-# translation of fr.po to Français
-# translation of LilyPond documentation
+# translation of LilyPond documentation to French
# Copyright (C) 2006 Han-Wen Nienhuys, Jan Nieuwenhuizen
# This file is distributed under the same license as the lilypond package.
#
# John Mandereau <john.mandereau@free.fr>, 2006-2008,
-# Jean-Charles Malahieude <lilyfan@orange.fr>, 2008.
+# Jean-Charles Malahieude <lilyfan@orange.fr>, 2006-2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-20 13:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-09 13:14+0100\n"
-"Last-Translator: Jean-Charles Malahieude <lolyfan-AT-wanadoo-DOT-fr>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 23:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-20 20:37+0200\n"
+"Last-Translator: Jean-Charles Malahieude <lilyfan-AT-orange-DOT-fr>\n"
"Language-Team: Français <lilypond-user-fr@gnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgid "About <A HREF=\"%s\">automatic language selection</A>."
msgstr "À propos de la <A HREF=\"%s\">sélection automatique de la langue</A>."
-#: postprocess_html.py:315
+#: postprocess_html.py:316
msgid "stable-branch"
msgstr "branche stable"
-#: postprocess_html.py:317
+#: postprocess_html.py:318
msgid "development-branch"
msgstr "branche de développement"
"Cette section n'est pas encore traduite ; reportez-vous à l'édition de ce "
"manuel en anglais."
-#: translations-status.py:52
+#: translations-status.py:59
msgid "Section titles"
msgstr "Titre des chapitres"
-#: translations-status.py:53
+#: translations-status.py:60
#, python-format
msgid " <p><i>Last updated %s</i></p>\n"
msgstr " <p><i>Dernière mise à jour %s</i></p>\n"
-#: translations-status.py:54
+#: translations-status.py:61
msgid "Translators"
msgstr "Traducteurs"
-#: translations-status.py:54
+#: translations-status.py:61
msgid "Translation checkers"
msgstr "Relecteurs"
-#: translations-status.py:55
+#: translations-status.py:62
msgid "Translated"
msgstr "Traduit"
-#: translations-status.py:55
+#: translations-status.py:62
msgid "Up to date"
msgstr "À jour"
-#: translations-status.py:56
+#: translations-status.py:63
msgid "Other info"
msgstr "Autres informations"
-#: translations-status.py:58
+#: translations-status.py:65
msgid "no"
msgstr "non"
-#: translations-status.py:59
+#: translations-status.py:66
msgid "not translated"
msgstr "non traduit"
-#: translations-status.py:61
+#: translations-status.py:68
#, python-format
msgid "partially (%(p)d %%)"
msgstr "partiellement (%(p)d %%)"
-#: translations-status.py:63
+#: translations-status.py:70
#, python-format
msgid "partially translated (%(p)d %%)"
msgstr "partiellement traduit (%(p)d %%)"
-#: translations-status.py:64 translations-status.py:66
+#: translations-status.py:71 translations-status.py:73
msgid "yes"
msgstr "oui"
-#: translations-status.py:65
+#: translations-status.py:72
msgid "translated"
msgstr "traduit"
-#: translations-status.py:66 translations-status.py:67
+#: translations-status.py:73 translations-status.py:74
msgid "up to date"
msgstr "à jour"
-#: translations-status.py:68
+#: translations-status.py:75
msgid "partially"
msgstr "partiellement"
-#: translations-status.py:69
+#: translations-status.py:76
msgid "partially up to date"
msgstr "partiellement à jour"
-#: translations-status.py:70
+#: translations-status.py:77
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
-#: translations-status.py:71
+#: translations-status.py:78
msgid "pre-GDP"
msgstr "pré-GDP"
-#: translations-status.py:72
+#: translations-status.py:79
msgid "post-GDP"
msgstr "post-GDP"
#. @node in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely
#. @node in Documentation/de/user/lilypond-program.tely
#. @node in Documentation/de/user/lilypond.tely
+#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-learning.tely
+#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-program.tely
msgid "Top"
-msgstr "Sommaire"
+msgstr "Accueil"
#. @top in Documentation/user/lilypond-learning.tely
msgid "GNU LilyPond --- Learning Manual"
#. @appendix in Documentation/de/user/lilypond-program.tely
#. @node in Documentation/de/user/lilypond.tely
#. @appendix in Documentation/de/user/lilypond.tely
+#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-learning.tely
+#. @appendix in Documentation/ja/user/lilypond-learning.tely
+#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-program.tely
+#. @appendix in Documentation/ja/user/lilypond-program.tely
msgid "LilyPond index"
msgstr "Index de LilyPond"
#. @subsubheading in Documentation/user/macros.itexi
#. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi
#. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi
+#. @subsubheading in Documentation/ja/user/macros.itexi
msgid "Predefined commands"
msgstr "Commandes prédéfinies"
#. @subsubheading in Documentation/user/macros.itexi
#. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi
#. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi
+#. @subsubheading in Documentation/ja/user/macros.itexi
msgid "Selected Snippets"
msgstr "Morceaux choisis"
#. @subsubheading in Documentation/user/macros.itexi
#. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi
#. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi
+#. @subsubheading in Documentation/ja/user/macros.itexi
msgid "See also"
msgstr "Voir aussi"
#. @subsubheading in Documentation/user/macros.itexi
#. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi
#. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi
+#. @subsubheading in Documentation/ja/user/macros.itexi
msgid "Known issues and warnings"
msgstr "Problèmes connus et avertissements"
#. @unnumbered in Documentation/es/user/preface.itely
#. @node in Documentation/de/user/preface.itely
#. @unnumbered in Documentation/de/user/preface.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/preface.itely
+#. @unnumbered in Documentation/ja/user/preface.itely
msgid "Preface"
msgstr "Préface"
#. @chapter in Documentation/es/user/introduction.itely
#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
#. @chapter in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
+#. @chapter in Documentation/ja/user/introduction.itely
msgid "Introduction"
msgstr "Introduction"
#. @section in Documentation/es/user/introduction.itely
#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
#. @section in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/introduction.itely
msgid "Background"
msgstr "Contexte"
#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
msgid "Engraving"
msgstr "Gravure"
#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
msgid "Automated engraving"
msgstr "Gravure automatisée"
#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
msgid "What symbols to engrave?"
msgstr "Gravure des symboles musicaux"
#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
msgid "Music representation"
msgstr "Représentation de la musique"
#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
msgid "Example applications"
msgstr "Exemples d'application"
#. @section in Documentation/es/user/introduction.itely
#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
#. @section in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/introduction.itely
msgid "About the documentation"
msgstr "À propos de la documentation"
#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
msgid "About the Learning Manual"
msgstr "À propos du manuel d'initiation"
#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
msgid "About the Music Glossary"
msgstr "À propos du glossaire musicologique"
#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
msgid "About the Notation Reference"
msgstr "À propos du manuel de notation"
#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
msgid "About the Application Usage"
msgstr "À propos du manuel d'utilisation"
#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
msgid "About the Snippet List"
msgstr "À propos des morceaux choisis"
#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
msgid "About the Internals Reference"
msgstr "À propos des références du programme"
#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
msgid "Other documentation"
msgstr "Autres sources de documentation"
msgid "f is 4 up or 3 down, so is the f below"
msgstr "fa est à 4 crans de plus ou 3 de moins, il sera donc en dessous"
-#. Documentation/user/tutorial.itely:1791 (variable)
-#. Documentation/user/working.itely:214 (variable)
-#. Documentation/user/working.itely:229 (variable)
-#. Documentation/user/pitches.itely:1078 (context id)
+#. Documentation/user/tutorial.itely:1757 (variable)
+#. Documentation/user/working.itely:234 (variable)
+#. Documentation/user/working.itely:249 (variable)
+#. Documentation/user/pitches.itely:1132 (context id)
msgid "violin"
msgstr "violon"
-#. Documentation/user/tutorial.itely:1796 (variable)
-#. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:62 (variable)
+#. Documentation/user/tutorial.itely:1762 (variable)
+#. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:70 (variable)
msgid "cello"
msgstr "cello"
-#. Documentation/user/tutorial.itely:1821 (variable)
+#. Documentation/user/tutorial.itely:1787 (variable)
msgid "tripletA"
msgstr "trioletA"
-#. Documentation/user/tutorial.itely:1822 (variable)
+#. Documentation/user/tutorial.itely:1788 (variable)
msgid "barA"
msgstr "mesureA"
#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. input/lsr/measure-counter.ly:25 (context id)
-#. input/lsr/measure-counter.ly:32 (context id)
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. input/lsr/measure-counter.ly:26 (context id)
+#. input/lsr/measure-counter.ly:33 (context id)
msgid "foo"
msgstr "toto"
#. @chapter in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @chapter in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @chapter in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Tutorial"
msgstr "Tutoriel"
#. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "First steps"
msgstr "Premiers pas"
#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Compiling a file"
msgstr "Compilation d'un fichier"
#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Entering music and viewing output"
msgstr "Saisie de la musique et visualisation de la partition produite"
#. @subsubheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @subsubheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @subsubheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsubheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "MacOS X"
msgstr "MacOS X"
#. @subsubheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @subsubheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @subsubheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsubheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
#. @subsubheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @subsubheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @subsubheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsubheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "UNIX"
msgstr "UNIX"
#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Simple notation"
msgstr "Notation simple"
#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
#. @section in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Pitches"
msgstr "Hauteurs"
#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "pitch"
msgstr "hauteur"
#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "interval"
msgstr "intervalle"
#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "scale"
msgstr "gamme"
#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "middle C"
msgstr "do central"
#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "octave"
msgstr "octave"
#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "accidental"
msgstr "altération"
#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Durations (rhythms)"
msgstr "Durées (rythme)"
#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "beam"
msgstr "barre de ligature"
#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "duration"
msgstr "durée"
#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "whole note"
msgstr "ronde"
#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "half note"
msgstr "blanche"
#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "quarter note"
msgstr "noire"
#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "dotted note"
msgstr "note pointée"
#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Rests"
msgstr "Silences"
#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "rest"
msgstr "silence"
#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Time signature"
msgstr "Métrique"
#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "time signature"
msgstr "métrique"
#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Clef"
msgstr "Clefs"
#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "clef"
msgstr "clef"
#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "All together"
msgstr "Assemblage"
#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Working on input files"
msgstr "Travail sur les fichiers d'entrée"
#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "How to read the manual"
msgstr "Bien lire le manuel"
#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Clickable examples"
msgstr "Exemples cliquables"
#. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Single staff notation"
msgstr "Notation sur une seule portée"
#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Accidentals and key signatures"
msgstr "Altérations et armure"
#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Accidentals"
msgstr "Altérations"
#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "sharp"
msgstr "dièse"
#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "flat"
msgstr "bémol"
#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "double sharp"
msgstr "double dièse"
#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "double flat"
msgstr "double bémol"
#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Key signatures"
msgstr "Armures"
#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "key signature"
msgstr "armure"
#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "major"
msgstr "majeur"
#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "minor"
msgstr "mineur"
#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Warning: key signatures and pitches"
msgstr "Attention aux armures et aux hauteurs"
#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "natural"
msgstr "bécarre"
#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "transposition"
msgstr "transposition"
#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Pitch names"
msgstr "Noms de note"
#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Ties and slurs"
msgstr "Liaisons"
#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Ties"
msgstr "Liaisons de prolongation"
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "tie"
msgstr "liaison de prolongation"
#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Slurs"
msgstr "Liaisons d'articulation"
#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "slur"
msgstr "liaison d'articulation"
#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Phrasing slurs"
msgstr "Liaisons de phrasé"
#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "phrasing"
msgstr "phrasé"
#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Warnings: slurs vs. ties"
msgstr "Attention aux types de liaison"
#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "articulation"
msgstr "articulation"
