#: convert-ly.py:279 source-file.cc:54
#, c-format, python-format
-msgid "can't open file: `%s'"
+msgid "cannot open file: `%s'"
msgstr "kan ikke åbne fil: \"%s\""
#: convert-ly.py:286
#, fuzzy, python-format
-msgid "can't determine version for `%s'. Skipping"
+msgid "cannot determine version for `%s'. Skipping"
msgstr "kan ikke finde standardskrifttype: \"%s\""
#: etf2ly.py:1198
#: lilypond-book.py:1532
#, fuzzy, python-format
-msgid "can't determine format for: %s"
+msgid "cannot determine format for: %s"
msgstr "kan ikke finde standardskrifttype: \"%s\""
#: lilypond-book.py:1543
#: all-font-metrics.cc:164
#, c-format
-msgid "can't find font: `%s'"
+msgid "cannot find font: `%s'"
msgstr "kan ikke finde skrifttype: \"%s\""
#: all-font-metrics.cc:165
#: all-font-metrics.cc:172
#, c-format
-msgid "can't find default font: `%s'"
+msgid "cannot find default font: `%s'"
msgstr "kan ikke finde standardskrifttype: \"%s\""
#: all-font-metrics.cc:173 includable-lexer.cc:62 lily-parser-scheme.cc:108
#: auto-change-iterator.cc:62 change-iterator.cc:61
#, fuzzy, c-format
-msgid "can't change, already in translator: %s"
+msgid "cannot change, already in translator: %s"
msgstr "kan ikke ændre \"%s\" til \"%s\""
#: axis-group-engraver.cc:82
#: change-iterator.cc:23
#, fuzzy, c-format
-msgid "can't change `%s' to `%s'"
+msgid "cannot change `%s' to `%s'"
msgstr "kan ikke ændre \"%s\" til \"%s\""
#. FIXME: constant error message.
#: change-iterator.cc:82
#, fuzzy
-msgid "can't find context to switch to"
+msgid "cannot find context to switch to"
msgstr "kan ikke finde omgivelsen \"%s\""
#. We could change the current translator's id, but that would make
#: context.cc:151
#, fuzzy, c-format
-msgid "can't find or create new `%s'"
+msgid "cannot find or create new `%s'"
msgstr "kan ikke finde eller oprette: \"%s\""
#: context.cc:213
#, fuzzy, c-format
-msgid "can't find or create `%s' called `%s'"
+msgid "cannot find or create `%s' called `%s'"
msgstr "kan ikke finde eller oprette \"%s\" kaldet \"%s\""
#: context.cc:276
#: context.cc:388
#, c-format
-msgid "can't find or create: `%s'"
+msgid "cannot find or create: `%s'"
msgstr "kan ikke finde eller oprette: \"%s\""
#: custos.cc:77
msgstr "ukendt oversætter: \"%s\""
#: dynamic-engraver.cc:186 span-dynamic-performer.cc:87
-msgid "can't find start of (de)crescendo"
+msgid "cannot find start of (de)crescendo"
msgstr "kan ikke finde starten på crescendo/diminuendo"
#: dynamic-engraver.cc:195
#. ligature may not start with 2nd head of pes or flexa
#: gregorian-ligature-engraver.cc:212
#, fuzzy
-msgid "can't apply `\\~' on first head of ligature"
+msgid "cannot apply `\\~' on first head of ligature"
msgstr "kan ikke finde start på legatobue"
#. (pitch == prev_pitch)
#: gregorian-ligature-engraver.cc:224
-msgid "can't apply `\\~' on heads with identical pitch"
+msgid "cannot apply `\\~' on heads with identical pitch"
msgstr ""
#: grob-interface.cc:48
#: includable-lexer.cc:60 lily-guile.cc:96 lily-parser-scheme.cc:115
#, c-format
-msgid "can't find file: `%s'"
+msgid "cannot find file: `%s'"
msgstr "kan ikke finde fil: \"%s\""
#: input.cc:112 source-file.cc:168 source-file.cc:183
#: ligature-engraver.cc:95
#, fuzzy
-msgid "can't find start of ligature"
+msgid "cannot find start of ligature"
msgstr "kan ikke finde start på legatobue"
#: ligature-engraver.cc:100
#: lily-guile.cc:439
#, fuzzy, c-format
-msgid "can't find property type-check for `%s' (%s)."
