]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blobdiff - po/cs.po
* tex/lilyponddefs.tex (\lilypondend): Undo change from 2004-10-20.
[lilypond.git] / po / cs.po
index 50e49b946d4aa46dbf847bc40604d218dd008370..c2ed7e4eb11967b5f4b90c58374fcd4f73762b62 100644 (file)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lilypond 1.6.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-09-28 00:21-0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-18 14:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-09-28 10:27+0200\n"
 "Last-Translator: Tomá¹ Kopeèek <xkopec14@stud.fit.vutbr.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <cz@li.org>\n"
@@ -13,415 +13,1178 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: lilypond-book.py:206
-msgid "Invoking LaTeX failed."
-msgstr "Spu¹tìní LaTeXu selhalo"
+#. this is where special info is often stored
+#. ###############################################################
+#. lilylib.py -- options and stuff
+#.
+#. source file of the GNU LilyPond music typesetter
+#.
+#. (c)  1998--2003  Han-Wen Nienhuys <hanwen@cs.uu.nl>
+#. Jan Nieuwenhuizen <janneke@gnu.org>
+#. ##  subst:\(^\|[^._a-z]\)\(abspath\|identify\|warranty\|progress\|warning\|error\|exit\|getopt_args\|option_help_str\|options_help_str\|help\|setup_temp\|read_pipe\|system\|cleanup_temp\|strip_extension\|cp_to_dir\|mkdir_p\|init\) *(
+#. ##  replace:\1ly.\2 (
+#. ## subst: \(help_summary\|keep_temp_dir_p\|option_definitions\|original_dir\|program_name\|pseudo_filter_p\|temp_dir\|verbose_p\)
+#. ###############################################################
+#. Users of python modules should include this snippet
+#. and customize variables below.
+#. We'll suffer this path init stuff as long as we don't install our
+#. python packages in <prefix>/lib/pythonx.y (and don't kludge around
+#. it as we do with teTeX on Red Hat Linux: set some environment var
+#. (PYTHONPATH) in profile)
+#. If set, LILYPONDPREFIX must take prevalence
+#. if datadir is not set, we're doing a build and LILYPONDPREFIX
+#. Customize these
+#. lilylib globals
+#: lilylib.py:60
+msgid "lilylib module"
+msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:207
-msgid "This is the error log:\n"
-msgstr "Toto je záznam chyb:\n"
+#: lilylib.py:63 lilypond-book.py:131 lilypond.py:128 midi2ly.py:100
+#: mup2ly.py:75 main.cc:111
+msgid "print this help"
+msgstr "tato nápovìda"
 
-#: lilypond-book.py:1071 ly2dvi.py:466 ly2dvi.py:499
-#, c-format
-msgid "Running %s..."
-msgstr "Bì¾í %s..."
+#. ###############################################################
+#. Handle bug in Python 1.6-2.1
+#.
+#. there are recursion limits for some patterns in Python 1.6 til 2.1.
+#. fix this by importing pre instead. Fix by Mats.
+#. Attempt to fix problems with limited stack size set by Python!
+#. Sets unlimited stack size. Note that the resource module only
+#. is available on UNIX.
+#: lilylib.py:114 midi2ly.py:136 mup2ly.py:130 main.cc:188 main.cc:200
+#, c-format, python-format
+msgid "Copyright (c) %s by"
+msgstr "Copyright (c) %s by"
 
-#: ly2dvi.py:118
-msgid ""
-"Distributed under terms of the GNU General Public License.  It comes with NO "
-"WARRANTY."
+#: lilylib.py:114
+msgid " 1998--2003"
+msgstr ""
+
+#: lilylib.py:118
+#, fuzzy
+msgid "Distributed under terms of the GNU General Public License."
 msgstr ""
 "Distribuováno ve znìní licence GNU General Public License. Program je "
 "nabízen BEZ jakékoliv ZÁRUKY"
 
-#: input.cc:88 ly2dvi.py:125 midi2ly.py:148 mup2ly.py:143 update-lily.py:137
+#: lilylib.py:120
+msgid "It comes with NO WARRANTY."
+msgstr ""
+
+#: lilylib.py:127 midi2ly.py:150 mup2ly.py:144 input.cc:88
 msgid "warning: "
 msgstr "varování: "
 
-#: input.cc:93 ly2dvi.py:128 ly2dvi.py:147 midi2ly.py:163 midi2ly.py:1012
-#: midi2ly.py:1081 mup2ly.py:146 mup2ly.py:160 update-lily.py:152
-#: update-lily.py:458
+#. lots of midi files use plain text for lyric events
+#. FIXME: read from stdin when files[0] = '-'
+#: lilylib.py:130 midi2ly.py:165 midi2ly.py:1018 midi2ly.py:1083 mup2ly.py:147
+#: mup2ly.py:161 input.cc:93
 msgid "error: "
 msgstr "chyba: "
 
-#: ly2dvi.py:149 midi2ly.py:164 mup2ly.py:161 update-lily.py:153
-msgid "Exiting ... "
+#: lilylib.py:134
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Exiting (%d)..."
 msgstr "Konèím ... "
 
-#: ly2dvi.py:209 midi2ly.py:222 mup2ly.py:219 update-lily.py:211
-#, c-format
-msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE"
+#: lilylib.py:194 midi2ly.py:224 mup2ly.py:220
+#, python-format
+msgid "Usage: %s [OPTIONS]... FILE"
 msgstr "Pou¾ití: %s [PØEPÍNAÈ]... SOUBOR"
 
-#: ly2dvi.py:213 main.cc:166 midi2ly.py:226 mup2ly.py:223 update-lily.py:215
+#: lilylib.py:198 midi2ly.py:228 mup2ly.py:224 main.cc:166
 msgid "Options:"
 msgstr "Pøepínaèe:"
 
-#: ly2dvi.py:217 main.cc:172 midi2ly.py:230 mup2ly.py:227 update-lily.py:219
-#, c-format
-msgid "Report bugs to %s"
+#: lilylib.py:202 midi2ly.py:232 mup2ly.py:228 main.cc:172
+#, c-format, python-format
+msgid "Report bugs to %s."
 msgstr ""
 "Chyby v programu oznamujte na adrese %s (pouze anglicky),\n"
 "pøipomínky k pøekladu zasílejte na <cs@li.org> (èesky)."
 
-#: ly2dvi.py:245 midi2ly.py:258 mup2ly.py:255 update-lily.py:247
-#, c-format
+#: lilylib.py:228
+#, python-format
+msgid "Opening pipe `%s'"
+msgstr ""
+
+#. successful pipe close returns 'None'
+#: lilylib.py:240
+#, python-format
+msgid "`%s' failed (%d)"
+msgstr ""
+
+#: lilylib.py:242 lilylib.py:289 lilypond-book.py:231 lilypond.py:512
+msgid "The error log is as follows:"
+msgstr "Hlá¹ení chyby je takovéto:"
+
+#: lilylib.py:262 midi2ly.py:260 mup2ly.py:256
+#, python-format
 msgid "Invoking `%s'"
 msgstr "Vyvolávám `%s'"
 
-#: ly2dvi.py:250 midi2ly.py:262 mup2ly.py:260 update-lily.py:251
-#, c-format
-msgid "command exited with value %d"
-msgstr "pøíkaz skonèil s návratovou hodnotou %d"
+#: lilylib.py:264
+#, python-format
+msgid "Running %s..."
+msgstr "Bì¾í %s..."
+
+#: lilylib.py:282
+#, python-format
+msgid "`%s' failed (%s)"
+msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:253 midi2ly.py:264 mup2ly.py:263 update-lily.py:253
+#: lilylib.py:285 midi2ly.py:266 mup2ly.py:264
 msgid "(ignored)"
 msgstr "(ignorováno)"
 
-#: ly2dvi.py:263 midi2ly.py:274 mup2ly.py:273 update-lily.py:263
-#, c-format
+#: lilylib.py:299 midi2ly.py:276 mup2ly.py:274
+#, python-format
 msgid "Cleaning %s..."
 msgstr "Odstraòuji %s..."
 
