]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blobdiff - po/cs.po
Merge branch 'master' of git://git.sv.gnu.org/lilypond
[lilypond.git] / po / cs.po
index 08b5d9268de9d323c16b60cdb90ab73133f06314..3b0152d2315250d3784ebfa439faa5de47455576 100644 (file)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lilypond 1.6.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-18 14:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-09-28 10:27+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-24 10:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-12-23 15:31+0100\n"
 "Last-Translator: Tomá¹ Kopeèek <xkopec14@stud.fit.vutbr.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <cz@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#. this is where special info is often stored
-#. ###############################################################
-#. lilylib.py -- options and stuff
-#.
-#. source file of the GNU LilyPond music typesetter
-#.
-#. (c)  1998--2003  Han-Wen Nienhuys <hanwen@cs.uu.nl>
-#. Jan Nieuwenhuizen <janneke@gnu.org>
-#. ##  subst:\(^\|[^._a-z]\)\(abspath\|identify\|warranty\|progress\|warning\|error\|exit\|getopt_args\|option_help_str\|options_help_str\|help\|setup_temp\|read_pipe\|system\|cleanup_temp\|strip_extension\|cp_to_dir\|mkdir_p\|init\) *(
-#. ##  replace:\1ly.\2 (
-#. ## subst: \(help_summary\|keep_temp_dir_p\|option_definitions\|original_dir\|program_name\|pseudo_filter_p\|temp_dir\|verbose_p\)
-#. ###############################################################
-#. Users of python modules should include this snippet
-#. and customize variables below.
-#. We'll suffer this path init stuff as long as we don't install our
-#. python packages in <prefix>/lib/pythonx.y (and don't kludge around
-#. it as we do with teTeX on Red Hat Linux: set some environment var
-#. (PYTHONPATH) in profile)
-#. If set, LILYPONDPREFIX must take prevalence
-#. if datadir is not set, we're doing a build and LILYPONDPREFIX
-#. Customize these
-#. lilylib globals
-#: lilylib.py:60
-msgid "lilylib module"
-msgstr ""
-
-#: lilylib.py:63 lilypond-book.py:131 ly2dvi.py:128 midi2ly.py:100
-#: mup2ly.py:75 main.cc:111
-msgid "print this help"
-msgstr "tato nápovìda"
-
-#. ###############################################################
-#. Handle bug in Python 1.6-2.1
-#.
-#. there are recursion limits for some patterns in Python 1.6 til 2.1.
-#. fix this by importing pre instead. Fix by Mats.
-#. Attempt to fix problems with limited stack size set by Python!
-#. Sets unlimited stack size. Note that the resource module only
-#. is available on UNIX.
-#: lilylib.py:114 midi2ly.py:136 mup2ly.py:130 main.cc:188 main.cc:200
-#, c-format, python-format
-msgid "Copyright (c) %s by"
-msgstr "Copyright (c) %s by"
-
-#: lilylib.py:114
-msgid " 1998--2003"
+#: convertrules.py:12
+#, python-format
+msgid "Not smart enough to convert %s"
 msgstr ""
 
-#: lilylib.py:118
-#, fuzzy
-msgid "Distributed under terms of the GNU General Public License."
+#: convertrules.py:13
+msgid "Please refer to the manual for details, and update manually."
 msgstr ""
-"Distribuováno ve znìní licence GNU General Public License. Program je "
-"nabízen BEZ jakékoliv ZÁRUKY"
 
-#: lilylib.py:120
-msgid "It comes with NO WARRANTY."
+#: convertrules.py:14
+#, python-format
+msgid "%s has been replaced by %s"
 msgstr ""
 
-#: lilylib.py:127 midi2ly.py:150 mup2ly.py:144 input.cc:88
-msgid "warning: "
-msgstr "varování: "
-
-#. lots of midi files use plain text for lyric events
-#. FIXME: read from stdin when files[0] = '-'
-#: lilylib.py:130 midi2ly.py:165 midi2ly.py:1018 midi2ly.py:1083 mup2ly.py:147
-#: mup2ly.py:161 input.cc:93
-msgid "error: "
-msgstr "chyba: "
+#: convertrules.py:2398
+msgid "LilyPond source must be UTF-8"
+msgstr ""
 
-#: lilylib.py:134
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Exiting (%d)..."
-msgstr "Konèím ... "
+#: convertrules.py:2401
+msgid "Try the texstrings backend"
+msgstr ""
 
-#: lilylib.py:194 midi2ly.py:224 mup2ly.py:220
+#: convertrules.py:2404
 #, python-format
-msgid "Usage: %s [OPTIONS]... FILE"
-msgstr "Pou¾ití: %s [PØEPÍNAÈ]... SOUBOR"
-
-#: lilylib.py:198 midi2ly.py:228 mup2ly.py:224 main.cc:166
-msgid "Options:"
-msgstr "Pøepínaèe:"
-
-#: lilylib.py:202 midi2ly.py:232 mup2ly.py:228 main.cc:172
-#, c-format, python-format
-msgid "Report bugs to %s."
+msgid "Do something like: %s"
 msgstr ""
-"Chyby v programu oznamujte na adrese %s (pouze anglicky),\n"
-"pøipomínky k pøekladu zasílejte na <cs@li.org> (èesky)."
 
-#: lilylib.py:228
-#, python-format
-msgid "Opening pipe `%s'"
+#: convertrules.py:2407
+msgid "Or save as UTF-8 in your editor"
 msgstr ""
 
-#. successful pipe close returns 'None'
-#: lilylib.py:240
+#: fontextract.py:26
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Scanning %s"
+msgstr "varování: %s\n"
+
+#: fontextract.py:71
 #, python-format
-msgid "`%s' failed (%d)"
+msgid "Extracted %s"
 msgstr ""
 
-#: lilylib.py:242 lilylib.py:289 lilypond-book.py:231 ly2dvi.py:512
-msgid "The error log is as follows:"
-msgstr "Hlá¹ení chyby je takovéto:"
+#: fontextract.py:86
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Writing fonts to %s"
+msgstr "nelze vytvoøit adresáø: `%s'"
 
-#: lilylib.py:262 midi2ly.py:260 mup2ly.py:256
+#: lilylib.py:85 lilylib.py:136
 #, python-format
 msgid "Invoking `%s'"
 msgstr "Vyvolávám `%s'"
 
-#: lilylib.py:264
+#: lilylib.py:87 lilylib.py:138
 #, python-format
 msgid "Running %s..."
 msgstr "Bì¾í %s..."
 
-#: lilylib.py:282
-#, python-format
-msgid "`%s' failed (%s)"
-msgstr ""
+#: lilylib.py:203
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Usage: %s"
+msgstr "varování: %s\n"
 
-#: lilylib.py:285 midi2ly.py:266 mup2ly.py:264
-msgid "(ignored)"
-msgstr "(ignorováno)"
+#: abc2ly.py:1349 convert-ly.py:80 lilypond-book.py:125 midi2ly.py:869
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s [OPTION]... FILE"
+msgstr "Pou¾ití: %s [PØEPÍNAÈ]... SOUBOR"
 
-#: lilylib.py:299 midi2ly.py:276 mup2ly.py:274
+#: abc2ly.py:1351
 #, python-format
-msgid "Cleaning %s..."
-msgstr "Odstraòuji %s..."
+msgid ""
+"abc2ly converts ABC music files (see\n"
+"%s) to LilyPond input."
+msgstr ""
 
-#. Duh.  Python style portable: cp *.EXT OUTDIR
-#. system ('cp *.%s %s' % (ext, outdir), 1)
-#. Python < 1.5.2 compatibility
-#.
-#. On most platforms, this is equivalent to
-#. `normpath(join(os.getcwd()), PATH)'.  *Added in Python version 1.5.2*
-#. tex needs lots of memory, more than it gets by default on Debian
-#. TODO: * prevent multiple addition.
-#. * clean TEXINPUTS, MFINPUTS, TFMFONTS,
-#. as these take prevalence over $TEXMF
-#. and thus may break tex run?
-#. $TEXMF is special, previous value is already taken care of
-#. # -sOutputFile does not work with bbox?
-#. # todo:
-#. # have better algorithm for deciding when to crop page,
-#. # and when to show full page
-#: lilylib.py:458
-msgid "Removing output file"
-msgstr ""
-
-#. !@PYTHON@
-#. once upon a rainy monday afternoon.
-#.
-#. ...
-#.
-#. (not finished.)
-#. ABC standard v1.6:  http://www.gre.ac.uk/~c.walshaw/abc2mtex/abc.txt
-#.
-#. Enhancements  (Roy R. Rankin)
-#.
-#. Header section moved to top of lilypond file
-#. handle treble, treble-8, alto, and bass clef
-#. Handle voices (V: headers) with clef and part names, multiple voices
-#. Handle w: lyrics with multiple verses
-#. Handle key mode names for minor, major, phrygian, ionian, locrian, aeolian,
-#. mixolydian, lydian, dorian
-#. Handle part names from V: header
-#. Tuplets handling fixed up
-#. Lines starting with |: not discarded as header lines
-#. Multiple T: and C: header entries handled
-#. Accidental maintained until next bar check
-#. Silent rests supported
-#. articulations fermata, upbow, downbow, ltoe, accent, tenuto supported
-#. Chord strings([-^]"string") can contain a '#'
-#. Header fields enclosed by [] in notes string processed
-#. W: words output after tune as abc2ps does it (they failed before)
-#. Enhancements (Laura Conrad)
-#.
-#. Barring now preserved between ABC and lilypond
-#. the default placement for text in abc is above the staff.
-#. %%LY now supported.
-#. \breve and \longa supported.
-#. M:none doesn't crash lily.
-#. Limitations
-#.
-#. Multiple tunes in single file not supported
-#. Blank T: header lines should write score and open a new score
-#. Not all header fields supported
-#. ABC line breaks are ignored
-#. Block comments generate error and are ignored
-#. Postscript commands are ignored
-#. lyrics not resynchronized by line breaks (lyrics must fully match notes)
-#. %%LY slyrics can't be directly before a w: line.
-#. ???
-#. TODO:
-#.
-#. Convert to new chord styles.
-#.
-#. UNDEF -> None
-#.
-#. uGUHGUHGHGUGH
-#. UGH
-#. treble8 is used by abctab2ps; -8va is used by barfly,
-#. and by my patch to abc2ps. If there's ever a standard
-#. about this we'll support that.
-#. find keywork
-#. assume that Q takes the form "Q:1/4=120"
-#. There are other possibilities, but they are deprecated
-#. outf.write ("\t\t\\consists Staff_margin_engraver\n")
-#. pitch manipulation. Tuples are (name, alteration).
-#. 0 is (central) C. Alteration -1 is a flat, Alteration +1 is a sharp
-#. pitch in semitones.
-#. abc to lilypond key mode names
-#. semitone shifts for key mode names
-#. latex does not like naked #'s
-#. latex does not like naked "'s
-#. break lyrics to words and put "'s around words containing numbers and '"'s
-#. escape "
-#. _ causes probs inside ""
-#. _ to ' _ '
-#. split words with -
-#. unless \-
-#. ~ to space('_')
-#. * to to space
-#. latex does not like naked #'s
-#. put numbers and " and ( into quoted string
-#. insure space between lines
-#. title
-#. strip trailing blanks
-#. Meter
-#. KEY
-#. seperate clef info
-#. there may or may not be a space
-#. between the key letter and the mode
-#. ugh.
-#. ugh.
-#. Notes
-#. Origin
-#. Reference Number
-#. Area
-#. History
-#. Book
-#. Composer
-#. Default note length
-#. Voice
-#. Words
-#. vocals
-#. tempo
-#. we use in this order specified accidental, active accidental for bar,
-#. active accidental for key
-#. (num /  den)  / defaultlen < 1/base
-#. return (str, num,den,dots)
-#. ignore slide
-#. ignore roll
-#. s7m2 input doesnt care about spaces
-#.
-#. remember accidental for rest of bar
-#.
-#. get accidental set in this bar or UNDEF if not set
-#. WAT IS ABC EEN ONTZETTENDE PROGRAMMEERPOEP  !
-#. failed; not a note!
-#. escape '#'s
-#.
-#. |] thin-thick double bar line
-#. || thin-thin double bar line
-#. [| thick-thin double bar line
-#. :| left repeat
-#. |: right repeat
-#. :: left-right repeat
-#. |1 volta 1
-#. |2 volta 2
-#. first try the longer one
-#. bracket escape
-#. the nobarlines option is necessary for an abc to lilypond translator for
-#. exactly the same reason abc2midi needs it: abc requires the user to enter
-#. the note that will be printed, and MIDI and lilypond expect entry of the
-#. pitch that will be played.
-#.
-#. In standard 19th century musical notation, the algorithm for translating
-#. between printed note and pitch involves using the barlines to determine
-#. the scope of the accidentals.
-#.
-#. Since ABC is frequently used for music in styles that do not use this
-#. convention, such as most music written before 1700, or ethnic music in
-#. non-western scales, it is necessary to be able to tell a translator that
-#. the barlines should not affect its interpretation of the pitch.
-#. write other kinds of appending  if we ever need them.
-#. add comments to current voice
-#. Try nibbling characters off until the line doesn't change.
-#. dump_global (outf)
-#. !@PYTHON@
-#.
-#. convert-ly.py -- Update old LilyPond input files (fix name?)
-#.
-#. source file of the GNU LilyPond music typesetter
-#.
-#. (c)  1998--2003  Han-Wen Nienhuys <hanwen@cs.uu.nl>
-#. Jan Nieuwenhuizen <janneke@gnu.org>
-#. TODO
-#. use -f and -t for -s output
-#. NEWS
-#. 0.2
-#. - rewrite in python
-#. Did we ever have \mudela-version?  I doubt it.
-#. lilypond_version_re_str = '\\\\version *\"(.*)\"'
-#. ###########################
-#. need new a namespace
-#. raise FatalConversionError()
-#. need new a namespace
-#. harmful to current .lys
-#. str = re.sub ('\\\\key([^;]+);', '\\\\accidentals \\1;', str)
-#. raise FatalConversionError()
-#. raise FatalConversionError()
-#. raise FatalConversionError()
-#. TODO: lots of other syntax change should be done here as well
-#. Ugh, but meaning of \stemup changed too
-#. maybe we should do \stemup -> \stemUp\slurUp\tieUp ?
-#. I don't know exactly when these happened...
-#. ugh, we loose context setting here...
-#. (lacks capitalisation slur -> Slur)
-#. # dynamic..
-#. TODO: add lots of these
-#. ugh
-#. old fix
-#. Make sure groups of more than one ; have space before
-#. them, so that non of them gets removed by next rule
-#. Only remove ; that are not after spaces, # or ;
-#. Otherwise  we interfere with Scheme comments,
-#. which is badbadbad.
-#. 40 ?
-#. ###############################
-#. END OF CONVERSIONS
-#. ###############################
-#. !@PYTHON@
-#. info mostly taken from looking at files. See also
-#. http://lilypond.org/wiki/?EnigmaTransportFormat
-#. This supports
-#.
-#. * notes
-#. * rests
-#. * ties
-#. * slurs
-#. * lyrics
-#. * articulation
-#. * grace notes
-#. * tuplets
-#.
-#. todo:
-#. * slur/stem directions
-#. * voices (2nd half of frame?)
-#. * more intelligent lyrics
-#. * beams (better use autobeam?)
-#. * more robust: try entertainer.etf (freenote)
-#. * dynamics
-#. * empty measures (eg. twopt03.etf from freenote)
-#.
-#. uGUHGUHGHGUGH
-#. notename 0 == central C
-#. represent pitches as (notename, alteration), relative to C-major scale
-#. a fifth up
-#. should cache this.
-#. flag1 isn't all that interesting.
-#. 3: '>',
-#. 18: '\arpeggio' ,
-#. do grace notes.
-#. ugh.
-#. we don't attempt voltas since they fail easily.
-#. and g.repeat_bar == '|:' or g.repeat_bar == ':|:' or g.bracket:
-#. 4 layers.
-#. let's not do this: this really confuses when eE happens to be before  a ^text.
-#. if last_tag and last_indices:
-#. etf_file_dict[last_tag][last_indices].append (l)
-#. # do it
-#. staff-spec
-#. should use \addlyrics ?
-#. !@PYTHON@
-#. vim: set noexpandtab:
-#. This is was the idea for handling of comments:
-#. Multiline comments, @ignore .. @end ignore is scanned for
-#. in read_doc_file, and the chunks are marked as 'ignore', so
-#. lilypond-book will not touch them any more. The content of the
-#. chunks are written to the output file. Also 'include' and 'input'
-#. regex has to check if they are commented out.
-#.
-#. Then it is scanned for 'lilypond', 'lilypond-file' and 'lilypond-block'.
-#. These three regex's has to check if they are on a commented line,
-#. % for latex, @c for texinfo.
-#.
-#. Then lines that are commented out with % (latex) and @c (Texinfo)
-#. are put into chunks marked 'ignore'. This cannot be done before
-#. searching for the lilypond-blocks because % is also the comment character
-#. for lilypond.
-#.
-#. The the rest of the rexeces are searched for. They don't have to test
-#. if they are on a commented out line.
-#. ###############################################################
-#. Users of python modules should include this snippet
-#. and customize variables below.
-#. We'll suffer this path init stuff as long as we don't install our
-#. python packages in <prefix>/lib/pythonx.y (and don't kludge around
-#. it as we do with teTeX on Red Hat Linux: set some environment var
-#. (PYTHONPATH) in profile)
-#. If set, LILYPONDPREFIX must take prevalence
-#. if datadir is not set, we're doing a build and LILYPONDPREFIX
-#. Customize these
-#. if __name__ == '__main__':
-#. lilylib globals
-#. temp_dir = os.path.join (original_dir,  '%s.dir' % program_name)
-#. urg
-#. # FIXME
-#. # ly2dvi: silly name?
-#. # do -P or -p by default?
-#. #help_summary = _ ("Run LilyPond using LaTeX for titling")
-#: lilypond-book.py:120
-msgid "Process LilyPond snippets in hybrid html, LaTeX or texinfo document"
-msgstr ""
-
-#. another bug in option parser: --output=foe is taken as an abbreviation
-#. for --output-format
-#: lilypond-book.py:125 main.cc:110
-msgid "EXT"
-msgstr "PØÍP"
-
-#: lilypond-book.py:125
-msgid "use output format EXT (texi [default], texi-html, latex, html)"
-msgstr ""
-
-#: lilypond-book.py:126 lilypond-book.py:127 lilypond-book.py:129
-#: lilypond-book.py:130
-#, fuzzy
-msgid "DIM"
-msgstr "ADRESÁØ"
+#: abc2ly.py:1355 etf2ly.py:1200 midi2ly.py:885
+msgid "write output to FILE"
+msgstr "zapisuje výstup do SOUBORu"
 
-#: lilypond-book.py:126
-msgid "default fontsize for music.  DIM is assumed to be in points"
+#: abc2ly.py:1357
+msgid "be strict about succes"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:127
-msgid "deprecated, use --default-music-fontsize"
+#: abc2ly.py:1359
+msgid "preserve ABC's notion of beams"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:128
-msgid "OPT"
+#: abc2ly.py:1361 convert-ly.py:112 etf2ly.py:1208 lilypond-book.py:168
+#: midi2ly.py:911 musicxml2ly.py:505
+#, fuzzy
+msgid "Report bugs via"
 msgstr ""
+"Chyby v programu oznamujte na adrese %s (pouze anglicky),\n"
+"pøipomínky k pøekladu zasílejte na <cs@li.org> (èesky)."
 
