beam"
 msgstr "nodehalsen passer ikke i bjælke"
 
 #: beam-engraver.cc:247
@@ -830,7 +871,7 @@ msgid "decrescendo too small"
 msgstr "diminuendo for lille"
 
 #: horizontal-bracket-engraver.cc:59
-msgid "don't have that many brackets"
+msgid "do not have that many brackets"
 msgstr ""
 
 #: horizontal-bracket-engraver.cc:68
@@ -852,7 +893,7 @@ msgstr "uafsluttet bindestreg"
 msgid "include files are not allowed in safe mode"
 msgstr ""
 
-#: includable-lexer.cc:60 lily-guile.cc:94 lily-parser-scheme.cc:116
+#: includable-lexer.cc:60 lily-guile.cc:90 lily-parser-scheme.cc:116
 #, c-format
 msgid "cannot find file: `%s'"
 msgstr "kan ikke finde fil: \"%s\""
@@ -898,27 +939,27 @@ msgstr ""
 msgid "ligature was started here"
 msgstr "bjælken startede her"
 
-#: lily-guile.cc:96
+#: lily-guile.cc:92
 #, c-format
 msgid "(load path: `%s')"
 msgstr "(indlæsningssøgesti: \"%s\")"
 
-#: lily-guile.cc:459
+#: lily-guile.cc:518
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot find property type-check for `%s' (%s)."
 msgstr "Kan ikke finde typetjek for egenskab af '%s' (%s)."
 
-#: lily-guile.cc:462
+#: lily-guile.cc:521
 #, fuzzy
 msgid "perhaps a typing error?"
 msgstr "Måske lavede du en tastefejl?"
 
-#: lily-guile.cc:468
+#: lily-guile.cc:527
 #, fuzzy
 msgid "doing assignment anyway"
 msgstr "Laver tildeling aligevel."
 
-#: lily-guile.cc:480
+#: lily-guile.cc:539
 #, fuzzy, c-format
 msgid "type check for `%s' failed; value `%s' must be of type `%s'"
 msgstr ""
@@ -941,7 +982,7 @@ msgstr "kan ikke finde tegn som hedder: \"%s\""
 
 #: lily-parser-scheme.cc:88
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Changing working directory to `%s'"
+msgid "Changing working directory to: `%s'"
 msgstr "kan ikke oprette katalog: \"%s\""
 
 #: lily-parser-scheme.cc:106
@@ -1016,9 +1057,8 @@ msgstr ""
 
 #: main.cc:153
 msgid ""
-"use backend BACK (gnome, ps,eps,\n"
-"scm, svg, tex, texstr)\n"
-"default: PS"
+"use backend BACK (eps, gnome, ps [default],\n"
+"scm, svg, tex, texstr)"
 msgstr ""
 
 #: main.cc:155
@@ -1028,7 +1068,7 @@ msgstr "N
 
 #: main.cc:156
 msgid ""
-"set Scheme program option SYM to VAL (default: #t)\n"
+"set Scheme option SYM to VAL (default: #t)\n"
 "Use -dhelp for help."
 msgstr ""
 
@@ -1057,45 +1097,39 @@ msgid "generate DVI (tex backend only)"
 msgstr "lav PDF-uddata"
 
 #: main.cc:164
-msgid "relocate using directory of lilypond program"
-msgstr ""
-
-#: main.cc:165
 #, fuzzy
 msgid "generate PDF (default)"
 msgstr "lav PDF-uddata"
 
-#: main.cc:166
+#: main.cc:165
 #, fuzzy
 msgid "generate PNG"
 msgstr "lav PDF-uddata"
 
-#: main.cc:167
+#: main.cc:166
 #, fuzzy
 msgid "generate PostScript"
 msgstr "lav PostScript-uddata"
 
-#: main.cc:168
+#: main.cc:167
 msgid "generate TeX (tex backend only)"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:169
+#: main.cc:168
 msgid "show this help and exit"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:170
+#: main.cc:169
 msgid "FIELD"
 msgstr "FELT"
 
