-%% Do not edit this file; it is automatically
+%% DO NOT EDIT this file manually; it is automatically
%% generated from LSR http://lsr.dsi.unimi.it
+%% Make any changes in LSR itself, or in Documentation/snippets/new/ ,
+%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
+%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.13.10"
+\version "2.14.0"
\header {
lsrtags = "expressive-marks"
-%% Translation of GIT committish: 5cab62e8738ff02eead438042743116391f306f5
+%% Translation of GIT committish: 59caa3adce63114ca7972d18f95d4aadc528ec3d
texidoces = "
Los cambios de dinámica con estilo de texto (como cresc. y dim.)
se imprimen con una línea intermitente que muestra su alcance.
"
doctitlees = "Ocultar la línea de extensión de las expresiones textuales de dinámica"
-%% Translation of GIT committish: d96023d8792c8af202c7cb8508010c0d3648899d
+
+%% Translation of GIT committish: 0a868be38a775ecb1ef935b079000cebbc64de40
texidocde = "
Dynamik-Texte (wie cresc. und dim.) werden mit einer gestrichelten Linie
-gesetzt, die ihre Dauer anzeigt. Diese Linie kann auf foldenge Weise
+gesetzt, die ihre Dauer anzeigt. Diese Linie kann auf folgende Weise
unterdrückt werden:
"
doctitlede = "Crescendo-Linien von Dynamik-Texten unterdrücken"
-%% Translation of GIT committish: ae814f45737bd1bdaf65b413a4c37f70b84313b7
+
+%% Translation of GIT committish: 217cd2b9de6e783f2a5c8a42be9c70a82195ad20
texidocfr = "
Les crescendos et decrescendos indiqués textuellement -- tels que
@emph{cresc.} ou @emph{dim.} -- sont suivis de pointillés qui montrent
} % begin verbatim
\relative c'' {
- \override DynamicTextSpanner #'dash-period = #-1.0
+ \override DynamicTextSpanner #'style = #'none
\crescTextCresc
c1\< | d | b | c\!
}