#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Articulation and dynamics"
msgstr "Articulations et nuances"
#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Articulations"
msgstr "Articulations"
#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @node in Documentation/de/user/wind.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/wind.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Fingerings"
msgstr "Doigtés"
#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "fingering"
msgstr "doigté"
#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Dynamics"
msgstr "Nuances"
#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:47 (variable)
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:57 (variable)
msgid "dynamics"
msgstr "nuances"
#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "crescendo"
msgstr "crescendo"
#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "decrescendo"
msgstr "decrescendo"
#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Adding text"
msgstr "Ajout de texte"
#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Automatic and manual beams"
msgstr "Barres de ligature automatiques et manuelles"
#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Advanced rhythmic commands"
msgstr "Commandes rythmiques avancées"
#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Partial measure"
msgstr "Mesure incomplète"
#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "anacrusis"
msgstr "anacrouse"
#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Tuplets"
msgstr "Nolets"
#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "note value"
msgstr "valeur d'une note"
#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "triplet"
msgstr "triolet"
#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Grace notes"
msgstr "Notes d'ornement"
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "grace notes"
msgstr "notes d'ornement"
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "acciaccatura"
msgstr "acciaccature"
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "appoggiatura"
msgstr "appoggiature"
#. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Multiple notes at once"
msgstr "Notes simultanées"
#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Music expressions explained"
msgstr "Les expressions musicales en clair"
#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Analogy: mathematical expressions"
msgstr "Analogie avec les expressions mathématiques"
#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Simultaneous music expressions: multiple staves"
msgstr "Expressions musicales simultanées -- plusieurs portées"
#. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/simultaneous.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "polyphony"
msgstr "polyphonie"
#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Simultaneous music expressions: single staff"
msgstr "Expressions musicales simultanées -- une seule portée"
#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Multiple staves"
msgstr "Plusieurs portées"
#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Staff groups"
msgstr "Regroupements de portées"
#. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "brace"
msgstr "accolade"
#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Combining notes into chords"
msgstr "Combinaison de notes en accords"
#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/simultaneous.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/chords.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "chord"
msgstr "accord"
#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Single staff polyphony"
msgstr "Polyphonie sur une portée"
#. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Songs"
msgstr "Chansons"
#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Setting simple songs"
msgstr "Écriture de chants simples"
#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "lyrics"
msgstr "paroles"
#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Aligning lyrics to a melody"
msgstr "Alignement des paroles sur une mélodie"
#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "melisma"
msgstr "mélisme"
#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "extender line"
msgstr "ligne de prolongation"
#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Lyrics to multiple staves"
msgstr "Paroles pour plusieurs portées"
#. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Final touches"
msgstr "Dernières précisions"
#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Organizing pieces with variables"
msgstr "Organisation du code source avec des variables"
#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Version number"
msgstr "Numéro de version"
#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Adding titles"
msgstr "Ajout de titres"
#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Absolute note names"
msgstr "Noms de note absolus"
#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "After the tutorial"
msgstr "Après le tutoriel"
#. Documentation/user/fundamental.itely:324 (context id)
#. Documentation/user/fundamental.itely:367 (context id)
-#. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:51 (context id)
+#. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:58 (context id)
msgid "singer"
msgstr "chanteur"
#. Documentation/user/fundamental.itely:328 (context id)
#. Documentation/user/fundamental.itely:371 (context id)
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:218 (variable)
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:278 (context id)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:220 (variable)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:280 (context id)
msgid "piano"
msgstr "piano"
#. Documentation/user/fundamental.itely:2669 (variable)
#. Documentation/user/fundamental.itely:2711 (context id)
#. input/lsr/changing-the-number-of-lines-in-a-staff.ly:19 (variable)
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:221 (context id)
-#. input/lsr/piano-template-simple.ly:28 (variable)
-#. input/lsr/piano-template-simple.ly:47 (context id)
-#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:37 (variable)
-#. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:29 (variable)
-#. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:51 (context id)
-#. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:40 (variable)
-#. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:61 (context id)
-#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:23 (variable)
-#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:41 (context id)
-#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:45 (context id)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:223 (context id)
+#. input/lsr/piano-template-simple.ly:30 (variable)
+#. input/lsr/piano-template-simple.ly:49 (context id)
+#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:47 (variable)
+#. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:36 (variable)
+#. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:58 (context id)
+#. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:47 (variable)
+#. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:68 (context id)
+#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:41 (variable)
+#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:59 (context id)
+#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:63 (context id)
msgid "upper"
msgstr "superieur"
#. Documentation/user/fundamental.itely:2676 (variable)
#. Documentation/user/fundamental.itely:2712 (context id)
#. input/lsr/changing-the-number-of-lines-in-a-staff.ly:23 (variable)
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:222 (context id)
-#. input/lsr/piano-template-simple.ly:36 (variable)
-#. input/lsr/piano-template-simple.ly:48 (context id)
-#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:42 (variable)
-#. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:37 (variable)
-#. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:53 (context id)
-#. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:48 (variable)
-#. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:62 (context id)
-#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:30 (variable)
-#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:42 (context id)
-#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:46 (context id)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:224 (context id)
+#. input/lsr/piano-template-simple.ly:38 (variable)
+#. input/lsr/piano-template-simple.ly:50 (context id)
+#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:52 (variable)
+#. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:44 (variable)
+#. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:60 (context id)
+#. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:55 (variable)
+#. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:69 (context id)
+#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:48 (variable)
+#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:60 (context id)
+#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:64 (context id)
msgid "lower"
msgstr "inferieur"
#. Documentation/user/fundamental.itely:360 (variable)
#. Documentation/user/simultaneous.itely:241 (context id)
-#. Documentation/user/vocal.itely:571 (context id)
-#. Documentation/user/vocal.itely:803 (context id)
-#. Documentation/user/vocal.itely:824 (context id)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1224 (variable)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1266 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:578 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:813 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:834 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1234 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1276 (variable)
#. Documentation/user/ancient.itely:2413 (context id)
#. Documentation/user/ancient.itely:2452 (context id)
-#. input/lsr/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:24 (context id)
-#. input/lsr/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:35 (context id)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly:50 (context id)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:483 (variable)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:490 (context id)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:500 (context id)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:505 (context id)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:522 (variable)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:540 (context id)
+#. input/lsr/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:34 (context id)
+#. input/lsr/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:45 (context id)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly:52 (context id)
#. input/lsr/demo-midiinstruments.ly:28 (variable)
#. input/lsr/formatting-lyrics-syllables.ly:28 (context id)
-#. input/lsr/guitar-strum-rhythms.ly:56 (context id)
-#. input/lsr/heavily-customized-polymetric-time-signatures.ly:37 (variable)
-#. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:28 (variable)
-#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:28 (variable)
-#. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-chords.ly:29 (variable)
-#. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-lyrics.ly:38 (variable)
-#. input/lsr/single-staff-template-with-only-notes.ly:32 (variable)
+#. input/lsr/guitar-strum-rhythms.ly:65 (context id)
+#. input/lsr/heavily-customized-polymetric-time-signatures.ly:35 (variable)
+#. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:35 (variable)
+#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:35 (variable)
+#. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-chords.ly:36 (variable)
+#. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-lyrics.ly:49 (variable)
+#. input/lsr/single-staff-template-with-only-notes.ly:41 (variable)
#. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:44 (variable)
msgid "melody"
msgstr "melodie"
#. Documentation/user/fundamental.itely:361 (variable)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1051 (variable)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1229 (variable)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1270 (variable)
-#. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:45 (variable)
-#. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:36 (variable)
-#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:36 (variable)
-#. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-lyrics.ly:46 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1061 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1239 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1280 (variable)
+#. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:52 (variable)
+#. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:43 (variable)
+#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:43 (variable)
+#. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-lyrics.ly:57 (variable)
msgid "text"
msgstr "texte"
#. Documentation/user/fundamental.itely:443 (context id)
-#. Documentation/user/staff.itely:514 (context id)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:66 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:102 (comment)
+#. Documentation/user/staff.itely:530 (context id)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:82 (comment)
#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:118 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:139 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:154 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:175 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:190 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:134 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:155 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:170 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:191 (comment)
#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:206 (comment)
#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:222 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:238 (comment)
msgid "main"
msgstr "principal"
msgstr "Voix \\\"1\\\" Voix \\\"2\\\" Voix \\\"3\\\""
#. Documentation/user/fundamental.itely:711 (comment)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:742 (comment)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:767 (comment)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:794 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:738 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:763 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:790 (comment)
msgid "Bar 1"
msgstr "Mesure 1"
#. Documentation/user/fundamental.itely:722 (comment)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:747 (comment)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:772 (comment)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:800 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:743 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:768 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:796 (comment)
msgid "Bar 2"
msgstr "Mesure 2"
#. Documentation/user/fundamental.itely:1199 (context id)
#. Documentation/user/fundamental.itely:2441 (context id)
-#. Documentation/user/vocal.itely:506 (context id)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1235 (context id)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1276 (context id)