-#: ly2dvi.py:338
-msgid "Run LilyPond using LaTeX for titling"
-msgstr "Spou¹tí LilyPond a vypomáhá si LaTeXem pro titulky"
+#. Duh.  Python style portable: cp *.EXT OUTDIR
+#. system ('cp *.%s %s' % (ext, outdir), 1)
+#. Python < 1.5.2 compatibility
+#.
+#. On most platforms, this is equivalent to
+#. `normpath(join(os.getcwd()), PATH)'.  *Added in Python version 1.5.2*
+#. tex needs lots of memory, more than it gets by default on Debian
+#. TODO: * prevent multiple addition.
+#. * clean TEXINPUTS, MFINPUTS, TFMFONTS,
+#. as these take prevalence over $TEXMF
+#. and thus may break tex run?
+#. $TEXMF is special, previous value is already taken care of
+#. # -sOutputFile does not work with bbox?
+#. # todo:
+#. # have better algorithm for deciding when to crop page,
+#. # and when to show full page
+#: lilylib.py:458
+msgid "Removing output file"
+msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:342 main.cc:115
-msgid "write Makefile dependencies for every input file"
-msgstr "zapisuje závislosti Makefile pro v¹echny vstupní soubory "
+#. !@PYTHON@
+#. once upon a rainy monday afternoon.
+#.
+#. ...
+#.
+#. (not finished.)
+#. ABC standard v1.6:  http://www.gre.ac.uk/~c.walshaw/abc2mtex/abc.txt
+#.
+#. Enhancements  (Roy R. Rankin)
+#.
+#. Header section moved to top of lilypond file
+#. handle treble, treble-8, alto, and bass clef
+#. Handle voices (V: headers) with clef and part names, multiple voices
+#. Handle w: lyrics with multiple verses
+#. Handle key mode names for minor, major, phrygian, ionian, locrian, aeolian,
+#. mixolydian, lydian, dorian
+#. Handle part names from V: header
+#. Tuplets handling fixed up
+#. Lines starting with |: not discarded as header lines
+#. Multiple T: and C: header entries handled
+#. Accidental maintained until next bar check
+#. Silent rests supported
+#. articulations fermata, upbow, downbow, ltoe, accent, tenuto supported
+#. Chord strings([-^]"string") can contain a '#'
+#. Header fields enclosed by [] in notes string processed
+#. W: words output after tune as abc2ps does it (they failed before)
+#. Enhancements (Laura Conrad)
+#.
+#. Barring now preserved between ABC and lilypond
+#. the default placement for text in abc is above the staff.
+#. %%LY now supported.
+#. \breve and \longa supported.
+#. M:none doesn't crash lily.
+#. Limitations
+#.
+#. Multiple tunes in single file not supported
+#. Blank T: header lines should write score and open a new score
+#. Not all header fields supported
+#. ABC line breaks are ignored
+#. Block comments generate error and are ignored
+#. Postscript commands are ignored
+#. lyrics not resynchronized by line breaks (lyrics must fully match notes)
+#. %%LY slyrics can't be directly before a w: line.
+#. ???
+#. TODO:
+#.
+#. Convert to new chord styles.
+#.
+#. UNDEF -> None
+#.
+#. uGUHGUHGHGUGH
+#. UGH
+#. treble8 is used by abctab2ps; -8va is used by barfly,
+#. and by my patch to abc2ps. If there's ever a standard
+#. about this we'll support that.
+#. find keywork
+#. assume that Q takes the form "Q:1/4=120"
+#. There are other possibilities, but they are deprecated
+#. outf.write ("\t\t\\consists Staff_margin_engraver\n")
+#. pitch manipulation. Tuples are (name, alteration).
+#. 0 is (central) C. Alteration -1 is a flat, Alteration +1 is a sharp
+#. pitch in semitones.
+#. abc to lilypond key mode names
+#. semitone shifts for key mode names
+#. latex does not like naked #'s
+#. latex does not like naked "'s
+#. break lyrics to words and put "'s around words containing numbers and '"'s
+#. escape "
+#. _ causes probs inside ""
+#. _ to ' _ '
+#. split words with -
+#. unless \-
+#. ~ to space('_')
+#. * to to space
+#. latex does not like naked #'s
+#. put numbers and " and ( into quoted string
+#. insure space between lines
+#. title
+#. strip trailing blanks
+#. Meter
+#. KEY
+#. seperate clef info
+#. there may or may not be a space
+#. between the key letter and the mode
+#. ugh.
+#. ugh.
+#. Notes
+#. Origin
+#. Reference Number
+#. Area
+#. History
+#. Book
+#. Composer
+#. Default note length
+#. Voice
+#. Words
+#. vocals
+#. tempo
+#. we use in this order specified accidental, active accidental for bar,
+#. active accidental for key
+#. (num /  den)  / defaultlen < 1/base
+#. return (str, num,den,dots)
+#. ignore slide
+#. ignore roll
+#. s7m2 input doesnt care about spaces
+#.
+#. remember accidental for rest of bar
+#.
+#. get accidental set in this bar or UNDEF if not set
+#. WAT IS ABC EEN ONTZETTENDE PROGRAMMEERPOEP  !
+#. failed; not a note!
+#. escape '#'s
+#.
+#. |] thin-thick double bar line
+#. || thin-thin double bar line
+#. [| thick-thin double bar line
+#. :| left repeat
+#. |: right repeat
+#. :: left-right repeat
+#. |1 volta 1
+#. |2 volta 2
+#. first try the longer one
+#. bracket escape
+#. the nobarlines option is necessary for an abc to lilypond translator for
+#. exactly the same reason abc2midi needs it: abc requires the user to enter
+#. the note that will be printed, and MIDI and lilypond expect entry of the
+#. pitch that will be played.
+#.
+#. In standard 19th century musical notation, the algorithm for translating
+#. between printed note and pitch involves using the barlines to determine
+#. the scope of the accidentals.
+#.
+#. Since ABC is frequently used for music in styles that do not use this
+#. convention, such as most music written before 1700, or ethnic music in
+#. non-western scales, it is necessary to be able to tell a translator that
+#. the barlines should not affect its interpretation of the pitch.
+#. write other kinds of appending  if we ever need them.
+#. add comments to current voice
+#. Try nibbling characters off until the line doesn't change.
+#. dump_global (outf)
+#. !@PYTHON@
+#.
+#. convert-ly.py -- Update old LilyPond input files (fix name?)
+#.
+#. source file of the GNU LilyPond music typesetter
+#.
+#. (c)  1998--2003  Han-Wen Nienhuys <hanwen@cs.uu.nl>
+#. Jan Nieuwenhuizen <janneke@gnu.org>
+#. TODO
+#. use -f and -t for -s output
+#. NEWS
+#. 0.2
+#. - rewrite in python
+#. Did we ever have \mudela-version?  I doubt it.
+#. lilypond_version_re_str = '\\\\version *\"(.*)\"'
+#. ###########################
+#. need new a namespace
+#. raise FatalConversionError()
+#. need new a namespace
+#. harmful to current .lys
+#. str = re.sub ('\\\\key([^;]+);', '\\\\accidentals \\1;', str)
+#. raise FatalConversionError()
+#. raise FatalConversionError()
+#. raise FatalConversionError()
+#. TODO: lots of other syntax change should be done here as well
+#. Ugh, but meaning of \stemup changed too
+#. maybe we should do \stemup -> \stemUp\slurUp\tieUp ?
+#. I don't know exactly when these happened...
+#. ugh, we loose context setting here...
+#. (lacks capitalisation slur -> Slur)
+#. # dynamic..
+#. TODO: add lots of these
+#. ugh
+#. old fix
+#. Make sure groups of more than one ; have space before
+#. them, so that non of them gets removed by next rule
+#. Only remove ; that are not after spaces, # or ;
+#. Otherwise  we interfere with Scheme comments,
+#. which is badbadbad.
+#. 40 ?
+#. ###############################
+#. END OF CONVERSIONS
+#. ###############################
+#. !@PYTHON@
+#. info mostly taken from looking at files. See also
+#. http://lilypond.org/wiki/?EnigmaTransportFormat
+#. This supports
+#.
+#. * notes
+#. * rests
+#. * ties
+#. * slurs
+#. * lyrics
+#. * articulation
+#. * grace notes
+#. * tuplets
+#.
+#. todo:
+#. * slur/stem directions
+#. * voices (2nd half of frame?)
+#. * more intelligent lyrics
+#. * beams (better use autobeam?)
+#. * more robust: try entertainer.etf (freenote)
+#. * dynamics
+#. * empty measures (eg. twopt03.etf from freenote)
+#.
+#. uGUHGUHGHGUGH
+#. notename 0 == central C
+#. represent pitches as (notename, alteration), relative to C-major scale
+#. a fifth up
+#. should cache this.
+#. flag1 isn't all that interesting.
+#. 3: '>',
+#. 18: '\arpeggio' ,
+#. do grace notes.
+#. ugh.
+#. we don't attempt voltas since they fail easily.
+#. and g.repeat_bar == '|:' or g.repeat_bar == ':|:' or g.bracket:
+#. 4 layers.
+#. let's not do this: this really confuses when eE happens to be before  a ^text.
+#. if last_tag and last_indices:
+#. etf_file_dict[last_tag][last_indices].append (l)
+#. # do it
+#. staff-spec
+#. should use \addlyrics ?
+#. !@PYTHON@
+#. vim: set noexpandtab:
+#. This is was the idea for handling of comments:
+#. Multiline comments, @ignore .. @end ignore is scanned for
+#. in read_doc_file, and the chunks are marked as 'ignore', so
+#. lilypond-book will not touch them any more. The content of the
+#. chunks are written to the output file. Also 'include' and 'input'
+#. regex has to check if they are commented out.
+#.
+#. Then it is scanned for 'lilypond', 'lilypond-file' and 'lilypond-block'.
+#. These three regex's has to check if they are on a commented line,
+#. % for latex, @c for texinfo.
+#.
+#. Then lines that are commented out with % (latex) and @c (Texinfo)
+#. are put into chunks marked 'ignore'. This cannot be done before
+#. searching for the lilypond-blocks because % is also the comment character
+#. for lilypond.
+#.
+#. The the rest of the rexeces are searched for. They don't have to test
+#. if they are on a commented out line.
+#. ###############################################################
+#. Users of python modules should include this snippet
+#. and customize variables below.
+#. We'll suffer this path init stuff as long as we don't install our
+#. python packages in <prefix>/lib/pythonx.y (and don't kludge around
+#. it as we do with teTeX on Red Hat Linux: set some environment var
+#. (PYTHONPATH) in profile)
+#. If set, LILYPONDPREFIX must take prevalence
+#. if datadir is not set, we're doing a build and LILYPONDPREFIX
+#. Customize these
+#. if __name__ == '__main__':
+#. lilylib globals
+#. temp_dir = os.path.join (original_dir,  '%s.dir' % program_name)
+#. urg
+#. # FIXME
+#. # do -P or -p by default?
+#. #help_summary = _ ("Run LilyPond using LaTeX for titling")
+#: lilypond-book.py:120
+msgid "Process LilyPond snippets in hybrid html, LaTeX or texinfo document"
+msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:343 main.cc:111 midi2ly.py:98 mup2ly.py:74 update-lily.py:87
-msgid "this help"
-msgstr "tato nápovìda"
+#. another bug in option parser: --output=foe is taken as an abbreviation
+#. for --output-format
+#: lilypond-book.py:125 main.cc:110
+msgid "EXT"
+msgstr "PØÍP"
+
+#: lilypond-book.py:125
+msgid "use output format EXT (texi [default], texi-html, latex, html)"
+msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:344 main.cc:113 main.cc:118
+#: lilypond-book.py:126 lilypond-book.py:127 lilypond-book.py:129
+#: lilypond-book.py:130
+#, fuzzy
+msgid "DIM"
+msgstr "ADRESÁØ"
+
+#: lilypond-book.py:126
+msgid "default fontsize for music.  DIM is assumed to be in points"
+msgstr ""
+
+#: lilypond-book.py:127
+msgid "deprecated, use --default-music-fontsize"
+msgstr ""
+
+#: lilypond-book.py:128
+msgid "OPT"
+msgstr ""
+
+#: lilypond-book.py:128
+msgid "pass OPT quoted to the lilypond command line"
+msgstr ""
+
+#: lilypond-book.py:129
+msgid "force fontsize for all inline lilypond. DIM is assumed be to in points"
+msgstr ""
+
+#: lilypond-book.py:130
+msgid "deprecated, use --force-music-fontsize"
+msgstr ""
+
+#: lilypond-book.py:132 lilypond.py:130 main.cc:113 main.cc:118
 msgid "DIR"
 msgstr "ADRESÁØ"
 
-#: ly2dvi.py:344
+#: lilypond-book.py:132
+msgid "include path"
+msgstr ""
+
+#: lilypond-book.py:133
+#, fuzzy
+msgid "write dependencies"
+msgstr "pøidává ADRESÁØ do závislostí"
+
+#: lilypond-book.py:134
+msgid "PREF"
+msgstr ""
+
+#: lilypond-book.py:134
+#, fuzzy
+msgid "prepend PREF before each -M dependency"
+msgstr "pøidává ADRESÁØ do závislostí"
+
+#: lilypond-book.py:135
+#, fuzzy
+msgid "don't run lilypond"
+msgstr "nespou¹tí LilyPond"
+
+#: lilypond-book.py:136
+msgid "don't generate pictures"
+msgstr ""
+
+#: lilypond-book.py:137
+msgid "strip all lilypond blocks from output"
+msgstr ""
+
+#: lilypond-book.py:138 lilypond-book.py:139 lilypond.py:135 lilypond.py:136
+#: midi2ly.py:102 main.cc:114 main.cc:117
+msgid "FILE"
+msgstr "SOUBOR"
+
+#: lilypond-book.py:138
+#, fuzzy
+msgid "filename main output file"
+msgstr "LaTeX selhal u výstupního souboru."
+
+#: lilypond-book.py:139
+msgid "where to place generated files"
+msgstr ""
+
+#: lilypond-book.py:140 lilypond.py:137
+msgid "RES"
+msgstr ""
+
+#: lilypond-book.py:141 lilypond.py:138
+msgid "set the resolution of the preview to RES"
+msgstr "nastavuje rozli¹ení náhledu na RES"
+
+#: lilypond-book.py:142 lilypond.py:148 midi2ly.py:105 mup2ly.py:78 main.cc:126
+msgid "be verbose"
+msgstr "vypisuje více informací"
+
+#: lilypond-book.py:143
+#, fuzzy
+msgid "print version information"
+msgstr "vypisuje èíslo verze"
+
+#: lilypond-book.py:144 lilypond.py:150 midi2ly.py:107 mup2ly.py:80 main.cc:127
+msgid "show warranty and copyright"
+msgstr "vypisuje záruku a copyright"
+
+#. format specific strings, ie. regex-es for input, and % strings for output
+#. global variables
+#. lilypond_binary = 'valgrind --suppressions=/home/hanwen/usr/src/guile-1.6.supp  --num-callers=10 /home/hanwen/usr/src/lilypond/lily/out/lilypond'
+#. only use installed binary  when we're installed too.
+#. only use installed binary  when we're installed too.
+#. ###############################################################
+#. Dimension handling for LaTeX.
+#.
+#. Ugh.  (La)TeX writes progress and error messages on stdout
+#. Redirect to stderr
+#: lilypond-book.py:230
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX failed."
+msgstr "Spu¹tìní LaTeXu selhalo"
+
+#. URG see lilypond
+#. Convert numeric values, with or without specific dimension, to floats.
+#. Keep other strings
+#. ###############################################################
+#. How to output various structures.
+#. # maybe <hr> ?
+#. Verbatim text is always finished with \n.  FIXME: For HTML,
+#. this newline should be removed.
+#. Verbatim text is always finished with \n.  FIXME: For HTML,
+#. this newline should be removed.
+#. # Ugh we need to differentiate on origin:
+#. # lilypond-block origin wants an extra <p>, but
+#. # inline music doesn't.
+#. # possibly other center options?
+#. verbatim text is always finished with \n
+#. verbatim text is always finished with \n
+#. verbatim text is always finished with \n
+#. verbatim text is always finished with \n
+#. do some tweaking: @ is needed in some ps stuff.
+#.
+#. ugh, the <p> below breaks inline images...
+#. clumsy workaround for python 2.2 pre bug.
+#. ###############################################################
+#. Recognize special sequences in the input
+#. Warning: This uses extended regular expressions.  Tread with care.
+#.
+#. legenda
+#.
+#. (?P<name>regex) -- assign result of REGEX to NAME
+#. *? -- match non-greedily.
+#. (?m) -- multiline regex: make ^ and $ match at each line
+#. (?s) -- make the dot match all characters including newline
+#. why do we have distinction between @mbinclude and @include?
+#. # we'd like to catch and reraise a more
+#. # detailed error, but alas, the exceptions
+#. # changed across the 1.5/2.1 boundary.
+#. ughUGH not original options
+#. First we want to scan the \documentclass line
+#. it should be the first non-comment line.
+#. The only thing we really need to know about the \documentclass line
+#. is if there are one or two columns to begin with.
+#. Then we add everything before \begin{document} to
+#. paperguru.m_document_preamble so that we can later write this header
+#. to a temporary file in find_latex_dims() to find textwidth.
+#. this is not bulletproof..., it checks the first 10 chunks
+#. newchunks.extend (func (m))
+#. python 1.5 compatible:
+#. we have to check for verbatim before doing include,
+#. because we don't want to include files that are mentioned
+#. inside a verbatim environment
+#. ugh fix input
+#. # Hmm, we should hash only lilypond source, and skip the
+#. # %options are ...
+#. # comment line
+#. # todo: include path, but strip
+#. # first part of the path.
+#. format == 'html'
+#. ugh rename
+#. Count sections/chapters.
+#. # TODO: do something like
+#. # this for texinfo/latex as well ?
+#. ugh
+#. fixme: be sys-independent.
+#.
+#. Ugh, fixing up dependencies for .tex generation
+#.
+#. Ugh.  (La)TeX writes progress and error messages on stdout
+#. Redirect to stderr
+#. # There used to be code to write .tex dependencies, but
+#. # that is silly: lilypond-book has its own dependency scheme
+#. # to ensure that all lily-XXX.tex files are there
+#. # TODO: put file name in front of texidoc.
+#. #
+#. # what's this? Docme --hwn
+#. #
+#. #docme: why global?
+#. Do It.
+#. should chmod -w
+#: lilypond-book.py:1557 lilypond.py:673 midi2ly.py:1018
+#, python-format
+msgid "getopt says: `%s'"
+msgstr "getopt øíká: `%s'"
+
+#. HACK
+#. status = os.system ('lilypond -w')
+#: lilypond-book.py:1630 lilypond.py:777
+#, fuzzy
+msgid "no files specified on command line"
+msgstr "na pøíkazové øádce nebyly zadány ¾ádné soubory"
+
+#.
+#. Petr, ik zou willen dat ik iets zinvoller deed,
+#. maar wat ik kan ik doen, het verandert toch niets?
+#. --hwn 20/aug/99
+#. !@PYTHON@
+#.
+#. lilypond.py -- Run LilyPond, add titles to bare score, generate printable
+#. document
+#. Invokes: lilypond, latex (or pdflatex), dvips, ps2pdf, gs
+#.
+#. source file of the GNU LilyPond music typesetter
+#.
+#. (c)  1998--2003  Han-Wen Nienhuys <hanwen@cs.uu.nl>
+#. Jan Nieuwenhuizen <janneke@gnu.org>
+#. This is the third incarnation of lilypond.
+#.
+#. Earlier incarnations of lilypond were written by
+#. Jeffrey B. Reed<daboys@austin.rr.com> (Python version)
+#. Jan Arne Fagertun <Jan.A.Fagertun@@energy.sintef.no> (Bourne shell script)
+#.
+#. Note: gettext work best if we use ' for docstrings and "
+#. for gettextable strings.
+#. --> DO NOT USE ''' for docstrings.
+#. ###############################################################
+#. Users of python modules should include this snippet
+#. and customize variables below.
+#. We'll suffer this path init stuff as long as we don't install our
+#. python packages in <prefix>/lib/pythonx.y (and don't kludge around
+#. it as we do with teTeX on Red Hat Linux: set some environment var
+#. (PYTHONPATH) in profile)
+#. If set, LILYPONDPREFIX must take prevalence
+#. if datadir is not set, we're doing a build and LILYPONDPREFIX
+#. Customize these
+#. if __name__ == '__main__':
+#. lilylib globals
+#. # FIXME
+#. # do -P or -p by default?
+#. #help_summary = _ ("Run LilyPond using LaTeX for titling")
+#: lilypond.py:121
+msgid "Run LilyPond, add titles, generate printable document."
+msgstr ""
+
+#: lilypond.py:127 main.cc:115
+msgid "write Makefile dependencies for every input file"
+msgstr "zapisuje závislosti Makefile pro v¹echny vstupní soubory "
+
+#: lilypond.py:129
+msgid "print even more output"
+msgstr ""
+
+#: lilypond.py:130
 msgid "add DIR to LilyPond's search path"
 msgstr "pøidává ADRESÁØ do vyhledávací cesty LilyPondu"
 