-#: main.cc:170
+#: main.cc:169
 #, fuzzy
-msgid "dump a header field to file BASENAME.FIELD"
+msgid ""
+"dump header field FIELD to file\n"
+"named BASENAME.FIELD"
 msgstr "skriv rubrikfelt til BASENAVN.FELT"
 
-#: main.cc:171
-msgid "DIR"
-msgstr "KATALOG"
-
 #: main.cc:171
 msgid "add DIR to search path"
 msgstr "tilføj KATALOG til søgestien"
@@ -1129,15 +1163,21 @@ msgid "generate a preview of the first system"
 msgstr ""
 
 #: main.cc:180
-msgid "disallow unsafe Scheme and PostScript operations"
+msgid "relocate using directory of lilypond program"
 msgstr ""
 
 #: main.cc:181
+msgid ""
+"disallow unsafe Scheme and PostScript\n"
+"operations"
+msgstr ""
+
+#: main.cc:183
 #, fuzzy
 msgid "show version number and exit"
 msgstr "vis versionsnummer"
 
-#: main.cc:222
+#: main.cc:224
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Copyright (c) %s by\n"
@@ -1145,89 +1185,89 @@ msgid ""
 msgstr "Copyright © %s af"
 
 #. No version number or newline here.  It confuses help2man.
-#: main.cc:249
+#: main.cc:251
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE..."
 msgstr "Brug: %s [FLAG]... FIL..."
 
-#: main.cc:251
+#: main.cc:253
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Typeset music and/or produce MIDI from FILE."
 msgstr "Typesæt musik og/eller afspil MIDI fra FIL."
 
-#: main.cc:253
+#: main.cc:255
 #, c-format
 msgid "LilyPond produces beautiful music notation."
 msgstr ""
 
-#: main.cc:255
+#: main.cc:257
 #, c-format
 msgid "For more information, see %s"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:257
+#: main.cc:259
 #, c-format
 msgid "Options:"
 msgstr "Flag:"
 
-#: main.cc:261
+#: main.cc:263
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Report bugs via %s"
 msgstr ""
 "Rapportér programfejl til %s\n"
 ".Rapportér fejl i oversættelsen til <dansk@klid.dk>."
 
-#: main.cc:307
+#: main.cc:309
 #, c-format
 msgid "expected %d arguments with jail, found: %u"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:321
+#: main.cc:323
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no such user: %s"
 msgstr "indstillingen findes ikke: '%s'"
 
-#: main.cc:323
+#: main.cc:325
 #, c-format
 msgid "cannot get user id from user name: %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:338
+#: main.cc:340
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no such group: %s"
 msgstr "omgivelse findes ikke: %s"
 
-#: main.cc:340
+#: main.cc:342
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot get group id from group name: %s: %s"
 msgstr "kan ikke ændre \"%s\" til \"%s\""
 
-#: main.cc:348
+#: main.cc:350
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot chroot to: %s: %s"
 msgstr "kan ikke oprette katalog: \"%s\""
 
-#: main.cc:355
+#: main.cc:357
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot change group id to: %d: %s"
 msgstr "kan ikke ændre \"%s\" til \"%s\""
 
-#: main.cc:361
+#: main.cc:363
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot change user id to: %d: %s"
 msgstr "kan ikke ændre \"%s\" til \"%s\""
 
-#: main.cc:367
+#: main.cc:369
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot change working directory to: %s: %s"
 msgstr "kan ikke oprette katalog: \"%s\""
 
-#: main.cc:413
+#: main.cc:415
 #, c-format
 msgid "Evaluating %s"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:643
+#: main.cc:645
 #, c-format
 msgid "exception caught: %s"
 msgstr ""
@@ -1296,11 +1336,7 @@ msgstr ""
 msgid "no such MIDI instrument: `%s'"
 msgstr "instrumentet findes ikke: \"%s\""
 
-#: midi-item.cc:273
-msgid "silly pitch"
-msgstr "tåbelig tone"
-
-#: midi-item.cc:289
+#: midi-item.cc:285
 #, c-format
 msgid "experimental: temporarily fine tuning (of %d cents) a channel."
 msgstr ""
@@ -1321,7 +1357,7 @@ msgstr ""
 