-#: lilypond-book.py:128
-msgid "pass OPT quoted to the lilypond command line"
+#: convert-ly.py:41
+msgid ""
+"Update LilyPond input to newer version.  By default, update from the\n"
+"version taken from the \\version command, to the current LilyPond version."
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:129
-msgid "force fontsize for all inline lilypond. DIM is assumed be to in points"
-msgstr ""
+#: convert-ly.py:43 lilypond-book.py:73
+#, fuzzy
+msgid "Examples:"
+msgstr "Pøíklad:"
 
-#: lilypond-book.py:130
-msgid "deprecated, use --force-music-fontsize"
-msgstr ""
+#: convert-ly.py:56 lilypond-book.py:98 warn.cc:48 input.cc:90
+#, fuzzy, c-format, python-format
+msgid "warning: %s"
+msgstr "varování: %s\n"
 
-#: lilypond-book.py:132 ly2dvi.py:130 main.cc:113 main.cc:118
-msgid "DIR"
-msgstr "ADRESÁØ"
+#: convert-ly.py:59 lilypond-book.py:101 warn.cc:54 input.cc:96 input.cc:104
+#, fuzzy, c-format, python-format
+msgid "error: %s"
+msgstr "chyba: %s\n"
 
-#: lilypond-book.py:132
-msgid "include path"
+#: convert-ly.py:75 etf2ly.py:1190 lilypond-book.py:121 midi2ly.py:98
+#, fuzzy
+msgid "Distributed under terms of the GNU General Public License."
 msgstr ""
+"Distribuováno ve znìní licence GNU General Public License. Program je "
+"nabízen BEZ jakékoliv ZÁRUKY"
 
-#: lilypond-book.py:133
-#, fuzzy
-msgid "write dependencies"
-msgstr "pøidává ADRESÁØ do závislostí"
+#: convert-ly.py:76 etf2ly.py:1191 lilypond-book.py:122 midi2ly.py:99
+msgid "It comes with NO WARRANTY."
+msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:134
-msgid "PREF"
+#: convert-ly.py:86 convert-ly.py:106
+msgid "VERSION"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:134
-#, fuzzy
-msgid "prepend PREF before each -M dependency"
-msgstr "pøidává ADRESÁØ do závislostí"
+#: convert-ly.py:88
+msgid "start from VERSION [default: \\version found in file]"
+msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:135
-#, fuzzy
-msgid "don't run lilypond"
-msgstr "nespou¹tí LilyPond"
+#: convert-ly.py:91
+msgid "edit in place"
+msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:136
-msgid "don't generate pictures"
+#: convert-ly.py:94
+msgid "do not add \\version command if missing"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:137
-msgid "strip all lilypond blocks from output"
+#: convert-ly.py:100
+msgid "show rules [default: --from=0, --to=@TOPLEVEL_VERSION@]"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:138 lilypond-book.py:139 ly2dvi.py:135 ly2dvi.py:136
-#: midi2ly.py:102 main.cc:114 main.cc:117
-msgid "FILE"
-msgstr "SOUBOR"
+#: convert-ly.py:105
+msgid "convert to VERSION [default: @TOPLEVEL_VERSION@]"
+msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:138
-#, fuzzy
-msgid "filename main output file"
-msgstr "LaTeX selhal u výstupního souboru."
+#: convert-ly.py:153
+msgid "Applying conversion: "
+msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:139
-msgid "where to place generated files"
+#: convert-ly.py:166
+msgid "Error while converting"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:140 ly2dvi.py:137
-msgid "RES"
+#: convert-ly.py:168
+msgid "Stopping at last succesful rule"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:141 ly2dvi.py:138
-msgid "set the resolution of the preview to RES"
-msgstr "nastavuje rozli¹ení náhledu na RES"
+#: convert-ly.py:190
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Processing `%s'... "
+msgstr "Zpracovávám `%s'..."
+
+#: convert-ly.py:277 relocate.cc:360 source-file.cc:54
+#, c-format, python-format
+msgid "cannot open file: `%s'"
+msgstr "nelze otevøít soubor: `%s'"
 
-#: lilypond-book.py:142 ly2dvi.py:148 midi2ly.py:105 mup2ly.py:78 main.cc:126
-msgid "be verbose"
-msgstr "vypisuje více informací"
+#: convert-ly.py:284
+#, fuzzy, python-format
+msgid "cannot determine version for `%s'.  Skipping"
+msgstr "nelze nalézt implicitní font: `%s'"
 
-#: lilypond-book.py:143
-#, fuzzy
-msgid "print version information"
-msgstr "vypisuje èíslo verze"
+#: etf2ly.py:1196
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s [OPTION]... ETF-FILE"
+msgstr "Pou¾ití: %s [PØEPÍNAÈ]... SOUBOR"
+
+#: etf2ly.py:1198
+msgid ""
+"Enigma Transport Format is a format used by Coda Music Technology's\n"
+"Finale product.  etf2ly converts a subset of ETF to a ready-to-use LilyPond "
+"file."
+msgstr ""
+
+#: etf2ly.py:1201 midi2ly.py:886 musicxml2ly.py:498 main.cc:172 main.cc:178
+msgid "FILE"
+msgstr "SOUBOR"
 
-#: lilypond-book.py:144 ly2dvi.py:150 midi2ly.py:107 mup2ly.py:80 main.cc:127
+#: etf2ly.py:1203 lilypond-book.py:165 midi2ly.py:899 main.cc:185
 msgid "show warranty and copyright"
 msgstr "vypisuje záruku a copyright"
 
-#. format specific strings, ie. regex-es for input, and % strings for output
-#. global variables
-#. lilypond_binary = 'valgrind --suppressions=/home/hanwen/usr/src/guile-1.6.supp  --num-callers=10 /home/hanwen/usr/src/lilypond/lily/out/lilypond'
-#. only use installed binary  when we're installed too.
-#. only use installed binary  when we're installed too.
-#. ###############################################################
-#. Dimension handling for LaTeX.
-#.
-#. Ugh.  (La)TeX writes progress and error messages on stdout
-#. Redirect to stderr
-#: lilypond-book.py:230
-#, fuzzy
-msgid "LaTeX failed."
-msgstr "Spu¹tìní LaTeXu selhalo"
+#: lilypond-book.py:71
+msgid ""
+"Process LilyPond snippets in hybrid HTML, LaTeX, texinfo or DocBook document."
+msgstr ""
 
-#. URG see ly2dvi
-#. Convert numeric values, with or without specific dimension, to floats.
-#. Keep other strings
-#. ###############################################################
-#. How to output various structures.
-#. # maybe <hr> ?
-#. Verbatim text is always finished with \n.  FIXME: For HTML,
-#. this newline should be removed.
-#. Verbatim text is always finished with \n.  FIXME: For HTML,
-#. this newline should be removed.
-#. # Ugh we need to differentiate on origin:
-#. # lilypond-block origin wants an extra <p>, but
-#. # inline music doesn't.
-#. # possibly other center options?
-#. verbatim text is always finished with \n
-#. verbatim text is always finished with \n
-#. verbatim text is always finished with \n
-#. verbatim text is always finished with \n
-#. do some tweaking: @ is needed in some ps stuff.
-#.
-#. ugh, the <p> below breaks inline images...
-#. clumsy workaround for python 2.2 pre bug.
-#. ###############################################################
-#. Recognize special sequences in the input
-#. Warning: This uses extended regular expressions.  Tread with care.
-#.
-#. legenda
-#.
-#. (?P<name>regex) -- assign result of REGEX to NAME
-#. *? -- match non-greedily.
-#. (?m) -- multiline regex: make ^ and $ match at each line
-#. (?s) -- make the dot match all characters including newline
-#. why do we have distinction between @mbinclude and @include?
-#. # we'd like to catch and reraise a more
-#. # detailed error, but alas, the exceptions
-#. # changed across the 1.5/2.1 boundary.
-#. ughUGH not original options
-#. First we want to scan the \documentclass line
-#. it should be the first non-comment line.
-#. The only thing we really need to know about the \documentclass line
-#. is if there are one or two columns to begin with.
-#. Then we add everything before \begin{document} to
-#. paperguru.m_document_preamble so that we can later write this header
-#. to a temporary file in find_latex_dims() to find textwidth.
-#. this is not bulletproof..., it checks the first 10 chunks
-#. newchunks.extend (func (m))
-#. python 1.5 compatible:
-#. we have to check for verbatim before doing include,
-#. because we don't want to include files that are mentioned
-#. inside a verbatim environment
-#. ugh fix input
-#. # Hmm, we should hash only lilypond source, and skip the
-#. # %options are ...
-#. # comment line
-#. # todo: include path, but strip
-#. # first part of the path.
-#. format == 'html'
-#. ugh rename
-#. Count sections/chapters.
-#. # TODO: do something like
-#. # this for texinfo/latex as well ?
-#. ugh
-#. fixme: be sys-independent.
-#.
-#. Ugh, fixing up dependencies for .tex generation
-#.
-#. Ugh.  (La)TeX writes progress and error messages on stdout
-#. Redirect to stderr
-#. # There used to be code to write .tex dependencies, but
-#. # that is silly: lilypond-book has its own dependency scheme
-#. # to ensure that all lily-XXX.tex files are there
-#. # TODO: put file name in front of texidoc.
-#. #
-#. # what's this? Docme --hwn
-#. #
-#. #docme: why global?
-#. Do It.
-#. should chmod -w
-#: lilypond-book.py:1557 ly2dvi.py:673 midi2ly.py:1018
+#: lilypond-book.py:78
+msgid "BOOK"
+msgstr ""
+
+#: lilypond-book.py:87
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Exiting (%d)..."
+msgstr "Konèím ... "
+
+#: lilypond-book.py:119
 #, python-format
-msgid "getopt says: `%s'"
-msgstr "getopt øíká: `%s'"
+msgid "Copyright (c) %s by"
+msgstr "Copyright (c) %s by"
 
-#. HACK
-#. status = os.system ('lilypond -w')
-#: lilypond-book.py:1630 ly2dvi.py:777
+#: lilypond-book.py:129
 #, fuzzy
-msgid "no files specified on command line"
-msgstr "na pøíkazové øádce nebyly zadány ¾ádné soubory"
+msgid "FILTER"
+msgstr "SOUBOR"
 
-#.
-#. Petr, ik zou willen dat ik iets zinvoller deed,
-#. maar wat ik kan ik doen, het verandert toch niets?
-#. --hwn 20/aug/99
-#. !@PYTHON@
-#.
-#. ly2dvi.py -- Run LilyPond, add titles to bare score, generate printable
-#. document
-#. Invokes: lilypond, latex (or pdflatex), dvips, ps2pdf, gs
-#.
-#. source file of the GNU LilyPond music typesetter
-#.
-#. (c)  1998--2003  Han-Wen Nienhuys <hanwen@cs.uu.nl>
-#. Jan Nieuwenhuizen <janneke@gnu.org>
-#. This is the third incarnation of ly2dvi.
-#.
-#. Earlier incarnations of ly2dvi were written by
-#. Jeffrey B. Reed<daboys@austin.rr.com> (Python version)
-#. Jan Arne Fagertun <Jan.A.Fagertun@@energy.sintef.no> (Bourne shell script)
-#.
-#. Note: gettext work best if we use ' for docstrings and "
-#. for gettextable strings.
-#. --> DO NOT USE ''' for docstrings.
-#. ###############################################################
-#. Users of python modules should include this snippet
-#. and customize variables below.
-#. We'll suffer this path init stuff as long as we don't install our
-#. python packages in <prefix>/lib/pythonx.y (and don't kludge around
-#. it as we do with teTeX on Red Hat Linux: set some environment var
-#. (PYTHONPATH) in profile)
-#. If set, LILYPONDPREFIX must take prevalence
-#. if datadir is not set, we're doing a build and LILYPONDPREFIX
-#. Customize these
-#. if __name__ == '__main__':
-#. lilylib globals
-#. # FIXME
-#. # ly2dvi: silly name?
-#. # do -P or -p by default?
-#. #help_summary = _ ("Run LilyPond using LaTeX for titling")
-#: ly2dvi.py:121
-msgid "Run LilyPond, add titles, generate printable document"
-msgstr ""
-
-#: ly2dvi.py:127 main.cc:115
-msgid "write Makefile dependencies for every input file"
-msgstr "zapisuje závislosti Makefile pro v¹echny vstupní soubory "
-
-#: ly2dvi.py:129
-msgid "print even more output"
-msgstr ""
-
-#: ly2dvi.py:130
-msgid "add DIR to LilyPond's search path"
-msgstr "pøidává ADRESÁØ do vyhledávací cesty LilyPondu"
-
-#: ly2dvi.py:132
-#, fuzzy, python-format
-msgid "keep all output, output to directory %s.dir"
-msgstr "ponechává ve¹keré výstupy, výstupní adresáø pojmenuje %s.dir"
+#: lilypond-book.py:132
+msgid "pipe snippets through FILTER [convert-ly -n -]"
+msgstr ""
+
+#: lilypond-book.py:135
+msgid ""
+"use output format FORMAT (texi [default], texi-html, latex, html, docbook)"
+msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:133
-msgid "don't run LilyPond"
-msgstr "nespou¹tí LilyPond"
+#: lilypond-book.py:138
+#, fuzzy
+msgid "add DIR to include path"
+msgstr "pøidává ADRESÁØ do vyhledávací cesty"
 
-#: ly2dvi.py:134 main.cc:116
-msgid "produce MIDI output only"
-msgstr "vytváøí pouze MIDI výstup"
+#: lilypond-book.py:139 lilypond-book.py:144 main.cc:171
+msgid "DIR"
+msgstr "ADRESÁØ"
 
-#: ly2dvi.py:135 midi2ly.py:102
-msgid "write output to FILE"
+#: lilypond-book.py:143
+#, fuzzy
+msgid "write output to DIR"
 msgstr "zapisuje výstup do SOUBORu"
 
-#: ly2dvi.py:136
-msgid "find pfa fonts used in FILE"
-msgstr "vyhledává pfa fonty pou¾ívané v SOUBORu"
+#: lilypond-book.py:147
+msgid "COMMAND"
+msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:139
-msgid "generate PostScript output"
-msgstr "vytváøí PostScriptový výstup"
+#: lilypond-book.py:148
+msgid "process ly_files using COMMAND FILE..."
+msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:140
-msgid "generate PNG page images"
+#: lilypond-book.py:154
+msgid "Create PDF files for use with PDFTeX"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:141
-#, fuzzy
-msgid "generate PS.GZ"
-msgstr "vytváøí PDF výstup"
+#: lilypond-book.py:157
+msgid ""
+"extract all PostScript fonts into INPUT.psfonts for LaTeX\n"
+"must use this with dvips -h INPUT.psfonts"
+msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:142
-#, fuzzy
-msgid "generate PDF output"
-msgstr "vytváøí PDF výstup"
+#: lilypond-book.py:160 midi2ly.py:896 musicxml2ly.py:489 main.cc:184
+msgid "be verbose"
+msgstr "vypisuje více informací"
 
-#: ly2dvi.py:143
-msgid "use pdflatex to generate a PDF output"
-msgstr "pou¾ije pdflatex pro vygenerování PDF výstupu"
+#: lilypond-book.py:773
+#, fuzzy, python-format
+msgid "file not found: %s"
+msgstr "klíè `%s' nebyl nalezen"
 
-#. FIXME: preview, picture; to indicate creation of a PNG?
-#: ly2dvi.py:145
-msgid "make a picture of the first system"
-msgstr "vytvoøí obrázek prvního systému"
+#: lilypond-book.py:1004
+#, python-format
+msgid "deprecated ly-option used: %s=%s"
+msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:146
-msgid "make HTML file with links to all output"
+#: lilypond-book.py:1007
+#, python-format
+msgid "compatibility mode translation: %s=%s"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:147
-msgid "KEY=VAL"
-msgstr "KLÍÈ=HODN"
+#: lilypond-book.py:1011
+#, python-format
+msgid "deprecated ly-option used: %s"
+msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:147
-msgid "change global setting KEY to VAL"
-msgstr "zmìní globální nastavení KLÍÈe na HODN"
+#: lilypond-book.py:1014
+#, python-format
+msgid "compatibility mode translation: %s"
+msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:149 midi2ly.py:106 mup2ly.py:79 main.cc:125
-msgid "print version number"
-msgstr "vypisuje èíslo verze"
+#: lilypond-book.py:1033
+#, python-format
+msgid "ignoring unknown ly option: %s"
+msgstr ""
 
-#. other globals
-#. Pdftex support
-#. # yuk.
-#. lilypond_binary = 'valgrind --suppressions=%(home)s/usr/src/guile-1.6.supp --num-callers=10 %(home)s/usr/src/lilypond/lily/out/lilypond '% { 'home' : '/home/hanwen' }
-#. only use installed binary  when we're installed too.
-#. init to empty; values here take precedence over values in the file
-#. # TODO: change name.
-#. for geometry v3
-#. Output formats that ly2dvi should create
-#. what a name.
-#. ly.warning (_ ("invalid value: %s") % `val`)
-#. ly.warning (_ ("invalid value: %s") % `val`)
-#: ly2dvi.py:232
+#: lilypond-book.py:1388
 #, fuzzy, python-format
-msgid "no such setting: `%s'"
-msgstr "takové nastavení neexistuje: `%s'"
+msgid "Opening filter `%s'"
+msgstr "nelze nalézt soubor: `%s'"
 
-#. 2 == user interrupt.
-#: ly2dvi.py:274
+#: lilypond-book.py:1405
 #, python-format
-msgid "LilyPond crashed (signal %d)."
-msgstr "LilyPond havaroval (signal %d)"
+msgid "`%s' failed (%d)"
+msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:275
-msgid "Please submit a bug report to bug-lilypond@gnu.org"
-msgstr "Prosím, za¹lete hlá¹ení o chybì na adresu bug-lilypond@gnu.org"
+#: lilypond-book.py:1406
+msgid "The error log is as follows:"
+msgstr "Hlá¹ení chyby je takovéto:"
 
-#: ly2dvi.py:281
-#, fuzzy, python-format
-msgid "LilyPond failed on input file %s (exit status %d)"
-msgstr "LilyPond selhal u vstupního souboru (návratová hodnota %d)."
+#: lilypond-book.py:1476
+msgid "cannot find \\begin{document} in LaTeX document"
+msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:284
-#, fuzzy, python-format
-msgid "LilyPond failed on an input file (exit status %d)"
-msgstr "LilyPond selhal u vstupního souboru (návratová hodnota %d)."
+#: lilypond-book.py:1586
+#, fuzzy
+msgid "Writing snippets..."
+msgstr "Zapisuji `%s'..."
 
-#: ly2dvi.py:285
+#: lilypond-book.py:1591
 #, fuzzy
-msgid "Continuing..."
-msgstr "Bì¾í %s..."
+msgid "Processing..."
+msgstr "Zpracovávám `%s'..."
 
-#. urg
-#: ly2dvi.py:296
-#, python-format
-msgid "Analyzing %s..."
-msgstr "Analyzuji %s..."
+#: lilypond-book.py:1595
+#, fuzzy
+msgid "All snippets are up to date..."
+msgstr "uvolnìte se, %s je aktuální"
 
-#. search only the first 10k
-#: ly2dvi.py:354
+#: lilypond-book.py:1605
 #, fuzzy, python-format
-msgid "no LilyPond output found for `%s'"
-msgstr "nebyl nalezen výstup LilyPondu pro `%s'"
+msgid "cannot determine format for: %s"
+msgstr "nelze nalézt implicitní font: `%s'"
 
-#. The final \n seems important here. It ensures that the footers and taglines end up on the right page.
-#. TODO: should set textheight (enlarge) depending on papersize.
-#: ly2dvi.py:397
+#: lilypond-book.py:1616
 #, fuzzy, python-format
-msgid "invalid value: `%s'"
-msgstr "neplatná hodnota: `%s'"
-
-#. set sane geometry width (a4-width) for linewidth = -1.
-#. who the hell is 597 ?
-#. Ugh.  (La)TeX writes progress and error messages on stdout
-#. Redirect to stderr
-#: ly2dvi.py:511
-msgid "LaTeX failed on the output file."
-msgstr "LaTeX selhal u výstupního souboru."
-
-#. make a preview by rendering only the 1st line
-#. of each score
-#: ly2dvi.py:568
-msgid ""
-"Trying create PDF, but no PFA fonts found.\n"
-"Using bitmap fonts instead. This will look bad."
-msgstr ""
+msgid "%s is up to date."
+msgstr "uvolnìte se, %s je aktuální"
 
-#. ugh. Different targets?
-#. Added as functionality to ly2dvi, because ly2dvi may well need to do this
-#. in future too.
-#. no ps header?
-#: ly2dvi.py:615
+#: lilypond-book.py:1622
 #, python-format
-msgid "not a PostScript file: `%s'"
-msgstr "`%s' není PostScriptovým souborem"
-
-#. todo
-#: ly2dvi.py:660
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Writing HTML menu `%s'"
+msgid "Writing `%s'..."
 msgstr "Zapisuji `%s'..."
 
-#. signal programming error
-#. Don't convert input files to abspath, rather prepend '.' to include
-#. path.
-#. As a neat trick, add directory part of first input file
-#. to include path.  That way you can do without the clumsy -I in:
-#. ly2dvi -I foe/bar/baz foo/bar/baz/baz.ly
-#: ly2dvi.py:769
-msgid "pseudo filter"
-msgstr "pseudofiltr"
-
-#: ly2dvi.py:772
-msgid "pseudo filter only for single input file"
-msgstr "pseudofiltr pouze pro jeden vstupní soubor"
-
-#. Ugh, maybe make a setup () function
-#. hmmm. Wish I'd 've written comments when I wrote this.
-#. now it looks complicated.
-#: ly2dvi.py:806
-#, python-format
-msgid "filename should not contain spaces: `%s'"
-msgstr "jméno souboru by nemìlo obsahovat mezery: `%s'"
-
-#. to be sure, add tmpdir *in front* of inclusion path.
-#. os.environ['TEXINPUTS'] =  tmpdir + ':' + os.environ['TEXINPUTS']
-#. We catch all exceptions, because we need to do stuff at exit:
-#. * copy any successfully generated stuff from tempdir and
-#. notify user of that
-#. * cleanout tempdir
-#. ## ARGH. This also catches python programming errors.
-#. ## this should only catch lilypond nonzero exit  status
-#. ## --hwn
-#. TODO: friendly message about LilyPond setup/failing?
-#.
-#: ly2dvi.py:845
-msgid "Running LilyPond failed. Rerun with --verbose for a trace."
+#: lilypond-book.py:1677
+msgid "Output would overwrite input file; use --output."
 msgstr ""
 
-#. Our LilyPond pseudo filter always outputs to 'lelie'
-#. have subsequent stages and use 'lelie' output.
-#. unless: add --tex, or --latex?
-#. TODO: friendly message about TeX/LaTeX setup,
-#. trying to run tex/latex by hand
-#: ly2dvi.py:886
-msgid "Failed to make PS file. Rerun with --verbose for a trace."
-msgstr ""
+#: lilypond-book.py:1681
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Reading %s..."
+msgstr "Odstraòuji %s..."
 