-#: ly2dvi.py:346
-#, fuzzy, c-format
+#: lilypond.py:132
+#, fuzzy, python-format
 msgid "keep all output, output to directory %s.dir"
 msgstr "ponechává ve¹keré výstupy, výstupní adresáø pojmenuje %s.dir"
 
-#: ly2dvi.py:347
+#: lilypond.py:133
 msgid "don't run LilyPond"
 msgstr "nespou¹tí LilyPond"
 
-#: ly2dvi.py:348 main.cc:116
+#: lilypond.py:134 main.cc:116
 msgid "produce MIDI output only"
 msgstr "vytváøí pouze MIDI výstup"
 
-#: ly2dvi.py:349 ly2dvi.py:350 main.cc:114 main.cc:117 midi2ly.py:100
-msgid "FILE"
-msgstr "SOUBOR"
-
-#: ly2dvi.py:349 midi2ly.py:100
-msgid "write ouput to FILE"
+#: lilypond.py:135 midi2ly.py:102
+msgid "write output to FILE"
 msgstr "zapisuje výstup do SOUBORu"
 
-#: ly2dvi.py:350
+#: lilypond.py:136
 msgid "find pfa fonts used in FILE"
 msgstr "vyhledává pfa fonty pou¾ívané v SOUBORu"
 
-#: ly2dvi.py:352
-msgid "set the resolution of the preview to RES"
-msgstr "nastavuje rozli¹ení náhledu na RES"
-
-#: ly2dvi.py:353
+#: lilypond.py:139
 msgid "generate PostScript output"
 msgstr "vytváøí PostScriptový výstup"
 
-#: ly2dvi.py:354
+#: lilypond.py:140
+msgid "generate PNG page images"
+msgstr ""
+
+#: lilypond.py:141
+#, fuzzy
+msgid "generate PS.GZ"
+msgstr "vytváøí PDF výstup"
+
+#: lilypond.py:142
 #, fuzzy
 msgid "generate PDF output"
 msgstr "vytváøí PDF výstup"
 
-#: ly2dvi.py:355
+#: lilypond.py:143
 msgid "use pdflatex to generate a PDF output"
 msgstr "pou¾ije pdflatex pro vygenerování PDF výstupu"
 
-#: ly2dvi.py:357
+#. FIXME: preview, picture; to indicate creation of a PNG?
+#: lilypond.py:145
 msgid "make a picture of the first system"
 msgstr "vytvoøí obrázek prvního systému"
 
-#: ly2dvi.py:358
+#: lilypond.py:146
+msgid "make HTML file with links to all output"
+msgstr ""
+
+#: lilypond.py:147
 msgid "KEY=VAL"
 msgstr "KLÍÈ=HODN"
 
-#: ly2dvi.py:358
+#: lilypond.py:147
 msgid "change global setting KEY to VAL"
 msgstr "zmìní globální nastavení KLÍÈe na HODN"
 
-#: ly2dvi.py:359 main.cc:126 midi2ly.py:103 mup2ly.py:77 update-lily.py:91
-msgid "verbose"
-msgstr "vypisuje více informací"
-
-#: ly2dvi.py:360 main.cc:125 midi2ly.py:104 mup2ly.py:78 update-lily.py:92
+#: lilypond.py:149 midi2ly.py:106 mup2ly.py:79 main.cc:125
 msgid "print version number"
 msgstr "vypisuje èíslo verze"
 
-#: ly2dvi.py:361 main.cc:127 midi2ly.py:105 mup2ly.py:79 update-lily.py:94
-msgid "show warranty and copyright"
-msgstr "vypisuje záruku a copyright"
-
-#: ly2dvi.py:456
-#, fuzzy, c-format
+#. other globals
+#. Pdftex support
+#. # yuk.
+#. lilypond_binary = 'valgrind --suppressions=%(home)s/usr/src/guile-1.6.supp --num-callers=10 %(home)s/usr/src/lilypond/lily/out/lilypond '% { 'home' : '/home/hanwen' }
+#. only use installed binary  when we're installed too.
+#. init to empty; values here take precedence over values in the file
+#. # TODO: change name.
+#. for geometry v3
+#. Output formats that lilypond should create
+#. what a name.
+#. ly.warning (_ ("invalid value: %s") % `val`)
+#. ly.warning (_ ("invalid value: %s") % `val`)
+#: lilypond.py:232
+#, fuzzy, python-format
 msgid "no such setting: `%s'"
 msgstr "takové nastavení neexistuje: `%s'"
 
-#: ly2dvi.py:516
-#, c-format
+#. 2 == user interrupt.
+#: lilypond.py:274
+#, python-format
 msgid "LilyPond crashed (signal %d)."
 msgstr "LilyPond havaroval (signal %d)"
 
-#: ly2dvi.py:517
+#: lilypond.py:275
 msgid "Please submit a bug report to bug-lilypond@gnu.org"
 msgstr "Prosím, za¹lete hlá¹ení o chybì na adresu bug-lilypond@gnu.org"
 
-#: ly2dvi.py:521
-#, c-format
-msgid "LilyPond failed on an input file (exit status %d)."
+#: lilypond.py:281
+#, fuzzy, python-format
+msgid "LilyPond failed on input file %s (exit status %d)"
 msgstr "LilyPond selhal u vstupního souboru (návratová hodnota %d)."
 
-#: ly2dvi.py:522
-msgid "Trying to salvage the rest."
-msgstr "Pokou¹ím se zachránit zbytek."
+#: lilypond.py:284
+#, fuzzy, python-format
+msgid "LilyPond failed on an input file (exit status %d)"
+msgstr "LilyPond selhal u vstupního souboru (návratová hodnota %d)."
 
-#: ly2dvi.py:534
-#, c-format
+#: lilypond.py:285
+#, fuzzy
+msgid "Continuing..."
+msgstr "Bì¾í %s..."
+
+#. urg
+#: lilypond.py:296
+#, python-format
 msgid "Analyzing %s..."
 msgstr "Analyzuji %s..."
 
-#: ly2dvi.py:590
-#, fuzzy, c-format
+#. search only the first 10k
+#: lilypond.py:354
+#, fuzzy, python-format
 msgid "no LilyPond output found for `%s'"
 msgstr "nebyl nalezen výstup LilyPondu pro `%s'"
 
-#: ly2dvi.py:631
-#, fuzzy, c-format
+#. The final \n seems important here. It ensures that the footers and taglines end up on the right page.
+#. TODO: should set textheight (enlarge) depending on papersize.
+#: lilypond.py:397
+#, fuzzy, python-format
 msgid "invalid value: `%s'"
 msgstr "neplatná hodnota: `%s'"
 
-#: ly2dvi.py:738
+#. set sane geometry width (a4-width) for linewidth = -1.
+#. who the hell is 597 ?
+#. Ugh.  (La)TeX writes progress and error messages on stdout
+#. Redirect to stderr
+#: lilypond.py:511
 msgid "LaTeX failed on the output file."
 msgstr "LaTeX selhal u výstupního souboru."
 
-#: ly2dvi.py:740
-msgid "The error log is as follows:"
-msgstr "Hlá¹ení chyby je takovéto:"
+#. make a preview by rendering only the 1st line
+#. of each score
+#: lilypond.py:568
+msgid ""
+"Trying create PDF, but no PFA fonts found.\n"
+"Using bitmap fonts instead. This will look bad."
+msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:863
-#, c-format
+#. ugh. Different targets?
+#. Added as functionality to lilypond, because lilypond may well need to do this
+#. in future too.
+#. no ps header?
+#: lilypond.py:615
+#, python-format
 msgid "not a PostScript file: `%s'"
 msgstr "`%s' není PostScriptovým souborem"
 
-#: ly2dvi.py:879 midi2ly.py:1012 update-lily.py:458
-#, c-format
-msgid "getopt says: `%s'"
-msgstr "getopt øíká: `%s'"
+#. todo
+#: lilypond.py:660
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Writing HTML menu `%s'"
+msgstr "Zapisuji `%s'..."
 
-#: ly2dvi.py:962
+#. signal programming error
+#. Don't convert input files to abspath, rather prepend '.' to include
+#. path.
+#. As a neat trick, add directory part of first input file
+#. to include path.  That way you can do without the clumsy -I in:
+#. lilypond -I foe/bar/baz foo/bar/baz/baz.ly
+#: lilypond.py:769
 msgid "pseudo filter"
 msgstr "pseudofiltr"
 
-#: ly2dvi.py:965
+#: lilypond.py:772
 msgid "pseudo filter only for single input file"
 msgstr "pseudofiltr pouze pro jeden vstupní soubor"
 
-#: ly2dvi.py:994
-#, c-format
+#. Ugh, maybe make a setup () function
+#. hmmm. Wish I'd 've written comments when I wrote this.
+#. now it looks complicated.
+#: lilypond.py:806
+#, python-format
 msgid "filename should not contain spaces: `%s'"
 msgstr "jméno souboru by nemìlo obsahovat mezery: `%s'"
 
-#: input-file-results.cc:67 ly2dvi.py:1090
-#, c-format
+#. to be sure, add tmpdir *in front* of inclusion path.
+#. os.environ['TEXINPUTS'] =  tmpdir + ':' + os.environ['TEXINPUTS']
+#. We catch all exceptions, because we need to do stuff at exit:
+#. * copy any successfully generated stuff from tempdir and
+#. notify user of that
+#. * cleanout tempdir
+#. ## ARGH. This also catches python programming errors.
+#. ## this should only catch lilypond nonzero exit  status
+#. ## --hwn
+#. TODO: friendly message about LilyPond setup/failing?
+#.
+#: lilypond.py:845
+msgid "Running LilyPond failed. Rerun with --verbose for a trace."
+msgstr ""
+
+#. Our LilyPond pseudo filter always outputs to 'lelie'
+#. have subsequent stages and use 'lelie' output.
+#. unless: add --tex, or --latex?
+#. TODO: friendly message about TeX/LaTeX setup,
+#. trying to run tex/latex by hand
+#: lilypond.py:886
+msgid "Failed to make PS file. Rerun with --verbose for a trace."
+msgstr ""
+
+#. unless: add --tex, or --latex?
+#. TODO: friendly message about TeX/LaTeX setup,
+#. trying to run tex/latex by hand
+#: lilypond.py:916
+msgid "Running LaTeX falied. Rerun with --verbose for a trace."
+msgstr ""
+
+#. add DEP to targets?
+#: lilypond.py:926 input-file-results.cc:68
+#, c-format, python-format
 msgid "dependencies output to `%s'..."
 msgstr "závislosti se zapisují do `%s'..."
 