-#. Documentation/user/keyboards.itely:338 (context id)
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:243 (context id)
-#. input/lsr/adding-fingerings-to-tablatures.ly:16 (variable)
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:204 (context id)
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:213 (context id)
-#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:50 (context id)
-#. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-lyrics.ly:52 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:513 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1245 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1286 (context id)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:343 (context id)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:246 (context id)
+#. input/lsr/adding-fingerings-to-tablatures.ly:24 (variable)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:206 (context id)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:215 (context id)
+#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:57 (context id)
+#. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-lyrics.ly:63 (context id)
msgid "one"
msgstr "un"
#. Documentation/user/fundamental.itely:1242 (variable)
#. Documentation/user/fundamental.itely:2646 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3475 (variable)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:788 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3518 (variable)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:784 (variable)
#. Documentation/user/percussion.itely:497 (variable)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:46 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:57 (variable)
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:74 (variable)
-#. input/lsr/mensurstriche-layout-bar-lines-between-the-staves.ly:29 (variable)
-#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:32 (variable)
-#. input/lsr/printing-music-with-different-time-signatures.ly:24 (variable)
-#. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:29 (variable)
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:66 (variable)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:30 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:39 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:32 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:36 (variable)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:62 (variable)
+#. input/lsr/incipit.ly:62 (variable)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:76 (variable)
+#. input/lsr/mensurstriche-layout-bar-lines-between-the-staves.ly:40 (variable)
+#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:42 (variable)
+#. input/lsr/printing-music-with-different-time-signatures.ly:25 (variable)
+#. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:37 (variable)
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:83 (variable)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:31 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:48 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:40 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:45 (variable)
msgid "global"
msgstr "global"
msgstr "SopMusique"
#. Documentation/user/fundamental.itely:1298 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3477 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3520 (variable)
msgid "AltoMusic"
msgstr "AltoMusique"
#. Documentation/user/fundamental.itely:1299 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3478 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3521 (variable)
msgid "TenorMusic"
msgstr "TenorMusique"
#. Documentation/user/fundamental.itely:1300 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3479 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3522 (variable)
msgid "BassMusic"
msgstr "BasseMusique"
#. Documentation/user/fundamental.itely:1301 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3480 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3523 (variable)
msgid "VerseOne"
msgstr "CoupletUn"
#. Documentation/user/fundamental.itely:1303 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3481 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3524 (variable)
msgid "VerseTwo"
msgstr "CoupletDeux"
#. Documentation/user/fundamental.itely:1305 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3482 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3525 (variable)
msgid "VerseThree"
msgstr "CoupletTrois"
#. Documentation/user/fundamental.itely:1307 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3483 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3526 (variable)
msgid "VerseFour"
msgstr "CoupletQuatre"
msgstr "Sop"
#. Documentation/user/fundamental.itely:1315 (context id)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3490 (context id)
-#. Documentation/user/input.itely:951 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3533 (context id)
+#. Documentation/user/input.itely:982 (context id)
msgid "Alto"
msgstr "Alto"
#. Documentation/user/fundamental.itely:1323 (context id)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3498 (context id)
-#. Documentation/user/input.itely:953 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3541 (context id)
+#. Documentation/user/input.itely:984 (context id)
msgid "Tenor"
msgstr "Tenor"
#. Documentation/user/fundamental.itely:1324 (context id)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3499 (context id)
-#. Documentation/user/input.itely:958 (context id)
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:227 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3542 (context id)
+#. Documentation/user/input.itely:989 (context id)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:229 (variable)
msgid "Bass"
msgstr "Basse"
#. Documentation/user/fundamental.itely:1361 (context id)
#. Documentation/user/fundamental.itely:1428 (context id)
#. Documentation/user/fundamental.itely:1489 (context id)
-#. Documentation/user/vocal.itely:826 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:836 (context id)
#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:59 (variable)
msgid "verse"
msgstr "couplet"
#. Documentation/user/fundamental.itely:2420 (variable)
#. Documentation/user/fundamental.itely:2647 (variable)
-#. Documentation/user/input.itely:943 (variable)
+#. Documentation/user/input.itely:974 (variable)
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:50 (variable)
msgid "sopranoMusic"
msgstr "sopranoMusique"
#. Documentation/user/fundamental.itely:2427 (variable)
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:51 (variable)
msgid "sopranoLyrics"
msgstr "sopranoParoles"
#. Documentation/user/fundamental.itely:2431 (variable)
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:63 (variable)
msgid "celloMusic"
msgstr "violoncelleMusique"
msgstr "sopranoParoles"
#. Documentation/user/fundamental.itely:2654 (variable)
-#. Documentation/user/input.itely:944 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:51 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:44 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:48 (variable)
+#. Documentation/user/input.itely:975 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:60 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:52 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:57 (variable)
msgid "altoMusic"
msgstr "altoMusique"
#. Documentation/user/fundamental.itely:2658 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:54 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:47 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:51 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:63 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:55 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:60 (variable)
msgid "altoWords"
msgstr "altoParoles"
#. Documentation/user/fundamental.itely:2659 (variable)
-#. Documentation/user/input.itely:945 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:58 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:51 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:55 (variable)
+#. Documentation/user/input.itely:976 (variable)
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:56 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:67 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:59 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:64 (variable)
msgid "tenorMusic"
msgstr "tenorMusique"
#. Documentation/user/fundamental.itely:2663 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:61 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:54 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:58 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:70 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:62 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:67 (variable)
msgid "tenorWords"
msgstr "tenorParoles"
#. Documentation/user/fundamental.itely:2664 (variable)
-#. Documentation/user/input.itely:946 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:65 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:58 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:62 (variable)
+#. Documentation/user/input.itely:977 (variable)
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:64 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:74 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:66 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:71 (variable)
msgid "bassMusic"
msgstr "basseMusique"
#. Documentation/user/fundamental.itely:2668 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:68 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:61 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:65 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:77 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:69 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:74 (variable)
msgid "bassWords"
msgstr "basseParoles"
#. Documentation/user/fundamental.itely:2687 (context id)
#. Documentation/user/fundamental.itely:2689 (context id)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:77 (context id)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:68 (context id)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:73 (context id)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:86 (context id)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:76 (context id)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:82 (context id)
msgid "sopranos"
msgstr "soprani"
#. Documentation/user/fundamental.itely:2692 (context id)
#. Documentation/user/fundamental.itely:2694 (context id)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:78 (context id)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:69 (context id)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:77 (context id)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:87 (context id)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:77 (context id)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:86 (context id)
msgid "altos"
msgstr "alti"
#. Documentation/user/fundamental.itely:2697 (context id)
#. Documentation/user/fundamental.itely:2699 (context id)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:84 (context id)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:79 (context id)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:86 (context id)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:93 (context id)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:87 (context id)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:95 (context id)
msgid "tenors"
msgstr "tenors"
#. Documentation/user/fundamental.itely:2702 (context id)
#. Documentation/user/fundamental.itely:2704 (context id)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:85 (context id)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:80 (context id)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:90 (context id)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:94 (context id)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:88 (context id)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:99 (context id)
msgid "basses"
msgstr "basses"
#. Documentation/user/fundamental.itely:2707 (comment)
msgid "end ChoirStaff"
-msgstr "fin du ChoirStaff (système pour chÅ\93ur)"
+msgstr "fin du ChoirStaff (système pour chÃ\85Ã\82Â\93ur)"
#. Documentation/user/fundamental.itely:2865 (variable)
msgid "ManualOneVoiceOneMusic"
#. @chapter in Documentation/es/user/fundamental.itely
#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
#. @chapter in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @chapter in Documentation/ja/user/fundamental.itely
msgid "Fundamental concepts"
msgstr "Concepts fondamentaux"
#. @section in Documentation/fr/user/fundamental.itely
#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
#. @section in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/fundamental.itely
msgid "How LilyPond input files work"
msgstr "Organisation des fichiers LilyPond"
#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
msgid "Introduction to the LilyPond file structure"
msgstr "Introduction à la structure de fichier LilyPond"
#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
msgid "Score is a (single) compound musical expression"
msgstr "La partition est une (unique) expression musicale composée"
#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
msgid "Nesting music expressions"
msgstr "Expressions musicales imbriquées"
#. @rglos in Documentation/user/fundamental.itely
#. @rglos in Documentation/user/tweaks.itely
-#. Documentation/user/staff.itely:543 (context id)
-#. Documentation/user/staff.itely:556 (context id)
-#. Documentation/user/staff.itely:564 (context id)
-#. Documentation/user/staff.itely:583 (context id)
-#. Documentation/user/staff.itely:596 (context id)
+#. Documentation/user/staff.itely:559 (context id)
+#. Documentation/user/staff.itely:572 (context id)
+#. Documentation/user/staff.itely:580 (context id)
+#. Documentation/user/staff.itely:598 (context id)
#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
#. @rglos in Documentation/fr/user/fundamental.itely
#. @rglos in Documentation/fr/user/tweaks.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/tweaks.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "ossia"
msgstr "ossia"
#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
msgid "On the un-nestedness of brackets and ties"
msgstr "Non-imbrication des crochets et liaisons"
#. @section in Documentation/es/user/fundamental.itely
#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
#. @section in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/fundamental.itely
msgid "Voices contain music"
msgstr "Les voix contiennent la musique"
#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
msgid "I'm hearing Voices"
msgstr "J'entends des Voix"
#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
msgid "Explicitly instantiating voices"
msgstr "Instanciation explicite des voix"
#. @subsubheading in Documentation/fr/user/fundamental.itely
#. @subsubheading in Documentation/es/user/fundamental.itely
#. @subsubheading in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsubheading in Documentation/ja/user/fundamental.itely
msgid "Note columns"
msgstr "Empilement des notes"
#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
msgid "Voices and vocals"
msgstr "Voix et paroles"
#. @section in Documentation/es/user/fundamental.itely
#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