-#. unless: add --tex, or --latex?
-#. TODO: friendly message about TeX/LaTeX setup,
-#. trying to run tex/latex by hand
-#: ly2dvi.py:916
-msgid "Running LaTeX falied. Rerun with --verbose for a trace."
-msgstr ""
+#: lilypond-book.py:1700
+#, fuzzy
+msgid "Dissecting..."
+msgstr "Prohledávám `%s'..."
 
-#. add DEP to targets?
-#: ly2dvi.py:926 input-file-results.cc:68
-#, c-format, python-format
-msgid "dependencies output to `%s'..."
-msgstr "závislosti se zapisují do `%s'..."
+#: lilypond-book.py:1716
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Compiling %s..."
+msgstr "Odstraòuji %s..."
 
-#: ly2dvi.py:937
+#: lilypond-book.py:1725
 #, fuzzy, python-format
-msgid "%s output to <stdout>..."
-msgstr "výstup %s se zapisuje do `%s'..."
+msgid "Processing include: %s"
+msgstr "Zpracovávám `%s'..."
 
-#: ly2dvi.py:942 ly2dvi.py:968 includable-lexer.cc:57
-#: input-file-results.cc:191 input-file-results.cc:197 lily-guile.cc:86
-#, c-format, python-format
-msgid "can't find file: `%s'"
-msgstr "nelze nalézt soubor: `%s'"
+#: lilypond-book.py:1739
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Removing `%s'"
+msgstr "Vyvolávám `%s'"
 
-#. Hmm, if this were a function, we could call it the except: clauses
-#: ly2dvi.py:965
+#: lilypond-book.py:1815
 #, fuzzy, python-format
-msgid "%s output to %s..."
-msgstr "výstup %s se zapisuje do `%s'..."
+msgid "Writing fonts to %s..."
+msgstr "nelze vytvoøit adresáø: `%s'"
 
-#. !@PYTHON@
-#.
-#. midi2ly.py -- LilyPond midi import script
-#.
-#. source file of the GNU LilyPond music typesetter
-#.
-#. (c)  1998--2003  Han-Wen Nienhuys <hanwen@cs.uu.nl>
-#. Jan Nieuwenhuizen <janneke@gnu.org>
-#. ###############################################################
-#. Users of python modules should include this snippet.
-#.
-#. This soon to be removed for: import lilypond.lilylib as ly
-#. ###############################################################
-#. ###############################################################
-#. ############### CONSTANTS
-#. ###############################################################
-#. temp_dir = os.path.join (original_dir,  '%s.dir' % program_name)
-#. original_dir = os.getcwd ()
-#. keep_temp_dir_p = 0
-#: midi2ly.py:94
-msgid "Convert MIDI to LilyPond source."
-msgstr "Pøevádí MIDI na zdrojový text pro LilyPond."
-
-#: midi2ly.py:97
-msgid "print absolute pitches"
-msgstr "vypisuje absolutní vý¹ky"
+#: lilypond-book.py:1830
+msgid "option --psfonts not used"
+msgstr ""
 
-#: midi2ly.py:98 midi2ly.py:103
-msgid "DUR"
-msgstr "DÉLKA"
+#: lilypond-book.py:1831
+msgid "processing with dvips will have no fonts"
+msgstr ""
 
-#: midi2ly.py:98
-msgid "quantise note durations on DUR"
-msgstr "zarovnává délky not na násobky DÉLKY"
+#: lilypond-book.py:1834
+msgid "DVIPS usage:"
+msgstr ""
 
-#: midi2ly.py:99
-msgid "print explicit durations"
-msgstr "vypí¹e explicitní délky"
+#: midi2ly.py:106 lily-library.scm:624 lily-library.scm:632
+msgid "warning: "
+msgstr "varování: "
 
-#: midi2ly.py:101
-msgid "ALT[:MINOR]"
-msgstr "ZMÌNA[:MOLL]"
+#: midi2ly.py:109 midi2ly.py:924
+msgid "error: "
+msgstr "chyba: "
+
+#: midi2ly.py:110
+msgid "Exiting ... "
+msgstr "Konèím ... "
+
+#: midi2ly.py:857
+#, python-format
+msgid "%s output to `%s'..."
+msgstr "výstup %s se zapisuje do `%s'..."
+
+#: midi2ly.py:871 musicxml2ly.py:485
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Convert %s to LilyPond input."
+msgstr "Pøevede soubor mup na zdrojový text LilyPondu."
+
+#: midi2ly.py:875
+msgid "print absolute pitches"
+msgstr "vypisuje absolutní vý¹ky"
+
+#: midi2ly.py:877 midi2ly.py:889
+msgid "DUR"
+msgstr "DÉLKA"
+
+#: midi2ly.py:878
+msgid "quantise note durations on DUR"
+msgstr "zarovnává délky not na násobky DÉLKY"
+
+#: midi2ly.py:881
+msgid "print explicit durations"
+msgstr "vypí¹e explicitní délky"
 
-#: midi2ly.py:101
+#: midi2ly.py:882
 msgid "set key: ALT=+sharps|-flats; MINOR=1"
 msgstr "nastaví stupnici: ZMÌNA=+køí¾ky|-béèka; MOLL=1"
 
-#: midi2ly.py:103
+#: midi2ly.py:883
+msgid "ALT[:MINOR]"
+msgstr "ZMÌNA[:MOLL]"
+
+#: midi2ly.py:888
 msgid "quantise note starts on DUR"
 msgstr "zarovnaná nota zaèíná na DÉLCE"
 
-#: midi2ly.py:104
+#: midi2ly.py:891
 msgid "DUR*NUM/DEN"
 msgstr "DÉLKA*ÈÍSLO/DÌLITEL"
 
-#: midi2ly.py:104
+#: midi2ly.py:894
 msgid "allow tuplet durations DUR*NUM/DEN"
 msgstr "povolí triolové (kvartolové, ...) délky DÉLKA*ÈÍSLO/DÌLITEL"
 
-#: midi2ly.py:108
+#: midi2ly.py:902
 msgid "treat every text as a lyric"
 msgstr "zpracuje ka¾dý text jako slova písnì"
 
-#: midi2ly.py:136 mup2ly.py:130
-msgid " 2001--2003"
-msgstr ""
-
-#: midi2ly.py:141 mup2ly.py:135
+#: midi2ly.py:905
 #, fuzzy
-msgid ""
-"\n"
-"Distributed under terms of the GNU General Public License. It comes with\n"
-"NO WARRANTY."
-msgstr ""
-"Distribuováno ve znìní licence GNU General Public License. Program je "
-"nabízen BEZ jakékoliv ZÁRUKY"
-
-#: midi2ly.py:166 mup2ly.py:162
-msgid "Exiting ... "
-msgstr "Konèím ... "
-
-#: midi2ly.py:264 mup2ly.py:261
-#, python-format
-msgid "command exited with value %d"
-msgstr "pøíkaz skonèil s návratovou hodnotou %d"
-
-#. ###############################################################
-#. END Library
-#. ###############################################################
-#. hmm
-#. major scale: do-do
-#. minor scale: la-la  (= + 5) '''
-#. By tradition, all scales now consist of a sequence
-#. of 7 notes each with a distinct name, from amongst
-#. a b c d e f g.  But, minor scales have a wide
-#. second interval at the top - the 'leading note' is
-#. sharped. (Why? it just works that way! Anything
-#. else doesn't sound as good and isn't as flexible at
-#. saying things. In medieval times, scales only had 6
-#. notes to avoid this problem - the hexachords.)
-#. So, the d minor scale is d e f g a b-flat c-sharp d
-#. - using d-flat for the leading note would skip the
-#. name c and duplicate the name d.  Why isn't c-sharp
-#. put in the key signature? Tradition. (It's also
-#. supposedly based on the Pythagorean theory of the
-#. cycle of fifths, but that really only applies to
-#. major scales...)  Anyway, g minor is g a b-flat c d
-#. e-flat f-sharp g, and all the other flat minor keys
-#. end up with a natural leading note. And there you
-#. have it.
-#. John Sankey <bf250@freenet.carleton.ca>
-#.
-#. Let's also do a-minor: a b c d e f gis a
-#.
-#. --jcn
-#. as -> gis
-#. des -> cis
-#. ges -> fis
-#. g -> fisis
-#. d -> cisis
-#. a -> gisis
-#. b -> ces
-#. e -> fes
-#. f -> eis
-#. c -> bis
-#. # FIXME: compile fix --jcn
-#. TODO: move space
-#. fis cis gis dis ais eis bis
-#. bes es as des ges ces fes
-#. urg, we should be sure that we're in a lyrics staff
-#. all include ALL_NOTES_OFF
-#. ugh, must set key while parsing
-#. because Note init uses key
-#. Better do Note.calc () at dump time?
-#. last_lyric.clocks = t - last_time
-#. hmm
-#. urg, this will barf at meter changes
-#. urg LilyPond doesn't start at c4, but
-#. remembers from previous tracks!
-#. reference_note = Note (clocks_per_4, 4*12, 0)
-#. must be in \notes mode for parsing \skip
-#: midi2ly.py:1002
-#, python-format
-msgid "%s output to `%s'..."
-msgstr "výstup %s se zapisuje do `%s'..."
-
-#: midi2ly.py:1033
-msgid "Example:"
+msgid "Examples"
 msgstr "Pøíklad:"
 
-#: midi2ly.py:1083
+#: midi2ly.py:925
 msgid "no files specified on command line."
 msgstr "na pøíkazové øádce nebyly zadány ¾ádné soubory."
 
-#. !@PYTHON@
-#. mup2ly.py -- mup input converter
-#.
-#. source file of the GNU LilyPond music typesetter
-#.
-#. (c) 2001
-#. if set, LILYPONDPREFIX must take prevalence
-#. if datadir is not set, we're doing a build and LILYPONDPREFIX
-#: mup2ly.py:70
-msgid "Convert mup to LilyPond source."
-msgstr "Pøevede soubor mup na zdrojový text LilyPondu."
-
-#: mup2ly.py:73
-msgid "debug"
-msgstr "debug"
-
-#: mup2ly.py:74
-msgid "define macro NAME [optional expansion EXP]"
-msgstr "definuje makro JMÉNO [volitelná pøípona PØÍP]"
-
-#: mup2ly.py:76 main.cc:117
-msgid "write output to FILE"
-msgstr "zapi¹ výstup do SOUBORu"
-
-#: mup2ly.py:77
-msgid "only pre-process"
-msgstr "pouze pøedzpracuje (pre-process)"
+#: musicxml2ly.py:473
+msgid "musicxml2ly FILE.xml"
+msgstr ""
 
-#. Duh.  Python style portable: cp *.EXT OUTDIR
-#. system ('cp *.%s %s' % (ext, outdir), 1)
-#. Python < 1.5.2 compatibility
-#.
-#. On most platforms, this is equivalent to
-#. `normpath(join(os.getcwd()), PATH)'.  *Added in Python version 1.5.2*
-#. if set, LILYPONDPREFIX must take prevalence
-#. if datadir is not set, we're doing a build and LILYPONDPREFIX
-#. ###############################################################
-#. END Library
-#.
-#. PMX cut and paste
-#.
-#. if not self.entries:
-#. #return '\n'
-#. #ugh ugh
-#. return '\n%s = {}\n\n' % self.idstring ()
-#. ugh
-#. def set_clef (self, letter):
-#. clstr = clef_table[letter]
-#. self.voices[0].add_nonchord (Clef (clstr))
-#. urg
-#. maybe use import copy?
-#. for i in self.pitches:
-#. ch.pitches.append (i)
-#. for i in self.scripts:
-#. ch.scripts.append (i)
-#. http://www.arkkra.com/doc/uguide/contexts.html
-#. #self.current_staffs = []
-#. duh
-#. FIXME: 1?
-#. FIXME: does key play any role in this?
-#. ch = self.current_voices[0].last_chord ()
-#. ch.basic_duration = self.current_voices[0].last_chord ().basic_duration
-#. ugh
-#. ch = self.current_voices[0].last_chord ()
-#. `;' is not a separator, chords end with ';'
-#. mup resets default duration and pitch each bar
-#. ugh: these (and lots more) should also be parsed in
-#. context staff.  we should have a class Staff_properties
-#. and parse/set all those.
-#. shortcut: set to official mup maximum (duh)
-#. self.set_staffs (40)
-#: mup2ly.py:1076
-#, python-format
-msgid "no such context: %s"
-msgstr "neexistující kontext: %s"
+#: musicxml2ly.py:476
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"This program is free software.  It is covered by the GNU General Public\n"
+"License and you are welcome to change it and/or distribute copies of it\n"
+"under certain conditions.  Invoke as `%s --warranty' for more\n"
+"information."
+msgstr ""
+"Toto je svobodný software. Je chránìn GNU General Public License \n"
+"a vy jste vítáni k jeho zmìnì a (nebo) ¹íøení jeho kopií za dodr¾ení\n"
+"urèitých podmínek. Pro více informací spus»te program takto: `%s --"
+"warranty'.\n"
 
-#. hmm
-#. dig this: mup allows ifdefs inside macro bodies
-#. don't do nested multi-line defines
-#. duh: mup is strictly line-based, except for `define',
-#. which is `@' terminated and may span several lines
-#. don't define new macros in unactive areas
-#. To support nested multi-line define's
-#. process_function and macro_name, macro_body
-#. should become lists (stacks)
-#. The mup manual is undetermined on this
-#. and I haven't seen examples doing it.
-#.
-#. don't do nested multi-line define's
-#. writes to stdout for help2man
-#. don't call
-#. identify ()
-#. sys.stdout.flush ()
-#. handy emacs testing
-#. if not files:
-#. files = ['template.mup']
-#: mup2ly.py:1300
-#, python-format
-msgid "Processing `%s'..."
-msgstr "Zpracovávám `%s'..."
+#: musicxml2ly.py:495
+msgid "Use lxml.etree; uses less memory and cpu time."
+msgstr ""
 
-#: mup2ly.py:1319
-#, python-format
-msgid "Writing `%s'..."
-msgstr "Zapisuji `%s'..."
+#: musicxml2ly.py:503
+#, fuzzy
+msgid "set output filename to FILE"
+msgstr "zapisuje výstup do SOUBORu"
 
-#: getopt-long.cc:146
+#: getopt-long.cc:140
 #, c-format
 msgid "option `%s' requires an argument"
 msgstr "volba `%s' vy¾aduje argument"
 
-#: getopt-long.cc:150
-#, c-format
-msgid "option `%s' doesn't allow an argument"
+#: getopt-long.cc:144
+#, fuzzy, c-format
+msgid "option `%s' does not allow an argument"
 msgstr "volba `%s' nemá argumenty"
 
-#: getopt-long.cc:154
+#: getopt-long.cc:148
 #, c-format
 msgid "unrecognized option: `%s'"
 msgstr "neznámá volba: `%s'"
 
-#: getopt-long.cc:161
+#: getopt-long.cc:154
 #, c-format
 msgid "invalid argument `%s' to option `%s'"
 msgstr "neplatný argument `%s' pro volbu `%s'"
 
-#: warn.cc:25
-#, fuzzy, c-format
-msgid "warning: %s\n"
-msgstr "varování: %s\n"
-
-#: warn.cc:31
-#, fuzzy, c-format
-msgid "error: %s\n"
-msgstr "chyba: %s\n"
-
-#: warn.cc:44
+#: warn.cc:68 grob.cc:559 input.cc:82
 #, fuzzy, c-format
-msgid "programming error: %s (Continuing; cross thumbs)\n"
+msgid "programming error: %s"
 msgstr "chyba programrátora: %s (Pokraèuji: dr¾te mi palce)\n"
 
-#: accidental.cc:202 key-signature-interface.cc:137
-#, c-format
-msgid "accidental `%s' not found"
-msgstr "Posuvka `%s' nebyla nalezena"
+#: warn.cc:69 input.cc:83
+msgid "continuing, cross fingers"
+msgstr ""
 
-#: accidental-engraver.cc:171 new-accidental-engraver.cc:238
+#: accidental-engraver.cc:240
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Accidental typesetting list must begin with context-name: %s"
+msgid "accidental typesetting list must begin with context-name: %s"
 msgstr "Sazba posuvek musí zaèínat jménem kontextu: %s"
 
-#: accidental-engraver.cc:196 new-accidental-engraver.cc:263
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unknown accidental typesetting: %s. Ignored"
-msgstr "neznámá sazba posuvek: %s. Ignorováno"
-
-#: accidental-engraver.cc:212 new-accidental-engraver.cc:279
+#: accidental-engraver.cc:268
 #, c-format
-msgid "Symbol is not a parent context: %s. Ignored"
-msgstr "Symbol není otcovským kontextem: %s. Ignorováno"
-
-#: accidental-engraver.cc:215 new-accidental-engraver.cc:282
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Accidental typesetting must be pair or context-name: %s"
-msgstr "Sazba posuvek musí být pár nebo jméno kontextu: %s"
-
-#: afm.cc:66
-#, c-format
-msgid "can't find character number: %d"
-msgstr "nelze nalézt znak èíslo: %d"
-
-#: afm.cc:81
-#, c-format
-msgid "can't find character called: `%s'"
-msgstr "nelze nalézt znak nazvaný: `%s'"
-
-#: afm.cc:142
-#, c-format
-msgid "Error parsing AFM file: `%s'"
-msgstr "Chyba pøi zpracování AFM souboru: `%s'"
+msgid "ignoring unknown accidental: %s"
+msgstr ""
 
-#: all-font-metrics.cc:95
+#: accidental-engraver.cc:284
 #, c-format
-msgid "checksum mismatch for font file: `%s'"
-msgstr "Chyba kontrolního souètu pro soubor fontu: `%s'"
+msgid "pair or context-name expected for accidental rule, found %s"
+msgstr ""
 
-#: all-font-metrics.cc:97
+#: accidental.cc:243 key-signature-interface.cc:133
 #, c-format
-msgid "does not match: `%s'"
-msgstr "nesouhlasí: `%s'"
+msgid "accidental `%s' not found"
+msgstr "Posuvka `%s' nebyla nalezena"
 
-#: all-font-metrics.cc:102
+#: align-interface.cc:222
 msgid ""
-" Rebuild all .afm files, and remove all .pk and .tfm files.  Rerun with -V "
-"to show font paths."
+"vertical alignment called before line-breaking.\n"
+"Only do cross-staff spanners with PianoStaff."
 msgstr ""
-" Znovu sestavte v¹echny .afm soubory a odstraòte v¹echny .pk a .tfm soubory. "
-"Spus»te znovu s parametrem -V k výpisu cest k souborùm fontù."
 
-#: all-font-metrics.cc:103
-msgid ""
-"A script for removing font-files is delivered with the source-code,\n"
-"in buildscripts/clean-fonts.sh"
+#: align-interface.cc:329
+msgid "tried to get a translation for something that is no child of mine"
 msgstr ""
 
-#: all-font-metrics.cc:169
+#: all-font-metrics.cc:173
 #, c-format
-msgid "can't find font: `%s'"
+msgid "cannot find font: `%s'"
 msgstr "nelze nalézt font: `%s'"
 
-#: all-font-metrics.cc:170
-msgid "Loading default font"
-msgstr "Nahrávám implicitní font"
-
-#: all-font-metrics.cc:185
-#, c-format
-msgid "can't find default font: `%s'"
-msgstr "nelze nalézt implicitní font: `%s'"
+#: apply-context-iterator.cc:31
+msgid "\\applycontext argument is not a procedure"
+msgstr ""
 
-#: all-font-metrics.cc:186 includable-lexer.cc:59 input-file-results.cc:192
-#, c-format
-msgid "(search path: `%s')"
-msgstr "(vyhledávací cesta: `%s')"
+#: auto-change-iterator.cc:63 change-iterator.cc:61
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot change, already in translator: %s"
+msgstr "nelze zmìnit `%s' na `%s'"
 
-#: all-font-metrics.cc:187
-msgid "Giving up"
-msgstr "Vzdávám"
+#: axis-group-engraver.cc:78
+msgid "Axis_group_engraver: vertical group already has a parent"
+msgstr ""
 
-#: auto-change-iterator.cc:43 change-iterator.cc:60
-#: part-combine-music-iterator.cc:120
-msgid "Can't switch translators, I'm there already"
-msgstr "Nelze pøepnout pøekladaèe. Ji¾ jsem tam."
+#: axis-group-engraver.cc:79
+msgid "are there two Axis_group_engravers?"
+msgstr ""
 
-#: bar-check-iterator.cc:51
-#, c-format
-msgid "barcheck failed at: %s"
-msgstr "kontrola taktových èar selhala na: %s"
+#: axis-group-engraver.cc:80
+msgid "removing this vertical group"
+msgstr ""
 
-#: beam.cc:146
-msgid "beam has less than two visible stems"
-msgstr "trámec má ménì ne¾ dvì viditelné no¾ky"
+#: axis-group-interface.cc:96
+msgid "tried to calculate pure-height at a non-breakpoint"
+msgstr ""
 
-#: beam.cc:151
-msgid "Beam has less than two stems. Removing beam."
-msgstr "Trámec má ménì ne¾ dvì no¾ky. Odstraòuji jej."
+#: axis-group-interface.cc:370
+msgid "an outside-staff object should have a direction, defaulting to up"
+msgstr ""
 
-#: beam.cc:976
-msgid ""
-"Not sure that we can find a nice beam slope (no viable initial configuration "
-"found)."
+#: axis-group-interface.cc:383
+#, c-format
+msgid "outside-staff object %s has an empty extent"
 msgstr ""
-"Nejsem si jistý, ¾e pùjde nalézt pìkný sklon trámce (nebyla nalezena ¾ádná "
-"¾ivotaschopná konfigurace)."
 