-#: includable-lexer.cc:49 input-file-results.cc:187 input-file-results.cc:193
-#: lily-guile.cc:89 ly2dvi.py:1104 ly2dvi.py:1118
-#, c-format
+#: lilypond.py:937
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s output to <stdout>..."
+msgstr "výstup %s se zapisuje do `%s'..."
+
+#: lilypond.py:942 lilypond.py:968 includable-lexer.cc:57
+#: input-file-results.cc:191 input-file-results.cc:197 lily-guile.cc:86
+#, c-format, python-format
 msgid "can't find file: `%s'"
 msgstr "nelze nalézt soubor: `%s'"
 
-#: ly2dvi.py:1116 midi2ly.py:996
-#, c-format
-msgid "%s output to `%s'..."
+#. Hmm, if this were a function, we could call it the except: clauses
+#: lilypond.py:965
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s output to %s..."
 msgstr "výstup %s se zapisuje do `%s'..."
 
-#: ly2dvi.py:1126
-#, fuzzy
-msgid "no files specified on command line"
-msgstr "na pøíkazové øádce nebyly zadány ¾ádné soubory"
-
-#: midi2ly.py:92
-msgid "Convert MIDI to LilyPond source"
-msgstr "Pøevádí MIDI na zdrojový text pro LilyPond"
+#. !@PYTHON@
+#.
+#. midi2ly.py -- LilyPond midi import script
+#.
+#. source file of the GNU LilyPond music typesetter
+#.
+#. (c)  1998--2003  Han-Wen Nienhuys <hanwen@cs.uu.nl>
+#. Jan Nieuwenhuizen <janneke@gnu.org>
+#. ###############################################################
+#. Users of python modules should include this snippet.
+#.
+#. This soon to be removed for: import lilypond.lilylib as ly
+#. ###############################################################
+#. ###############################################################
+#. ############### CONSTANTS
+#. ###############################################################
+#. temp_dir = os.path.join (original_dir,  '%s.dir' % program_name)
+#. original_dir = os.getcwd ()
+#. keep_temp_dir_p = 0
+#: midi2ly.py:94
+msgid "Convert MIDI to LilyPond source."
+msgstr "Pøevádí MIDI na zdrojový text pro LilyPond."
 
-#: midi2ly.py:95
+#: midi2ly.py:97
 msgid "print absolute pitches"
 msgstr "vypisuje absolutní vý¹ky"
 
-#: midi2ly.py:96 midi2ly.py:101
+#: midi2ly.py:98 midi2ly.py:103
 msgid "DUR"
 msgstr "DÉLKA"
 
-#: midi2ly.py:96
+#: midi2ly.py:98
 msgid "quantise note durations on DUR"
 msgstr "zarovnává délky not na násobky DÉLKY"
 
-#: midi2ly.py:97
+#: midi2ly.py:99
 msgid "print explicit durations"
 msgstr "vypí¹e explicitní délky"
 
-#: midi2ly.py:99
+#: midi2ly.py:101
 msgid "ALT[:MINOR]"
 msgstr "ZMÌNA[:MOLL]"
 
-#: midi2ly.py:99
+#: midi2ly.py:101
 msgid "set key: ALT=+sharps|-flats; MINOR=1"
 msgstr "nastaví stupnici: ZMÌNA=+køí¾ky|-béèka; MOLL=1"
 
-#: midi2ly.py:101
+#: midi2ly.py:103
 msgid "quantise note starts on DUR"
 msgstr "zarovnaná nota zaèíná na DÉLCE"
 
-#: midi2ly.py:102
+#: midi2ly.py:104
 msgid "DUR*NUM/DEN"
 msgstr "DÉLKA*ÈÍSLO/DÌLITEL"
 
-#: midi2ly.py:102
+#: midi2ly.py:104
 msgid "allow tuplet durations DUR*NUM/DEN"
 msgstr "povolí triolové (kvartolové, ...) délky DÉLKA*ÈÍSLO/DÌLITEL"
 
-#: midi2ly.py:106
+#: midi2ly.py:108
 msgid "treat every text as a lyric"
 msgstr "zpracuje ka¾dý text jako slova písnì"
 
-#: midi2ly.py:1027
-msgid "Example:"
-msgstr "Pøíklad:"
-
-#: midi2ly.py:1081
-msgid "no files specified on command line."
-msgstr "na pøíkazové øádce nebyly zadány ¾ádné soubory."
-
-#: mup2ly.py:69
-msgid "Convert mup to LilyPond source"
-msgstr "Pøevede soubor mup na zdrojový text LilyPondu"
-
-#: mup2ly.py:72
-msgid "debug"
-msgstr "debug"
-
-#: mup2ly.py:73
-msgid "define macro NAME [optional expansion EXP]"
-msgstr "definuje makro JMÉNO [volitelná pøípona PØÍP]"
-
-#: main.cc:117 mup2ly.py:75
-msgid "write output to FILE"
-msgstr "zapi¹ výstup do SOUBORu"
-
-#: mup2ly.py:76
-msgid "only pre-process"
-msgstr "pouze pøedzpracuje (pre-process)"
-
-#: mup2ly.py:1073
-#, c-format
-msgid "no such context: %s"
-msgstr "neexistující kontext: %s"
-
-#: mup2ly.py:1297
-#, c-format
-msgid "Processing `%s'..."
-msgstr "Zpracovávám `%s'..."
-
-#: mup2ly.py:1316
-#, c-format
-msgid "Writing `%s'..."
-msgstr "Zapisuji `%s'..."
-
-#: update-lily.py:76
-msgid "Fetch and rebuild from latest source package"
-msgstr "Stáhuje a znovu sestavuje z nejnovìj¹ích zdrojových textù"
-
-#: update-lily.py:79
-#, c-format
-msgid "unpack and build in DIR [%s]"
-msgstr "rozbaluje a sestavuje v ADRESÁØi [%s]"
-
-#: update-lily.py:80
-msgid "execute COMMAND, subtitute:"
-msgstr "vykonává PØÍKAZ, nahraï:"
-
-#: update-lily.py:81
-msgid "%b: build root"
-msgstr "%b: sestav koøenový adresáø"
+#: midi2ly.py:136 mup2ly.py:130
+msgid " 2001--2003"
+msgstr ""
 
-#: update-lily.py:82
-#, c-format
-msgid "%n: package name"
-msgstr "%n: jméno balíèku"
+#: midi2ly.py:141 mup2ly.py:135
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Distributed under terms of the GNU General Public License. It comes with\n"
+"NO WARRANTY."
+msgstr ""
+"Distribuováno ve znìní licence GNU General Public License. Program je "
+"nabízen BEZ jakékoliv ZÁRUKY"
 
-#: update-lily.py:83
-msgid "%r: release directory"
-msgstr "%r: adresáø pro výstupní verzi"
+#: midi2ly.py:166 mup2ly.py:162
+msgid "Exiting ... "
+msgstr "Konèím ... "
 
-#: update-lily.py:84
-msgid "%t: tarball"
-msgstr "%t: tarball (tar.gz)"
+#: midi2ly.py:264 mup2ly.py:261
+#, python-format
+msgid "command exited with value %d"
+msgstr "pøíkaz skonèil s návratovou hodnotou %d"
 
-#: update-lily.py:85
-msgid "%v: package version"
-msgstr "%v: verze balíèku"
+#. ###############################################################
+#. END Library
+#. ###############################################################
+#. hmm
+#. major scale: do-do
+#. minor scale: la-la  (= + 5) '''
+#. By tradition, all scales now consist of a sequence
+#. of 7 notes each with a distinct name, from amongst
+#. a b c d e f g.  But, minor scales have a wide
+#. second interval at the top - the 'leading note' is
+#. sharped. (Why? it just works that way! Anything
+#. else doesn't sound as good and isn't as flexible at
+#. saying things. In medieval times, scales only had 6
+#. notes to avoid this problem - the hexachords.)
+#. So, the d minor scale is d e f g a b-flat c-sharp d
+#. - using d-flat for the leading note would skip the
+#. name c and duplicate the name d.  Why isn't c-sharp
+#. put in the key signature? Tradition. (It's also
+#. supposedly based on the Pythagorean theory of the
+#. cycle of fifths, but that really only applies to
+#. major scales...)  Anyway, g minor is g a b-flat c d
+#. e-flat f-sharp g, and all the other flat minor keys
+#. end up with a natural leading note. And there you
+#. have it.
+#. John Sankey <bf250@freenet.carleton.ca>
+#.
+#. Let's also do a-minor: a b c d e f gis a
+#.
+#. --jcn
+#. as -> gis
+#. des -> cis
+#. ges -> fis
+#. g -> fisis
+#. d -> cisis
+#. a -> gisis
+#. b -> ces
+#. e -> fes
+#. f -> eis
+#. c -> bis
+#. # FIXME: compile fix --jcn
+#. TODO: move space
+#. fis cis gis dis ais eis bis
+#. bes es as des ges ces fes
+#. urg, we should be sure that we're in a lyrics staff
+#. all include ALL_NOTES_OFF
+#. ugh, must set key while parsing
+#. because Note init uses key
+#. Better do Note.calc () at dump time?
+#. last_lyric.clocks = t - last_time
+#. hmm
+#. urg, this will barf at meter changes
+#. urg LilyPond doesn't start at c4, but
+#. remembers from previous tracks!
+#. reference_note = Note (clocks_per_4, 4*12, 0)
+#. must be in \notes mode for parsing \skip
+#: midi2ly.py:1002
+#, python-format
+msgid "%s output to `%s'..."
+msgstr "výstup %s se zapisuje do `%s'..."
 
-#: update-lily.py:88
-#, c-format
-msgid "keep all output, and name the directory %s"
-msgstr "ponechá v¹echny výstupy a pojmenuje adresáø %s"
+#: midi2ly.py:1033
+msgid "Example:"
+msgstr "Pøíklad:"
 
-#: update-lily.py:89
-msgid "upon failure notify EMAIL[,EMAIL]"
-msgstr "pøi chybì informujte EMAIL[,EMAIL]"
+#: midi2ly.py:1083
+msgid "no files specified on command line."
+msgstr "na pøíkazové øádce nebyly zadány ¾ádné soubory."
 
-#: update-lily.py:90
-msgid "remove previous build"
-msgstr "odstraní soubory z pøedchozího sestavení"
+#. !@PYTHON@
+#. mup2ly.py -- mup input converter
+#.
+#. source file of the GNU LilyPond music typesetter
+#.
+#. (c) 2001
+#. if set, LILYPONDPREFIX must take prevalence
+#. if datadir is not set, we're doing a build and LILYPONDPREFIX
+#: mup2ly.py:70
+msgid "Convert mup to LilyPond source."
+msgstr "Pøevede soubor mup na zdrojový text LilyPondu."
 
-#: update-lily.py:93
-#, c-format
-msgid "fetch and build URL [%s]"
-msgstr "stáhne a sestaví URL [%s]"
+#: mup2ly.py:73
+msgid "debug"
+msgstr "debug"
 
-#: update-lily.py:429
-#, c-format
-msgid "Listing `%s'..."
-msgstr "Prohledávám `%s'..."
+#: mup2ly.py:74
+msgid "define macro NAME [optional expansion EXP]"
+msgstr "definuje makro JMÉNO [volitelná pøípona PØÍP]"
 
-#: update-lily.py:497
-#, c-format
-msgid "latest is: %s"
-msgstr "nejnovìj¹í je: %s"
+#: mup2ly.py:77
+msgid "only pre-process"
+msgstr "pouze pøedzpracuje (pre-process)"
 
-#: update-lily.py:498
-#, c-format
-msgid "relax, %s is up to date"
-msgstr "uvolnìte se, %s je aktuální"
+#. Duh.  Python style portable: cp *.EXT OUTDIR
+#. system ('cp *.%s %s' % (ext, outdir), 1)
+#. Python < 1.5.2 compatibility
+#.
+#. On most platforms, this is equivalent to
+#. `normpath(join(os.getcwd()), PATH)'.  *Added in Python version 1.5.2*
+#. if set, LILYPONDPREFIX must take prevalence
+#. if datadir is not set, we're doing a build and LILYPONDPREFIX
+#. ###############################################################
+#. END Library
+#.
+#. PMX cut and paste
+#.
+#. if not self.entries:
+#. #return '\n'
+#. #ugh ugh
+#. return '\n%s = {}\n\n' % self.idstring ()
+#. ugh
+#. def set_clef (self, letter):
+#. clstr = clef_table[letter]
+#. self.voices[0].add_nonchord (Clef (clstr))
+#. urg
+#. maybe use import copy?
+#. for i in self.pitches:
+#. ch.pitches.append (i)
+#. for i in self.scripts:
+#. ch.scripts.append (i)
+#. http://www.arkkra.com/doc/uguide/contexts.html
+#. #self.current_staffs = []
+#. duh
+#. FIXME: 1?
+#. FIXME: does key play any role in this?
+#. ch = self.current_voices[0].last_chord ()
+#. ch.basic_duration = self.current_voices[0].last_chord ().basic_duration
+#. ugh
+#. ch = self.current_voices[0].last_chord ()
+#. `;' is not a separator, chords end with ';'
+#. mup resets default duration and pitch each bar
+#. ugh: these (and lots more) should also be parsed in
+#. context staff.  we should have a class Staff_properties
+#. and parse/set all those.
+#. shortcut: set to official mup maximum (duh)
+#. self.set_staffs (40)
+#: mup2ly.py:1076
+#, python-format
+msgid "no such context: %s"
+msgstr "neexistující kontext: %s"
 
-#: update-lily.py:507 update-lily.py:520
-#, c-format
-msgid "Fetching `%s'..."
-msgstr "Stahuje se `%s'..."
+#. hmm
+#. dig this: mup allows ifdefs inside macro bodies
+#. don't do nested multi-line defines
+#. duh: mup is strictly line-based, except for `define',
+#. which is `@' terminated and may span several lines
+#. don't define new macros in unactive areas
+#. To support nested multi-line define's
+#. process_function and macro_name, macro_body
+#. should become lists (stacks)
+#. The mup manual is undetermined on this
+#. and I haven't seen examples doing it.
+#.
+#. don't do nested multi-line define's
+#. writes to stdout for help2man
+#. don't call
+#. identify ()
+#. sys.stdout.flush ()
+#. handy emacs testing
+#. if not files:
+#. files = ['template.mup']
+#: mup2ly.py:1300
+#, python-format
+msgid "Processing `%s'..."
+msgstr "Zpracovávám `%s'..."
 