+msgid "cannot find property type-check for `%s' (%s)."
msgstr "Kan ikke finde typetjek for egenskab af '%s' (%s)."
#: lily-guile.cc:442
#: lily-parser-scheme.cc:107
#, fuzzy, c-format
-msgid "can't find init file: `%s'"
+msgid "cannot find init file: `%s'"
msgstr "kan ikke finde fil: \"%s\""
#: lily-parser-scheme.cc:125
#: main.cc:324
#, c-format
-msgid "can't get user id from user name: %s: %s"
+msgid "cannot get user id from user name: %s: %s"
msgstr ""
#: main.cc:339
#: main.cc:341
#, fuzzy, c-format
-msgid "can't get group id from group name: %s: %s"
+msgid "cannot get group id from group name: %s: %s"
msgstr "kan ikke ændre \"%s\" til \"%s\""
#: main.cc:349
#, fuzzy, c-format
-msgid "can't chroot to: %s: %s"
+msgid "cannot chroot to: %s: %s"
msgstr "kan ikke oprette katalog: \"%s\""
#: main.cc:356
#, fuzzy, c-format
-msgid "can't change group id to: %d: %s"
+msgid "cannot change group id to: %d: %s"
msgstr "kan ikke ændre \"%s\" til \"%s\""
#: main.cc:362
#, fuzzy, c-format
-msgid "can't change user id to: %d: %s"
+msgid "cannot change user id to: %d: %s"
msgstr "kan ikke ændre \"%s\" til \"%s\""
#: main.cc:368
#, fuzzy, c-format
-msgid "can't change working directory to: %s: %s"
+msgid "cannot change working directory to: %s: %s"
msgstr "kan ikke oprette katalog: \"%s\""
#: main.cc:415
#: midi-stream.cc:28
#, fuzzy, c-format
-msgid "can't open for write: %s: %s"
+msgid "cannot open for write: %s: %s"
msgstr "kan ikke åbne fil: \"%s\""
#: midi-stream.cc:44
#, fuzzy, c-format
-msgid "can't write to file: `%s'"
+msgid "cannot write to file: `%s'"
msgstr "kan ikke åbne fil: \"%s\""
#: music-iterator.cc:172
msgstr "Transponering med %s medfører løst fortegn større end to"
#: new-fingering-engraver.cc:87
-msgid "can't add text scripts to individual note heads"
+msgid "cannot add text scripts to individual note heads"
msgstr ""
#: new-fingering-engraver.cc:246
msgstr "For mange overlappende nodekolonner. Ignorerer dem."