-#: beam-engraver.cc:176
+#: bar-check-iterator.cc:73
+#, c-format
+msgid "barcheck failed at: %s"
+msgstr "kontrola taktových èar selhala na: %s"
+
+#: beam-engraver.cc:128
 msgid "already have a beam"
 msgstr "trámec ji¾ existuje"
 
-#: beam-engraver.cc:259
+#: beam-engraver.cc:196
 msgid "unterminated beam"
 msgstr "neukonèený trámec"
 
-#: beam-engraver.cc:292 chord-tremolo-engraver.cc:197
+#: beam-engraver.cc:238 chord-tremolo-engraver.cc:134
 msgid "stem must have Rhythmic structure"
 msgstr "no¾ka musí mít strukturu Rhythmic"
 
-#: beam-engraver.cc:306
-msgid "stem doesn't fit in beam"
+#: beam-engraver.cc:246
+#, fuzzy
+msgid "stem does not fit in beam"
 msgstr "no¾ka se nevejde pod trámec"
 
-#: beam-engraver.cc:307
+#: beam-engraver.cc:247
 msgid "beam was started here"
 msgstr "trámec byl zaèat zde"
 
-#: break-align-interface.cc:173
+#: beam-quanting.cc:307
+#, fuzzy
+msgid "no feasible beam position"
+msgstr "Nebylo nalezeno vhodné místo pro øádkový zlom"
+
+#: beam.cc:144
+#, fuzzy
+msgid "removing beam with no stems"
+msgstr "trámec má ménì ne¾ dvì viditelné no¾ky"
+
+#: beam.cc:1007
+msgid "no viable initial configuration found: may not find good beam slope"
+msgstr ""
+
+#: break-alignment-interface.cc:208
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No spacing entry from %s to `%s'"
 msgstr "Není záznam pro rozestup %s a `%s'"
 
-#: change-iterator.cc:22
-#, c-format
-msgid "can't change `%s' to `%s'"
+#: change-iterator.cc:23
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot change `%s' to `%s'"
 msgstr "nelze zmìnit `%s' na `%s'"
 
-#.
+#. FIXME: constant error message.
+#: change-iterator.cc:82
+#, fuzzy
+msgid "cannot find context to switch to"
+msgstr "nelze nalézt kontext `%s'"
+
 #. We could change the current translator's id, but that would make
-#. errors hard to catch
+#. errors hard to catch.
 #.
-#. last->translator_id_string_  = get_change ()->change_to_id_string_;
-#.
-#: change-iterator.cc:79
-msgid "I'm one myself"
-msgstr "Jsem pouze jediný"
+#. last->translator_id_string () = get_change
+#. ()->change_to_id_string ();
+#: change-iterator.cc:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "not changing to same context type: %s"
+msgstr "neexistující kontext: %s"
 
-#: change-iterator.cc:82
+#. FIXME: uncomprehensable message
+#: change-iterator.cc:95
 msgid "none of these in my family"
 msgstr "¾ádný z tìchto neznám"
 
-#: chord-tremolo-engraver.cc:98
-#, c-format
-msgid "Chord tremolo with %d elements. Must have two elements."
-msgstr ""
+#: chord-tremolo-engraver.cc:88
+#, fuzzy
+msgid "No tremolo to end"
+msgstr "zde není repetice k ukonèení"
 
-#: chord-tremolo-engraver.cc:157
+#: chord-tremolo-engraver.cc:110
 msgid "unterminated chord tremolo"
 msgstr "neukonèené akordové tremolo"
 
-#: chord-tremolo-iterator.cc:69
-msgid "no one to print a tremolos"
-msgstr "není nikdo, kdo by tiskl tremola"
+#: chord-tremolo-iterator.cc:33
+#, c-format
+msgid "expect 2 elements for chord tremolo, found %d"
+msgstr ""
 
-#: clef.cc:64
+#: clef.cc:54
 #, c-format
 msgid "clef `%s' not found"
 msgstr "klíè `%s' nebyl nalezen"
 
-#: cluster.cc:131
+#: cluster.cc:110
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown cluster style `%s'"
 msgstr "neznámý pøekladaè: `%s':"
 
-#: coherent-ligature-engraver.cc:84
+#: cluster.cc:135
+#, fuzzy
+msgid "junking empty cluster"
+msgstr "matoucí osamocený porrectus"
+
+#: coherent-ligature-engraver.cc:100
 #, c-format
-msgid "gotcha: ptr=%ul"
+msgid "Coherent_ligature_engraver: setting `spacing-increment=0.01': ptr=%ul"
 msgstr ""
 
-#: coherent-ligature-engraver.cc:96
-#, c-format
-msgid "distance=%f"
+#. if we get to here, just put everything on one line
+#: constrained-breaking.cc:176 constrained-breaking.cc:193
+#, fuzzy
+msgid "cannot find line breaking that satisfies constraints"
+msgstr "nelze nalézt ¾ádný vhodný font"
+
+#: context-def.cc:130
+#, fuzzy, c-format
+msgid "program has no such type: `%s'"
+msgstr "Program nemá takový typ"
+
+#: context-property.cc:76
+msgid "need symbol arguments for \\override and \\revert"
 msgstr ""
 
-#: coherent-ligature-engraver.cc:139
+#: context.cc:151
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find or create new `%s'"
+msgstr "nelze nalézt nebo vytvoøit: `%s'"
+
+#: context.cc:213
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find or create `%s' called `%s'"
+msgstr "nelze nalézt nebo vytvoøit `%s' nazvaný `%s'"
+
+#: context.cc:276
 #, c-format
-msgid "Coherent_ligature_engraver: setting `spacing-increment = 0.01': ptr=%ul"
+msgid "Invalid CreateContext event: Cannot create %s context"
 msgstr ""
 
-#: custos.cc:92
+#: context.cc:388
+#, c-format
+msgid "cannot find or create: `%s'"
+msgstr "nelze nalézt nebo vytvoøit: `%s'"
+
+#: custos.cc:77
 #, c-format
 msgid "custos `%s' not found"
 msgstr "kustod `%s' nebyl nalezen"
 
-#: dimensions.cc:13
-msgid "NaN"
-msgstr "NaN"
+#: dispatcher.cc:71
+msgid "Event class should be a symbol"
+msgstr ""
 
-#: dynamic-engraver.cc:204 span-dynamic-performer.cc:82
-msgid "can't find start of (de)crescendo"
-msgstr "nelze nalézt zaèátek (de)crescenda"
+#: dispatcher.cc:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown event class %s"
+msgstr "neznámý pøekladaè: `%s':"
 
-#: dynamic-engraver.cc:216
-msgid "already have a crescendo"
-msgstr "ji¾ má crescendo"
+#: dots.cc:38
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dot `%s' not found"
+msgstr "pomlka `%s' nebyla nalezena, "
 
-#: dynamic-engraver.cc:217
+#: dynamic-engraver.cc:186 span-dynamic-performer.cc:87
+msgid "cannot find start of (de)crescendo"
+msgstr "nelze nalézt zaèátek (de)crescenda"
+
+#: dynamic-engraver.cc:195
 msgid "already have a decrescendo"
 msgstr "ji¾ má decrescendo"
 
-#: dynamic-engraver.cc:220
+#: dynamic-engraver.cc:197
+msgid "already have a crescendo"
+msgstr "ji¾ má crescendo"
+
+#: dynamic-engraver.cc:200
 #, fuzzy
-msgid "Cresc started here"
+msgid "cresc starts here"
 msgstr "Crescendo zaèalo zde"
 
 #: dynamic-engraver.cc:323
 msgid "unterminated (de)crescendo"
 msgstr "neukonèené (de)crescendo"
 
-#: event.cc:49
+#: extender-engraver.cc:131 extender-engraver.cc:140
+msgid "unterminated extender"
+msgstr "neukonené prodlou¾ení"
+
+#: font-config.cc:28
+msgid "Initializing FontConfig..."
+msgstr ""
+
+#: font-config.cc:44
+#, c-format
+msgid "Rebuilding FontConfig cache %s, this may take a while..."
+msgstr ""
+
+#: font-config.cc:55
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Transposition by %s makes alteration larger than two"
-msgstr "Transpozice o %s vytváøí více posuvek ne¾ dvì"
+msgid "failed adding font directory: %s"
+msgstr "nelze vytvoøit adresáø: `%s'"
 
-#: event-chord-iterator.cc:76 output-property-music-iterator.cc:27
+#: font-config.cc:57
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Junking event: `%s'"
-msgstr "Matoucí po¾adavek: `%s'"
+msgid "adding font directory: %s"
+msgstr "nelze vytvoøit adresáø: `%s'"
 
-#: extender-engraver.cc:94
-msgid "unterminated extender"
-msgstr "neukonené prodlou¾ení"
+#: general-scheme.cc:160
+msgid "infinity or NaN encountered while converting Real number"
+msgstr ""
 
-#: extender-engraver.cc:106
-#, fuzzy
-msgid "Nothing to connect extender to on the left.  Ignoring extender event."
+#: general-scheme.cc:161
+msgid "setting to zero"
 msgstr ""
-"Prodlou¾ení není vlevo k èemu pøipojit. Ignoruji po¾adavek na prodlou¾ení"
 
-#: folded-repeat-iterator.cc:88
-msgid "no one to print a repeat brace"
-msgstr "není nikdo, kdo by tiskl repetièní svorku"
+#: glissando-engraver.cc:92
+#, fuzzy
+msgid "unterminated glissando"
+msgstr "neukonèená ligatura"
 
-#: font-interface.cc:239
-msgid "couldn't find any font satisfying "
-msgstr "nelze nalézt ¾ádný vhodný font"
+#: global-context-scheme.cc:91 global-context-scheme.cc:107
+#, fuzzy
+msgid "no music found in score"
+msgstr "V partituøe je tøeba hudby"
 
-#: glissando-engraver.cc:100
+#: global-context-scheme.cc:97
 #, fuzzy
-msgid "Unterminated glissando."
-msgstr "neukonèená ligatura"
+msgid "Interpreting music... "
+msgstr "Interpretuji hudbu..."
 
-#: gourlay-breaking.cc:188
+#: global-context-scheme.cc:120
 #, c-format
-msgid "Optimal demerits: %f"
-msgstr "Optimální penalty: %f"
-
-#: gourlay-breaking.cc:193
-msgid "No feasible line breaking found"
-msgstr "Nebylo nalezeno vhodné místo pro øádkový zlom"
+msgid "elapsed time: %.2f seconds"
+msgstr "uplynulý èas: %.2f sekund"
 
 #: gregorian-ligature-engraver.cc:59
 #, fuzzy, c-format
@@ -1504,229 +839,189 @@ msgstr "(ignorov
 msgid "implied \\%s added"
 msgstr ""
 
-#.
-#. Todo: do something sensible. The grob-pq-engraver is not water
-#. tight, and stuff like tupletSpannerDuration confuses it.
-#.
-#: grob-pq-engraver.cc:130
+#. ligature may not start with 2nd head of pes or flexa
+#: gregorian-ligature-engraver.cc:212
+#, fuzzy
+msgid "cannot apply `\\~' on first head of ligature"
+msgstr "nelze nalézt zaèátek ligatury"
+
+#. (pitch == prev_pitch)
+#: gregorian-ligature-engraver.cc:224
+msgid "cannot apply `\\~' on heads with identical pitch"
+msgstr ""
+
+#: grob-interface.cc:57
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown interface `%s'"
+msgstr "neznámý pøekladaè: `%s':"
+
+#: grob-interface.cc:68
 #, c-format
-msgid ""
-"Skipped something?\n"
-"Grob %s ended before I expected it to end."
+msgid "Grob `%s' has no interface for property `%s'"
 msgstr ""
-"Nìco je pøeskoèeno?\n"
-"Grob %s skonèil døíve, ne¾ bylo oèekáváno."
 
-#: hairpin.cc:98
-#, fuzzy
-msgid "decrescendo too small"
-msgstr "Text_spanner je pøíli¹ malý"
+#: grob.cc:253
+msgid "Infinity or NaN encountered"
+msgstr ""
 
-#: hairpin.cc:99
+#: hairpin.cc:183
 #, fuzzy
-msgid "crescendo too small"
+msgid "decrescendo too small"
 msgstr "Text_spanner je pøíli¹ malý"
 
-#: horizontal-bracket-engraver.cc:64
-msgid "Don't have that many brackets."
+#: horizontal-bracket-engraver.cc:59
+msgid "do not have that many brackets"
 msgstr ""
 
-#: horizontal-bracket-engraver.cc:73
+#: horizontal-bracket-engraver.cc:68
 #, fuzzy
-msgid "Conflicting note group events."
+msgid "conflicting note group events"
 msgstr "Nalezeny konfliktní tóniny."
 
-#: hyphen-engraver.cc:87
-msgid "unterminated hyphen"
+#: hyphen-engraver.cc:93
+#, fuzzy
+msgid "removing unterminated hyphen"
 msgstr "neukonèený spojovník"
 
-#: hyphen-engraver.cc:99
+#: hyphen-engraver.cc:107
 #, fuzzy
-msgid "Nothing to connect hyphen to on the left.  Ignoring hyphen event."
-msgstr "Vlevo není k èemu pøipojit spojovník. Ignoruji po¾adavek na spojovník."
-
-#: input.cc:99
-msgid "non fatal error: "
-msgstr "nepøíli¹ záva¾ná chyba: "
+msgid "unterminated hyphen; removing"
+msgstr "neukonèený spojovník"
 
-#: input.cc:107 source-file.cc:146 source-file.cc:239
-msgid "position unknown"
-msgstr "neznámá pozice"
+#: includable-lexer.cc:53
+msgid "include files are not allowed in safe mode"
+msgstr ""
 
-#: input-file-results.cc:72 source-file.cc:54 streams.cc:38
+#: includable-lexer.cc:60 lily-guile.cc:90 lily-parser-scheme.cc:116
 #, c-format
-msgid "can't open file: `%s'"
-msgstr "nelze otevøít soubor: `%s'"
-
-#: input-file-results.cc:132
-msgid "Score contains errors; will not process it"
-msgstr "Partitura obsahuje chyby; nebude zpracována"
+msgid "cannot find file: `%s'"
+msgstr "nelze nalézt soubor: `%s'"
 
-#: input-file-results.cc:172
+#: includable-lexer.cc:62 lily-parser-scheme.cc:107
 #, c-format
-msgid "Now processing: `%s'"
-msgstr "Nyní zpracovávám: `%s'"
-
-#: key-performer.cc:96
-msgid "FIXME: key change merge"
-msgstr "FIXME: slouèení zmìn tóniny"
+msgid "(search path: `%s')"
+msgstr "(vyhledávací cesta: `%s')"
 
-#: kpath.cc:76
-#, c-format
-msgid "Kpathsea couldn't find TFM file `%s'"
-msgstr "Kpathsea nemù¾e nalézt TFM soubor `%s'"
+#: input.cc:112 source-file.cc:168 source-file.cc:183
+msgid "position unknown"
+msgstr "neznámá pozice"
 
-#: ligature-engraver.cc:159
+#: ligature-engraver.cc:93
 #, fuzzy
-msgid "can't find start of ligature"
+msgid "cannot find start of ligature"
 msgstr "nelze nalézt zaèátek ligatury"
 
-#: ligature-engraver.cc:165
+#: ligature-engraver.cc:98
 msgid "no right bound"
 msgstr "chybí pravá hranice"
 
-#: ligature-engraver.cc:191
+#: ligature-engraver.cc:120
 #, fuzzy
 msgid "already have a ligature"
 msgstr "ligatura ji¾ existuje"
 
-#: ligature-engraver.cc:207
+#: ligature-engraver.cc:129
 msgid "no left bound"
 msgstr "chybí levá hranice"
 
-#: ligature-engraver.cc:258
+#: ligature-engraver.cc:173
 #, fuzzy
 msgid "unterminated ligature"
 msgstr "neukonèená ligatura"
 
-#: ligature-engraver.cc:282
-msgid "ligature may not contain rest; ignoring rest"
+#: ligature-engraver.cc:202
+#, fuzzy
+msgid "ignoring rest: ligature may not contain rest"
 msgstr "ligatura by nemìla obsahovat pomlku; ignoruji pomlku"
 
-#: ligature-engraver.cc:283
+#: ligature-engraver.cc:203
 #, fuzzy
 msgid "ligature was started here"
 msgstr "ligatura byla zaèata zde"
 
-#: lily-guile.cc:88
+#: lily-guile.cc:92
 #, c-format
 msgid "(load path: `%s')"
 msgstr "(nahrávací cesta: `%s')"
 
-#: lily-guile.cc:576
+#: lily-guile.cc:518
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Can't find property type-check for `%s' (%s)."
+msgid "cannot find property type-check for `%s' (%s)."
 msgstr "Nelze nalézt kontrolu typu vlastnosti pro `%s' (%s)."
 
-#: lily-guile.cc:579
-msgid "Perhaps you made a typing error?"
+#: lily-guile.cc:521
+#, fuzzy
+msgid "perhaps a typing error?"
 msgstr "Mo¾ná se stal pøeklep?"
 
-#: lily-guile.cc:585
-msgid "Doing assignment anyway."
+#: lily-guile.cc:527
+#, fuzzy
+msgid "doing assignment anyway"
 msgstr "Pøesto pøiøazuji."
 
-#: lily-guile.cc:599
-#, c-format
-msgid "Type check for `%s' failed; value `%s' must be of type `%s'"
+#: lily-guile.cc:539
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type check for `%s' failed; value `%s' must be of type `%s'"
 msgstr "Kontrola typu `%s' selhala; hodnota `%s' musí být typu `%s'"
 
-#: lookup.cc:173
-msgid "round filled box horizontal extent smaller than blot; decreasing blot"
-msgstr ""
-"¹íøka boxu se zaokrouhlenými rohy je men¹í ne¾ prùmìr zaokrouhlení; sni¾uji "
-"zaokrouhlení"
-
-#: lookup.cc:178
-msgid "round filled box vertical extent smaller than blot; decreasing blot"
-msgstr ""
-"vý¹ka boxu se zaokrouhlenými rohy je men¹í ne¾ prùmìr zaokrouhlení; sni¾uji "
-"zaokrouhlení"
-
-#: lyric-phrasing-engraver.cc:311
-msgid "lyrics found without any matching notehead"
-msgstr "nalezen text bez odpovídající notové hlavièky"
-
-#: lyric-phrasing-engraver.cc:317
-msgid "Huh? Melismatic note found to have associated lyrics."
-msgstr "Joj! Prodlu¾ovací nota má pøiøazen text."
-
-#: main.cc:106
-msgid "EXPR"
-msgstr "VÝRAZ"
-
-#: main.cc:107
-msgid "set options, use -e '(ly-option-usage)' for help"
-msgstr "nastaví volby, pou¾ijte -e '(ly-option-usage)' pro nápovìdu"
-
-#: main.cc:110
-msgid "use output format EXT"
-msgstr "pou¾ije výstupní formát PØÍP"
-
-#: main.cc:112
-msgid "FIELD"
-msgstr "POLE"
+#: lily-lexer.cc:254
+#, fuzzy, c-format
+msgid "identifier name is a keyword: `%s'"
+msgstr "Název identifikátoru je klíèové slovo: `%s'"
 
-#: main.cc:112
-msgid "write header field to BASENAME.FIELD"
-msgstr "zapísuje pole hlavièky do BASENAME.POLE"
+#: lily-lexer.cc:269
+#, c-format
+msgid "error at EOF: %s"
+msgstr "chyba na konci souboru: %s"
 
-#: main.cc:113
-msgid "add DIR to search path"
-msgstr "pøidává ADRESÁØ do vyhledávací cesty"
+#: lily-parser-scheme.cc:29
+#, fuzzy, c-format
+msgid "deprecated function called: %s"
+msgstr "nelze nalézt znak nazvaný: `%s'"
 
-#: main.cc:114
-msgid "use FILE as init file"
-msgstr "pou¾ívá SOUBOR jako inicializaèní soubor"
+#: lily-parser-scheme.cc:88
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Changing working directory to: `%s'"
+msgstr "nelze vytvoøit adresáø: `%s'"
 
-#: main.cc:118
-msgid "prepend DIR to dependencies"
-msgstr "pøidává ADRESÁØ do závislostí"
+#: lily-parser-scheme.cc:106
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find init file: `%s'"
+msgstr "nelze nalézt soubor: `%s'"
 
-#.
-#. should audit again.
-#.
-#: main.cc:123
-msgid "inhibit file output naming and exporting"
-msgstr "zakazuje pojmenovávání a export souborù"
+#: lily-parser-scheme.cc:125
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Processing `%s'"
+msgstr "Zpracovávám `%s'..."
 