#. @section in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/fundamental.itely
msgid "Contexts and engravers"
msgstr "Contextes et graveurs"
#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
msgid "Contexts explained"
msgstr "Tout savoir sur les contextes"
#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
msgid "Creating contexts"
msgstr "Création d'un contexte"
#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
msgid "Engravers explained"
msgstr "Tout savoir sur les graveurs"
#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
msgid "Modifying context properties"
msgstr "Modification des propriétés d'un contexte"
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @subsubheading in Documentation/user/fundamental.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsubheading in Documentation/ja/user/fundamental.itely
msgid "Setting context properties with @code{\\with}"
msgstr "Définition des propriétés de contexte avec @code{\\with}"
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @subsubheading in Documentation/user/fundamental.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsubheading in Documentation/ja/user/fundamental.itely
msgid "Setting context properties with @code{\\context}"
msgstr "Définition des propriétés de contexte avec @code{\\context}"
#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
msgid "Adding and removing engravers"
msgstr "Ajout et suppression de graveurs"
#. @subsubheading in Documentation/fr/user/fundamental.itely
#. @subsubheading in Documentation/es/user/fundamental.itely
#. @subsubheading in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsubheading in Documentation/ja/user/fundamental.itely
msgid "Changing a single context"
msgstr "Modification d'un seul contexte"
#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/fundamental.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/fundamental.itely
msgid "ambitus"
msgstr "ambitus"
#. @subsubheading in Documentation/fr/user/fundamental.itely
#. @subsubheading in Documentation/es/user/fundamental.itely
#. @subsubheading in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsubheading in Documentation/ja/user/fundamental.itely
msgid "Changing all contexts of the same type"
msgstr "Modification de tous les contextes d'un même type"
#. @section in Documentation/es/user/fundamental.itely
#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
#. @section in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/fundamental.itely
msgid "Extending the templates"
msgstr "Extension des modèles"
#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
msgid "Soprano and cello"
msgstr "Soprano et violoncelle"
#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
msgid "Four-part SATB vocal score"
msgstr "Partition pour chœur à quatre voix mixtes"
#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
msgid "Building a score from scratch"
msgstr "Écriture d'une partition à partir de zéro"
msgid "Revert thickness of all following slurs to default of 1.2"
msgstr "Retour à l'épaisseur par défaut de 1,2 pour les prochaines liaisons"
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1396 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1412 (comment)
msgid "Don't print clefs in this staff"
msgstr "pas de clef pour cette portée"
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1398 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1414 (comment)
msgid "Don't print time signatures in this staff"
msgstr "pas de métrique pour cette portée"
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1462 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1478 (comment)
msgid "Reduce all font sizes by ~24%"
msgstr "Réduction d'environ 24 % de toutes les tailles de fonte"
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1528 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1544 (comment)
msgid "Reduce stem length and line spacing to match"
msgstr ""
"Réduction de la taille des hampes et de l'interligne pour ne pas déborder"
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1958 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2028 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1974 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2044 (comment)
msgid "Set details for later Text Spanner"
msgstr "Réglage des détails du texte avec extension"
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1961 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2031 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1977 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2047 (comment)
msgid "Place dynamics above staff"
msgstr "Positionnement des nuances au-dessus de la portée"
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1963 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2035 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1979 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2051 (comment)
msgid "Start Ottava Bracket"
-msgstr "Début du crochet d'octavation"
+msgstr "Début du crochet d'octaviation"
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1966 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1973 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2038 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2045 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1982 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1989 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2054 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2061 (comment)
msgid "Add Dynamic Text"
msgstr "Ajout d'une nuance textuelle"
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1968 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2040 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1984 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2056 (comment)
msgid "Add Dynamic Line Spanner"
msgstr "Ajout d'une nuance graphique"
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1970 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2042 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1986 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2058 (comment)
msgid "Add Text Script"
msgstr "Ajout d'un commentaire textuel"
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1975 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2047 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1991 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2063 (comment)
msgid "Stop Ottava Bracket"
-msgstr "Fin du crochet d'octavation"
+msgstr "Fin du crochet d'octaviation"
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2033 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2049 (comment)
msgid "Place following Ottava Bracket below Text Spanners"
-msgstr "Positionnement du crochet d'octavation sous le texte avec extension"
+msgstr "Positionnement du crochet d'octaviation sous le texte avec extension"
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2095 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2138 (comment)
msgid "Cause notes to space out to accommodate text"
msgstr "Force les notes à s'espacer selon le texte"
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2118 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2161 (comment)
msgid "This markup is short enough to fit without collision"
-msgstr "Ce morceau de texte est assez court pour ne pas faire de collision"
+msgstr "Ce morceau de texte est assez court pour ne pas risquer de collision"
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2122 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2165 (comment)
msgid "This is too long to fit, so it is displaced upwards"
msgstr "Celui-ci est trop long pour tenir, il est déplacé vers le haut"
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2126 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2131 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2169 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2174 (comment)
msgid "Turn off collision avoidance"
msgstr "Désactivation du processus d'évitement de collision"
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2133 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2176 (comment)
msgid "and turn on textLengthOn"
msgstr "activation de textLengthOn"
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2134 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2177 (comment)
msgid "Spaces at end are honored"
msgstr "Les espaces de la fin sont pris en compte"
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2241 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2284 (comment)
msgid "Extend width by 1 staff space"
msgstr "Élargissement d'un espace"
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2524 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2567 (comment)
msgid "This will not work, see below:"
msgstr "La commande suivante est sans résultat ; voir plus loin."
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2528 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2571 (comment)
msgid "This works:"
msgstr "Celle-ci produit le résultat escompté"
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2579 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2622 (variable)
msgid "naturalplusflat"
msgstr "becarreplusbemol"
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2620 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2663 (comment)
msgid "Extend width by 1 unit"
msgstr "Élargissement d'une unité"
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2622 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2665 (comment)
msgid "Align dynamics to a base line 2 units above staff"
msgstr ""
"Alignement des nuances sur une ligne de base à 2 unités au-dessus de la "
"portée"
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2926 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2975 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3036 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3106 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3171 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3231 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2969 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3018 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3079 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3149 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3214 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3274 (variable)
msgid "rhMusic"
msgstr "mdMusique"
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2931 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2980 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3043 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3115 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3180 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2974 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3023 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3086 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3158 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3223 (comment)
msgid "Start polyphonic section of four voices"
msgstr "Début d'une section polyphonique de quatre voix"
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2944 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2993 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3056 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3130 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3197 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3259 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2987 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3036 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3099 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3173 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3240 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3302 (variable)
msgid "lhMusic"
msgstr "mgMusique"
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2953 (context id)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3002 (context id)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3065 (context id)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3139 (context id)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3206 (context id)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3268 (context id)
-#. Documentation/user/input.itely:964 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2996 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3045 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3108 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3182 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3249 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3311 (context id)
+#. Documentation/user/input.itely:995 (context id)
msgid "RH"
msgstr "MD"
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2957 (context id)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3006 (context id)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3069 (context id)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3143 (context id)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3210 (context id)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3272 (context id)
-#. Documentation/user/input.itely:970 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3000 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3049 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3112 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3186 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3253 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3315 (context id)
+#. Documentation/user/input.itely:1001 (context id)
msgid "LH"
msgstr "MG"
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3184 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3246 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3227 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3289 (comment)
msgid "Move the c2 out of the main note column so the merge will work"
msgstr "Déplace le do2 pour que la fusion puisse fonctionner"
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3187 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3249 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3230 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3292 (comment)
msgid "Stem on the d2 must be down to permit merging"
msgstr "La hampe du ré2 ira vers le bas pour permettre la fusion"
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3244 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3287 (comment)
msgid "Reposition the c2 to the right of the merged note"
msgstr "Repositionnement du do2 à droite de la note fusionnée"
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3380 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3402 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3423 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3445 (comment)
msgid "Visible tempo marking"
msgstr "Indication de tempo visible"
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3384 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3406 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3427 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3449 (comment)
msgid "Invisible tempo marking to lengthen fermata in MIDI"
msgstr "Indication de tempo invisible ; utilisée pour le MIDI"
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3387 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3409 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3430 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3452 (comment)