-#: update-lily.py:529
-#, c-format
-msgid "Building `%s'..."
-msgstr "Sestavuje se `%s'..."
+#: mup2ly.py:1319
+#, python-format
+msgid "Writing `%s'..."
+msgstr "Zapisuji `%s'..."
 
 #: getopt-long.cc:146
 #, c-format
@@ -463,37 +1226,37 @@ msgstr "chyba programr
 msgid "accidental `%s' not found"
 msgstr "Posuvka `%s' nebyla nalezena"
 
-#: accidental-engraver.cc:181 new-accidental-engraver.cc:237
+#: accidental-engraver.cc:171 new-accidental-engraver.cc:238
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Accidental typesetting list must begin with context-name: %s"
 msgstr "Sazba posuvek musí zaèínat jménem kontextu: %s"
 
-#: accidental-engraver.cc:206 new-accidental-engraver.cc:262
+#: accidental-engraver.cc:196 new-accidental-engraver.cc:263
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown accidental typesetting: %s. Ignored"
 msgstr "neznámá sazba posuvek: %s. Ignorováno"
 
-#: accidental-engraver.cc:222 new-accidental-engraver.cc:278
+#: accidental-engraver.cc:212 new-accidental-engraver.cc:279
 #, c-format
 msgid "Symbol is not a parent context: %s. Ignored"
 msgstr "Symbol není otcovským kontextem: %s. Ignorováno"
 
-#: accidental-engraver.cc:225 new-accidental-engraver.cc:281
+#: accidental-engraver.cc:215 new-accidental-engraver.cc:282
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Accidental typesetting must be pair or context-name: %s"
 msgstr "Sazba posuvek musí být pár nebo jméno kontextu: %s"
 
-#: afm.cc:60
+#: afm.cc:66
 #, c-format
 msgid "can't find character number: %d"
 msgstr "nelze nalézt znak èíslo: %d"
 
-#: afm.cc:75
+#: afm.cc:81
 #, c-format
 msgid "can't find character called: `%s'"
 msgstr "nelze nalézt znak nazvaný: `%s'"
 
-#: afm.cc:125
+#: afm.cc:142
 #, c-format
 msgid "Error parsing AFM file: `%s'"
 msgstr "Chyba pøi zpracování AFM souboru: `%s'"
@@ -516,48 +1279,54 @@ msgstr ""
 " Znovu sestavte v¹echny .afm soubory a odstraòte v¹echny .pk a .tfm soubory. "
 "Spus»te znovu s parametrem -V k výpisu cest k souborùm fontù."
 
-#: all-font-metrics.cc:168
+#: all-font-metrics.cc:103
+msgid ""
+"A script for removing font-files is delivered with the source-code,\n"
+"in buildscripts/clean-fonts.sh"
+msgstr ""
+
+#: all-font-metrics.cc:169
 #, c-format
 msgid "can't find font: `%s'"
 msgstr "nelze nalézt font: `%s'"
 
-#: all-font-metrics.cc:169
+#: all-font-metrics.cc:170
 msgid "Loading default font"
 msgstr "Nahrávám implicitní font"
 
-#: all-font-metrics.cc:184
+#: all-font-metrics.cc:185
 #, c-format
 msgid "can't find default font: `%s'"
 msgstr "nelze nalézt implicitní font: `%s'"
 
-#: all-font-metrics.cc:185 includable-lexer.cc:51 input-file-results.cc:188
+#: all-font-metrics.cc:186 includable-lexer.cc:59 input-file-results.cc:192
 #, c-format
 msgid "(search path: `%s')"
 msgstr "(vyhledávací cesta: `%s')"
 
-#: all-font-metrics.cc:186
+#: all-font-metrics.cc:187
 msgid "Giving up"
 msgstr "Vzdávám"
 
 #: auto-change-iterator.cc:43 change-iterator.cc:60
-#: part-combine-music-iterator.cc:121
+#: part-combine-music-iterator.cc:120
 msgid "Can't switch translators, I'm there already"
 msgstr "Nelze pøepnout pøekladaèe. Ji¾ jsem tam."
 
-#: bar-check-iterator.cc:58
+#: bar-check-iterator.cc:51
 #, c-format
 msgid "barcheck failed at: %s"
 msgstr "kontrola taktových èar selhala na: %s"
 
-#: beam.cc:143
+#: beam.cc:146
 msgid "beam has less than two visible stems"
 msgstr "trámec má ménì ne¾ dvì viditelné no¾ky"
 
-#: beam.cc:148
+#: beam.cc:151
 msgid "Beam has less than two stems. Removing beam."
 msgstr "Trámec má ménì ne¾ dvì no¾ky. Odstraòuji jej."
 
-#: beam.cc:959
+#: beam.cc:976
 msgid ""
 "Not sure that we can find a nice beam slope (no viable initial configuration "
 "found)."
@@ -565,36 +1334,88 @@ msgstr ""
 "Nejsem si jistý, ¾e pùjde nalézt pìkný sklon trámce (nebyla nalezena ¾ádná "
 "¾ivotaschopná konfigurace)."
 
-#: beam-engraver.cc:167
+#: beam-engraver.cc:176
 msgid "already have a beam"
 msgstr "trámec ji¾ existuje"
 
-#: beam-engraver.cc:234
+#: beam-engraver.cc:259
 msgid "unterminated beam"
 msgstr "neukonèený trámec"
 
-#: beam-engraver.cc:267 chord-tremolo-engraver.cc:175
+#: beam-engraver.cc:292 chord-tremolo-engraver.cc:197
 msgid "stem must have Rhythmic structure"
 msgstr "no¾ka musí mít strukturu Rhythmic"
 
-#: beam-engraver.cc:281
+#: beam-engraver.cc:306
 msgid "stem doesn't fit in beam"
 msgstr "no¾ka se nevejde pod trámec"
 
-#: beam-engraver.cc:282
+#: beam-engraver.cc:307
 msgid "beam was started here"
 msgstr "trámec byl zaèat zde"
 
-#: break-align-interface.cc:165
+#: break-align-interface.cc:173
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No spacing entry from %s to `%s'"
 msgstr "Není záznam pro rozestup %s a `%s'"
 
+#: change-iterator.cc:22
+#, c-format
+msgid "can't change `%s' to `%s'"
+msgstr "nelze zmìnit `%s' na `%s'"
+
+#.
+#. We could change the current translator's id, but that would make
+#. errors hard to catch
+#.
+#. last->translator_id_string_  = get_change ()->change_to_id_string_;
+#.
+#: change-iterator.cc:79
+msgid "I'm one myself"
+msgstr "Jsem pouze jediný"
+
+#: change-iterator.cc:82
+msgid "none of these in my family"
+msgstr "¾ádný z tìchto neznám"
+
+#: chord-tremolo-engraver.cc:98
+#, c-format
+msgid "Chord tremolo with %d elements. Must have two elements."
+msgstr ""
+
+#: chord-tremolo-engraver.cc:157
+msgid "unterminated chord tremolo"
+msgstr "neukonèené akordové tremolo"
+
+#: chord-tremolo-iterator.cc:69
+msgid "no one to print a tremolos"
+msgstr "není nikdo, kdo by tiskl tremola"
+
 #: clef.cc:64
 #, c-format
 msgid "clef `%s' not found"
 msgstr "klíè `%s' nebyl nalezen"
 
+#: cluster.cc:131
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown cluster style `%s'"
+msgstr "neznámý pøekladaè: `%s':"
+
+#: coherent-ligature-engraver.cc:84
+#, c-format
+msgid "gotcha: ptr=%ul"
+msgstr ""
+
+#: coherent-ligature-engraver.cc:96
+#, c-format
+msgid "distance=%f"
+msgstr ""
+
+#: coherent-ligature-engraver.cc:139
+#, c-format
+msgid "Coherent_ligature_engraver: setting `spacing-increment = 0.01': ptr=%ul"
+msgstr ""
+
 #: custos.cc:92
 #, c-format
 msgid "custos `%s' not found"
@@ -604,33 +1425,44 @@ msgstr "kustod `%s' nebyl nalezen"
 msgid "NaN"
 msgstr "NaN"
 
-#: dynamic-engraver.cc:187 span-dynamic-performer.cc:82
+#: dynamic-engraver.cc:204 span-dynamic-performer.cc:82
 msgid "can't find start of (de)crescendo"
 msgstr "nelze nalézt zaèátek (de)crescenda"
 
-#: dynamic-engraver.cc:211
+#: dynamic-engraver.cc:216
 msgid "already have a crescendo"
 msgstr "ji¾ má crescendo"
 
-#: dynamic-engraver.cc:212
+#: dynamic-engraver.cc:217
 msgid "already have a decrescendo"
 msgstr "ji¾ má decrescendo"
 
-#: dynamic-engraver.cc:215
+#: dynamic-engraver.cc:220
 #, fuzzy
 msgid "Cresc started here"
 msgstr "Crescendo zaèalo zde"
 
-#: dynamic-engraver.cc:307
+#: dynamic-engraver.cc:323
 msgid "unterminated (de)crescendo"
 msgstr "neukonèené (de)crescendo"
 
-#: extender-engraver.cc:96
+#: event.cc:49
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Transposition by %s makes alteration larger than two"
+msgstr "Transpozice o %s vytváøí více posuvek ne¾ dvì"
+
+#: event-chord-iterator.cc:76 output-property-music-iterator.cc:27
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Junking event: `%s'"
+msgstr "Matoucí po¾adavek: `%s'"
+
+#: extender-engraver.cc:94
 msgid "unterminated extender"
 msgstr "neukonené prodlou¾ení"
 
-#: extender-engraver.cc:108
-msgid "Nothing to connect extender to on the left.  Ignoring extender request."
+#: extender-engraver.cc:106
+#, fuzzy
+msgid "Nothing to connect extender to on the left.  Ignoring extender event."
 msgstr ""
 "Prodlou¾ení není vlevo k èemu pøipojit. Ignoruji po¾adavek na prodlou¾ení"
 
@@ -638,10 +1470,15 @@ msgstr ""
 msgid "no one to print a repeat brace"
 msgstr "není nikdo, kdo by tiskl repetièní svorku"
 
-#: font-interface.cc:238
+#: font-interface.cc:239
 msgid "couldn't find any font satisfying "
 msgstr "nelze nalézt ¾ádný vhodný font"
 
+#: glissando-engraver.cc:100
+#, fuzzy
+msgid "Unterminated glissando."
+msgstr "neukonèená ligatura"
+
 #: gourlay-breaking.cc:188
 #, c-format
 msgid "Optimal demerits: %f"
@@ -651,6 +1488,16 @@ msgstr "Optim
 msgid "No feasible line breaking found"
 msgstr "Nebylo nalezeno vhodné místo pro øádkový zlom"
 
+#: gregorian-ligature-engraver.cc:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\\%s ignored"
+msgstr "(ignorováno)"
+
+#: gregorian-ligature-engraver.cc:64
+#, c-format
+msgid "implied \\%s added"
+msgstr ""
+
 #.
 #. Todo: do something sensible. The grob-pq-engraver is not water
 #. tight, and stuff like tupletSpannerDuration confuses it.
@@ -664,82 +1511,57 @@ msgstr ""
 "Nìco je pøeskoèeno?\n"
 "Grob %s skonèil døíve, ne¾ bylo oèekáváno."
 