-#. No version number or newline here. It confuses help2man.
-#: main.cc:155
-#, c-format
-msgid "Usage: %s [OPTIONS]... FILE..."
-msgstr "Pou¾ití: %s [PØEPÍNAÈ]... SOUBOR..."
+#: lily-parser.cc:99
+msgid "Parsing..."
+msgstr "Analyzuji..."
 
-#: main.cc:157
-msgid "Typeset music and or play MIDI from FILE."
-msgstr "Sází hudbu a/nebo pøehrává MIDI ze SOUBORu."
+#: lily-parser.cc:127
+#, fuzzy
+msgid "braces do not match"
+msgstr "Poèet závorek nesouhlasí"
 
-#: main.cc:160
-msgid ""
-"LilyPond is a music typesetter.  It produces beautiful sheet music\n"
-"using a high level description file as input.  LilyPond is part of \n"
-"the GNU Project.\n"
-msgstr ""
-"LilyPond je program pro sazbu hudby. Vytváøí krásnou archovou hudbu\n"
-"za pou¾ití vysokoúrovòového popisovacího souboru jako vstupu.\n"
-"LilyPond je souèástí projektu GNU.\n"
+#: lyric-combine-music-iterator.cc:291
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find Voice `%s'"
+msgstr "nelze nalézt soubor: `%s'"
 
-#: main.cc:182
-#, c-format
+#: main.cc:116
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"This is free software.  It is covered by the GNU General Public License,\n"
-"and you are welcome to change it and/or distribute copies of it under\n"
-"certain conditions.  Invoke as `%s --warranty' for more information.\n"
+"This program is free software.  It is covered by the GNU General Public\n"
+"License and you are welcome to change it and/or distribute copies of it\n"
+"under certain conditions.  Invoke as `%s --warranty' for more\n"
+"information.\n"
 msgstr ""
 "Toto je svobodný software. Je chránìn GNU General Public License \n"
 "a vy jste vítáni k jeho zmìnì a (nebo) ¹íøení jeho kopií za dodr¾ení\n"
 "urèitých podmínek. Pro více informací spus»te program takto: `%s --"
 "warranty'.\n"
 
-#: main.cc:198
-msgid "GNU LilyPond -- The music typesetter"
-msgstr "GNU LilyPond -- Sazeè hudby"
-
-#: main.cc:206
+#: main.cc:122
 #, fuzzy
 msgid ""
 "    This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
@@ -1738,11 +1033,10 @@ msgid ""
 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU\n"
 "General Public License for more details.\n"
 "\n"
-"    You should have received a copy (refer to the file COPYING) of the\n"
+"    You should have received a copy of the\n"
 "GNU General Public License along with this program; if not, write to\n"
-"the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA "
-"02111-1307,\n"
-"USA.\n"
+"the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,\n"
+"Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
 msgstr ""
 "    Tento program je svobodný software; mù¾ete jej distribuovat a (nebo)\n"
 "modifikovat za dodr¾ení podmínek daných GNU General Public License verze 2\n"
@@ -1755,630 +1049,1860 @@ msgstr ""
 "GNU General Public License. Pokud se tak nestalo, napi¹te Free Software\n"
 "Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139. USA\n"
 
-#: mensural-ligature.cc:153
+#: main.cc:153
+msgid "BACK"
+msgstr ""
+
+#: main.cc:153
+msgid ""
+"use backend BACK (eps, gnome, ps [default],\n"
+"scm, svg, tex, texstr)"
+msgstr ""
+
+#: main.cc:155
+#, fuzzy
+msgid "SYM[=VAL]"
+msgstr "KLÍÈ=HODN"
+
+#: main.cc:156
+msgid ""
+"set Scheme option SYM to VAL (default: #t)\n"
+"Use -dhelp for help."
+msgstr ""
+
+#: main.cc:159
+msgid "EXPR"
+msgstr "VÝRAZ"
+
+#: main.cc:159
+#, fuzzy
+msgid "evaluate scheme code"
+msgstr "Nelze vvyhodnotit Scheme v bezpeèném módu"
+
+#. Bug in option parser: --output =foe is taken as an abbreviation
+#. for --output-format.
+#: main.cc:162
+msgid "FORMATs"
+msgstr ""
+
+#: main.cc:162
+msgid "dump FORMAT,...  Also as separate options:"
+msgstr ""
+
+#: main.cc:163
+#, fuzzy
+msgid "generate DVI (tex backend only)"
+msgstr "vytváøí PDF výstup"
+
+#: main.cc:164
+#, fuzzy
+msgid "generate PDF (default)"
+msgstr "vytváøí PDF výstup"
+
+#: main.cc:165
+#, fuzzy
+msgid "generate PNG"
+msgstr "vytváøí PDF výstup"
+
+#: main.cc:166
+#, fuzzy
+msgid "generate PostScript"
+msgstr "vytváøí PostScriptový výstup"
+
+#: main.cc:167
+msgid "generate TeX (tex backend only)"
+msgstr ""
+
+#: main.cc:168
+msgid "show this help and exit"
+msgstr ""
+
+#: main.cc:169
+msgid "FIELD"
+msgstr "POLE"
+
+#: main.cc:169
+#, fuzzy
+msgid ""
+"dump header field FIELD to file\n"
+"named BASENAME.FIELD"
+msgstr "zapísuje pole hlavièky do BASENAME.POLE"
+
+#: main.cc:171
+msgid "add DIR to search path"
+msgstr "pøidává ADRESÁØ do vyhledávací cesty"
+
+#: main.cc:172
+msgid "use FILE as init file"
+msgstr "pou¾ívá SOUBOR jako inicializaèní soubor"
+
+#: main.cc:174
+msgid "USER,GROUP,JAIL,DIR"
+msgstr ""
+
+#: main.cc:174
+msgid ""
+"chroot to JAIL, become USER:GROUP\n"
+"and cd into DIR"
+msgstr ""
+
+#: main.cc:177
+#, fuzzy
+msgid "do not generate printed output"
+msgstr "vytváøí PostScriptový výstup"
+
+#: main.cc:178
+#, fuzzy
+msgid "write output to FILE (suffix will be added)"
+msgstr "zapisuje výstup do SOUBORu"
+
+#: main.cc:179
+#, fuzzy
+msgid "generate a preview of the first system"
+msgstr "vytvoøí obrázek prvního systému"
+
+#: main.cc:180
+msgid "relocate using directory of lilypond program"
+msgstr ""
+
+#: main.cc:181
+msgid ""
+"disallow unsafe Scheme and PostScript\n"
+"operations"
+msgstr ""
+
+#: main.cc:183
+#, fuzzy
+msgid "show version number and exit"
+msgstr "vypisuje èíslo verze"
+
+#: main.cc:224
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Copyright (c) %s by\n"
+"%s  and others."
+msgstr "Copyright (c) %s by"
+
+#. No version number or newline here.  It confuses help2man.
+#: main.cc:251
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE..."
+msgstr "Pou¾ití: %s [PØEPÍNAÈ]... SOUBOR..."
+
+#: main.cc:253
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Mensural_ligature:thickness undefined on flexa %d; assuming 1.4"
+msgid "Typeset music and/or produce MIDI from FILE."
+msgstr "Sází hudbu a/nebo pøehrává MIDI ze SOUBORu."
+
+#: main.cc:255
+#, c-format
+msgid "LilyPond produces beautiful music notation."
+msgstr ""
+
+#: main.cc:257
+#, c-format
+msgid "For more information, see %s"
 msgstr ""
-"Mensural_ligature: tlou¹»ka není definována pro flexu %d; pøedpokládám 1.4"
 
-#: mensural-ligature.cc:169
+#: main.cc:259
+#, c-format
+msgid "Options:"
+msgstr "Pøepínaèe:"
+
+#: main.cc:263
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Mensural_ligature:delta-pitch undefined on flexa %d; assuming 0"
+msgid "Report bugs via %s"
+msgstr ""
+"Chyby v programu oznamujte na adrese %s (pouze anglicky),\n"
+"pøipomínky k pøekladu zasílejte na <cs@li.org> (èesky)."
+
+#: main.cc:309
+#, c-format
+msgid "expected %d arguments with jail, found: %u"
 msgstr ""
-"Mensural_ligature: rozdíl tónù (delta-pitch) není definována pro flexu %d; "
-"pøedpokládám 0"
 
-#: mensural-ligature.cc:182
+#: main.cc:323
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Mensural_ligature:flexa-width undefined on flexa %d; assuming 2.0"
+msgid "no such user: %s"
+msgstr "takové nastavení neexistuje: `%s'"
+
+#: main.cc:325
+#, c-format
+msgid "cannot get user id from user name: %s: %s"
 msgstr ""
-"Mensural_ligature: ¹íøka flexy (flexa-width) není definována pro flexu %d; "
-"pøedpokládám 2.0"
 