msgid "New tempo for next section"
msgstr "Nouveau tempo pour la section suivante"
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3466 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3509 (variable)
msgid "emphasize"
msgstr "emphase"
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3470 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3513 (variable)
msgid "normal"
msgstr "normal"
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3476 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3519 (variable)
msgid "SopranoMusic"
-msgstr "sopranoMusique"
+msgstr "SopranoMusique"
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3489 (context id)
-#. Documentation/user/input.itely:949 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3532 (context id)
+#. Documentation/user/input.itely:980 (context id)
msgid "Soprano"
msgstr "Soprano"
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3698 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3741 (comment)
msgid "Arrange to obtain color from color-notehead procedure"
msgstr "Arranger pour obtenir une couleur par la procédure color-notehead"
#. @chapter in Documentation/es/user/tweaks.itely
#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
#. @chapter in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @chapter in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Tweaking output"
msgstr "Retouche de partition"
#. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
#. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Tweaking basics"
msgstr "Retouches élémentaires"
#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Introduction to tweaks"
msgstr "Introduction aux retouches"
#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Objects and interfaces"
msgstr "Objets et interfaces"
+# jcm - Journal officiel de la République française du 19/11/2008
+# jcm - (NOR : CTNX0825937X) traduction de naming
#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Naming conventions of objects and properties"
-msgstr "Conventions de nom des objets et propriétés"
+msgstr "Conventions de nommage des objets et propriétés"
#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Tweaking methods"
msgstr "Méthodes de retouche"
#. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
#. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "The Internals Reference manual"
msgstr "Le manuel des références internes"
#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Properties of layout objects"
msgstr "Propriétés des objets de rendu"
#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Finding the context"
msgstr "Détermination du contexte adéquat"
#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Overriding once only"
msgstr "Redéfinition pour une seule occurence"
#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Reverting"
msgstr "Rétablissement"
#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Properties found in interfaces"
msgstr "Propriétés listées par interface"
#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Specifying the context in lyric mode"
msgstr "Spécification du contexte en mode lyrique"
#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Types of properties"
msgstr "Types de propriétés"
#. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
#. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Appearance of objects"
msgstr "Apparence des objets"
#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Visibility and color of objects"
msgstr "Visibilité et couleur des objets"
#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "stencil"
msgstr "stencil"
#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "break-visibility"
msgstr "visibilité des barres (break-visibility)"
#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "transparent"
msgstr "transparence"
#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "color"
msgstr "couleur"
#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Size of objects"
msgstr "Taille des objets"
#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Length and thickness of objects"
msgstr "Longueur et épaisseur des objets"
#. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
#. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Placement of objects"
msgstr "Positionnement des objets"
#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Automatic behavior"
msgstr "Comportement automatique"
#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Within-staff objects"
msgstr "Objets inclus dans la portée"
#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Fingering"
msgstr "Doigtés"
#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Outside-staff objects"
msgstr "Objets hors de la portée"
#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "\\textLengthOn"
msgstr "\\textLengthOn"
#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Grob sizing"
msgstr "Dimensionnement des objets graphiques"
#. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
#. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Collisions of objects"
msgstr "Collisions d'objets"
#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Moving objects"
msgstr "Déplacement d'objets"
#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Fixing overlapping notation"
msgstr "Correction des collisions d'objets"
#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "padding property"
msgstr "la propriété padding"
#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "left-padding and right-padding"
msgstr "left-padding et right-padding"
#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "staff-padding property"
msgstr "la propriété staff-padding"
#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "self-alignment-X property"
msgstr "la propriété self-alignment-X"
#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "staff-position property"
msgstr "la propriété staff-position"
#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "extra-offset property"
msgstr "la propriété extra-offset"
#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "positions property"
msgstr "la propriété positions"
#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "force-hshift property"
msgstr "la propriété force-hshift"
#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Real music example"
msgstr "Exemple concret"
#. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
#. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Further tweaking"
msgstr "Autres retouches"
#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Other uses for tweaks"
msgstr "Autres utilisations des retouches"
#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Tying notes across voices"
msgstr "Liaison entre plusieurs voix"
#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Simulating a fermata in MIDI"
msgstr "Rendu MIDI d'un point d'orgue"
#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Using variables for tweaks"
msgstr "Utilisation de variables dans les retouches"
#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Other sources of information"
msgstr "Autres sources de documentation"
#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Avoiding tweaks with slower processing"
msgstr "Options ralentissant le traitement"
#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Advanced tweaks with Scheme"
msgstr "Retouches avancées avec Scheme"
-#. Documentation/user/working.itely:201 (variable)
+#. Documentation/user/working.itely:221 (variable)
msgid "hornNotes"
msgstr "corNotes"
-#. Documentation/user/working.itely:212 (variable)
+#. Documentation/user/working.itely:232 (variable)
msgid "fragmentA"
msgstr "fragmentA"
-#. Documentation/user/working.itely:213 (variable)
+#. Documentation/user/working.itely:233 (variable)
msgid "fragmentB"
msgstr "fragmentB"
-#. Documentation/user/working.itely:226 (variable)
+#. Documentation/user/working.itely:246 (variable)
msgid "dolce"
msgstr "dolce"
-#. Documentation/user/working.itely:227 (variable)
-#. Documentation/user/working.itely:276 (variable)
-#. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:235 (variable)
+#. Documentation/user/working.itely:247 (variable)
+#. Documentation/user/working.itely:296 (variable)
+#. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:282 (variable)
#. Documentation/user/programming-interface.itely:101 (variable)
msgid "padText"
msgstr "decallageTexte"
-#. Documentation/user/working.itely:228 (variable)
+#. Documentation/user/working.itely:248 (variable)
msgid "fthenp"
msgstr "fpuisp"
-#. Documentation/user/working.itely:313 (variable)
+#. Documentation/user/working.itely:333 (variable)
msgid "mpdolce"
msgstr "mpdolce"
-#. Documentation/user/working.itely:315 (variable)
-#. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:256 (variable)
-#. Documentation/user/programming-interface.itely:135 (variable)
-msgid "tempoMark"
-msgstr "tempoMarque"
+#. Documentation/user/working.itely:336 (variable)
+msgid "inst"
+msgstr "instr"
#. @node in Documentation/user/working.itely
#. @chapter in Documentation/user/working.itely
#. @chapter in Documentation/es/user/working.itely
#. @node in Documentation/de/user/working.itely
#. @chapter in Documentation/de/user/working.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/working.itely
+#. @chapter in Documentation/ja/user/working.itely
msgid "Working on LilyPond projects"
msgstr "Travail sur des projets LilyPond"
#. @section in Documentation/user/working.itely
#. @node in Documentation/fr/user/working.itely
#. @section in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @node in Documentation/es/user/working.itely
+#. @section in Documentation/es/user/working.itely
#. @node in Documentation/de/user/working.itely
#. @section in Documentation/de/user/working.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/working.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/working.itely
msgid "Suggestions for writing LilyPond input files"
-msgstr "Suggestions de saisie des fichiers LilyPond"
+msgstr "Suggestions pour la saisie de fichiers LilyPond"
#. @node in Documentation/user/working.itely
#. @subsection in Documentation/user/working.itely
#. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
#. @node in Documentation/de/user/working.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/working.itely
msgid "General suggestions"
msgstr "Suggestions générales"
#. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
#. @node in Documentation/de/user/working.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/working.itely
msgid "Typesetting existing music"
msgstr "Gravure de musique existante"
#. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
#. @node in Documentation/de/user/working.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/working.itely
msgid "Large projects"
msgstr "Projets d'envergure"
#. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
#. @node in Documentation/de/user/working.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/working.itely
msgid "Saving typing with variables and functions"
msgstr "Économie de saisie grâce aux identificateurs et fonctions"
#. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
#. @node in Documentation/de/user/working.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/working.itely
msgid "Style sheets"
msgstr "Feuilles de style"
#. @section in Documentation/es/user/working.itely
#. @node in Documentation/de/user/working.itely
#. @section in Documentation/de/user/working.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/working.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/working.itely
msgid "When things don't work"
msgstr "Quand ça ne fonctionne pas"
#. @node in Documentation/user/working.itely
#. @subsection in Documentation/user/working.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/working.itely
msgid "Updating old input files"
msgstr "Mise à jour d'anciens fichiers"
+#. @node in Documentation/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/user/working.itely
+msgid "Common errors"
+msgstr "Quelques erreurs des plus courantes"
+
+#. @node in Documentation/user/working.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/working.itely
+msgid "Music runs off the page"
+msgstr "La musique déborde de la page"
+
+#. @node in Documentation/user/working.itely
+msgid "Apparent error in ../ly/init.ly"
+msgstr "Erreur renvoyant à ../ly/init.ly"
+
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/working.itely
+msgid "Apparent error in @code{../ly/init.ly}"
+msgstr "Erreur renvoyant à @code{../ly/init.ly}"
+
+#. @node in Documentation/user/working.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/working.itely
+msgid "Error message Unbound variable %"
+msgstr "Message d'erreur « Unbound variable % »"
+
#. @node in Documentation/user/working.itely
#. @subsection in Documentation/user/working.itely
#. @node in Documentation/fr/user/working.itely
#. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
#. @node in Documentation/de/user/working.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/working.itely
msgid "Troubleshooting (taking it all apart)"
-msgstr "Résolution de problèmes --- tout remettre à plat"
+msgstr "Résolution de problèmes -- tout remettre à plat"
#. @node in Documentation/user/working.itely
#. @subsection in Documentation/user/working.itely
#. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
#. @node in Documentation/de/user/working.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/working.itely
msgid "Minimal examples"
-msgstr "Exemples minimaux"
+msgstr "Exemples minimalistes"
#. @node in Documentation/user/working.itely
#. @section in Documentation/user/working.itely
#. @section in Documentation/es/user/working.itely
#. @node in Documentation/de/user/working.itely
#. @section in Documentation/de/user/working.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/working.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/working.itely
msgid "Scores and parts"
msgstr "Conducteurs et parties"
+#. @node in Documentation/user/working.itely
+#. @section in Documentation/user/working.itely
+#. @node in Documentation/es/user/working.itely
+#. @section in Documentation/es/user/working.itely
+#. @node in Documentation/de/user/working.itely
+#. @section in Documentation/de/user/working.itely
+msgid "Make and Makefiles"
+msgstr "De la commande @command{make} et des fichiers @code{Makefile}"
+
#. @node in Documentation/user/templates.itely
#. @appendix in Documentation/user/templates.itely
#. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
#. @appendix in Documentation/es/user/templates.itely
#. @node in Documentation/de/user/templates.itely
#. @appendix in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/templates.itely
+#. @appendix in Documentation/ja/user/templates.itely
msgid "Templates"
msgstr "Modèles"
#. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
#. @node in Documentation/de/user/templates.itely
#. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/ja/user/templates.itely
msgid "Single staff"
msgstr "Portée unique"
#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
msgid "Notes only"
msgstr "Notes seules"
#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
msgid "Notes and lyrics"
msgstr "Notes et paroles"
#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
msgid "Notes and chords"
msgstr "Notes et accords"
#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
msgid "Notes, lyrics, and chords."