 #: music.cc:141
 #, c-format
-msgid "octave check failed; expected \"%s\", found: %s"
+msgid "octave check failed; expected \"%s\", found: \"%s\""
 msgstr ""
 
 #: music.cc:207
@@ -1500,62 +1536,57 @@ msgstr ""
 
 #: relocate.cc:44
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Setting %s to %s\n"
+msgid "Setting %s to %s"
 msgstr "kan ikke oprette katalog: \"%s\""
 
-#: relocate.cc:58
+#: relocate.cc:59
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no such file: %s for %s"
 msgstr "omgivelse findes ikke: %s"
 
-#: relocate.cc:68 relocate.cc:86
+#: relocate.cc:69 relocate.cc:87
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no such directory: %s for %s"
 msgstr "omgivelse findes ikke: %s"
 
-#: relocate.cc:78
+#: relocate.cc:79
 #, c-format
 msgid "%s=%s (prepend)\n"
 msgstr ""
 
-#: relocate.cc:98
+#: relocate.cc:99
 #, c-format
 msgid "Relocation: compile prefix=%s, new prefix=%s"
 msgstr ""
 
-#: relocate.cc:128
+#: relocate.cc:129
 #, c-format
 msgid "Relocation: framework_prefix=%s"
 msgstr ""
 
-#: relocate.cc:168
+#: relocate.cc:169
 #, c-format
 msgid "Relocation: is absolute: argv0=%s"
 msgstr ""
 
-#: relocate.cc:175
+#: relocate.cc:176
 #, c-format
 msgid "Relocation: from cwd: argv0=%s"
 msgstr ""
 
-#: relocate.cc:184
+#: relocate.cc:185
 #, c-format
 msgid ""
 "Relocation: from PATH=%s\n"
 "argv0=%s"
 msgstr ""
 
-#: relocate.cc:353
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Relocation file %s\n"
-msgstr "kan ikke åbne fil: \"%s\""
-
-#: relocate.cc:358
+#: relocate.cc:354
 #, fuzzy, c-format
-msgid "cannot open file %s"
+msgid "Relocation file: %s"
 msgstr "kan ikke åbne fil: \"%s\""
 
-#: relocate.cc:388
+#: relocate.cc:390
 #, c-format
 msgid "Unknown relocation command %s"
 msgstr ""
@@ -1608,7 +1639,7 @@ msgstr "Fejl fundne/*, behandler ikke partitur*/"
 #. FIXME:
 #: script-engraver.cc:102
 #, fuzzy
-msgid "don't know how to interpret articulation: "
+msgid "do not know how to interpret articulation: "
 msgstr "Kan ikke tolke artikulering \"%s\""
 
 #: script-engraver.cc:103
@@ -1968,11 +1999,35 @@ msgstr "ikke en tidsl
 msgid "symbol expected: ~S"
 msgstr ""
 
+#: define-music-types.scm:754
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "cannot find music object: ~S"
+msgstr "kan ikke finde omgivelsen \"%s\""
+
+#: define-music-types.scm:774
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "unknown repeat type `~S'"
+msgstr "ukendt oversætter: \"%s\""
+
+#: define-music-types.scm:775
+msgid "See music-types.scm for supported repeats"
+msgstr ""
+
 #: document-backend.scm:91
 #, scheme-format
 msgid "pair expected in doc ~s"
 msgstr ""
 
+#: document-backend.scm:135
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "cannot find interface for property: ~S"
+msgstr "kan ikke finde tegnnummer: %d"
+
+#: document-backend.scm:145
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "unknown Grob interface: ~S"
+msgstr "ukendt oversætter: \"%s\""
+
 #: documentation-lib.scm:45
 #, fuzzy, scheme-format
 msgid "Processing ~S..."
@@ -1983,11 +2038,26 @@ msgstr "Behandler..."
 msgid "Writing ~S..."
 msgstr "Skriver \"%s\"..."
 
+#: documentation-lib.scm:172
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "cannot find description for property ~S (~S)"
+msgstr "kan ikke finde tegnnummer: %d"
+
 #: framework-eps.scm:91 framework-eps.scm:92
 #, fuzzy, scheme-format
 msgid "Writing ~a..."
 msgstr "Skriver \"%s\"..."
 