-#: mensural-ligature.cc:215
+#: main.cc:340
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no such group: %s"
+msgstr "neexistující kontext: %s"
+
+#: main.cc:342
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot get group id from group name: %s: %s"
+msgstr "nelze zmìnit `%s' na `%s'"
+
+#: main.cc:350
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot chroot to: %s: %s"
+msgstr "nelze vytvoøit adresáø: `%s'"
+
+#: main.cc:357
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot change group id to: %d: %s"
+msgstr "nelze zmìnit `%s' na `%s'"
+
+#: main.cc:363
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot change user id to: %d: %s"
+msgstr "nelze zmìnit `%s' na `%s'"
+
+#: main.cc:369
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot change working directory to: %s: %s"
+msgstr "nelze vytvoøit adresáø: `%s'"
+
+#: main.cc:415
+#, c-format
+msgid "Evaluating %s"
+msgstr ""
+
+#: main.cc:645
+#, c-format
+msgid "exception caught: %s"
+msgstr ""
+
+#. FIXME: constant error message.
+#: mark-engraver.cc:154
+msgid "rehearsalMark must have integer value"
+msgstr ""
+
+#: mark-engraver.cc:160
+msgid "mark label must be a markup object"
+msgstr ""
+
+#: mensural-ligature-engraver.cc:85
+msgid "ligature with less than 2 heads -> skipping"
+msgstr "ligatura s ménì ne¾ dvìma hlavièkami -> vynechávám"
+
+#: mensural-ligature-engraver.cc:112
+#, fuzzy
+msgid "cannot determine pitch of ligature primitive -> skipping"
+msgstr "nelze urèit vý¹ku poèátku ligatury -> vynechávám"
+
+#: mensural-ligature-engraver.cc:126
+#, fuzzy
+msgid "single note ligature - skipping"
+msgstr "interval ligatury je prima -> vynechávám"
+
+#: mensural-ligature-engraver.cc:138
+msgid "prime interval within ligature -> skipping"
+msgstr "interval ligatury je prima -> vynechávám"
+
+#: mensural-ligature-engraver.cc:150
+#, fuzzy
+msgid "mensural ligature: duration none of Mx, L, B, S -> skipping"
+msgstr "menzurální ligatura: délka není ani jedna z L, B, S -> vynechávám"
+
+#: mensural-ligature-engraver.cc:198
+msgid "semibrevis must be followed by another one -> skipping"
+msgstr ""
+
+#: mensural-ligature-engraver.cc:209
+msgid ""
+"semibreves can only appear at the beginning of a ligature,\n"
+"and there may be only zero or two of them"
+msgstr ""
+
+#: mensural-ligature-engraver.cc:236
+msgid ""
+"invalid ligatura ending:\n"
+"when the last note is a descending brevis,\n"
+"the penultimate note must be another one,\n"
+"or the ligatura must be LB or SSB"
+msgstr ""
+
+#: mensural-ligature-engraver.cc:356
+msgid "unexpected case fall-through"
+msgstr "neznámý pøípad"
+
+#: mensural-ligature.cc:141
+#, fuzzy
+msgid "Mensural_ligature: unexpected case fall-through"
+msgstr "Mensural_ligature: neznámý pøípad"
+
+#: mensural-ligature.cc:192
+#, fuzzy
+msgid "Mensural_ligature: (join_right == 0)"
+msgstr "Mensural_ligature: (join_left == 0)"
+
+#: midi-item.cc:152
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no such MIDI instrument: `%s'"
+msgstr "takový nástroj neexistuje: `%s'"
+
+#: midi-item.cc:285
+#, c-format
+msgid "experimental: temporarily fine tuning (of %d cents) a channel."
+msgstr ""
+
+#: midi-stream.cc:28
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot open for write: %s: %s"
+msgstr "nelze otevøít soubor: `%s'"
+
+#: midi-stream.cc:44
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot write to file: `%s'"
+msgstr "nelze otevøít soubor: `%s'"
+
+#: music-iterator.cc:171
+msgid "Sending non-event to context"
+msgstr ""
+
+#: music.cc:141
+#, c-format
+msgid "octave check failed; expected \"%s\", found: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: music.cc:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "transposition by %s makes alteration larger than double"
+msgstr "Transpozice o %s vytváøí více posuvek ne¾ dvì"
+
+#: new-fingering-engraver.cc:96
+msgid "cannot add text scripts to individual note heads"
+msgstr ""
+
+#: new-fingering-engraver.cc:239
+msgid "no placement found for fingerings"
+msgstr ""
+
+#: new-fingering-engraver.cc:240
+msgid "placing below"
+msgstr ""
+
+#: note-collision.cc:457
+#, fuzzy
+msgid "ignoring too many clashing note columns"
+msgstr "Pøíli¹ mnoho kolizí notových sloupcù. Ignoruji je."
+
+#: note-column.cc:124
+msgid "cannot have note heads and rests together on a stem"
+msgstr ""
+
+#: note-head.cc:63
+#, fuzzy, c-format
+msgid "none of note heads `%s' or `%s' found"
+msgstr "notová hlavièka `%s' nebyla nalezena"
+
+#: note-heads-engraver.cc:61
+msgid "NoteEvent without pitch"
+msgstr ""
+
+#: open-type-font.cc:33
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot allocate %lu bytes"
+msgstr "nelze otevøít soubor: `%s'"
+
+#: open-type-font.cc:37
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot load font table: %s"
+msgstr "nelze nalézt font: `%s'"
+
+#: open-type-font.cc:98
+#, c-format
+msgid "unsupported font format: %s"
+msgstr ""
+
+#: open-type-font.cc:100
+#, c-format
+msgid "unknown error: %d reading font file: %s"
+msgstr ""
+
+#: open-type-font.cc:173 open-type-font.cc:297
+#, c-format
+msgid "FT_Get_Glyph_Name() returned error: %u"
+msgstr ""
+
+#: page-turn-page-breaking.cc:205
+msgid ""
+"cannot fit the first page turn onto a single page.  Consider setting first-"
+"page-number to an even number."
+msgstr ""
+
+#: page-turn-page-breaking.cc:218
+#, c-format
+msgid "Calculating page and line breaks (%d possible page breaks)..."
+msgstr ""
+
+#: page-turn-page-breaking.cc:236 paper-score.cc:154
+msgid "Drawing systems..."
+msgstr ""
+
+#: pango-font.cc:181
+#, c-format
+msgid ""
+"Glyph has no name, but font supports glyph naming.\n"
+"Skipping glyph U+%0X, file %s"
+msgstr ""
+
+#: pango-font.cc:224
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no PostScript font name for font `%s'"
+msgstr "`%s' není PostScriptovým souborem"
+
+#: pango-font.cc:272
+msgid "FreeType face has no PostScript font name"
+msgstr ""
+
+#: paper-outputter-scheme.cc:33
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Layout output to `%s'..."
+msgstr "výstup %s se zapisuje do `%s'..."
+
+#: paper-score.cc:105
+#, fuzzy
+msgid "Calculating line breaks..."
+msgstr "Poèítám pozice sloupcù..."
+
+#: paper-score.cc:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Element count %d (spanners %d) "
+msgstr "Poèet prvkù je %d (pøeklenutí %d) "
+
+#: paper-score.cc:122
+#, fuzzy
+msgid "Preprocessing graphical objects..."
+msgstr "Pøedzpracovávám prvky..."
+
+#: parse-scm.cc:83
+#, fuzzy
+msgid "GUILE signaled an error for the expression beginning here"
+msgstr "GUILE hlásí chybu ve výrazu, který zaèíná zde"
+
+#: percent-repeat-engraver.cc:200
+#, fuzzy
+msgid "unterminated percent repeat"
+msgstr "neuzavøená pedálová závorka"
+
+#: performance.cc:45
+#, fuzzy
+msgid "Track..."
+msgstr "Stopa ... "
+
+#: performance.cc:74
+msgid "MIDI channel wrapped around"
+msgstr ""
+
+#: performance.cc:75
+msgid "remapping modulo 16"
+msgstr ""
+
+#: performance.cc:103
+#, c-format
+msgid "MIDI output to `%s'..."
+msgstr "MIDI výstup do `%s'..."
+
+#: phrasing-slur-engraver.cc:146
+msgid "unterminated phrasing slur"
+msgstr "neukonèené frázovací legato"
+
+#: piano-pedal-engraver.cc:286
+#, c-format
+msgid "expect 3 strings for piano pedals, found: %ld"
+msgstr ""
+
+#: piano-pedal-engraver.cc:301 piano-pedal-engraver.cc:312
+#: piano-pedal-performer.cc:93
+#, c-format
+msgid "cannot find start of piano pedal: `%s'"
+msgstr "nelze nalézt zaèátek pedálu piana: `%s'"
+
+#: piano-pedal-engraver.cc:347
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find start of piano pedal bracket: `%s'"
+msgstr "nelze nalézt zaèátek pedálu piana: `%s'"
+
+#: program-option.cc:205
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no such internal option: %s"
+msgstr "Neznámá interní volba!"
+
+#: property-iterator.cc:74
+#, fuzzy, c-format
+msgid "not a grob name, `%s'"
+msgstr "Není jménem grobu, `%s'."
+
+#: relative-octave-check.cc:38
+msgid "Failed octave check, got: "
+msgstr ""
+
+#: relocate.cc:44
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Setting %s to %s"
+msgstr "nelze vytvoøit adresáø: `%s'"
+
+#: relocate.cc:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no such file: %s for %s"
+msgstr "neexistující kontext: %s"
+
+#: relocate.cc:69 relocate.cc:87
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no such directory: %s for %s"
+msgstr "neexistující kontext: %s"
+
+#: relocate.cc:79
+#, c-format
+msgid "%s=%s (prepend)\n"
+msgstr ""
+
+#: relocate.cc:99
+#, c-format
+msgid "Relocation: compile prefix=%s, new prefix=%s"
+msgstr ""
+
+#: relocate.cc:129
+#, c-format
+msgid "Relocation: framework_prefix=%s"
+msgstr ""
+
+#: relocate.cc:169
+#, c-format
+msgid "Relocation: is absolute: argv0=%s"
+msgstr ""
+
+#: relocate.cc:176
+#, c-format
+msgid "Relocation: from cwd: argv0=%s"
+msgstr ""
+
+#: relocate.cc:185
+#, c-format
+msgid ""
+"Relocation: from PATH=%s\n"
+"argv0=%s"
+msgstr ""
+
+#: relocate.cc:354
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Relocation file: %s"
+msgstr "nelze otevøít soubor: `%s'"
+
+#: relocate.cc:390
+#, c-format
+msgid "Unknown relocation command %s"
+msgstr ""
+
+#: rest-collision.cc:151
+msgid "cannot resolve rest collision: rest direction not set"
+msgstr ""
+
+#: rest-collision.cc:165 rest-collision.cc:210
+msgid "too many colliding rests"
+msgstr "pøíli¹ mnoho kolidujících pomlk"
+
+#: rest.cc:144
+#, fuzzy, c-format
+msgid "rest `%s' not found"
+msgstr "pomlka `%s' nebyla nalezena, "
+
+#: score-engraver.cc:67
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find `%s'"
+msgstr "nelze nalézt `%s'"
+
+#: score-engraver.cc:69
+#, fuzzy
+msgid "Music font has not been installed properly."
+msgstr "Písma nebyla správnì nainstalována. Konèím"
+
+#: score-engraver.cc:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search path `%s'"
+msgstr "(vyhledávací cesta: `%s')"
+
+#: score-engraver.cc:73
+msgid "Aborting"
+msgstr ""
+
+#: score.cc:225
+#, fuzzy
+msgid "already have music in score"
+msgstr "V partituøe je tøeba hudby"
+
+#: score.cc:226
+#, fuzzy
+msgid "this is the previous music"
+msgstr "Toto je záznam chyb:\n"
+
+#: score.cc:231
+#, fuzzy
+msgid "errors found, ignoring music expression"
+msgstr "Nalezeny chyby/*, nezpracovávám partituru*/"
+
+#. FIXME:
+#: script-engraver.cc:102
+#, fuzzy
+msgid "do not know how to interpret articulation: "
+msgstr "Nevím, jak interpretovat artikulaèní znaménko `%s'"
+
+#: script-engraver.cc:103
+msgid "scheme encoding: "
+msgstr ""
+
+#: simple-spacer.cc:375
+#, c-format
+msgid "No spring between column %d and next one"
+msgstr "Chybí pru¾ný výplnìk mezi sloupcem %d a následujícím"
+
+#: slur-engraver.cc:83 tuplet-engraver.cc:75
+#, c-format
+msgid "direction of %s invalid: %d"
+msgstr ""
+
+#: slur-engraver.cc:157
+msgid "unterminated slur"
+msgstr "neukonèená ligatura"
+
+#: slur-engraver.cc:166
+#, fuzzy
+msgid "cannot end slur"
+msgstr "nelze nalézt: `%s'"
+
+#: source-file.cc:74
+#, c-format
+msgid "expected to read %d characters, got %d"
+msgstr ""
+
+#: staff-symbol-engraver.cc:62
+msgid "staff-span event has no direction"
+msgstr ""
+
+#: stem-engraver.cc:92
+msgid "tremolo duration is too long"
+msgstr "délka tremola je pøíli¹ velká"
+
+#. FIXME:
+#: stem-engraver.cc:129
+#, fuzzy, c-format
+msgid "adding note head to incompatible stem (type = %d)"
+msgstr "Pøidávám hlavièku k nekompatibilní no¾ce (typ = %d)"
+
+#: stem-engraver.cc:131
+msgid "maybe input should specify polyphonic voices"
+msgstr ""
+
+#: stem.cc:105
+#, fuzzy
+msgid "weird stem size, check for narrow beams"
+msgstr "Podivná velikost no¾ky; zkontrolujte úzké trámce"
+
+#: stem.cc:641
+#, c-format
+msgid "flag `%s' not found"
+msgstr "praporek `%s' nebyl nalezen"
+
+#: stem.cc:652
+#, c-format
+msgid "flag stroke `%s' not found"
+msgstr "symbol praporku `%s' nebyl nalezen"
+
+#: system.cc:180
+#, c-format
+msgid "Element count %d."
+msgstr "Poèet prvkù je %d."
+
+#: system.cc:276
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Grob count %d"
+msgstr "Poèet grobù je %d "
+
+#: text-spanner-engraver.cc:61
+msgid "cannot find start of text spanner"
+msgstr "nelze nalézt zaèátek textového pøeklenutí"
+
+#: text-spanner-engraver.cc:73
+msgid "already have a text spanner"
+msgstr "ji¾ obsahuje textové pøeklenutí"
+
+#: text-spanner-engraver.cc:133
+msgid "unterminated text spanner"
+msgstr "neukonèené textové pøeklenutí"
+
+#: tie-engraver.cc:264
+msgid "lonely tie"
+msgstr "osamocená ligatura"
+
+#.
+#. Todo: should make typecheck?
+#.
+#. OTOH, Tristan Keuris writes 8/20 in his Intermezzi.
+#.
+#: time-signature-engraver.cc:64
+#, c-format
+msgid "strange time signature found: %d/%d"
+msgstr ""
+
+#. If there is no such symbol, we default to the numbered style.
+#. (Here really with a warning!)
+#: time-signature.cc:83
+#, c-format
+msgid "time signature symbol `%s' not found; reverting to numbered style"
+msgstr ""
+"symbol pro znaèení taktu `%s' nebyl nalezen; mìním na znaèení èíslicemi"
+
+#: translator-ctors.cc:52
+#, c-format
+msgid "unknown translator: `%s'"
+msgstr "neznámý pøekladaè: `%s':"
+
+#: translator-group.cc:151
+#, c-format
+msgid "cannot find: `%s'"
+msgstr "nelze nalézt: `%s'"
+
+#: translator.cc:332
+#, c-format
+msgid "Two simultaneous %s events, junking this one"
+msgstr ""
+
+#: translator.cc:333
+#, c-format
+msgid "Previous %s event here"
+msgstr ""
+
+#: trill-spanner-engraver.cc:68
+#, fuzzy
+msgid "cannot find start of trill spanner"
+msgstr "nelze nalézt zaèátek textového pøeklenutí"
+
+#: trill-spanner-engraver.cc:80
+#, fuzzy
+msgid "already have a trill spanner"
+msgstr "ji¾ obsahuje textové pøeklenutí"
+
+#: vaticana-ligature-engraver.cc:388
+#, c-format
+msgid ""
+"ignored prefix (es) `%s' of this head according to restrictions of the "
+"selected ligature style"
+msgstr ""
+
+#: vaticana-ligature-engraver.cc:714
+#, c-format
+msgid "Vaticana_ligature_engraver: setting `spacing-increment = %f': ptr =%ul"
+msgstr ""
+
+#: vaticana-ligature.cc:84
+#, fuzzy
+msgid "flexa-height undefined; assuming 0"
+msgstr ""
+"Mensural_ligature: ¹íøka flexy (flexa-width) není definována pro flexu %d; "
+"pøedpokládám 2.0"
+
+#: vaticana-ligature.cc:89
+#, fuzzy
+msgid "ascending vaticana style flexa"
+msgstr "vzestupný porrectus ve stylu vaticana "
+
+#: vaticana-ligature.cc:177
+#, fuzzy
+msgid "Vaticana_ligature: zero join (delta_pitch == 0)"
+msgstr "Mensural_ligature: (join_left == 0)"
+
+#. fixme: be more verbose.
+#: volta-engraver.cc:144
+#, fuzzy
+msgid "cannot end volta spanner"
+msgstr "nelze nalézt zaèátek textového pøeklenutí"
+
+#: volta-engraver.cc:154
+#, fuzzy
+msgid "already have a volta spanner, ending that one prematurely"
+msgstr "Ji¾ má repetici. Pøedèasnì ji ukonèuji."
+
+#: volta-engraver.cc:158
+#, fuzzy
+msgid "also already have an ended spanner"
+msgstr "ji¾ obsahuje textové pøeklenutí"
+
+#: volta-engraver.cc:159
+#, fuzzy
+msgid "giving up"
+msgstr "Vzdávám"
+
+#: parser.yy:702
+msgid "\\paper cannot be used in \\score, use \\layout instead"
+msgstr ""
+
+#: parser.yy:726
+msgid "need \\paper for paper block"
+msgstr ""
+
+#: parser.yy:1172
+msgid "Grob name should be alphanumeric"
+msgstr ""
+
+#: parser.yy:1475
+#, fuzzy
+msgid "second argument must be pitch list"
+msgstr "Druhý argument musí být symbol"
+
+#: parser.yy:1502 parser.yy:1507 parser.yy:1972
+#, fuzzy
+msgid "have to be in Lyric mode for lyrics"
+msgstr "Pro zápis textu musíte být v módu Lyric"
+
+#: parser.yy:1604
+#, fuzzy
+msgid "expecting string as script definition"
+msgstr "Oèekáván øetìzec jako definice skriptu"
+
+#: parser.yy:1759 parser.yy:1809
+#, c-format
+msgid "not a duration: %d"
+msgstr "není délkou: %d"
+
+#: parser.yy:1926
+#, fuzzy
+msgid "have to be in Note mode for notes"
+msgstr "Pro zápis not musíte být v módu Note"
+
+#: parser.yy:1987
+#, fuzzy
+msgid "have to be in Chord mode for chords"
+msgstr "Pro zápis akordù musíte být v módu Chord"
+
+#: lexer.ll:176
+msgid "stray UTF-8 BOM encountered"
+msgstr ""
+
+#: lexer.ll:180
+msgid "Skipping UTF-8 BOM"
+msgstr ""
+
+#: lexer.ll:235
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Renaming input to: `%s'"
+msgstr "Matoucí po¾adavek: `%s'"
+
+#: lexer.ll:252
+msgid "quoted string expected after \\version"
+msgstr ""
+
+#: lexer.ll:256
+msgid "quoted string expected after \\sourcefilename"
+msgstr ""
+
+#: lexer.ll:260
+msgid "integer expected after \\sourcefileline"
+msgstr ""
+
+#: lexer.ll:273
+msgid "EOF found inside a comment"
+msgstr "uvnitø poznámky nalezen konec souboru"
+
+#: lexer.ll:288
+#, fuzzy
+msgid "\\maininput not allowed outside init files"
+msgstr "\\maininput není povolen mimo inicializaèní soubory"
+
+#: lexer.ll:312
+#, c-format
+msgid "wrong or undefined identifier: `%s'"
+msgstr "¹patný nebo nedefinovaný identifikátor: `%s'"
+
+#. backup rule
+#: lexer.ll:321
+msgid "end quote missing"
+msgstr ""
+
+#: lexer.ll:466
+#, fuzzy
+msgid "Brace found at end of lyric.  Did you forget a space?"
+msgstr "Na konci textu byla nalezena závorka. Zapomnìl jste na mezeru?"
+
+#: lexer.ll:559
+#, fuzzy
+msgid "Brace found at end of markup.  Did you forget a space?"
+msgstr "Na konci textu byla nalezena závorka. Zapomnìl jste na mezeru?"
+
+#: lexer.ll:659
+#, c-format
+msgid "invalid character: `%c'"
+msgstr "neplatný znak: `%c'"
+
+#: lexer.ll:774 lexer.ll:775
+#, c-format
+msgid "unknown escaped string: `\\%s'"
+msgstr "neznámá escape sekvence: `\\%s'"
+
+#: lexer.ll:880 lexer.ll:881
+#, c-format
+msgid "file too old: %s (oldest supported: %s)"
+msgstr ""
+
+#: lexer.ll:881 lexer.ll:882
+#, fuzzy
+msgid "consider updating the input with the convert-ly script"
+msgstr "Zva¾te konverzi zdrojového textu pomocí skriptu convert-ly"
+
+#: lexer.ll:887 lexer.ll:888
+#, c-format
+msgid "program too old: %s (file requires: %s)"
+msgstr ""
+
+#: backend-library.scm:19 lily.scm:599 ps-to-png.scm:82
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Invoking `~a'..."
+msgstr "Vyvolávám `%s'"
+
+#: backend-library.scm:24
+#, scheme-format
+msgid "`~a' failed (~a)"
+msgstr ""
+
+#: backend-library.scm:95 framework-tex.scm:343 framework-tex.scm:368
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Converting to `~a'..."
+msgstr "Zapisuji `%s'..."
+
+#: backend-library.scm:108
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Converting to ~a..."
+msgstr "Zapisuji `%s'..."
+
+#: backend-library.scm:145
+#, scheme-format
+msgid "Writing header field `~a' to `~a'..."
+msgstr ""
+
+#: define-context-properties.scm:20 define-grob-properties.scm:10
+#: define-music-properties.scm:10
+#, scheme-format
+msgid "symbol ~S redefined"
+msgstr ""
+
+#: define-event-classes.scm:119
+#, scheme-format
+msgid "event class ~A seems to be unused"
+msgstr ""
+
+#. should be programming-error
+#: define-event-classes.scm:125
+#, scheme-format
+msgid "translator listens to nonexisting event class ~A"
+msgstr ""
+
+#: define-markup-commands.scm:255
+msgid "no systems found in \\score markup, does it have a \\layout block?"
+msgstr ""
+
+#: define-markup-commands.scm:1297
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "not a valid duration string: ~a"
+msgstr "není délkou: %d"
+
+#: define-music-types.scm:751
+#, scheme-format
+msgid "symbol expected: ~S"
+msgstr ""
+
+#: define-music-types.scm:754
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "cannot find music object: ~S"
+msgstr "nelze nalézt kontext `%s'"
+
+#: define-music-types.scm:774
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "unknown repeat type `~S'"
+msgstr "neznámý pøekladaè: `%s':"
+
+#: define-music-types.scm:775
+msgid "See music-types.scm for supported repeats"
+msgstr ""
+
+#: document-backend.scm:91
+#, scheme-format
+msgid "pair expected in doc ~s"
+msgstr ""
+
+#: document-backend.scm:135
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "cannot find interface for property: ~S"
+msgstr "nelze nalézt znak èíslo: %d"
+
+#: document-backend.scm:145
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "unknown Grob interface: ~S"
+msgstr "neznámý pøekladaè: `%s':"
+
+#: documentation-lib.scm:45
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Processing ~S..."
+msgstr "Zpracovávám `%s'..."
+
+#: documentation-lib.scm:150
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Writing ~S..."
+msgstr "Zapisuji `%s'..."
+
+#: documentation-lib.scm:172
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "cannot find description for property ~S (~S)"
+msgstr "nelze nalézt znak èíslo: %d"
+
+#: framework-eps.scm:91 framework-eps.scm:92
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Writing ~a..."
+msgstr "Zapisuji `%s'..."
+
+#: framework-ps.scm:279
+#, scheme-format
+msgid "cannot embed ~S=~S"
+msgstr ""
+
+#: framework-ps.scm:332
+#, scheme-format
+msgid "cannot extract file matching ~a from ~a"
+msgstr ""
+
+#: framework-ps.scm:349
+#, scheme-format
+msgid "do not know how to embed ~S=~S"
+msgstr ""
+
+#: framework-ps.scm:380
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "do not know how to embed font ~s ~s ~s"
+msgstr "Nevím, jak interpretovat artikulaèní znaménko `%s'"
+
+#: framework-ps.scm:729
+#, scheme-format
+msgid "cannot convert <stdout> to ~S"
+msgstr ""
+
+#: framework-ps.scm:748 framework-ps.scm:751
+#, scheme-format
+msgid "cannot generate ~S using the postscript back-end"
+msgstr ""
+
+#: framework-ps.scm:758
+msgid ""
+"\n"
+"The PostScript backend does not support the 'classic'\n"
+"framework. Use the EPS backend instead,\n"
+"\n"
+"  lilypond -b eps <file>\n"
+"\n"
+"or remove the lilypond-book specific settings from the input.\n"
+msgstr ""
+
+#: framework-tex.scm:360
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "TeX file name must not contain whitespace: `~a'"
+msgstr "jméno souboru by nemìlo obsahovat mezery: `%s'"
+
+#: layout-beam.scm:29
+#, scheme-format
+msgid "Error in beam quanting.  Expected (~S,~S) found ~S."
+msgstr ""
+
+#: layout-beam.scm:46
+#, scheme-format
+msgid "Error in beam quanting.  Expected ~S 0, found ~S."
+msgstr ""
+
+#: layout-page-layout.scm:357
+#, fuzzy
+msgid "Calculating page breaks..."
+msgstr "Poèítám pozice sloupcù..."
+
+#: lily-library.scm:593
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "unknown unit: ~S"
+msgstr "neznámý pøekladaè: `%s':"
+
+#: lily-library.scm:626
+#, scheme-format
+msgid "no \\version statement found, please add~afor future compatibility"
+msgstr ""
+
+#: lily-library.scm:633
+msgid "old relative compatibility not used"
+msgstr ""
+
+#: lily.scm:144
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "cannot find: ~A"
+msgstr "nelze nalézt: `%s'"
+
+#: lily.scm:209
+#, scheme-format
+msgid "wrong type for argument ~a.  Expecting ~a, found ~s"
+msgstr ""
+
+#: lily.scm:525 lily.scm:589
+#, scheme-format
+msgid "failed files: ~S"
+msgstr ""
+
+#: lily.scm:579
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Redirecting output to ~a..."
+msgstr "závislosti se zapisují do `%s'..."
+
+#: ly-syntax-constructors.scm:40
+msgid "Music head function must return Music object"
+msgstr ""
+
+#: ly-syntax-constructors.scm:136
+#, scheme-format
+msgid "Invalid property operation ~a"
+msgstr ""
+
+#: markup.scm:123
+#, scheme-format
+msgid "Wrong number of arguments.  Expect: ~A, found ~A: ~S"
+msgstr ""
+
+#: markup.scm:129
+#, scheme-format
+msgid "Invalid argument in position ~A.  Expect: ~A, found: ~S."
+msgstr ""
+
+#: music-functions.scm:213
+#, fuzzy
+msgid "More alternatives than repeats.  Junking excess alternatives"
+msgstr "Více alternativ ne¾ opakování. Zahazuji nadbyteèné alternativy."
+
+#: music-functions.scm:232
+#, scheme-format
+msgid "expecting 2 elements for chord tremolo, found ~a"
+msgstr ""
+
+#: music-functions.scm:538
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "music expected: ~S"
+msgstr "oèekávána mezera (whitespace)"
+
+#. FIXME: uncomprehensable message
+#: music-functions.scm:589
+#, scheme-format
+msgid "Bar check failed.  Expect to be at ~a, instead at ~a"
+msgstr ""
+
+#: music-functions.scm:748
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "cannot find quoted music: `~S'"
+msgstr "nelze nalézt font: `%s'"
+
+#: music-functions.scm:942
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "unknown accidental style: ~S"
+msgstr "neznámá sazba posuvek: %s. Ignorováno"
+
+#: output-ps.scm:315
+msgid "utf-8-string encountered in PS backend"
+msgstr ""
+
+#: output-svg.scm:42
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "undefined: ~S"
+msgstr "nedefinované left_head"
+
+#: output-svg.scm:132
+#, scheme-format
+msgid "cannot decypher Pango description: ~a"
+msgstr ""
+
+#: output-tex.scm:98
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "cannot find ~a in ~a"
+msgstr "nelze nalézt zaèátek ligatury"
+
+#: paper.scm:69
+msgid "Not in toplevel scope"
+msgstr ""
+
+#: paper.scm:117
+#, scheme-format
+msgid "This is not a \\layout {} object, ~S"
+msgstr ""
+
+#: paper.scm:129
+#, scheme-format
+msgid "Unknown papersize: ~a"
+msgstr ""
+
+#. TODO: should raise (generic) exception with throw, and catch
+#. that in parse-scm.cc
+#: paper.scm:144
+msgid "Must use #(set-paper-size .. ) within \\paper { ... }"
+msgstr ""
+
+#: parser-clef.scm:126
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "unknown clef type `~a'"
+msgstr "neznámý pøekladaè: `%s':"
+
+#: parser-clef.scm:127
+msgid "see scm/clef.scm for supported clefs"
+msgstr ""
+
+#: ps-to-png.scm:88
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a exited with status: ~S"
+msgstr "pøíkaz skonèil s návratovou hodnotou %d"
+
+#: to-xml.scm:190
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "assertion failed: ~S"
+msgstr "Spu¹tìní LaTeXu selhalo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "show warranty"
+#~ msgstr "vypisuje záruku a copyright"
+
+#~ msgid "Convert MIDI to LilyPond source."
+#~ msgstr "Pøevádí MIDI na zdrojový text pro LilyPond."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "example"
+#~ msgstr "Pøíklad:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "loading default font"
+#~ msgstr "Nahrávám implicitní font"
+
+#~ msgid "cannot find default font: `%s'"
+#~ msgstr "nelze nalézt implicitní font: `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "crescendo too small"
+#~ msgstr "Text_spanner je pøíli¹ malý"
+
+#~ msgid "print this help"
+#~ msgstr "tato nápovìda"
+
+#~ msgid "silly pitch"
+#~ msgstr "podivná vý¹ka"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot open file %s"
+#~ msgstr "nelze otevøít soubor: `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Incorrect lilypond version: %s (%s, %s)"
+#~ msgstr "Nesprávná verze lilypondu: %s (%s, %s)"
+
+#~ msgid "no one to print a tremolos"
+#~ msgstr "není nikdo, kdo by tiskl tremola"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "distance undefined, assuming 0.1"
+#~ msgstr ""
+#~ "Mensural_ligature: ¹íøka flexy (flexa-width) není definována pro flexu %"
+#~ "d; pøedpokládám 2.0"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "junking event: `%s'"
+#~ msgstr "Matoucí po¾adavek: `%s'"
+
+#~ msgid "no one to print a repeat brace"
+#~ msgstr "není nikdo, kdo by tiskl repetièní svorku"
+
+#~ msgid "cannot find `%s' context"
+#~ msgstr "nelze nalézt kontext `%s'"
+
+#~ msgid "Optimal demerits: %f"
+#~ msgstr "Optimální penalty: %f"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "no feasible line breaking found"
+#~ msgstr "Nebylo nalezeno vhodné místo pro øádkový zlom"
+
+#~ msgid "no one to print a percent"
+#~ msgstr "není nikdo, kdo by tiskl procento"
+
+#~ msgid "Creator: "
+#~ msgstr "Vytvoøil: "
+
+#~ msgid "at "
+#~ msgstr "v "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "in quotation: junking event %s"
+#~ msgstr "Matoucí po¾adavek: `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Global shortest duration is %s"
+#~ msgstr "Celkovì nejkrat¹í délka je %s\n"
+
+#~ msgid "TFM header of `%s' has only %u word (s)"
+#~ msgstr "TFM hlavièka `%s' má pouze %u slov"
+
+#~ msgid ""
+#~ "%s: TFM file has %u parameters, which is more than the %u I can handle"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: TFM soubor má %u parametrù, co¾ je více ne¾ %u, které lze obslou¾it"
+
+#~ msgid "cannot find ascii character: %d"
+#~ msgstr "nelze nalézt ascii znak: %d"
+
+#~ msgid "no one to print a tuplet start bracket"
+#~ msgstr "není kdo by vytiskl otevírací závorku pro triolu (kvartolu, ...)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unterminated trill spanner"
+#~ msgstr "neukonèené textové pøeklenutí"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "identifier should have alphabetic characters only"
+#~ msgstr "Identifikátor by mìl obsahovat pouze písmena"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "more alternatives than repeats"
+#~ msgstr "Více alternativ ne¾ opakování. Zahazuji nadbyteèné alternativy."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot find signature for music function"
+#~ msgstr "nelze nalézt kontext `%s'"
+
+#~ msgid "(ignored)"
+#~ msgstr "(ignorováno)"
+
+#~ msgid "Cleaning %s..."
+#~ msgstr "Odstraòuji %s..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]..."
+#~ msgstr "Pou¾ití: %s [PØEPÍNAÈ]... SOUBOR..."
+
 #, fuzzy
-msgid "Mensural_ligature:unexpected case fall-through"
-msgstr "Mensural_ligature: neznámý pøípad"
+#~ msgid "%s: skipping: `%s'"
+#~ msgstr "takové nastavení neexistuje: `%s'"
 
-#: mensural-ligature.cc:225
 #, fuzzy
-msgid "Mensural_ligature: (join_left == 0)"
-msgstr "Mensural_ligature: (join_left == 0)"
+#~ msgid "print version information"
+#~ msgstr "vypisuje èíslo verze"
 
-#: mensural-ligature-engraver.cc:248 mensural-ligature-engraver.cc:397
-msgid "unexpected case fall-through"
-msgstr "neznámý pøípad"
+#~ msgid "getopt says: `%s'"
+#~ msgstr "getopt øíká: `%s'"
 
-#: mensural-ligature-engraver.cc:259
-msgid "ligature with less than 2 heads -> skipping"
-msgstr "ligatura s ménì ne¾ dvìma hlavièkami -> vynechávám"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Command failed: `%s' (status %d)"
+#~ msgstr "LilyPond selhal u vstupního souboru (návratová hodnota %d)."
 