msgstr "Notes, paroles et accords"
#. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
#. @node in Documentation/de/user/templates.itely
#. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/ja/user/templates.itely
msgid "Piano templates"
msgstr "Modèles pour claviers"
#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
msgid "Solo piano"
msgstr "Piano seul"
#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
msgid "Piano and melody with lyrics"
msgstr "Chant et accompagnement"
#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
msgid "Piano centered lyrics"
msgstr "Piano et paroles entre les portées"
#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
msgid "Piano centered dynamics"
msgstr "Piano et nuances entre les portées"
#. @node in Documentation/de/user/templates.itely
#. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/ja/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
msgid "String quartet"
msgstr "Quatuor à cordes"
#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
msgid "String quartet parts"
msgstr "Parties pour quatuor à cordes"
#. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
#. @node in Documentation/de/user/templates.itely
#. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/ja/user/templates.itely
msgid "Vocal ensembles"
msgstr "Ensemble vocal"
#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
msgid "SATB vocal score"
-msgstr "Partition pour chÅ\93ur à quatre voix mixtes"
+msgstr "Partition pour chÃ\85Ã\82Â\93ur à quatre voix mixtes"
#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
msgid "SATB vocal score and automatic piano reduction"
-msgstr "Partition pour chÅ\93ur SATB avec réduction pour piano"
+msgstr "Partition pour chÃ\85Ã\82Â\93ur SATB avec réduction pour piano"
#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
msgid "SATB with aligned contexts"
-msgstr "Partition pour chœur SATB avec alignement des contextes"
+msgstr "Partition pour chÅÂ\93ur SATB avec alignement des contextes"
+
+#. @node in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
+msgid "Orchestral templates"
+msgstr "Modèles pour orchestre"
+
+#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+msgid "Orchestra, choir and piano"
+msgstr "Orchestre, chÅÂ\93ur et piano"
#. @node in Documentation/user/templates.itely
#. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
#. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
#. @node in Documentation/de/user/templates.itely
#. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/ja/user/templates.itely
msgid "Ancient notation templates"
msgstr "Exemples de notation ancienne"
#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
msgid "Transcription of mensural music"
msgstr "Transcription de musique mensurale"
#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
msgid "Gregorian transcription template"
msgstr "Transcription du grégorien"
#. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
#. @node in Documentation/de/user/templates.itely
#. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/ja/user/templates.itely
msgid "Jazz combo"
msgstr "Symboles de jazz"
#. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
#. @node in Documentation/es/user/templates.itely
#. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/ja/user/templates.itely
msgid "lilypond-book templates"
msgstr "Squelettes pour lilypond-book"
#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
msgid "LaTeX"
msgstr "LaTeX"
#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
#. @subsubheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
+#. @subsubheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
msgid "Texinfo"
msgstr "Texinfo"
#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
msgid "xelatex"
msgstr "xelatex"
-#. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:274 (variable)
+#. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:304 (variable)
+#. Documentation/user/programming-interface.itely:135 (variable)
+msgid "tempoPadded"
+msgstr "tempoDecale"
+
+#. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:323 (variable)
msgid "pattern"
msgstr "motif"
#. @appendix in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely
#. @node in Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely
#. @appendix in Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/scheme-tutorial.itely
+#. @appendix in Documentation/ja/user/scheme-tutorial.itely
msgid "Scheme tutorial"
msgstr "Tutoriel Scheme"
#. @appendixsec in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely
#. @node in Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely
#. @appendixsec in Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/scheme-tutorial.itely
+#. @appendixsec in Documentation/ja/user/scheme-tutorial.itely
msgid "Tweaking with Scheme"
msgstr "Scheme et les retouches"
#. @node in Documentation/user/fdl.itexi
#. @appendix in Documentation/user/fdl.itexi
msgid "GNU Free Documentation License"
-msgstr "Licence GNU de documentation libre"
+msgstr "Licence de documentation libre GNU (GFDL)"
#. @subheading in Documentation/user/fdl.itexi
msgid "ADDENDUM: How to use this License for your documents"
#. @chapter in Documentation/es/user/install.itely
#. @node in Documentation/de/user/install.itely
#. @chapter in Documentation/de/user/install.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/install.itely
+#. @chapter in Documentation/ja/user/install.itely
msgid "Install"
msgstr "Installation"
#. @section in Documentation/es/user/install.itely
#. @node in Documentation/de/user/install.itely
#. @section in Documentation/de/user/install.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/install.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/install.itely
msgid "Precompiled binaries"
msgstr "Paquets précompilés"
#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/install.itely
#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/install.itely
#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/install.itely
msgid "Downloading"
msgstr "Téléchargement"
-#. @node in Documentation/user/install.itely
-#. @section in Documentation/user/install.itely
+#. @node in Documentation/user/compile.itely
+#. @section in Documentation/user/compile.itely
#. @node in Documentation/fr/user/install.itely
#. @section in Documentation/fr/user/install.itely
-#. @node in Documentation/es/user/install.itely
-#. @section in Documentation/es/user/install.itely
#. @node in Documentation/de/user/install.itely
#. @section in Documentation/de/user/install.itely
+#. @node in Documentation/de/user/compile.itely
+#. @section in Documentation/de/user/compile.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/install.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/install.itely
msgid "Compiling from source"
msgstr "Compilation à partir du code source"
-#. @node in Documentation/user/install.itely
-#. @subsection in Documentation/user/install.itely
+#. @node in Documentation/user/compile.itely
+#. @subsection in Documentation/user/compile.itely
+#. @node in Documentation/de/user/compile.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/compile.itely
msgid "Downloading source code"
msgstr "Téléchargement du code source"
-#. @node in Documentation/user/install.itely
-#. @subsection in Documentation/user/install.itely
+#. @node in Documentation/user/compile.itely
+#. @subsection in Documentation/user/compile.itely
+#. @node in Documentation/de/user/compile.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/compile.itely
msgid "Requirements"
msgstr "Logiciels prérequis"
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
msgid "Compilation"
msgstr "Compilation"
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
msgid "Running requirements"
msgstr "Logiciels nécessaires à l'exécution"
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
msgid "Requirements for building documentation"
msgstr "Prérequis pour générer la documentation"
-#. @node in Documentation/user/install.itely
-#. @subsection in Documentation/user/install.itely
+#. @node in Documentation/user/compile.itely
+#. @subsection in Documentation/user/compile.itely
+#. @node in Documentation/de/user/compile.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/compile.itely
msgid "Building LilyPond"
msgstr "Compilation de LilyPond"
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
msgid "Compiling"
msgstr "Compilation"
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
msgid "Compiling for multiple platforms"
msgstr "Compilation pour plusieurs plateformes"
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
msgid "Compiling outside the source tree"
msgstr "Compilation en dehors de l'arborescence des sources"
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
msgid "Useful @command{make} variables"
msgstr "Variables utiles pour @command{make}"
-#. @node in Documentation/user/install.itely
-#. @subsection in Documentation/user/install.itely
+#. @node in Documentation/user/compile.itely
+#. @subsection in Documentation/user/compile.itely
+#. @node in Documentation/de/user/compile.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/compile.itely
msgid "Building documentation"
msgstr "Compilation de la documentation"
-#. @node in Documentation/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
+#. @node in Documentation/user/compile.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
+#. @node in Documentation/de/user/compile.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
msgid "Commands for building documentation"
msgstr "Commandes pour générer la documentation"
-#. @node in Documentation/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
+#. @node in Documentation/user/compile.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
+#. @node in Documentation/de/user/compile.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
msgid "Building documentation without compiling LilyPond"
msgstr "Compilation de la documentation sans compiler LilyPond"
-#. @node in Documentation/user/install.itely
-#. @subsection in Documentation/user/install.itely
+#. @node in Documentation/user/compile.itely
+#. @subsection in Documentation/user/compile.itely
+#. @node in Documentation/de/user/compile.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/compile.itely
msgid "Testing LilyPond"
msgstr "Test de LilyPond"
-#. @node in Documentation/user/install.itely
-#. @subsection in Documentation/user/install.itely
+#. @node in Documentation/user/compile.itely
+#. @subsection in Documentation/user/compile.itely
+#. @node in Documentation/de/user/compile.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/compile.itely
msgid "Problems"
msgstr "Problèmes"
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
msgid "Bison 1.875"
msgstr "Bison 1.875"
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
msgid "Solaris"
msgstr "Solaris"
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
msgid "FreeBSD"
msgstr "FreeBSD"
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
msgid "International fonts"
msgstr "Polices de caractères non européens"
#. @chapter in Documentation/es/user/setup.itely
#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
#. @chapter in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
+#. @chapter in Documentation/ja/user/setup.itely
msgid "Setup"
msgstr "Environnement de travail"
#. @section in Documentation/es/user/setup.itely
#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
#. @section in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/setup.itely
msgid "Setup for specific Operating Systems"
msgstr "Spécificités pour certains systèmes"
#. @node in Documentation/user/setup.itely
#. @subsection in Documentation/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
#. @node in Documentation/es/user/setup.itely
#. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/setup.itely
msgid "Setup for MacOS X"
msgstr "Spécificités pour MacOS X"
#. @subsubheading in Documentation/user/setup.itely
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/setup.itely
#. @subsubheading in Documentation/es/user/setup.itely
#. @subsubheading in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @subsubheading in Documentation/ja/user/setup.itely
msgid "Using Python scripts on MacOS 10.3 or 10.4"
msgstr "Utilisation de scripts Python sur MacOS 10.3 ou 10.4"
#. @subsubheading in Documentation/user/setup.itely
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/setup.itely
#. @subsubheading in Documentation/es/user/setup.itely
#. @subsubheading in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @subsubheading in Documentation/ja/user/setup.itely
msgid "MacOS X on the command line"
msgstr "MacOS X et la ligne de commande"
#. @section in Documentation/es/user/setup.itely
#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
#. @section in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/setup.itely
msgid "Text editor support"
msgstr "LilyPond et les éditeurs de texte"
#. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/setup.itely
msgid "Emacs mode"
msgstr "Mode Emacs"
#. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/setup.itely
msgid "Vim mode"
msgstr "Mode Vim"
#. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/setup.itely
msgid "jEdit"
msgstr "jEdit"
#. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/setup.itely
msgid "TexShop"
msgstr "TexShop"
#. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/setup.itely
msgid "TextMate"
msgstr "TextMate"
#. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/setup.itely
msgid "LilyKDE"
msgstr "LilyKDE"
#. @section in Documentation/es/user/setup.itely
#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
#. @section in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/setup.itely
msgid "Point and click"
msgstr "Pointer-cliquer"
#. @chapter in Documentation/es/user/running.itely
#. @node in Documentation/de/user/running.itely
#. @chapter in Documentation/de/user/running.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/running.itely
+#. @chapter in Documentation/ja/user/running.itely
msgid "Running LilyPond"
msgstr "Exécution de LilyPond"
#. @section in Documentation/es/user/running.itely
#. @node in Documentation/de/user/running.itely
#. @section in Documentation/de/user/running.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/running.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/running.itely
msgid "Normal usage"
msgstr "Utilisation habituelle"
#. @section in Documentation/es/user/running.itely
#. @node in Documentation/de/user/running.itely
#. @section in Documentation/de/user/running.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/running.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/running.itely
msgid "Command-line usage"