-#: hyphen-engraver.cc:89
-msgid "unterminated hyphen"
-msgstr "neukonèený spojovník"
-
-#: hyphen-engraver.cc:101
-msgid "Nothing to connect hyphen to on the left.  Ignoring hyphen request."
-msgstr "Vlevo není k èemu pøipojit spojovník. Ignoruji po¾adavek na spojovník."
-
-#: change-iterator.cc:22
-#, c-format
-msgid "can't change `%s' to `%s'"
-msgstr "nelze zmìnit `%s' na `%s'"
-
-#.
-#. We could change the current translator's id, but that would make
-#. errors hard to catch
-#.
-#. last->translator_id_string_  = get_change ()->change_to_id_string_;
-#.
-#: change-iterator.cc:79
-msgid "I'm one myself"
-msgstr "Jsem pouze jediný"
+#: hairpin.cc:98
+#, fuzzy
+msgid "decrescendo too small"
+msgstr "Text_spanner je pøíli¹ malý"
 
-#: change-iterator.cc:82
-msgid "none of these in my family"
-msgstr "¾ádný z tìchto neznám"
+#: hairpin.cc:99
+#, fuzzy
+msgid "crescendo too small"
+msgstr "Text_spanner je pøíli¹ malý"
 
-#: chord.cc:313
-#, c-format
-msgid "invalid subtraction: not part of chord: %s"
-msgstr "neplatný odeèet: není souèástí akordu: %s"
+#: horizontal-bracket-engraver.cc:64
+msgid "Don't have that many brackets."
+msgstr ""
 
-#: chord.cc:342
-#, c-format
-msgid "invalid inversion pitch: not part of chord: %s"
-msgstr "neplatný inverzní tón: není souèástí akordu: %s"
+#: horizontal-bracket-engraver.cc:73
+#, fuzzy
+msgid "Conflicting note group events."
+msgstr "Nalezeny konfliktní tóniny."
 
-#: chord-tremolo-engraver.cc:137 percent-repeat-engraver.cc:182
-msgid "unterminated chord tremolo"
-msgstr "neukonèené akordové tremolo"
+#: hyphen-engraver.cc:87
+msgid "unterminated hyphen"
+msgstr "neukonèený spojovník"
 
-#: chord-tremolo-iterator.cc:67
-msgid "no one to print a tremolos"
-msgstr "není nikdo, kdo by tiskl tremola"
+#: hyphen-engraver.cc:99
+#, fuzzy
+msgid "Nothing to connect hyphen to on the left.  Ignoring hyphen event."
+msgstr "Vlevo není k èemu pøipojit spojovník. Ignoruji po¾adavek na spojovník."
 
 #: input.cc:99
 msgid "non fatal error: "
 msgstr "nepøíli¹ záva¾ná chyba: "
 
-#: input.cc:107 source-file.cc:148 source-file.cc:241
+#: input.cc:107 source-file.cc:146 source-file.cc:239
 msgid "position unknown"
 msgstr "neznámá pozice"
 
-#: input-file-results.cc:71 source-file.cc:54 streams.cc:38
+#: input-file-results.cc:72 source-file.cc:54 streams.cc:38
 #, c-format
 msgid "can't open file: `%s'"
 msgstr "nelze otevøít soubor: `%s'"
 
-#: input-file-results.cc:131
+#: input-file-results.cc:132
 msgid "Score contains errors; will not process it"
 msgstr "Partitura obsahuje chyby; nebude zpracována"
 
-#: input-file-results.cc:168
+#: input-file-results.cc:172
 #, c-format
 msgid "Now processing: `%s'"
 msgstr "Nyní zpracovávám: `%s'"
 
-#: key-engraver.cc:91
-msgid "Conflicting key signatures found."
-msgstr "Nalezeny konfliktní tóniny."
-
-#: key-engraver.cc:92
-msgid "This was the other key definition."
-msgstr "Toto byla jiná definice tóniny."
-
-#: key-performer.cc:92
+#: key-performer.cc:96
 msgid "FIXME: key change merge"
 msgstr "FIXME: slouèení zmìn tóniny"
 
@@ -748,68 +1570,68 @@ msgstr "FIXME: slou
 msgid "Kpathsea couldn't find TFM file `%s'"
 msgstr "Kpathsea nemù¾e nalézt TFM soubor `%s'"
 
-#: ligature-bracket.cc:105 ligature-bracket.cc:139 ligature-engraver.cc:124
-msgid "no left bound"
-msgstr "chybí levá hranice"
-
-#: ligature-engraver.cc:81
+#: ligature-engraver.cc:159
 #, fuzzy
 msgid "can't find start of ligature"
 msgstr "nelze nalézt zaèátek ligatury"
 
-#: ligature-engraver.cc:86
+#: ligature-engraver.cc:165
 msgid "no right bound"
 msgstr "chybí pravá hranice"
 
-#: ligature-engraver.cc:108
+#: ligature-engraver.cc:191
 #, fuzzy
 msgid "already have a ligature"
 msgstr "ligatura ji¾ existuje"
 
-#: ligature-engraver.cc:166
+#: ligature-engraver.cc:207
+msgid "no left bound"
+msgstr "chybí levá hranice"
+
+#: ligature-engraver.cc:258
 #, fuzzy
 msgid "unterminated ligature"
 msgstr "neukonèená ligatura"
 
-#: ligature-engraver.cc:183
+#: ligature-engraver.cc:282
 msgid "ligature may not contain rest; ignoring rest"
 msgstr "ligatura by nemìla obsahovat pomlku; ignoruji pomlku"
 
-#: ligature-engraver.cc:184
+#: ligature-engraver.cc:283
 #, fuzzy
 msgid "ligature was started here"
 msgstr "ligatura byla zaèata zde"
 
-#: lily-guile.cc:91
+#: lily-guile.cc:88
 #, c-format
 msgid "(load path: `%s')"
 msgstr "(nahrávací cesta: `%s')"
 
-#: lily-guile.cc:566
+#: lily-guile.cc:576
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Can't find property type-check for `%s' (%s)."
 msgstr "Nelze nalézt kontrolu typu vlastnosti pro `%s' (%s)."
 
-#: lily-guile.cc:569
+#: lily-guile.cc:579
 msgid "Perhaps you made a typing error?"
 msgstr "Mo¾ná se stal pøeklep?"
 
-#: lily-guile.cc:575
+#: lily-guile.cc:585
 msgid "Doing assignment anyway."
 msgstr "Pøesto pøiøazuji."
 
-#: lily-guile.cc:589
+#: lily-guile.cc:599
 #, c-format
 msgid "Type check for `%s' failed; value `%s' must be of type `%s'"
 msgstr "Kontrola typu `%s' selhala; hodnota `%s' musí být typu `%s'"
 
-#: lookup.cc:141
+#: lookup.cc:173
 msgid "round filled box horizontal extent smaller than blot; decreasing blot"
 msgstr ""
 "¹íøka boxu se zaokrouhlenými rohy je men¹í ne¾ prùmìr zaokrouhlení; sni¾uji "
 "zaokrouhlení"
 
-#: lookup.cc:146
+#: lookup.cc:178
 msgid "round filled box vertical extent smaller than blot; decreasing blot"
 msgstr ""
 "vý¹ka boxu se zaokrouhlenými rohy je men¹í ne¾ prùmìr zaokrouhlení; sni¾uji "
@@ -831,12 +1653,6 @@ msgstr "V
 msgid "set options, use -e '(ly-option-usage)' for help"
 msgstr "nastaví volby, pou¾ijte -e '(ly-option-usage)' pro nápovìdu"
 
-#. another bug in option parser: --output=foe is taken as an abbreviation
-#. for --output-format
-#: main.cc:110
-msgid "EXT"
-msgstr "PØÍP"
-
 #: main.cc:110
 msgid "use output format EXT"
 msgstr "pou¾ije výstupní formát PØÍP"
@@ -871,12 +1687,12 @@ msgstr "zakazuje pojmenov
 #. No version number or newline here. It confuses help2man.
 #: main.cc:155
 #, c-format
-msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE..."
+msgid "Usage: %s [OPTIONS]... FILE..."
 msgstr "Pou¾ití: %s [PØEPÍNAÈ]... SOUBOR..."
 
 #: main.cc:157
-msgid "Typeset music and or play MIDI from FILE"
-msgstr "Sází hudbu a/nebo pøehrává MIDI ze SOUBORu"
+msgid "Typeset music and or play MIDI from FILE."
+msgstr "Sází hudbu a/nebo pøehrává MIDI ze SOUBORu."
 
 #: main.cc:160
 msgid ""
@@ -897,19 +1713,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Toto je svobodný software. Je chránìn GNU General Public License \n"
 "a vy jste vítáni k jeho zmìnì a (nebo) ¹íøení jeho kopií za dodr¾ení\n"
-"urèitých podmínek. Pro více informací spus»te program takto: `%s "
-"--warranty'.\n"
-
-#: main.cc:188 main.cc:200
-#, c-format
-msgid "Copyright (c) %s by"
-msgstr "Copyright (c) %s by"
+"urèitých podmínek. Pro více informací spus»te program takto: `%s --"
+"warranty'.\n"
 
 #: main.cc:198
 msgid "GNU LilyPond -- The music typesetter"
 msgstr "GNU LilyPond -- Sazeè hudby"
 
 #: main.cc:206
+#, fuzzy
 msgid ""
 "    This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
 "modify it under the terms of the GNU General Public License version 2\n"
@@ -922,7 +1734,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "    You should have received a copy (refer to the file COPYING) of the\n"
 "GNU General Public License along with this program; if not, write to\n"
-"the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139,\n"
+"the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA "
+"02111-1307,\n"
 "USA.\n"
 msgstr ""
 "    Tento program je svobodný software; mù¾ete jej distribuovat a (nebo)\n"
@@ -936,83 +1749,80 @@ msgstr ""
 "GNU General Public License. Pokud se tak nestalo, napi¹te Free Software\n"
 "Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139. USA\n"
 
-#: mensural-ligature.cc:152
-#, c-format
-msgid "Mensural_ligature: thickness undefined on flexa %d; assuming 1.4"
+#: mensural-ligature.cc:153
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mensural_ligature:thickness undefined on flexa %d; assuming 1.4"
 msgstr ""
 "Mensural_ligature: tlou¹»ka není definována pro flexu %d; pøedpokládám 1.4"
 
-#: mensural-ligature.cc:166
-#, c-format
-msgid "Mensural_ligature: delta-pitch undefined on flexa %d; assuming 0"
+#: mensural-ligature.cc:169
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mensural_ligature:delta-pitch undefined on flexa %d; assuming 0"
 msgstr ""
 "Mensural_ligature: rozdíl tónù (delta-pitch) není definována pro flexu %d; "
 "pøedpokládám 0"
 
-#: mensural-ligature.cc:177
-#, c-format
-msgid "Mensural_ligature: flexa-width undefined on flexa %d; assuming 2.0"
+#: mensural-ligature.cc:182
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mensural_ligature:flexa-width undefined on flexa %d; assuming 2.0"
 msgstr ""
 "Mensural_ligature: ¹íøka flexy (flexa-width) není definována pro flexu %d; "
 "pøedpokládám 2.0"
 
-#: mensural-ligature.cc:208
-msgid "Mensural_ligature: unexpected case fall-through"
+#: mensural-ligature.cc:215
+#, fuzzy
+msgid "Mensural_ligature:unexpected case fall-through"
 msgstr "Mensural_ligature: neznámý pøípad"
 
-#: mensural-ligature.cc:217
-msgid "Menusral_ligature: (join_left == 0)"
+#: mensural-ligature.cc:225
+#, fuzzy
+msgid "Mensural_ligature: (join_left == 0)"
 msgstr "Mensural_ligature: (join_left == 0)"
 
-#: mensural-ligature-engraver.cc:321 mensural-ligature-engraver.cc:468
+#: mensural-ligature-engraver.cc:248 mensural-ligature-engraver.cc:397
 msgid "unexpected case fall-through"
 msgstr "neznámý pøípad"
 
-#: mensural-ligature-engraver.cc:332
+#: mensural-ligature-engraver.cc:259
 msgid "ligature with less than 2 heads -> skipping"
 msgstr "ligatura s ménì ne¾ dvìma hlavièkami -> vynechávám"
 
-#: mensural-ligature-engraver.cc:347
+#: mensural-ligature-engraver.cc:279
 msgid "can not determine pitch of ligature primitive -> skipping"
 msgstr "nelze urèit vý¹ku poèátku ligatury -> vynechávám"
 
-#: mensural-ligature-engraver.cc:370
+#: mensural-ligature-engraver.cc:302
 msgid "prime interval within ligature -> skipping"
 msgstr "interval ligatury je prima -> vynechávám"
 
-#: mensural-ligature-engraver.cc:380
+#: mensural-ligature-engraver.cc:312
 msgid "mensural ligature: duration none of L, B, S -> skipping"
 msgstr "menzurální ligatura: délka není ani jedna z L, B, S -> vynechávám"
 
-#: midi-item.cc:144
+#: midi-item.cc:148
 #, c-format
 msgid "no such instrument: `%s'"
 msgstr "takový nástroj neexistuje: `%s'"
 
-#: midi-item.cc:234
+#: midi-item.cc:238
 msgid "silly duration"
 msgstr "podivná délka"
 
-#: midi-item.cc:247
+#: midi-item.cc:251
 msgid "silly pitch"
 msgstr "podivná vý¹ka"
 
-#: music.cc:162
-#, c-format
-msgid "Transposition by %s makes accidental larger than two"
-msgstr "Transpozice o %s vytváøí více posuvek ne¾ dvì"
-
-#: music-output-def.cc:113
+#: music-output-def.cc:111
 #, c-format
 msgid "can't find `%s' context"
 msgstr "nelze nalézt kontext `%s'"
 
-#: my-lily-lexer.cc:143
+#: my-lily-lexer.cc:169
 #, c-format
 msgid "Identifier name is a keyword: `%s'"
 msgstr "Název identifikátoru je klíèové slovo: `%s'"
 
-#: my-lily-lexer.cc:163
+#: my-lily-lexer.cc:191
 #, c-format
 msgid "error at EOF: %s"
 msgstr "chyba na konci souboru: %s"
@@ -1025,43 +1835,46 @@ msgstr "Analyzuji..."
 msgid "Braces don't match"
 msgstr "Poèet závorek nesouhlasí"
 
+#.
+#. music for the softenon children?
+#.
+#: new-fingering-engraver.cc:143
+msgid "music for the martians."
+msgstr ""
+
+#: new-tie-engraver.cc:166 tie-engraver.cc:217
+msgid "lonely tie"
+msgstr "osamocená ligatura"
+
 #: note-collision.cc:340
 msgid "Too many clashing notecolumns.  Ignoring them."
 msgstr "Pøíli¹ mnoho kolizí notových sloupcù. Ignoruji je."
 