-#: mensural-ligature-engraver.cc:279
-msgid "can not determine pitch of ligature primitive -> skipping"
-msgstr "nelze urèit vý¹ku poèátku ligatury -> vynechávám"
+#~ msgid "command exited with value %d"
+#~ msgstr "pøíkaz skonèil s návratovou hodnotou %d"
 
-#: mensural-ligature-engraver.cc:302
-msgid "prime interval within ligature -> skipping"
-msgstr "interval ligatury je prima -> vynechávám"
+#~ msgid "debug"
+#~ msgstr "debug"
 
-#: mensural-ligature-engraver.cc:312
-msgid "mensural ligature: duration none of L, B, S -> skipping"
-msgstr "menzurální ligatura: délka není ani jedna z L, B, S -> vynechávám"
+#~ msgid "define macro NAME [optional expansion EXP]"
+#~ msgstr "definuje makro JMÉNO [volitelná pøípona PØÍP]"
 
-#: midi-item.cc:148
-#, c-format
-msgid "no such instrument: `%s'"
-msgstr "takový nástroj neexistuje: `%s'"
+#~ msgid "only pre-process"
+#~ msgstr "pouze pøedzpracuje (pre-process)"
 
-#: midi-item.cc:238
-msgid "silly duration"
-msgstr "podivná délka"
+#~ msgid "no such context: %s"
+#~ msgstr "neexistující kontext: %s"
 
-#: midi-item.cc:251
-msgid "silly pitch"
-msgstr "podivná vý¹ka"
+#~ msgid "Processing `%s'..."
+#~ msgstr "Zpracovávám `%s'..."
 
-#: music-output-def.cc:111
-#, c-format
-msgid "can't find `%s' context"
-msgstr "nelze nalézt kontext `%s'"
+#~ msgid "set the resolution of the preview to RES"
+#~ msgstr "nastavuje rozli¹ení náhledu na RES"
 
-#: my-lily-lexer.cc:169
-#, c-format
-msgid "Identifier name is a keyword: `%s'"
-msgstr "Název identifikátoru je klíèové slovo: `%s'"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Wrote `%s'"
+#~ msgstr "Zapisuji `%s'..."
 
-#: my-lily-lexer.cc:191
-#, c-format
-msgid "error at EOF: %s"
-msgstr "chyba na konci souboru: %s"
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot dlopen: %s: %s"
+#~ msgstr "nelze otevøít soubor: `%s'"
 
-#: my-lily-parser.cc:44
-msgid "Parsing..."
-msgstr "Analyzuji..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "install package: %s or %s"
+#~ msgstr "nelze zmìnit `%s' na `%s'"
 
-#: my-lily-parser.cc:54
-msgid "Braces don't match"
-msgstr "Poèet závorek nesouhlasí"
+#, fuzzy
+#~ msgid "parsing AFM file: `%s'"
+#~ msgstr "Chyba pøi zpracování AFM souboru: `%s'"
 
-#.
-#. music for the softenon children?
-#.
-#: new-fingering-engraver.cc:143
-msgid "music for the martians."
-msgstr ""
+#~ msgid "checksum mismatch for font file: `%s'"
+#~ msgstr "Chyba kontrolního souètu pro soubor fontu: `%s'"
 
-#: new-tie-engraver.cc:166 tie-engraver.cc:217
-msgid "lonely tie"
-msgstr "osamocená ligatura"
+#~ msgid "does not match: `%s'"
+#~ msgstr "nesouhlasí: `%s'"
 
-#: note-collision.cc:340
-msgid "Too many clashing notecolumns.  Ignoring them."
-msgstr "Pøíli¹ mnoho kolizí notových sloupcù. Ignoruji je."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Rebuild all .afm files, and remove all .pk and .tfm files."
+#~ msgstr ""
+#~ " Znovu sestavte v¹echny .afm soubory a odstraòte v¹echny .pk a .tfm "
+#~ "soubory. Spus»te znovu s parametrem -V k výpisu cest k souborùm fontù."
 
-#: note-head.cc:127
-#, c-format
-msgid "note head `%s' not found"
-msgstr "notová hlavièka `%s' nebyla nalezena"
+#~ msgid "beam has less than two visible stems"
+#~ msgstr "trámec má ménì ne¾ dvì viditelné no¾ky"
 
-#: paper-def.cc:96
-#, c-format
-msgid "paper output to `%s'..."
-msgstr "tiskový výstup do `%s'..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "adding lilypond directory: %s"
+#~ msgstr "nelze vytvoøit adresáø: `%s'"
 
-#: paper-score.cc:78
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Element count %d (spanners %d) "
-msgstr "Poèet prvkù je %d (pøeklenutí %d) "
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot handle a percent repeat of length: %s"
+#~ msgstr "Nevím, jak zpracovat procentové opakování této délky."
+
+#~ msgid "lilypond -e EXPR means:"
+#~ msgstr "lilypond -e VÝRAZ znamená:"
+
+#~ msgid "  Evalute the Scheme EXPR before parsing any .ly files."
+#~ msgstr "  Vyhodnotí VÝRAZ Scheme pøed zpracováním v¹ech souborù .ly."
+
+#~ msgid ""
+#~ "  Multiple -e options may be given, they will be evaluated sequentially."
+#~ msgstr "  Voleb -e mù¾e být zadáno více, budou vyhodnoceny postupnì."
 
-#: paper-score.cc:83
 #, fuzzy
-msgid "Preprocessing graphical objects..."
-msgstr "Pøedzpracovávám prvky..."
+#~ msgid ""
+#~ "  The function ly:set-option allows for access to some internal variables."
+#~ msgstr ""
+#~ "  Funkce ly-set-option dovoluje nastavovat nìkteré interní promìnné."
 
-#: paper-score.cc:116
-msgid "Outputting Score, defined at: "
-msgstr "Vypisuji partituru, definovanou v: "
+#, fuzzy
+#~ msgid "Usage: lilypond -e \"(ly:set-option SYMBOL VAL)\""
+#~ msgstr "Pou¾ití: lilypond -e \"(ly-set-option SYMBOL HODN)\""
 
-#: parse-scm.cc:79
-msgid "GUILE signaled an error for the expression begining here"
-msgstr "GUILE hlásí chybu ve výrazu, který zaèíná zde"
+#~ msgid "Separation_item:  I've been drinking too much"
+#~ msgstr "Separation_item: Moc jsem pil"
 
-#.
-#. We could change the current translator's id, but that would make
-#. errors hard to catch
-#.
-#. last->translator_id_string_  = get_change ()->change_to_id_string_;
-#.
-#: part-combine-music-iterator.cc:139
-#, c-format
-msgid "I'm one myself: `%s'"
-msgstr "Jsem pouze jediný"
+#~ msgid "need integer number arg"
+#~ msgstr "argument musí být celé èíslo"
 
-#: part-combine-music-iterator.cc:142
-#, c-format
-msgid "none of these in my family: `%s'"
-msgstr "¾ádný z tìchto neznám"
+#, fuzzy
+#~ msgid "suspect duration in beam: %s"
+#~ msgstr "Byla oèekávána délka následující za tímto trámcem"
 
-#: percent-repeat-engraver.cc:109
-msgid "Don't know how to handle a percent repeat of this length."
-msgstr "Nevím, jak zpracovat procentové opakování této délky."
+#, fuzzy
+#~ msgid "syntax error: cannot back up"
+#~ msgstr "nepøíli¹ záva¾ná chyba: "
 
-#: percent-repeat-engraver.cc:163
 #, fuzzy
-msgid "unterminated percent repeat"
-msgstr "neuzavøená pedálová závorka"
+#~ msgid "Reading a token: "
+#~ msgstr "Matoucí po¾adavek: `%s'"
 
-#: percent-repeat-iterator.cc:65
-msgid "no one to print a percent"
-msgstr "není nikdo, kdo by tiskl procento"
+#, fuzzy
+#~ msgid "syntax error, unexpected %s"
+#~ msgstr "nepøíli¹ záva¾ná chyba: "
 
-#: performance.cc:51
-msgid "Track ... "
-msgstr "Stopa ... "
+#, fuzzy
+#~ msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s"
+#~ msgstr "nepøíli¹ záva¾ná chyba: "
 
-#: performance.cc:83
-msgid "Creator: "
-msgstr "Vytvoøil: "
+#, fuzzy
+#~ msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s"
+#~ msgstr "nepøíli¹ záva¾ná chyba: "
 
-#: performance.cc:103
-msgid "at "
-msgstr "v "
+#, fuzzy
+#~ msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s"
+#~ msgstr "nepøíli¹ záva¾ná chyba: "
 
-#: performance.cc:114
-#, c-format
-msgid "from musical definition: %s"
-msgstr "z hudební definice: %s"
+#, fuzzy
+#~ msgid "syntax error; also memory exhausted"
+#~ msgstr "nepøíli¹ záva¾ná chyba: "
 
-#: performance.cc:169
-#, c-format
-msgid "MIDI output to `%s'..."
-msgstr "MIDI výstup do `%s'..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "syntax error"
+#~ msgstr "nepøíli¹ záva¾ná chyba: "
 
-#: phrasing-slur-engraver.cc:123
-msgid "unterminated phrasing slur"
-msgstr "neukonèené frázovací legato"
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot find CFF/PFA/PFB font ~S=~S"
+#~ msgstr "nelze nalézt font: `%s'"
 
-#: phrasing-slur-engraver.cc:141
-msgid "can't find start of phrasing slur"
-msgstr "nelze nalézt zaèátek frázovacího legata"
+#, fuzzy
+#~ msgid "unknown bar glyph: `~S'"
+#~ msgstr "neznámý pøekladaè: `%s':"
 
-#: piano-pedal-engraver.cc:235 piano-pedal-engraver.cc:250
-#: piano-pedal-engraver.cc:305 piano-pedal-performer.cc:82
-#, c-format
-msgid "can't find start of piano pedal: `%s'"
-msgstr "nelze nalézt zaèátek pedálu piana: `%s'"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Extracting fonts to %s..."
+#~ msgstr "nelze vytvoøit adresáø: `%s'"
 
-#: piano-pedal-engraver.cc:410
 #, fuzzy
-msgid "unterminated pedal bracket"
-msgstr "neuzavøená pedálová závorka"
+#~ msgid "Writing %s..."
+#~ msgstr "Zapisuji `%s'..."
 
-#: property-iterator.cc:97
-#, c-format
-msgid "Not a grob name, `%s'."
-msgstr "Není jménem grobu, `%s'."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Writing output file."
+#~ msgstr "LaTeX selhal u výstupního souboru."
 
-#: rest.cc:139
-#, c-format
-msgid "rest `%s' not found, "
-msgstr "pomlka `%s' nebyla nalezena, "
+#, fuzzy
+#~ msgid "Second argument must be pitch list."
+#~ msgstr "Druhý argument musí být symbol"
 
-#: rest-collision.cc:199
-msgid "too many colliding rests"
-msgstr "pøíli¹ mnoho kolidujících pomlk"
+#~ msgid "Have to be in Lyric mode for lyrics"
+#~ msgstr "Pro zápis textu musíte být v módu Lyric"
 
-#: scm-option.cc:45
-msgid "lilypond -e EXPR means:"
-msgstr "lilypond -e VÝRAZ znamená:"
+#~ msgid "Expecting string as script definition"
+#~ msgstr "Oèekáván øetìzec jako definice skriptu"
 
-#: scm-option.cc:47
-msgid "  Evalute the Scheme EXPR before parsing any .ly files."
-msgstr "  Vyhodnotí VÝRAZ Scheme pøed zpracováním v¹ech souborù .ly."
+#~ msgid "Have to be in Note mode for notes"
+#~ msgstr "Pro zápis not musíte být v módu Note"
 
-#: scm-option.cc:49
-msgid ""
-"  Multiple -e options may be given, they will be evaluated sequentially."
-msgstr "  Voleb -e mù¾e být zadáno více, budou vyhodnoceny postupnì."
+#~ msgid "Have to be in Chord mode for chords"
+#~ msgstr "Pro zápis akordù musíte být v módu Chord"
 
-#: scm-option.cc:51
-msgid ""
-"  The function ly-set-option allows for access to some internal variables."
-msgstr "  Funkce ly-set-option dovoluje nastavovat nìkteré interní promìnné."
+#, fuzzy
+#~ msgid "programming error: "
+#~ msgstr "chyba programrátora: %s (Pokraèuji: dr¾te mi palce)\n"
 
-#: scm-option.cc:53
-msgid "Usage: lilypond -e \"(ly-set-option SYMBOL VAL)\""
-msgstr "Pou¾ití: lilypond -e \"(ly-set-option SYMBOL HODN)\""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Programming error: "
+#~ msgstr "chyba programrátora: %s (Pokraèuji: dr¾te mi palce)\n"
 
-#: scm-option.cc:55
-msgid "Where SYMBOL VAL pair is any of:"
-msgstr "Kde je dvojice SYMBOL HODN jedna z:"
+#~ msgid "Cannot switch translators, I'm there already"
+#~ msgstr "Nelze pøepnout pøekladaèe. Ji¾ jsem tam."
 
-#: scm-option.cc:128
-msgid "Unknown internal option!"
-msgstr "Neznámá interní volba!"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Accidental rule must be pair or context-name; Found %s"
+#~ msgstr "Sazba posuvek musí být pár nebo jméno kontextu: %s"
 
-#: score.cc:85
-msgid "Interpreting music..."
-msgstr "Interpretuji hudbu..."
+#~ msgid "I'm one myself"
+#~ msgstr "Jsem pouze jediný"
 
-#: score.cc:97
-msgid "Need music in a score"
-msgstr "V partituøe je tøeba hudby"
+#~ msgid "Huh?  Got %d, expected %d characters"
+#~ msgstr "Joj! Obdr¾eno %d, oèekáváno %d znakù"
 
-#. should we? hampers debugging.
-#: score.cc:111
-msgid "Errors found/*, not processing score*/"
-msgstr "Nalezeny chyby/*, nezpracovávám partituru*/"
+#~ msgid "No volta spanner to end"
+#~ msgstr "zde není repetice k ukonèení"
 
-#: score.cc:118
-#, c-format
-msgid "elapsed time: %.2f seconds"
-msgstr "uplynulý èas: %.2f sekund"
+#~ msgid "Also have a stopped spanner.  Giving up."
+#~ msgstr "Také má právì ukonèenou repetici. Vzdávám."
 
-#: score-engraver.cc:99
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't find `%s'"
-msgstr "nelze nalézt `%s'"
+#~ msgid "Missing end quote"
+#~ msgstr "Chybìjící koncová uvozovka"
 
-#: score-engraver.cc:100
-msgid "Fonts have not been installed properly.  Aborting"
-msgstr "Písma nebyla správnì nainstalována. Konèím"
+#~ msgid "EXT"
+#~ msgstr "PØÍP"
 
-#: score-engraver.cc:205
-#, c-format
-msgid "unbound spanner `%s'"
-msgstr "nepøichycené pøeklenutí `%s'"
+#~ msgid "FIXME: key change merge"
+#~ msgstr "FIXME: slouèení zmìn tóniny"
 
-#: script-engraver.cc:90
-#, c-format
-msgid "Don't know how to interpret articulation `%s'"
-msgstr "Nevím, jak interpretovat artikulaèní znaménko `%s'"
+#, fuzzy
+#~ msgid "kpathsea cannot find %s file: `%s'"
+#~ msgstr "Kpathsea nemù¾e nalézt TFM soubor `%s'"
 
-#. this shouldn't happen, but let's continue anyway.
-#: separation-item.cc:53 separation-item.cc:101
-msgid "Separation_item:  I've been drinking too much"
-msgstr "Separation_item: Moc jsem pil"
+#, fuzzy
+#~ msgid "kpathsea cannot find file: `%s'"
+#~ msgstr "Kpathsea nemù¾e nalézt TFM soubor `%s'"
 
-#: simple-spacer.cc:248
-#, c-format
-msgid "No spring between column %d and next one"
-msgstr "Chybí pru¾ný výplnìk mezi sloupcem %d a následujícím"
+#, fuzzy
+#~ msgid "set option, use -e '(ly:option-usage)' for help"
+#~ msgstr "nastaví volby, pou¾ijte -e '(ly-option-usage)' pro nápovìdu"
 
-#: slur-engraver.cc:141
-msgid "unterminated slur"
-msgstr "neukonèená ligatura"
+#, fuzzy
+#~ msgid "EXTs"
+#~ msgstr "PØÍP"
 
-#. How to shut up this warning, when Voice_devnull_engraver has
-#. eaten start event?
-#: slur-engraver.cc:159
-msgid "can't find start of slur"
-msgstr "nelze nalézt zaèátek ligatury"
+#, fuzzy
+#~ msgid "generate DVI"
+#~ msgstr "vytváøí PDF výstup"
 
-#: source-file.cc:67
-#, c-format
-msgid "Huh?  Got %d, expected %d characters"
-msgstr "Joj! Obdr¾eno %d, oèekáváno %d znakù"
+#, fuzzy
+#~ msgid "generate TeX"
+#~ msgstr "vytváøí PDF výstup"
 
-#: spacing-spanner.cc:379
-#, c-format
-msgid "Global shortest duration is %s\n"
-msgstr "Celkovì nejkrat¹í délka je %s\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "kpathsea can not find %s file: `%s'"
+#~ msgstr "Kpathsea nemù¾e nalézt TFM soubor `%s'"
 
-#: spring-smob.cc:32
-#, c-format
-msgid "#<spring smob d= %f>"
-msgstr "#<spring smob d= %f>"
+#, fuzzy
+#~ msgid "kpathsea can not find AFM file `%s'"
+#~ msgstr "Kpathsea nemù¾e nalézt TFM soubor `%s'"
 
-#: staff-symbol.cc:61
-msgid "staff symbol: indentation yields beyond end of line"
-msgstr "Symbol osnovy: odsazení vyná¹í za konec øádku"
+#, fuzzy
+#~ msgid "kpathsea can not find TFM file: `%s'"
+#~ msgstr "Kpathsea nemù¾e nalézt TFM soubor `%s'"
 
-#: stem.cc:118
-msgid "Weird stem size; check for narrow beams"
-msgstr "Podivná velikost no¾ky; zkontrolujte úzké trámce"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Converting to `~a.ps'..."
+#~ msgstr "Zapisuji `%s'..."
 