msgstr "Utilisation en ligne de commande"
#. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely
#. @node in Documentation/es/user/running.itely
#. @node in Documentation/de/user/running.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/running.itely
msgid "Invoking lilypond"
msgstr "Lancement de lilypond"
#. @subsection in Documentation/user/running.itely
#. @subsection in Documentation/es/user/running.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/running.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/running.itely
msgid "Invoking @command{lilypond}"
msgstr "Lancement de @command{lilypond}"
#. @node in Documentation/user/running.itely
#. @node in Documentation/es/user/running.itely
#. @node in Documentation/de/user/running.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/running.itely
msgid "Command line options for lilypond"
msgstr "Options en ligne de commande pour lilypond"
#. @subsection in Documentation/user/running.itely
#. @subsection in Documentation/es/user/running.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/running.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/running.itely
msgid "Command line options for @command{lilypond}"
msgstr "Options en ligne de commande pour @command{lilypond}"
#. @subsection in Documentation/es/user/running.itely
#. @node in Documentation/de/user/running.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/running.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/running.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/running.itely
msgid "Environment variables"
msgstr "Variables d'environnement"
#. @section in Documentation/es/user/running.itely
#. @node in Documentation/de/user/running.itely
#. @section in Documentation/de/user/running.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/running.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/running.itely
msgid "Error messages"
msgstr "Messages d'erreur"
#. @node in Documentation/fr/user/running.itely
#. @node in Documentation/es/user/running.itely
#. @node in Documentation/de/user/running.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/running.itely
msgid "Updating files with convert-ly"
msgstr "Mise à jour des fichiers avec convert-ly"
#. @section in Documentation/user/running.itely
#. @section in Documentation/es/user/running.itely
#. @section in Documentation/de/user/running.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/running.itely
msgid "Updating files with @command{convert-ly}"
msgstr "Mise à jour des fichiers avec @command{convert-ly}"
+#. @node in Documentation/user/running.itely
+msgid "Invoking convert-ly"
+msgstr "Utilisation de convert-ly"
+
+#. @subsection in Documentation/user/running.itely
+msgid "Invoking @command{convert-ly}"
+msgstr "Utilisation de @command{convert-ly}"
+
#. @node in Documentation/user/running.itely
#. @node in Documentation/es/user/running.itely
#. @node in Documentation/de/user/running.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/running.itely
msgid "Command line options for convert-ly"
msgstr "Options en ligne de commande pour convert-ly"
#. @subsection in Documentation/user/running.itely
#. @subsection in Documentation/es/user/running.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/running.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/running.itely
msgid "Command line options for @command{convert-ly}"
msgstr "Options en ligne de commande pour @command{convert-ly}"
#. @node in Documentation/fr/user/running.itely
#. @node in Documentation/es/user/running.itely
#. @node in Documentation/de/user/running.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/running.itely
msgid "Problems with convert-ly"
msgstr "Limitations de convert-ly"
#. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely
#. @subsection in Documentation/es/user/running.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/running.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/running.itely
msgid "Problems with @code{convert-ly}"
msgstr "Limitations de @command{convert-ly}"
#. @section in Documentation/es/user/running.itely
#. @node in Documentation/de/user/running.itely
#. @section in Documentation/de/user/running.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/running.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/running.itely
msgid "Reporting bugs"
msgstr "Rapport de bogue"
#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
msgid "LilyPond-book"
msgstr "LilyPond-book"
#. @chapter in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
#. @chapter in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
#. @chapter in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @chapter in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
msgid "@command{lilypond-book}: Integrating text and music"
msgstr "@command{lilypond-book} : association musique-texte"
#. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
#. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
msgid "An example of a musicological document"
msgstr "Exemple de document musicologique"
#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
msgid "Input"
msgstr "Fichier d'entrée"
#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
msgid "Processing"
msgstr "Traitement"
#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
msgid "Output"
msgstr "Résultat"
#. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
#. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
msgid "Integrating music and text"
msgstr "Association musique-texte"
#. @subsubheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
#. @subsubheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
+#. @subsubheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
msgid "@LaTeX{}"
msgstr "@LaTeX{}"
#. @subsection in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#. @subsection in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
msgid "DocBook"
msgstr "DocBook"
#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
msgid "Common conventions"
msgstr "Conventions communes"
#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
msgid "Including a LilyPond file"
msgstr "Inclusion d'un fichier LilyPond"
#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
msgid "Including LilyPond code"
msgstr "Inclusion de code LilyPond"
#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
msgid "Processing the DocBook document"
msgstr "Génération du document DocBook"
#. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
#. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
msgid "Music fragment options"
msgstr "Options applicables aux fragments de musique"
#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
msgid "Invoking lilypond-book"
msgstr "Utilisation de lilypond-book"
#. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
#. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
#. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
msgid "Invoking @command{lilypond-book}"
-msgstr "Lancement de @command{lilypond-book}"
+msgstr "Utilisation de @command{lilypond-book}"
#. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
msgid "Format-specific instructions"
msgstr "Instructions spécifiques à certains formats"
#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
msgid "Command line options"
msgstr "Options en ligne de commande"
#. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
#. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
msgid "Filename extensions"
msgstr "Extensions de nom de fichier"
#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
msgid "Alternate methods of mixing text and music"
msgstr "Autres méthodes d'association texte-musique"
#. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
#. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
#. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
msgid "Alternative methods of mixing text and music"
msgstr "Autres méthodes d'association texte-musique"
#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
msgid "Many quotes from a large score"
msgstr "Extraction de plusieurs fragments d'une grande partition"
#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
msgid "Inserting LilyPond output into OpenOffice.org"
msgstr "Insertion du résultat de LilyPond dans OpenOffice.org"
#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
msgid "Inserting LilyPond output into other programs"
msgstr "Insertion du résultat de LilyPond dans d'autres programmes"
#. @chapter in Documentation/es/user/converters.itely
#. @node in Documentation/de/user/converters.itely
#. @chapter in Documentation/de/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/converters.itely
+#. @chapter in Documentation/ja/user/converters.itely
msgid "Converting from other formats"
msgstr "Conversion à partir d'autres formats"
#. @node in Documentation/fr/user/converters.itely
#. @node in Documentation/es/user/converters.itely
#. @node in Documentation/de/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/converters.itely
msgid "Invoking midi2ly"
msgstr "Utilisation de midi2ly"
#. @section in Documentation/fr/user/converters.itely
#. @section in Documentation/es/user/converters.itely
#. @section in Documentation/de/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/converters.itely
msgid "Invoking @command{midi2ly}"
msgstr "Utilisation de @command{midi2ly}"
#. @node in Documentation/fr/user/converters.itely
#. @node in Documentation/es/user/converters.itely
#. @node in Documentation/de/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/converters.itely
msgid "Invoking musicxml2ly"
msgstr "Utilisation de musicxml2ly"
#. @section in Documentation/fr/user/converters.itely
#. @section in Documentation/es/user/converters.itely
#. @section in Documentation/de/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/converters.itely
msgid "Invoking @code{musicxml2ly}"
msgstr "Utilisation de @command{musicxml2ly}"
#. @node in Documentation/fr/user/converters.itely
#. @node in Documentation/es/user/converters.itely
#. @node in Documentation/de/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/converters.itely
msgid "Invoking abc2ly"
msgstr "Utilisation d'abc2ly"
#. @section in Documentation/fr/user/converters.itely
#. @section in Documentation/es/user/converters.itely
#. @section in Documentation/de/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/converters.itely
msgid "Invoking @code{abc2ly}"
msgstr "Utilisation de @command{abc2ly}"
#. @node in Documentation/fr/user/converters.itely
#. @node in Documentation/es/user/converters.itely
#. @node in Documentation/de/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/converters.itely
msgid "Invoking etf2ly"
msgstr "Utilisation d'etf2ly"
#. @section in Documentation/fr/user/converters.itely
#. @section in Documentation/es/user/converters.itely
#. @section in Documentation/de/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/converters.itely
msgid "Invoking @command{etf2ly}"
msgstr "Utilisation de @command{etf2ly}"
#. @section in Documentation/es/user/converters.itely
#. @node in Documentation/de/user/converters.itely
#. @section in Documentation/de/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/converters.itely
msgid "Generating LilyPond files"
msgstr "Génération de fichiers LilyPond"
msgid "The music typesetter"
msgstr "Le système de gravure musicale"
+#. @node in Documentation/user/lilypond.tely
+#. @appendix in Documentation/user/lilypond.tely
+#. @node in Documentation/es/user/lilypond.tely
+#. @appendix in Documentation/es/user/lilypond.tely
+#. @node in Documentation/de/user/lilypond.tely
+#. @appendix in Documentation/de/user/lilypond.tely
+msgid "LilyPond grammar"
+msgstr "La grammaire de LilyPond"
+
#. @node in Documentation/user/lilypond.tely
#. @appendix in Documentation/user/lilypond.tely
#. @node in Documentation/fr/user/lilypond.tely
msgid "Musical notation"
msgstr "Notation musicale générale"
-#. Documentation/user/pitches.itely:688 (variable)
-#. Documentation/user/input.itely:1033 (variable)
-#. Documentation/user/input.itely:1052 (variable)
-#. Documentation/user/input.itely:1089 (variable)
-#. Documentation/user/input.itely:1104 (variable)
-#. input/lsr/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:29 (variable)
+#. Documentation/user/pitches.itely:732 (variable)
+#. Documentation/user/input.itely:1064 (variable)
+#. Documentation/user/input.itely:1083 (variable)
+#. Documentation/user/input.itely:1120 (variable)
+#. Documentation/user/input.itely:1135 (variable)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:453 (variable)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:488 (context id)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:538 (context id)
+#. input/lsr/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:30 (variable)
#. input/lsr/controlling-tuplet-bracket-visibility.ly:20 (variable)
#. input/lsr/letter-tablature-formatting.ly:25 (variable)
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:98 (variable)
-#. input/lsr/transposing-pitches-with-minimum-accidentals-smart-transpose.ly:136 (variable)
-#. input/lsr/vertically-aligned-dynamics-and-textscripts.ly:50 (variable)
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:115 (variable)
+#. input/lsr/transposing-pitches-with-minimum-accidentals-smart-transpose.ly:138 (variable)
+#. input/lsr/vertically-aligned-dynamics-and-textscripts.ly:51 (variable)
msgid "music"
msgstr "musique"
-#. Documentation/user/pitches.itely:1082 (comment)
+#. Documentation/user/pitches.itely:1136 (comment)
msgid "not strictly necessary, but a good reminder"
msgstr "pas strictement nécessaire, mais en pense-bête"
-#. Documentation/user/pitches.itely:1089 (context id)
-#. Documentation/user/staff.itely:1076 (variable)
+#. Documentation/user/pitches.itely:1143 (context id)
+#. Documentation/user/staff.itely:1117 (variable)
msgid "clarinet"
msgstr "clarinette"
-#. Documentation/user/pitches.itely:1174 (variable)
+#. Documentation/user/pitches.itely:1228 (variable)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:444 (variable)
msgid "musicA"
msgstr "musiqueA"
-#. Documentation/user/pitches.itely:1188 (variable)
+#. Documentation/user/pitches.itely:1242 (variable)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:445 (variable)
msgid "musicB"
msgstr "musiqueB"
-#. Documentation/user/pitches.itely:1207 (context id)
-#. Documentation/user/keyboards.itely:175 (context id)
-#. Documentation/user/keyboards.itely:274 (context id)
+#. Documentation/user/pitches.itely:1261 (context id)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:179 (context id)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:279 (context id)
#. Documentation/user/percussion.itely:175 (variable)
#. Documentation/user/percussion.itely:365 (variable)
