\version "2.14.2"
\header {
-%% Translation of GIT committish: f5cfaf8ef4ac347702f554af0944ef0d8396e73a
- texidocfr = "
-Un cluster indique à l'instrumentiste qu'il doit jouer tout une suite de
-sons.
-
-"
- doctitlefr = "Clusters"
-
- lsrtags = "specific-notation, keyboards, simultaneous-notes, really-cool, contemporary-notation, chords"
-
-
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
- texidoces = "
-Los «clusters» o racimos son un mecanismo para indicar la
-interpretación de un ámbito de notas al mismo tiempo.
-
-"
- doctitlees = "Clusters («racimos»)"
+ lsrtags = "really-cool, specific-notation, keyboards, simultaneous-notes, contemporary-notation, chords"
texidoc = "
Clusters are a device to denote that a complete range of notes is to be
\new Staff \fragment
\new Staff \makeClusters \fragment
>>
-