#: note-column.cc:123
-msgid "can't have note heads and rests together on a stem"
+msgid "cannot have note heads and rests together on a stem"
msgstr ""
#: note-head.cc:69
#: open-type-font.cc:33
#, fuzzy, c-format
-msgid "can't allocate %lu bytes"
+msgid "cannot allocate %lu bytes"
msgstr "kan ikke åbne fil: \"%s\""
#: open-type-font.cc:37
#, fuzzy, c-format
-msgid "can't load font table: %s"
+msgid "cannot load font table: %s"
msgstr "kan ikke finde skrifttype: \"%s\""
#: open-type-font.cc:96
#: piano-pedal-engraver.cc:319 piano-pedal-engraver.cc:330
#: piano-pedal-performer.cc:93
#, c-format
-msgid "can't find start of piano pedal: `%s'"
+msgid "cannot find start of piano pedal: `%s'"
msgstr "kan ikke finde start på pianopedal: \"%s\""
#: piano-pedal-engraver.cc:377
#, fuzzy, c-format
-msgid "can't find start of piano pedal bracket: `%s'"
+msgid "cannot find start of piano pedal bracket: `%s'"
msgstr "kan ikke finde start på pianopedal: \"%s\""
#: program-option.cc:195
#: relocate.cc:358
#, fuzzy, c-format
-msgid "can't open file %s"
+msgid "cannot open file %s"
msgstr "kan ikke åbne fil: \"%s\""
#: relocate.cc:388
msgstr ""
#: rest-collision.cc:150
-msgid "can't resolve rest collision: rest direction not set"
+msgid "cannot resolve rest collision: rest direction not set"
msgstr ""
#: rest-collision.cc:164 rest-collision.cc:209
#: slur-engraver.cc:165
#, fuzzy
-msgid "can't end slur"
+msgid "cannot end slur"
msgstr "kan ikke finde start på legatobue"
#: source-file.cc:74
msgstr "Elementantal %d "
#: text-spanner-engraver.cc:60
-msgid "can't find start of text spanner"
+msgid "cannot find start of text spanner"
msgstr "kan ikke finde start på tekstbro"
#: text-spanner-engraver.cc:72
#: translator-group.cc:152
#, c-format
-msgid "can't find: `%s'"
+msgid "cannot find: `%s'"
msgstr "kan ikke finde: \"%s\""
#: translator.cc:310
#: trill-spanner-engraver.cc:67
#, fuzzy
-msgid "can't find start of trill spanner"
+msgid "cannot find start of trill spanner"
msgstr "kan ikke finde start på tekstbro"
#: trill-spanner-engraver.cc:79
#. fixme: be more verbose.
#: volta-engraver.cc:143
#, fuzzy
-msgid "can't end volta spanner"
+msgid "cannot end volta spanner"
msgstr "kan ikke finde start på tekstbro"
#: volta-engraver.cc:153
#: define-music-types.scm:737
#, fuzzy, lisp-format
-msgid "can't find music object: ~S"
+msgid "cannot find music object: ~S"
msgstr "kan ikke finde omgivelsen \"%s\""
#: define-music-types.scm:757
#: document-backend.scm:135
#, fuzzy, lisp-format
-msgid "can't find interface for property: ~S"
+msgid "cannot find interface for property: ~S"
msgstr "kan ikke finde tegnnummer: %d"
#: document-backend.scm:145
#: documentation-lib.scm:172
#, fuzzy, lisp-format
-msgid "can't find description for property ~S (~S)"
+msgid "cannot find description for property ~S (~S)"
msgstr "kan ikke finde tegnnummer: %d"
#: framework-eps.scm:77 framework-eps.scm:78
#: framework-ps.scm:278
#, lisp-format
-msgid "can't embed ~S=~S"
+msgid "cannot embed ~S=~S"
msgstr ""
#: framework-ps.scm:331
#, lisp-format
-msgid "can't extract file matching ~a from ~a"
+msgid "cannot extract file matching ~a from ~a"
msgstr ""
#: framework-ps.scm:348
#: framework-ps.scm:610
#, lisp-format
-msgid "can't convert <stdout> to ~S"
+msgid "cannot convert <stdout> to ~S"
msgstr ""
#: framework-ps.scm:629 framework-ps.scm:632
#, lisp-format
-msgid "can't generate ~S using the postscript back-end"
+msgid "cannot generate ~S using the postscript back-end"
msgstr ""
#: framework-ps.scm:639
#: music-functions.scm:745
#, fuzzy, lisp-format
-msgid "can't find quoted music `~S'"
+msgid "cannot find quoted music `~S'"
msgstr "kan ikke finde skrifttype: \"%s\""
#: music-functions.scm:953
#: output-svg.scm:132
#, lisp-format
-msgid "can't decypher Pango description: ~a"
+msgid "cannot decypher Pango description: ~a"
msgstr ""
#: output-tex.scm:98
#, fuzzy, lisp-format
-msgid "can't find ~a in ~a"
+msgid "cannot find ~a in ~a"
msgstr "kan ikke finde start på bjælke"
#: paper.scm:69
#~ msgid "no one to print a repeat brace"
#~ msgstr "der er ingen som kan skrive et gentagelsestegn"
-#~ msgid "can't find `%s' context"
+#~ msgid "cannot find `%s' context"
#~ msgstr "kan ikke finde omgivelsen \"%s\""
#, fuzzy
#~ msgstr ""
#~ "%s: TFM-fil har %u parametre, hvilket er mere end de %u jeg kan håndtere"
-#~ msgid "can't find ascii character: %d"
+#~ msgid "cannot find ascii character: %d"
#~ msgstr "kan ikke finde ASCII-tegn: %d"
#~ msgid "no one to print a tuplet start bracket"
#~ "Flere alternativer end gentagelser. Stryger tiloversblevne alternativer."