-#: stem.cc:611
-#, c-format
-msgid "flag `%s' not found"
-msgstr "praporek `%s' nebyl nalezen"
+#, fuzzy
+#~ msgid "use LaTeX for formatting"
+#~ msgstr "Spou¹tí LilyPond a vypomáhá si LaTeXem pro titulky"
 
-#: stem.cc:624
-#, c-format
-msgid "flag stroke `%s' not found"
-msgstr "symbol praporku `%s' nebyl nalezen"
+#~ msgid "find pfa fonts used in FILE"
+#~ msgstr "vyhledává pfa fonty pou¾ívané v SOUBORu"
 
-#: stem-engraver.cc:96
-msgid "tremolo duration is too long"
-msgstr "délka tremola je pøíli¹ velká"
+#~ msgid "add DIR to LilyPond's search path"
+#~ msgstr "pøidává ADRESÁØ do vyhledávací cesty LilyPondu"
 
-#: stem-engraver.cc:124
-#, c-format
-msgid "Adding note head to incompatible stem (type = %d)"
-msgstr "Pøidávám hlavièku k nekompatibilní no¾ce (typ = %d)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "keep all output, output to directory %s.dir"
+#~ msgstr "ponechává ve¹keré výstupy, výstupní adresáø pojmenuje %s.dir"
 
-#: stem-engraver.cc:125
-msgid "Don't you want polyphonic voices instead?"
-msgstr ""
+#~ msgid "do not run LilyPond"
+#~ msgstr "nespou¹tí LilyPond"
 
-#: streams.cc:34
-#, c-format
-msgid "can't create directory: `%s'"
-msgstr "nelze vytvoøit adresáø: `%s'"
+#~ msgid "produce MIDI output only"
+#~ msgstr "vytváøí pouze MIDI výstup"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "generate PDF output"
+#~ msgstr "vytváøí PDF výstup"
 
-#: streams.cc:48
-msgid "Error syncing file (disk full?)"
-msgstr "Chyba pøi synchronizaci souboru (disk je plný?)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "generate PS.GZ"
+#~ msgstr "vytváøí PDF výstup"
 
-#: system.cc:125
-#, c-format
-msgid "Element count %d."
-msgstr "Poèet prvkù je %d."
+#~ msgid "change global setting KEY to VAL"
+#~ msgstr "zmìní globální nastavení KLÍÈe na HODN"
 
-#: system.cc:372
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Grob count %d "
-msgstr "Poèet grobù je %d "
+#~ msgid "LilyPond crashed (signal %d)."
+#~ msgstr "LilyPond havaroval (signal %d)"
+
+#~ msgid "Please submit a bug report to bug-lilypond@gnu.org"
+#~ msgstr "Prosím, za¹lete hlá¹ení o chybì na adresu bug-lilypond@gnu.org"
 
-#: system.cc:386
 #, fuzzy
-msgid "Calculating line breaks..."
-msgstr "Poèítám pozice sloupcù..."
+#~ msgid "LilyPond failed on an input file (exit status %d)"
+#~ msgstr "LilyPond selhal u vstupního souboru (návratová hodnota %d)."
 
-#: text-spanner-engraver.cc:81
-msgid "can't find start of text spanner"
-msgstr "nelze nalézt zaèátek textového pøeklenutí"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Continuing..."
+#~ msgstr "Bì¾í %s..."
 
-#: text-spanner-engraver.cc:95
-msgid "already have a text spanner"
-msgstr "ji¾ obsahuje textové pøeklenutí"
+#~ msgid "Analyzing %s..."
+#~ msgstr "Analyzuji %s..."
 
-#: text-spanner-engraver.cc:164
-msgid "unterminated text spanner"
-msgstr "neukonèené textové pøeklenutí"
+#, fuzzy
+#~ msgid "no LilyPond output found for `%s'"
+#~ msgstr "nebyl nalezen výstup LilyPondu pro `%s'"
 
-#: tfm.cc:83
-#, c-format
-msgid "can't find ascii character: %d"
-msgstr "nelze nalézt ascii znak: %d"
+#~ msgid "LaTeX failed on the output file."
+#~ msgstr "LaTeX selhal u výstupního souboru."
 
-#. Not using ngettext's plural feature here, as this message is
-#. more of a programming error.
-#: tfm-reader.cc:108
-#, c-format
-msgid "TFM header of `%s' has only %u word (s)"
-msgstr "TFM hlavièka `%s' má pouze %u slov"
+#~ msgid "pseudo filter"
+#~ msgstr "pseudofiltr"
 
-#: tfm-reader.cc:142
-#, c-format
-msgid "%s: TFM file has %u parameters, which is more than the %u I can handle"
-msgstr ""
-"%s: TFM soubor má %u parametrù, co¾ je více ne¾ %u, které lze obslou¾it"
+#~ msgid "pseudo filter only for single input file"
+#~ msgstr "pseudofiltr pouze pro jeden vstupní soubor"
 
-#: tie-performer.cc:159
-msgid "No ties were created!"
-msgstr "Nebyly vyvoøeny ¾ádné ligatury!"
+#, fuzzy
+#~ msgid "no files specified on command line"
+#~ msgstr "na pøíkazové øádce nebyly zadány ¾ádné soubory"
 
-#: time-scaled-music-iterator.cc:25
-msgid "no one to print a tuplet start bracket"
-msgstr "není kdo by vytiskl otevírací závorku pro triolu (kvartolu, ...)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s output to <stdout>..."
+#~ msgstr "výstup %s se zapisuje do `%s'..."
 
-#. If there is no such symbol, we default to the numbered style.
-#. (Here really with a warning!)
-#: time-signature.cc:87
-#, c-format
-msgid "time signature symbol `%s' not found; reverting to numbered style"
-msgstr ""
-"symbol pro znaèení taktu `%s' nebyl nalezen; mìním na znaèení èíslicemi"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s output to %s..."
+#~ msgstr "výstup %s se zapisuje do `%s'..."
 
-#.
-#. Todo: should make typecheck?
-#.
-#. OTOH, Tristan Keuris writes 8/20 in his Intermezzi.
-#.
-#: time-signature-engraver.cc:57
-#, c-format
-msgid "Found strange time signature %d/%d."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot find file: `%s.%s'"
+#~ msgstr "nelze nalézt soubor: `%s'"
 
-#: translator-ctors.cc:53
-#, c-format
-msgid "unknown translator: `%s'"
-msgstr "neznámý pøekladaè: `%s':"
+#, fuzzy
+#~ msgid "DIM"
+#~ msgstr "ADRESÁØ"
 
-#: translator-def.cc:105
-msgid "Program has no such type"
-msgstr "Program nemá takový typ"
+#, fuzzy
+#~ msgid "write dependencies"
+#~ msgstr "pøidává ADRESÁØ do závislostí"
 
-#: translator-def.cc:111
-#, c-format
-msgid "Already contains: `%s'"
-msgstr "Ji¾ obsahuje: `%s'"
+#, fuzzy
+#~ msgid "prepend PREF before each -M dependency"
+#~ msgstr "pøidává ADRESÁØ do závislostí"
 
-#: translator-def.cc:112
-#, c-format
-msgid "Not adding translator: `%s'"
-msgstr "Nepøidávám pøekladaè: `%s'"
+#, fuzzy
+#~ msgid "do not run lilypond"
+#~ msgstr "nespou¹tí LilyPond"
 
-#: translator-def.cc:229
-#, c-format
-msgid "can't find: `%s'"
-msgstr "nelze nalézt: `%s'"
+#~ msgid "write Makefile dependencies for every input file"
+#~ msgstr "zapisuje závislosti Makefile pro v¹echny vstupní soubory "
 
-#: translator-group.cc:158
-#, c-format
-msgid "can't find or create `%s' called `%s'"
-msgstr "nelze nalézt nebo vytvoøit `%s' nazvaný `%s'"
+#~ msgid "use pdflatex to generate a PDF output"
+#~ msgstr "pou¾ije pdflatex pro vygenerování PDF výstupu"
 
-#: translator-group.cc:230
-#, c-format
-msgid "can't find or create: `%s'"
-msgstr "nelze nalézt nebo vytvoøit: `%s'"
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid value: `%s'"
+#~ msgstr "neplatná hodnota: `%s'"
 
-#: vaticana-ligature.cc:49
 #, fuzzy
-msgid "ascending vaticana style flexa"
-msgstr "vzestupný porrectus ve stylu vaticana "
+#~ msgid "Writing HTML menu `%s'"
+#~ msgstr "Zapisuji `%s'..."
 
-#: vaticana-ligature.cc:219
 #, fuzzy
-msgid "Vaticana_ligature:thickness undefined; assuming 1.4"
-msgstr ""
-"Mensural_ligature: tlou¹»ka není definována pro flexu %d; pøedpokládám 1.4"
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Distributed under terms of the GNU General Public License. It comes with\n"
+#~ "NO WARRANTY."
+#~ msgstr ""
+#~ "Distribuováno ve znìní licence GNU General Public License. Program je "
+#~ "nabízen BEZ jakékoliv ZÁRUKY"
+
+#~ msgid "Symbol is not a parent context: %s. Ignored"
+#~ msgstr "Symbol není otcovským kontextem: %s. Ignorováno"
+
+#~ msgid "Beam has less than two stems. Removing beam."
+#~ msgstr "Trámec má ménì ne¾ dvì no¾ky. Odstraòuji jej."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Not sure that we can find a nice beam slope (no viable initial "
+#~ "configuration found)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nejsem si jistý, ¾e pùjde nalézt pìkný sklon trámce (nebyla nalezena "
+#~ "¾ádná ¾ivotaschopná konfigurace)."
+
+#~ msgid "NaN"
+#~ msgstr "NaN"
 
-#: vaticana-ligature.cc:233
 #, fuzzy
-msgid "Vaticana_ligature:x-offset undefined; assuming 0.0"
-msgstr ""
-"Mensural_ligature: ¹íøka flexy (flexa-width) není definována pro flexu %d; "
-"pøedpokládám 2.0"
+#~ msgid ""
+#~ "Nothing to connect extender to on the left.  Ignoring extender event."
+#~ msgstr ""
+#~ "Prodlou¾ení není vlevo k èemu pøipojit. Ignoruji po¾adavek na prodlou¾ení"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Skipped something?\n"
+#~ "Grob %s ended before I expected it to end."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nìco je pøeskoèeno?\n"
+#~ "Grob %s skonèil døíve, ne¾ bylo oèekáváno."
 
-#: vaticana-ligature.cc:258
 #, fuzzy
-msgid "Vaticana_ligature: (delta_pitch == 0)"
-msgstr "Mensural_ligature: (join_left == 0)"
+#~ msgid "Nothing to connect hyphen to on the left.  Ignoring hyphen event."
+#~ msgstr ""
+#~ "Vlevo není k èemu pøipojit spojovník. Ignoruji po¾adavek na spojovník."
 
-#: vaticana-ligature.cc:271
-msgid "Vaticana_ligature:delta-pitch -> ignoring join"
-msgstr ""
+#~ msgid "Score contains errors; will not process it"
+#~ msgstr "Partitura obsahuje chyby; nebude zpracována"
 
-#: vaticana-ligature-engraver.cc:477
-#, c-format
-msgid "Vaticana_ligature_engraver: setting `spacing-increment = %f': ptr=%ul"
-msgstr ""
+#~ msgid "Now processing: `%s'"
+#~ msgstr "Nyní zpracovávám: `%s'"
 
-#: volta-engraver.cc:112
-msgid "No volta spanner to end"
-msgstr "zde není repetice k ukonèení"
+#~ msgid ""
+#~ "round filled box horizontal extent smaller than blot; decreasing blot"
+#~ msgstr ""
+#~ "¹íøka boxu se zaokrouhlenými rohy je men¹í ne¾ prùmìr zaokrouhlení; "
+#~ "sni¾uji zaokrouhlení"
 
-#: volta-engraver.cc:123
-msgid "Already have a volta spanner.  Stopping that one prematurely."
-msgstr "Ji¾ má repetici. Pøedèasnì ji ukonèuji."
+#~ msgid "round filled box vertical extent smaller than blot; decreasing blot"
+#~ msgstr ""
+#~ "vý¹ka boxu se zaokrouhlenými rohy je men¹í ne¾ prùmìr zaokrouhlení; "
+#~ "sni¾uji zaokrouhlení"
 
-#: volta-engraver.cc:127
-msgid "Also have a stopped spanner.  Giving up."
-msgstr "Také má právì ukonèenou repetici. Vzdávám."
+#~ msgid "lyrics found without any matching notehead"
+#~ msgstr "nalezen text bez odpovídající notové hlavièky"
 
-#: parser.yy:480
-#, fuzzy
-msgid "Identifier should have alphabetic characters only"
-msgstr "Identifikátor by mìl obsahovat pouze písmena"
+#~ msgid "Huh? Melismatic note found to have associated lyrics."
+#~ msgstr "Joj! Prodlu¾ovací nota má pøiøazen text."
 
-#: parser.yy:779
-msgid "More alternatives than repeats.  Junking excess alternatives."
-msgstr "Více alternativ ne¾ opakování. Zahazuji nadbyteèné alternativy."
+#~ msgid "use output format EXT"
+#~ msgstr "pou¾ije výstupní formát PØÍP"
 
-#: parser.yy:861 parser.yy:868
-msgid "\applycontext takes function argument"
-msgstr ""
+#~ msgid "prepend DIR to dependencies"
+#~ msgstr "pøidává ADRESÁØ do závislostí"
 
-#: parser.yy:877
-msgid "Second argument must be a symbol"
-msgstr "Druhý argument musí být symbol"
+#~ msgid "inhibit file output naming and exporting"
+#~ msgstr "zakazuje pojmenovávání a export souborù"
 
-#: parser.yy:882
-#, fuzzy
-msgid "First argument must be a procedure taking one argument"
-msgstr "První argument musí být procedura s jedním parametrem"
+#~ msgid ""
+#~ "LilyPond is a music typesetter.  It produces beautiful sheet music\n"
+#~ "using a high level description file as input.  LilyPond is part of \n"
+#~ "the GNU Project.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "LilyPond je program pro sazbu hudby. Vytváøí krásnou archovou hudbu\n"
+#~ "za pou¾ití vysokoúrovòového popisovacího souboru jako vstupu.\n"
+#~ "LilyPond je souèástí projektu GNU.\n"
 
-#: parser.yy:1009
-msgid "\apply takes function argument"
-msgstr ""
+#~ msgid "GNU LilyPond -- The music typesetter"
+#~ msgstr "GNU LilyPond -- Sazeè hudby"
 
-#: parser.yy:1501
-msgid "Expecting string as script definition"
-msgstr "Oèekáván øetìzec jako definice skriptu"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mensural_ligature:thickness undefined on flexa %d; assuming 1.4"
+#~ msgstr ""
+#~ "Mensural_ligature: tlou¹»ka není definována pro flexu %d; pøedpokládám 1.4"
 
-#: parser.yy:1598
-msgid "Expecting musical-pitch value"
-msgstr "Oèekávána hodnota musical-pitch"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mensural_ligature:delta-pitch undefined on flexa %d; assuming 0"
+#~ msgstr ""
+#~ "Mensural_ligature: rozdíl tónù (delta-pitch) není definována pro flexu %"
+#~ "d; pøedpokládám 0"
 
-#: parser.yy:1609
-msgid "Must have duration object"
-msgstr "Musí mít objekt délka"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mensural_ligature:flexa-width undefined on flexa %d; assuming 2.0"
+#~ msgstr ""
+#~ "Mensural_ligature: ¹íøka flexy (flexa-width) není definována pro flexu %"
+#~ "d; pøedpokládám 2.0"
 
-#: parser.yy:1618 parser.yy:1626
-msgid "Have to be in Lyric mode for lyrics"
-msgstr "Pro zápis textu musíte být v módu Lyric"
+#~ msgid "silly duration"
+#~ msgstr "podivná délka"
 
-#: parser.yy:1798 parser.yy:1853
-#, c-format
-msgid "not a duration: %d"
-msgstr "není délkou: %d"
+#~ msgid "paper output to `%s'..."
+#~ msgstr "tiskový výstup do `%s'..."
 
-#: parser.yy:1949
-msgid "Have to be in Note mode for notes"
-msgstr "Pro zápis not musíte být v módu Note"
+#~ msgid "Outputting Score, defined at: "
+#~ msgstr "Vypisuji partituru, definovanou v: "
 
-#: parser.yy:2032
-msgid "Have to be in Chord mode for chords"
-msgstr "Pro zápis akordù musíte být v módu Chord"
+#~ msgid "I'm one myself: `%s'"
+#~ msgstr "Jsem pouze jediný"
 
-#: parser.yy:2171
-msgid "need integer number arg"
-msgstr "argument musí být celé èíslo"
+#~ msgid "none of these in my family: `%s'"
+#~ msgstr "¾ádný z tìchto neznám"
 
-#: parser.yy:2316
-msgid "Suspect duration found following this beam"
-msgstr "Byla oèekávána délka následující za tímto trámcem"
+#~ msgid "from musical definition: %s"
+#~ msgstr "z hudební definice: %s"
 
-#: lexer.ll:186
-msgid "EOF found inside a comment"
-msgstr "uvnitø poznámky nalezen konec souboru"
+#~ msgid "cannot find start of phrasing slur"
+#~ msgstr "nelze nalézt zaèátek frázovacího legata"
 
-#: lexer.ll:200
-msgid "\\maininput disallowed outside init files"
-msgstr "\\maininput není povolen mimo inicializaèní soubory"
+#, fuzzy
+#~ msgid "unterminated pedal bracket"
+#~ msgstr "neuzavøená pedálová závorka"
 
-#: lexer.ll:224
-#, c-format
-msgid "wrong or undefined identifier: `%s'"
-msgstr "¹patný nebo nedefinovaný identifikátor: `%s'"
+#~ msgid "Where SYMBOL VAL pair is any of:"
+#~ msgstr "Kde je dvojice SYMBOL HODN jedna z:"
 
-#. backup rule
-#: lexer.ll:233
-msgid "Missing end quote"
-msgstr "Chybìjící koncová uvozovka"
+#~ msgid "unbound spanner `%s'"
+#~ msgstr "nepøichycené pøeklenutí `%s'"
 
-#. backup rule
-#: lexer.ll:255 lexer.ll:259
-msgid "white expected"
-msgstr "oèekávána mezera (whitespace)"
+#~ msgid "#<spring smob d= %f>"
+#~ msgstr "#<spring smob d= %f>"
 
-#: lexer.ll:268
-msgid "Can't evaluate Scheme in safe mode"
-msgstr "Nelze vvyhodnotit Scheme v bezpeèném módu"
+#~ msgid "staff symbol: indentation yields beyond end of line"
+#~ msgstr "Symbol osnovy: odsazení vyná¹í za konec øádku"
 
-#: lexer.ll:397 lexer.ll:487
-#, fuzzy
-msgid "Brace found at end of lyric.  Did you forget a space?"
-msgstr "Na konci textu byla nalezena závorka. Zapomnìl jste na mezeru?"
+#~ msgid "Error syncing file (disk full?)"
+#~ msgstr "Chyba pøi synchronizaci souboru (disk je plný?)"
 
-#: lexer.ll:574
-#, c-format
-msgid "invalid character: `%c'"
-msgstr "neplatný znak: `%c'"
+#~ msgid "No ties were created!"
+#~ msgstr "Nebyly vyvoøeny ¾ádné ligatury!"
 
-#: lexer.ll:651
-#, c-format
-msgid "unknown escaped string: `\\%s'"
-msgstr "neznámá escape sekvence: `\\%s'"
+#~ msgid "Already contains: `%s'"
+#~ msgstr "Ji¾ obsahuje: `%s'"
 
-#: lexer.ll:742
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Incorrect lilypond version: %s (%s, %s)"
-msgstr "Nesprávná verze lilypondu: %s (%s, %s)"
+#~ msgid "Not adding translator: `%s'"
+#~ msgstr "Nepøidávám pøekladaè: `%s'"
 
-#: lexer.ll:743
 #, fuzzy
-msgid "Consider updating the input with the convert-ly script"
-msgstr "Zva¾te konverzi zdrojového textu pomocí skriptu convert-ly"
+#~ msgid "Vaticana_ligature:thickness undefined; assuming 1.4"
+#~ msgstr ""
+#~ "Mensural_ligature: tlou¹»ka není definována pro flexu %d; pøedpokládám 1.4"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "First argument must be a procedure taking one argument"
+#~ msgstr "První argument musí být procedura s jedním parametrem"
 
-#~ msgid "This is the error log:\n"
-#~ msgstr "Toto je záznam chyb:\n"
+#~ msgid "Expecting musical-pitch value"
+#~ msgstr "Oèekávána hodnota musical-pitch"
 
-#~ msgid "Run LilyPond using LaTeX for titling"
-#~ msgstr "Spou¹tí LilyPond a vypomáhá si LaTeXem pro titulky"
+#~ msgid "Must have duration object"
+#~ msgstr "Musí mít objekt délka"
 
 #~ msgid "Trying to salvage the rest."
 #~ msgstr "Pokou¹ím se zachránit zbytek."
@@ -2419,15 +2943,9 @@ msgstr "Zva
 #~ msgid "fetch and build URL [%s]"
 #~ msgstr "stáhne a sestaví URL [%s]"
 
-#~ msgid "Listing `%s'..."
-#~ msgstr "Prohledávám `%s'..."
-
 #~ msgid "latest is: %s"
 #~ msgstr "nejnovìj¹í je: %s"
 
-#~ msgid "relax, %s is up to date"
-#~ msgstr "uvolnìte se, %s je aktuální"
-
 #~ msgid "Fetching `%s'..."
 #~ msgstr "Stahuje se `%s'..."
 
@@ -2452,18 +2970,12 @@ msgstr "Zva
 #~ msgid "(left_head == 0)"
 #~ msgstr "(left_head == 0)"
 
-#~ msgid "undefined left_head"
-#~ msgstr "nedefinované left_head"
-
 #~ msgid "(right_head == 0)"
 #~ msgstr "(right_head == 0)"
 
 #~ msgid "undefined right_head"
 #~ msgstr "nedefinované right_head"
 
-#~ msgid "junking lonely porrectus"
-#~ msgstr "matoucí osamocený porrectus"
-
 #~ msgid "porrectus style undefined; using mensural"
 #~ msgstr "syyl porrectu není definován; pou¾ívám mensural"
 
@@ -2474,5 +2986,5 @@ msgstr "Zva
 #~ msgid "Slur over rest?"
 #~ msgstr "Ligaturu pøes pomlku?"
 
-#~ msgid "Can't specify direction for this request"
+#~ msgid "Cannot specify direction for this request"
 #~ msgstr "Nelze urèit smìr pro tento po¾adavek"