+#: framework-ps.scm:279
+#, scheme-format
+msgid "cannot embed ~S=~S"
+msgstr ""
+
+#: framework-ps.scm:332
+#, scheme-format
+msgid "cannot extract file matching ~a from ~a"
+msgstr ""
+
 #: framework-ps.scm:349
 #, scheme-format
 msgid "do not know how to embed ~S=~S"
@@ -1998,6 +2068,27 @@ msgstr ""
 msgid "do not know how to embed font ~s ~s ~s"
 msgstr "Kan ikke tolke artikulering \"%s\""
 
+#: framework-ps.scm:729
+#, scheme-format
+msgid "cannot convert <stdout> to ~S"
+msgstr ""
+
+#: framework-ps.scm:748 framework-ps.scm:751
+#, scheme-format
+msgid "cannot generate ~S using the postscript back-end"
+msgstr ""
+
+#: framework-ps.scm:758
+msgid ""
+"\n"
+"The PostScript backend does not support the 'classic'\n"
+"framework. Use the EPS backend instead,\n"
+"\n"
+"  lilypond -b eps <file>\n"
+"\n"
+"or remove the lilypond-book specific settings from the input.\n"
+msgstr ""
+
 #: framework-tex.scm:360
 #, fuzzy, scheme-format
 msgid "TeX file name must not contain whitespace: `~a'"
@@ -2018,23 +2109,23 @@ msgstr ""
 msgid "Calculating page breaks..."
 msgstr "Beregner kolonnepositioner..."
 
-#: lily-library.scm:582
+#: lily-library.scm:593
 #, fuzzy, scheme-format
 msgid "unknown unit: ~S"
 msgstr "ukendt oversætter: \"%s\""
 
-#: lily-library.scm:615
+#: lily-library.scm:626
 #, scheme-format
 msgid "no \\version statement found, please add~afor future compatibility"
 msgstr ""
 
-#: lily-library.scm:622
+#: lily-library.scm:633
 msgid "old relative compatibility not used"
 msgstr ""
 
 #: lily.scm:144
 #, fuzzy, scheme-format
-msgid "Can't find ~A"
+msgid "cannot find: ~A"
 msgstr "kan ikke finde: \"%s\""
 
 #: lily.scm:209
@@ -2074,7 +2165,7 @@ msgstr ""
 
 #: music-functions.scm:213
 #, fuzzy
-msgid "More alternatives than repeats. Junking excess alternatives"
+msgid "More alternatives than repeats.  Junking excess alternatives"
 msgstr ""
 "Flere alternativer end gentagelser. Stryger tiloversblevne alternativer."
 
@@ -2094,6 +2185,16 @@ msgstr "forventede mellemrum"
 msgid "Bar check failed.  Expect to be at ~a, instead at ~a"
 msgstr ""
 
+#: music-functions.scm:748
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "cannot find quoted music: `~S'"
+msgstr "kan ikke finde skrifttype: \"%s\""
+
+#: music-functions.scm:942
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "unknown accidental style: ~S"
+msgstr "ukendt oversætter: \"%s\""
+
 #: output-ps.scm:315
 msgid "utf-8-string encountered in PS backend"
 msgstr ""
@@ -2103,6 +2204,16 @@ msgstr ""
 msgid "undefined: ~S"
 msgstr ""
 