#, fuzzy
-#~ msgid "can't find signature for music function"
+#~ msgid "cannot find signature for music function"
#~ msgstr "kan ikke finde omgivelsen \"%s\""
#~ msgid "Usage: %s [OPTIONS]... FILE"
#~ msgstr "Skriver \"%s\"..."
#, fuzzy
-#~ msgid "can't dlopen: %s: %s"
+#~ msgid "cannot dlopen: %s: %s"
#~ msgstr "kan ikke åbne fil: \"%s\""
#, fuzzy
#~ msgstr "kan ikke oprette katalog: \"%s\""
#, fuzzy
-#~ msgid "can't handle a percent repeat of length: %s"
+#~ msgid "cannot handle a percent repeat of length: %s"
#~ msgstr ""
#~ "Véd ikke hvordan en procenttegnsgentagelse (percent) af denne længde skal "
#~ "håndteres."
#~ msgstr "ikke-fatal fejl: "
#, fuzzy
-#~ msgid "can't find CFF/PFA/PFB font ~S=~S"
+#~ msgid "cannot find CFF/PFA/PFB font ~S=~S"
#~ msgstr "kan ikke finde skrifttype: \"%s\""
#, fuzzy
#~ msgstr "FIX: tonartsskiftsfletning"
#, fuzzy
-#~ msgid "kpathsea can't find %s file: `%s'"
+#~ msgid "kpathsea cannot find %s file: `%s'"
#~ msgstr "Kpathsea kunne ikke finde TMF-fil: \"%s\""
#, fuzzy
-#~ msgid "kpathsea can't find file: `%s'"
+#~ msgid "kpathsea cannot find file: `%s'"
#~ msgstr "Kpathsea kunne ikke finde TMF-fil: \"%s\""
#, fuzzy
#~ msgstr "%s udskrevet til \"%s\"..."
#, fuzzy
-#~ msgid "can't find file: `%s.%s'"
+#~ msgid "cannot find file: `%s.%s'"
#~ msgstr "kan ikke finde fil: \"%s\""
#, fuzzy
#~ msgid "from musical definition: %s"
#~ msgstr "fra musikdefinition: %s"
-#~ msgid "can't find start of phrasing slur"
+#~ msgid "cannot find start of phrasing slur"
#~ msgstr "kan ikke finde start på fraseringsbue"
#~ msgid "unbound spanner `%s'"
#~ msgstr "EOF i en streng"
# det handlar om mmap hær
-#~ msgid "can't map file"
+#~ msgid "cannot map file"
#~ msgstr "kan ikke lave \"mmap\" på filen"
#~ msgid "<stdin>"
#~ msgid "invalid number of tracks"
#~ msgstr "ugyldigt antal spor"
-#~ msgid "can't handle non-metrical time"
+#~ msgid "cannot handle non-metrical time"
#~ msgstr "kan ikke håndtere ikke-metrisk tid"
#~ msgid "Junking note-end event: channel = %d, pitch = %d"