-#: note-head.cc:130
+#: note-head.cc:127
 #, c-format
 msgid "note head `%s' not found"
 msgstr "notová hlavièka `%s' nebyla nalezena"
 
-#: output-property-music-iterator.cc:20 request-chord-iterator.cc:76
-#, c-format
-msgid "Junking request: `%s'"
-msgstr "Matoucí po¾adavek: `%s'"
-
-#: paper-def.cc:124
+#: paper-def.cc:96
 #, c-format
 msgid "paper output to `%s'..."
 msgstr "tiskový výstup do `%s'..."
 
-#: paper-outputter.cc:57
-msgid ", at "
-msgstr ", v "
-
-#: paper-score.cc:77
+#: paper-score.cc:78
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Element count %d (spanners %d) "
 msgstr "Poèet prvkù je %d (pøeklenutí %d) "
 
-#: paper-score.cc:82
-msgid "Preprocessing elements..."
+#: paper-score.cc:83
+#, fuzzy
+msgid "Preprocessing graphical objects..."
 msgstr "Pøedzpracovávám prvky..."
 
-#: paper-score.cc:115
+#: paper-score.cc:116
 msgid "Outputting Score, defined at: "
 msgstr "Vypisuji partituru, definovanou v: "
 
-#: parse-scm.cc:80
+#: parse-scm.cc:79
 msgid "GUILE signaled an error for the expression begining here"
 msgstr "GUILE hlásí chybu ve výrazu, který zaèíná zde"
 
@@ -1071,20 +1884,25 @@ msgstr "GUILE hl
 #.
 #. last->translator_id_string_  = get_change ()->change_to_id_string_;
 #.
-#: part-combine-music-iterator.cc:140
+#: part-combine-music-iterator.cc:139
 #, c-format
 msgid "I'm one myself: `%s'"
 msgstr "Jsem pouze jediný"
 
-#: part-combine-music-iterator.cc:143
+#: part-combine-music-iterator.cc:142
 #, c-format
 msgid "none of these in my family: `%s'"
 msgstr "¾ádný z tìchto neznám"
 
-#: percent-repeat-engraver.cc:116
+#: percent-repeat-engraver.cc:109
 msgid "Don't know how to handle a percent repeat of this length."
 msgstr "Nevím, jak zpracovat procentové opakování této délky."
 
+#: percent-repeat-engraver.cc:163
+#, fuzzy
+msgid "unterminated percent repeat"
+msgstr "neuzavøená pedálová závorka"
+
 #: percent-repeat-iterator.cc:65
 msgid "no one to print a percent"
 msgstr "není nikdo, kdo by tiskl procento"
@@ -1111,115 +1929,83 @@ msgstr "z hudebn
 msgid "MIDI output to `%s'..."
 msgstr "MIDI výstup do `%s'..."
 
-#: phrasing-slur-engraver.cc:117
+#: phrasing-slur-engraver.cc:123
 msgid "unterminated phrasing slur"
 msgstr "neukonèené frázovací legato"
 
-#: phrasing-slur-engraver.cc:132
+#: phrasing-slur-engraver.cc:141
 msgid "can't find start of phrasing slur"
 msgstr "nelze nalézt zaèátek frázovacího legata"
 
-#: piano-pedal-engraver.cc:230 piano-pedal-engraver.cc:245
-#: piano-pedal-engraver.cc:300 piano-pedal-performer.cc:82
+#: piano-pedal-engraver.cc:235 piano-pedal-engraver.cc:250
+#: piano-pedal-engraver.cc:305 piano-pedal-performer.cc:82
 #, c-format
 msgid "can't find start of piano pedal: `%s'"
 msgstr "nelze nalézt zaèátek pedálu piana: `%s'"
 
-#: piano-pedal-engraver.cc:405
+#: piano-pedal-engraver.cc:410
 #, fuzzy
 msgid "unterminated pedal bracket"
 msgstr "neuzavøená pedálová závorka"
 
-#: pitch.cc:25
-msgid "Pitch arguments out of range"
-msgstr "Vý¹kové argumenty jsou mimo rozsah"
-
-#: porrectus.cc:35
-msgid "(left_head == 0)"
-msgstr "(left_head == 0)"
-
-#: porrectus.cc:46
-msgid "undefined left_head"
-msgstr "nedefinované left_head"
-
-#: porrectus.cc:65
-msgid "(right_head == 0)"
-msgstr "(right_head == 0)"
-
-#: porrectus.cc:76
-msgid "undefined right_head"
-msgstr "nedefinované right_head"
-
-#: porrectus.cc:96
-msgid "junking lonely porrectus"
-msgstr "matoucí osamocený porrectus"
-
-#: porrectus.cc:106
-msgid "porrectus style undefined; using mensural"
-msgstr "syyl porrectu není definován; pou¾ívám mensural"
-
-#: porrectus.cc:251
-msgid "ascending vaticana style porrectus"
-msgstr "vzestupný porrectus ve stylu vaticana "
-
-#: property-iterator.cc:93
+#: property-iterator.cc:97
 #, c-format
 msgid "Not a grob name, `%s'."
 msgstr "Není jménem grobu, `%s'."
 
-#: rest.cc:135
+#: rest.cc:139
 #, c-format
 msgid "rest `%s' not found, "
 msgstr "pomlka `%s' nebyla nalezena, "
 
-#: rest-collision.cc:186
+#: rest-collision.cc:199
 msgid "too many colliding rests"
 msgstr "pøíli¹ mnoho kolidujících pomlk"
 
-#: scm-option.cc:44
+#: scm-option.cc:45
 msgid "lilypond -e EXPR means:"
 msgstr "lilypond -e VÝRAZ znamená:"
 
-#: scm-option.cc:46
+#: scm-option.cc:47
 msgid "  Evalute the Scheme EXPR before parsing any .ly files."
 msgstr "  Vyhodnotí VÝRAZ Scheme pøed zpracováním v¹ech souborù .ly."
 
-#: scm-option.cc:48
+#: scm-option.cc:49
 msgid ""
 "  Multiple -e options may be given, they will be evaluated sequentially."
 msgstr "  Voleb -e mù¾e být zadáno více, budou vyhodnoceny postupnì."
 
-#: scm-option.cc:50
+#: scm-option.cc:51
 msgid ""
 "  The function ly-set-option allows for access to some internal variables."
 msgstr "  Funkce ly-set-option dovoluje nastavovat nìkteré interní promìnné."
 
-#: scm-option.cc:52
+#: scm-option.cc:53
 msgid "Usage: lilypond -e \"(ly-set-option SYMBOL VAL)\""
 msgstr "Pou¾ití: lilypond -e \"(ly-set-option SYMBOL HODN)\""
 
-#: scm-option.cc:54
+#: scm-option.cc:55
 msgid "Where SYMBOL VAL pair is any of:"
 msgstr "Kde je dvojice SYMBOL HODN jedna z:"
 
-#: scm-option.cc:122
+#: scm-option.cc:128
 msgid "Unknown internal option!"
 msgstr "Neznámá interní volba!"
 
-#: score.cc:91
+#: score.cc:85
 msgid "Interpreting music..."
 msgstr "Interpretuji hudbu..."
 
-#: score.cc:103
+#: score.cc:97
 msgid "Need music in a score"
 msgstr "V partituøe je tøeba hudby"
 
 #. should we? hampers debugging.
-#: score.cc:117
+#: score.cc:111
 msgid "Errors found/*, not processing score*/"
 msgstr "Nalezeny chyby/*, nezpracovávám partituru*/"
 
-#: score.cc:124
+#: score.cc:118
 #, c-format
 msgid "elapsed time: %.2f seconds"
 msgstr "uplynulý èas: %.2f sekund"
@@ -1238,7 +2024,7 @@ msgstr "P
 msgid "unbound spanner `%s'"
 msgstr "nepøichycené pøeklenutí `%s'"
 
-#: script-engraver.cc:66
+#: script-engraver.cc:90
 #, c-format
 msgid "Don't know how to interpret articulation `%s'"
 msgstr "Nevím, jak interpretovat artikulaèní znaménko `%s'"
@@ -1248,27 +2034,18 @@ msgstr "Nev
 msgid "Separation_item:  I've been drinking too much"
 msgstr "Separation_item: Moc jsem pil"
 
-#: simple-spacer.cc:254
+#: simple-spacer.cc:248
 #, c-format
 msgid "No spring between column %d and next one"
 msgstr "Chybí pru¾ný výplnìk mezi sloupcem %d a následujícím"
 
-#: slur.cc:53
-#, fuzzy
-msgid "Putting slur over rest."
-msgstr "Dávám ligaturu pøes pomlku."
-
-#: slur.cc:424
-msgid "Slur over rest?"
-msgstr "Ligaturu pøes pomlku?"
-
-#: slur-engraver.cc:140
+#: slur-engraver.cc:141
 msgid "unterminated slur"
 msgstr "neukonèená ligatura"
 
 #. How to shut up this warning, when Voice_devnull_engraver has
-#. eaten start request?
-#: slur-engraver.cc:157
+#. eaten start event?
+#: slur-engraver.cc:159
 msgid "can't find start of slur"
 msgstr "nelze nalézt zaèátek ligatury"
 
@@ -1287,7 +2064,7 @@ msgstr "Celkov
 msgid "#<spring smob d= %f>"
 msgstr "#<spring smob d= %f>"
 
-#: staff-symbol.cc:62
+#: staff-symbol.cc:61
 msgid "staff symbol: indentation yields beyond end of line"
 msgstr "Symbol osnovy: odsazení vyná¹í za konec øádku"
 
@@ -1295,25 +2072,29 @@ msgstr "Symbol osnovy: odsazen
 msgid "Weird stem size; check for narrow beams"
 msgstr "Podivná velikost no¾ky; zkontrolujte úzké trámce"
 
-#: stem.cc:603
+#: stem.cc:611
 #, c-format
 msgid "flag `%s' not found"
 msgstr "praporek `%s' nebyl nalezen"
 
-#: stem.cc:616
+#: stem.cc:624
 #, c-format
 msgid "flag stroke `%s' not found"
 msgstr "symbol praporku `%s' nebyl nalezen"
 
-#: stem-engraver.cc:92
+#: stem-engraver.cc:96
 msgid "tremolo duration is too long"
 msgstr "délka tremola je pøíli¹ velká"
 
-#: stem-engraver.cc:120
+#: stem-engraver.cc:124
 #, c-format
 msgid "Adding note head to incompatible stem (type = %d)"
 msgstr "Pøidávám hlavièku k nekompatibilní no¾ce (typ = %d)"
 
+#: stem-engraver.cc:125
+msgid "Don't you want polyphonic voices instead?"
+msgstr ""
+
 #: streams.cc:34
 #, c-format
 msgid "can't create directory: `%s'"
@@ -1328,28 +2109,25 @@ msgstr "Chyba p
 msgid "Element count %d."
 msgstr "Poèet prvkù je %d."
 
-#: system.cc:377
+#: system.cc:372
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Grob count %d "
 msgstr "Poèet grobù je %d "
 
-#: system.cc:391
-msgid "Calculating column positions..."
+#: system.cc:386
+#, fuzzy
+msgid "Calculating line breaks..."
 msgstr "Poèítám pozice sloupcù..."
 
-#: text-spanner.cc:130
-msgid "Text_spanner too small"
-msgstr "Text_spanner je pøíli¹ malý"
-
-#: text-spanner-engraver.cc:90
+#: text-spanner-engraver.cc:81
 msgid "can't find start of text spanner"
 msgstr "nelze nalézt zaèátek textového pøeklenutí"
 
-#: text-spanner-engraver.cc:104
+#: text-spanner-engraver.cc:95
 msgid "already have a text spanner"
 msgstr "ji¾ obsahuje textové pøeklenutí"
 
-#: text-spanner-engraver.cc:172
+#: text-spanner-engraver.cc:164
 msgid "unterminated text spanner"
 msgstr "neukonèené textové pøeklenutí"
 
@@ -1371,11 +2149,7 @@ msgid "%s: TFM file has %u parameters, which is more than the %u I can handle"
 msgstr ""
 "%s: TFM soubor má %u parametrù, co¾ je více ne¾ %u, které lze obslou¾it"
 
-#: tie-engraver.cc:216
-msgid "lonely tie"
-msgstr "osamocená ligatura"
-
-#: tie-performer.cc:161
+#: tie-performer.cc:159
 msgid "No ties were created!"
 msgstr "Nebyly vyvoøeny ¾ádné ligatury!"
 