+#: output-svg.scm:132
+#, scheme-format
+msgid "cannot decypher Pango description: ~a"
+msgstr ""
+
+#: output-tex.scm:98
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "cannot find ~a in ~a"
+msgstr "kan ikke finde start på bjælke"
+
 #: paper.scm:69
 msgid "Not in toplevel scope"
 msgstr ""
@@ -2142,6 +2253,17 @@ msgstr "kommandoen afsluttede med v
 msgid "assertion failed: ~S"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "show warranty"
+#~ msgstr "vis garanti og copyright"
+
+#~ msgid "Convert MIDI to LilyPond source."
+#~ msgstr "Konvertér MIDI til LilyPond-klide."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "example"
+#~ msgstr "Eksempel:"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "loading default font"
 #~ msgstr "Indlæser standardskrifttype"
@@ -2156,41 +2278,16 @@ msgstr ""
 #~ msgid "print this help"
 #~ msgstr "denne hjælp"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Incorrect lilypond version: %s (%s, %s)"
-#~ msgstr "fejlagtig lilypond-version: %s (%s, %s)"
+#~ msgid "silly pitch"
+#~ msgstr "tåbelig tone"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "cannot find music object: ~S"
-#~ msgstr "kan ikke finde omgivelsen \"%s\""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "unknown repeat type `~S'"
-#~ msgstr "ukendt oversætter: \"%s\""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "cannot find interface for property: ~S"
-#~ msgstr "kan ikke finde tegnnummer: %d"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "unknown Grob interface: ~S"
-#~ msgstr "ukendt oversætter: \"%s\""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "cannot find description for property ~S (~S)"
-#~ msgstr "kan ikke finde tegnnummer: %d"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "cannot find quoted music `~S'"
-#~ msgstr "kan ikke finde skrifttype: \"%s\""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "unknown accidental style: ~S"
-#~ msgstr "ukendt oversætter: \"%s\""
+#~ msgid "cannot open file %s"
+#~ msgstr "kan ikke åbne fil: \"%s\""
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "cannot find ~a in ~a"
-#~ msgstr "kan ikke finde start på bjælke"
+#~ msgid "Incorrect lilypond version: %s (%s, %s)"
+#~ msgstr "fejlagtig lilypond-version: %s (%s, %s)"
 
 #~ msgid "no one to print a tremolos"
 #~ msgstr "der er ingen som kan skrive en tremolo"
@@ -2253,9 +2350,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "cannot find signature for music function"
 #~ msgstr "kan ikke finde omgivelsen \"%s\""
 
-#~ msgid "Usage: %s [OPTIONS]... FILE"
-#~ msgstr "Brug: %s [FLAG]... FIL"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Opening pipe `%s'"
 #~ msgstr "Renser \"%s\"..."
@@ -2285,12 +2379,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "command exited with value %d"
 #~ msgstr "kommandoen afsluttede med værdi %d"
 
-#~ msgid "Example:"
-#~ msgstr "Eksempel:"
-
-#~ msgid "Convert mup to LilyPond source."
-#~ msgstr "Konvertér mup til LilyPond-kilde."
-
 #~ msgid "debug"
 #~ msgstr "fejlsøgningsuddata"
 
@@ -2433,9 +2521,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Programming error: "
 #~ msgstr "programmeringsfejl: "
 
-#~ msgid "Can't switch translators, I'm there already"
-#~ msgstr "Kan ikke skifte oversætter, jeg er her allerede"
-
 #~ msgid "I'm one myself"
 #~ msgstr "Jeg er selv én"
 
@@ -2493,10 +2578,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "kpathsea can not find TFM file: `%s'"
 #~ msgstr "Kpathsea kunne ikke finde TMF-fil: \"%s\""
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot switch translators, I'm there already"
-#~ msgstr "Kan ikke skifte oversætter, jeg er her allerede"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Converting to `~a.ps'..."
 #~ msgstr "Skriver \"%s\"..."
@@ -2764,7 +2845,7 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Text_spanner too small"
 #~ msgstr "Tekst_bro for lille"
 
-#~ msgid "Can't specify direction for this request"
+#~ msgid "Cannot specify direction for this request"
 #~ msgstr "Kan ikke angive retning for denne forespørgsel"
 
 #~ msgid "Generate .dvi with LaTeX for LilyPond"
@@ -2831,7 +2912,7 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "for mange noder for pausesammenstød"
 
 #~ msgid ""
-#~ "Can't find property type-check for `%s'.  Perhaps you made a typing "
+#~ "Cannot find property type-check for `%s'.  Perhaps you made a typing "
 #~ "error? Doing assignment anyway."
 #~ msgstr ""
 #~ "Kan ikke finde egenskabstypekontrol for \"%s\". Måske har du lavet en "