@@ -1383,169 +2157,316 @@ msgstr "Nebyly vyvo
 msgid "no one to print a tuplet start bracket"
 msgstr "není kdo by vytiskl otevírací závorku pro triolu (kvartolu, ...)"
 
-#.
 #. If there is no such symbol, we default to the numbered style.
 #. (Here really with a warning!)
-#.
-#: time-signature.cc:91
+#: time-signature.cc:87
 #, c-format
 msgid "time signature symbol `%s' not found; reverting to numbered style"
 msgstr ""
 "symbol pro znaèení taktu `%s' nebyl nalezen; mìním na znaèení èíslicemi"
 
+#.
+#. Todo: should make typecheck?
+#.
+#. OTOH, Tristan Keuris writes 8/20 in his Intermezzi.
+#.
+#: time-signature-engraver.cc:57
+#, c-format
+msgid "Found strange time signature %d/%d."
+msgstr ""
+
 #: translator-ctors.cc:53
 #, c-format
 msgid "unknown translator: `%s'"
 msgstr "neznámý pøekladaè: `%s':"
 
-#: translator-def.cc:101
+#: translator-def.cc:105
 msgid "Program has no such type"
 msgstr "Program nemá takový typ"
 
-#: translator-def.cc:107
+#: translator-def.cc:111
 #, c-format
 msgid "Already contains: `%s'"
 msgstr "Ji¾ obsahuje: `%s'"
 
-#: translator-def.cc:108
+#: translator-def.cc:112
 #, c-format
 msgid "Not adding translator: `%s'"
 msgstr "Nepøidávám pøekladaè: `%s'"
 
-#: translator-def.cc:223
+#: translator-def.cc:229
 #, c-format
 msgid "can't find: `%s'"
 msgstr "nelze nalézt: `%s'"
 
-#: translator-group.cc:159
+#: translator-group.cc:158
 #, c-format
 msgid "can't find or create `%s' called `%s'"
 msgstr "nelze nalézt nebo vytvoøit `%s' nazvaný `%s'"
 
-#: translator-group.cc:244
+#: translator-group.cc:230
 #, c-format
 msgid "can't find or create: `%s'"
 msgstr "nelze nalézt nebo vytvoøit: `%s'"
 
-#: volta-engraver.cc:111
+#: vaticana-ligature.cc:49
+#, fuzzy
+msgid "ascending vaticana style flexa"
+msgstr "vzestupný porrectus ve stylu vaticana "
+
+#: vaticana-ligature.cc:219
+#, fuzzy
+msgid "Vaticana_ligature:thickness undefined; assuming 1.4"
+msgstr ""
+"Mensural_ligature: tlou¹»ka není definována pro flexu %d; pøedpokládám 1.4"
+
+#: vaticana-ligature.cc:233
+#, fuzzy
+msgid "Vaticana_ligature:x-offset undefined; assuming 0.0"
+msgstr ""
+"Mensural_ligature: ¹íøka flexy (flexa-width) není definována pro flexu %d; "
+"pøedpokládám 2.0"
+
+#: vaticana-ligature.cc:258
+#, fuzzy
+msgid "Vaticana_ligature: (delta_pitch == 0)"
+msgstr "Mensural_ligature: (join_left == 0)"
+
+#: vaticana-ligature.cc:271
+msgid "Vaticana_ligature:delta-pitch -> ignoring join"
+msgstr ""
+
+#: vaticana-ligature-engraver.cc:477
+#, c-format
+msgid "Vaticana_ligature_engraver: setting `spacing-increment = %f': ptr=%ul"
+msgstr ""
+
+#: volta-engraver.cc:112
 msgid "No volta spanner to end"
 msgstr "zde není repetice k ukonèení"
 
-#: volta-engraver.cc:121
+#: volta-engraver.cc:123
 msgid "Already have a volta spanner.  Stopping that one prematurely."
 msgstr "Ji¾ má repetici. Pøedèasnì ji ukonèuji."
 
-#: volta-engraver.cc:125
+#: volta-engraver.cc:127
 msgid "Also have a stopped spanner.  Giving up."
 msgstr "Také má právì ukonèenou repetici. Vzdávám."
 
-#: parser.yy:436
+#: parser.yy:480
 #, fuzzy
 msgid "Identifier should have alphabetic characters only"
 msgstr "Identifikátor by mìl obsahovat pouze písmena"
 
-#: parser.yy:731
+#: parser.yy:779
 msgid "More alternatives than repeats.  Junking excess alternatives."
 msgstr "Více alternativ ne¾ opakování. Zahazuji nadbyteèné alternativy."
 
-#: parser.yy:801
+#: parser.yy:861 parser.yy:868
+msgid "\applycontext takes function argument"
+msgstr ""
+
+#: parser.yy:877
 msgid "Second argument must be a symbol"
 msgstr "Druhý argument musí být symbol"
 
-#: parser.yy:806
+#: parser.yy:882
 #, fuzzy
 msgid "First argument must be a procedure taking one argument"
 msgstr "První argument musí být procedura s jedním parametrem"
 
-#: parser.yy:1428
+#: parser.yy:1009
+msgid "\apply takes function argument"
+msgstr ""
+
+#: parser.yy:1501
 msgid "Expecting string as script definition"
 msgstr "Oèekáván øetìzec jako definice skriptu"
 
-#: parser.yy:1438
-msgid "Can't specify direction for this request"
-msgstr "Nelze urèit smìr pro tento po¾adavek"
-
-#: parser.yy:1564
+#: parser.yy:1598
 msgid "Expecting musical-pitch value"
 msgstr "Oèekávána hodnota musical-pitch"
 
-#: parser.yy:1575
+#: parser.yy:1609
 msgid "Must have duration object"
 msgstr "Musí mít objekt délka"
 
-#: parser.yy:1584 parser.yy:1592
+#: parser.yy:1618 parser.yy:1626
 msgid "Have to be in Lyric mode for lyrics"
 msgstr "Pro zápis textu musíte být v módu Lyric"
 
-#: parser.yy:1763 parser.yy:1816
+#: parser.yy:1798 parser.yy:1853
 #, c-format
 msgid "not a duration: %d"
 msgstr "není délkou: %d"
 
-#: parser.yy:1903
+#: parser.yy:1949
 msgid "Have to be in Note mode for notes"
 msgstr "Pro zápis not musíte být v módu Note"
 
-#: parser.yy:2002
+#: parser.yy:2032
 msgid "Have to be in Chord mode for chords"
 msgstr "Pro zápis akordù musíte být v módu Chord"
 
-#: parser.yy:2182
+#: parser.yy:2171
 msgid "need integer number arg"
 msgstr "argument musí být celé èíslo"
 
-#: parser.yy:2254
+#: parser.yy:2316
 msgid "Suspect duration found following this beam"
 msgstr "Byla oèekávána délka následující za tímto trámcem"
 
-#: lexer.ll:179
+#: lexer.ll:186
 msgid "EOF found inside a comment"
 msgstr "uvnitø poznámky nalezen konec souboru"
 
-#: lexer.ll:193
+#: lexer.ll:200
 msgid "\\maininput disallowed outside init files"
 msgstr "\\maininput není povolen mimo inicializaèní soubory"
 
-#: lexer.ll:217
+#: lexer.ll:224
 #, c-format
 msgid "wrong or undefined identifier: `%s'"
 msgstr "¹patný nebo nedefinovaný identifikátor: `%s'"
 
 #. backup rule
-#: lexer.ll:226
+#: lexer.ll:233
 msgid "Missing end quote"
 msgstr "Chybìjící koncová uvozovka"
 
 #. backup rule
-#: lexer.ll:248 lexer.ll:252
+#: lexer.ll:255 lexer.ll:259
 msgid "white expected"
 msgstr "oèekávána mezera (whitespace)"
 
-#: lexer.ll:261
+#: lexer.ll:268
 msgid "Can't evaluate Scheme in safe mode"
 msgstr "Nelze vvyhodnotit Scheme v bezpeèném módu"
 
-#: lexer.ll:369
+#: lexer.ll:397 lexer.ll:487
 #, fuzzy
 msgid "Brace found at end of lyric.  Did you forget a space?"
 msgstr "Na konci textu byla nalezena závorka. Zapomnìl jste na mezeru?"
 
-#: lexer.ll:490
+#: lexer.ll:574
 #, c-format
 msgid "invalid character: `%c'"
 msgstr "neplatný znak: `%c'"
 
-#: lexer.ll:576
+#: lexer.ll:651
 #, c-format
 msgid "unknown escaped string: `\\%s'"
 msgstr "neznámá escape sekvence: `\\%s'"
 
-#: lexer.ll:667
+#: lexer.ll:742
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Incorrect lilypond version: %s (%s, %s)"
 msgstr "Nesprávná verze lilypondu: %s (%s, %s)"
 
-#: lexer.ll:668
+#: lexer.ll:743
 #, fuzzy
 msgid "Consider updating the input with the convert-ly script"
 msgstr "Zva¾te konverzi zdrojového textu pomocí skriptu convert-ly"
+
+#~ msgid "This is the error log:\n"
+#~ msgstr "Toto je záznam chyb:\n"
+
+#~ msgid "Run LilyPond using LaTeX for titling"
+#~ msgstr "Spou¹tí LilyPond a vypomáhá si LaTeXem pro titulky"
+
+#~ msgid "Trying to salvage the rest."
+#~ msgstr "Pokou¹ím se zachránit zbytek."
+
+#~ msgid "Fetch and rebuild from latest source package"
+#~ msgstr "Stáhuje a znovu sestavuje z nejnovìj¹ích zdrojových textù"
+
+#~ msgid "unpack and build in DIR [%s]"
+#~ msgstr "rozbaluje a sestavuje v ADRESÁØi [%s]"
+
+#~ msgid "execute COMMAND, subtitute:"
+#~ msgstr "vykonává PØÍKAZ, nahraï:"
+
+#~ msgid "%b: build root"
+#~ msgstr "%b: sestav koøenový adresáø"
+
+#~ msgid "%n: package name"
+#~ msgstr "%n: jméno balíèku"
+
+#~ msgid "%r: release directory"
+#~ msgstr "%r: adresáø pro výstupní verzi"
+
+#~ msgid "%t: tarball"
+#~ msgstr "%t: tarball (tar.gz)"
+
+#~ msgid "%v: package version"
+#~ msgstr "%v: verze balíèku"
+
+#~ msgid "keep all output, and name the directory %s"
+#~ msgstr "ponechá v¹echny výstupy a pojmenuje adresáø %s"
+
+#~ msgid "upon failure notify EMAIL[,EMAIL]"
+#~ msgstr "pøi chybì informujte EMAIL[,EMAIL]"
+
+#~ msgid "remove previous build"
+#~ msgstr "odstraní soubory z pøedchozího sestavení"
+
+#~ msgid "fetch and build URL [%s]"
+#~ msgstr "stáhne a sestaví URL [%s]"
+
+#~ msgid "Listing `%s'..."
+#~ msgstr "Prohledávám `%s'..."
+
+#~ msgid "latest is: %s"
+#~ msgstr "nejnovìj¹í je: %s"
+
+#~ msgid "relax, %s is up to date"
+#~ msgstr "uvolnìte se, %s je aktuální"
+
+#~ msgid "Fetching `%s'..."
+#~ msgstr "Stahuje se `%s'..."
+
+#~ msgid "Building `%s'..."
+#~ msgstr "Sestavuje se `%s'..."
+
+#~ msgid "invalid subtraction: not part of chord: %s"
+#~ msgstr "neplatný odeèet: není souèástí akordu: %s"
+
+#~ msgid "invalid inversion pitch: not part of chord: %s"
+#~ msgstr "neplatný inverzní tón: není souèástí akordu: %s"
+
+#~ msgid "This was the other key definition."
+#~ msgstr "Toto byla jiná definice tóniny."
+
+#~ msgid ", at "
+#~ msgstr ", v "
+
+#~ msgid "Pitch arguments out of range"
+#~ msgstr "Vý¹kové argumenty jsou mimo rozsah"
+
+#~ msgid "(left_head == 0)"
+#~ msgstr "(left_head == 0)"
+
+#~ msgid "undefined left_head"
+#~ msgstr "nedefinované left_head"
+
+#~ msgid "(right_head == 0)"
+#~ msgstr "(right_head == 0)"
+
+#~ msgid "undefined right_head"
+#~ msgstr "nedefinované right_head"
+
+#~ msgid "junking lonely porrectus"
+#~ msgstr "matoucí osamocený porrectus"
+
+#~ msgid "porrectus style undefined; using mensural"
+#~ msgstr "syyl porrectu není definován; pou¾ívám mensural"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Putting slur over rest."
+#~ msgstr "Dávám ligaturu pøes pomlku."
+
+#~ msgid "Slur over rest?"
+#~ msgstr "Ligaturu pøes pomlku?"
+
+#~ msgid "Can't specify direction for this request"
+#~ msgstr "Nelze urèit smìr pro tento po¾adavek"