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:241 (variable)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:243 (variable)
msgid "up"
msgstr "haut"
-#. Documentation/user/pitches.itely:1211 (context id)
-#. Documentation/user/keyboards.itely:185 (context id)
-#. Documentation/user/keyboards.itely:283 (context id)
+#. Documentation/user/pitches.itely:1265 (context id)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:189 (context id)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:288 (context id)
#. Documentation/user/percussion.itely:178 (variable)
#. Documentation/user/percussion.itely:366 (variable)
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:247 (variable)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:249 (variable)
msgid "down"
msgstr "bas"
msgstr "quinte"
#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
msgid "quarter tone"
msgstr "quart de ton"
#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
msgid "Ottava brackets"
-msgstr "Marques d'octavation"
+msgstr "Marques d'octaviation"
#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
msgid "octavation"
-msgstr "octavation"
+msgstr "octaviation"
#. @node in Documentation/user/pitches.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
msgid "Improvisation"
msgstr "Improvisation"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:287 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:314 (comment)
msgid "Alter durations to triplets"
msgstr "Modification des durées pour obtenir un triolet"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:289 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:314 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:316 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:344 (comment)
msgid "Normal durations"
msgstr "Durées normales"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:291 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:318 (comment)
msgid "Double the duration of chord"
msgstr "Doublement de la durée de l'accord"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:293 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:320 (comment)
msgid "Duration of quarter, appears like sixteenth"
msgstr "Bien que durant une noire, apparaît comme une double croche"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:316 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:346 (comment)
msgid "Scale music by *2/3"
msgstr "Échelonnement de la musique par 2/3"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:320 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:350 (comment)
msgid "Scale music by *2"
-msgstr "Échelonnement de la musique par 2"
+msgstr "Échelonnement de la musique au double"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:404 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:437 (comment)
msgid "First alternative: following note is tied normally"
msgstr "Première alternative : la note qui suit est liée normalement"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:406 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:439 (comment)
msgid "Second alternative: following note has a repeated tie"
msgstr "Seconde alternative : la liaison est rappelée"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:522 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:605 (comment)
msgid "These two lines are just to prettify this example"
-msgstr "Les deux lignes qui suivent ne sont là que pourillustrer le propos"
+msgstr "Les deux lignes qui suivent ne sont là que pour illustrer le propos"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:525 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:608 (comment)
msgid "Print a maxima rest, equal to four breves"
msgstr "Affiche une maxima, équivalant à quatre double-pauses"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:527 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:610 (comment)
msgid "Print a longa rest, equal to two breves"
msgstr "Affiche une longa, équivalant à deux double-pauses"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:529 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:612 (comment)
msgid "Print a breve rest"
msgstr "Affiche une double-pause"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:630 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:721 (comment)
msgid "This is valid input, but does nothing"
msgstr "Cette entrée est tout à fait valide, mais ne fait rien"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:656 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:709 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:749 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:804 (comment)
msgid "Rest measures contracted to single measure"
msgstr "Contraction des mesures de silence consécutives en une seule"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:705 (comment)
-#. input/lsr/avoiding-collisions-of-chord-fingering-with-beams.ly:35 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:800 (comment)
+#. input/lsr/avoiding-collisions-with-chord-fingerings.ly:24 (comment)
msgid "Default behavior"
msgstr "Comportement par défaut"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:712 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:807 (comment)
msgid "Rest measures expanded"
msgstr "Expansion des mesures de silence"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:745 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:846 (comment)
msgid "This fails, as the wrong object name is specified"
msgstr "Ceci échouera, il y a erreur sur l'objet spécifié"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:748 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:849 (comment)
msgid "This is correct and works"
msgstr "Formulation correcte, qui fonctionnera"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:873 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:994 (comment)
msgid "Default style"
msgstr "Style par défaut"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:876 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:997 (comment)
msgid "Change to numeric style"
msgstr "Adoption du style numérique"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:880 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1001 (comment)
msgid "Revert to default style"
msgstr "Retour au style par défaut"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1021 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1147 (comment)
msgid "Show all bar numbers"
msgstr "Affichage de tous les numéros de mesure"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1140 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1287 (comment)
msgid "Now each staff has its own time signature."
msgstr "Chaque portée dispose désormais de sa propre métrique."
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1262 (context id)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1415 (context id)
msgid "myRhythm"
msgstr "monRythme"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1598 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1786 (comment)
msgid "end 1/16 beams for all time signatures at the 1/16 moment"
msgstr ""
"fin des ligatures de doubles croches, quelle que soit la métrique, au moment "
"1/16"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1602 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1790 (comment)
msgid "end 1/32 beams for all time signatures at the 1/16 moment"
msgstr ""
"fin des ligatures de triples croches, quelle que soit la métrique, au moment "
"1/16"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1612 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1800 (comment)
msgid "end beams of all durations in 5/8 time signature at the 2/8 moment"
msgstr ""
"fin de ligature, pour une métrique à 5/8, sur la deuxième croche de la mesure"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1627 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1815 (comment)
msgid "rhythm 3-1-1-2"
msgstr "subdivision 3-1-1-2"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1628 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1816 (comment)
msgid "Context not specified - does not work correctly"
msgstr "Contexte non spécifié -- cela ne fonctionne pas"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1634 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1822 (comment)
msgid "Works correctly with context specified"
msgstr "Fonctionne car le contexte est spécifié"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1667 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1857 (comment)
msgid "undo a rule ending 1/16 beams in 4/4 time at 1/4 moment"
-msgstr ""
-"annulation de la règle de fin de ligature des doubles croches, dans une "
-"mesure à 4/4, au moment de la première noire"
+msgstr "annulation de la règle de fin de ligature des doubles croches, dans un 4/4, sur la première noire"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1680 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1870 (comment)
msgid "this won't revert it!"
msgstr "ceci n'est pas en concordance"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1682 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1872 (comment)
msgid "this will"
msgstr "ceci est conforme"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1815 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2018 (comment)
msgid "revert to non-feathered beams"
msgstr "retour à des liens de croches rectilignes"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2037 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2053 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2268 (comment)
+#. input/lsr/printing-bar-numbers-at-regular-intervals.ly:43 (comment)
msgid "Permit first bar number to be printed"
msgstr "Le numéro de la première mesure est imprimé"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2054 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2102 (comment)
-msgid "Print a bar number every second measure"
-msgstr "Affichage du numéro toutes les deux mesures"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2070 (comment)
-msgid "Prevent bar numbers at the end of a line and permit them elsewhere"
-msgstr "Affichage du numéro à chaque mesure, hormis en fin de ligne"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2074 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2100 (comment)
-msgid "Increase the size of the bar number by 2"
-msgstr "Augmentation de la taille des numéros de mesure au double"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2078 (comment)
-msgid "Draw a box round the following bar number(s)"
-msgstr "Numéros de mesure encadrés dans un rectangle"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2083 (comment)
-msgid "Draw a circle round the following bar number(s)"
-msgstr "Numéros de mesure encadrés dans un cercle"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2105 (comment)
-msgid "Center-align bar numbers"
-msgstr "Alignement au centre des numéros de mesure"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2108 (comment)
-msgid "Right-align bar numbers"
-msgstr "Alignement à droite des numéros de mesure"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2210 (variable)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2371 (variable)
msgid "pipeSymbol"
msgstr "pipeSymbole"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2598 (variable)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2746 (variable)
msgid "MyCadenza"
msgstr "MaCadence"
msgstr "Durées"
#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "breve"
msgstr "brève"
#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "longa"
msgstr "longue"
#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
+msgid "maxima"
+msgstr "maxima"
+
+#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "Duration names notes and rests"
msgstr "Noms des notes et silences selon leur durée"
#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "tuplet"
msgstr "nolet"
#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "polymetric"
msgstr "Silences valant une mesure"
#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "multi-measure rest"
msgstr "Musique sans métrique"
#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "cadenza"
msgstr "Notation polymétrique"
#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "polymetric time signature"
msgstr "métrique composite"
#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "meter"
msgid "Time administration"
msgstr "Gestion du temps"
-#. Documentation/user/expressive.itely:386 (variable)
-#. Documentation/user/expressive.itely:454 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:388 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:465 (variable)
msgid "moltoF"
msgstr "moltoF"
-#. Documentation/user/expressive.itely:407 (variable)
-#. Documentation/user/expressive.itely:437 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:409 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:442 (variable)
msgid "roundF"
msgstr "suggereF"
-#. Documentation/user/expressive.itely:409 (variable)
-#. Documentation/user/expressive.itely:441 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:411 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:446 (variable)
msgid "boxF"
msgstr "cadreF"
-#. Documentation/user/expressive.itely:424 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:425 (variable)
msgid "sfzp"
msgstr "sfzp"
-#. Documentation/user/expressive.itely:442 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:447 (variable)
+msgid "mfEspress"
+msgstr "mfEspress"
+
+#. Documentation/user/expressive.itely:449 (variable)
msgid "roundFdynamic"
msgstr "nuanceFcercle"
-#. Documentation/user/expressive.itely:443 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:450 (variable)
msgid "boxFdynamic"
msgstr "nuanceFcadre"
+#. Documentation/user/expressive.itely:451 (variable)
+msgid "mfEspressDynamic"
+msgstr "mfEspressNuance"
+
#. @node in Documentation/user/expressive.itely
#. @section in Documentation/user/expressive.itely
#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
msgstr "trille"
#. Documentation/user/repeats.itely:299 (variable)
-#. input/lsr/volta-text-markup-using-repeatcommands.ly:21 (variable)
+#. input/lsr/volta-text-markup-using-repeatcommands.ly:23 (variable)
msgid "voltaAdLib"
msgstr "voltaAdLib"
msgid "no single first note"
msgstr "pas de première note unique"
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:621 (variable)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:617 (variable)
msgid "instrumentOne"
msgstr "instrumentUn"
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:629 (variable)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:625 (variable)
msgid "instrumentTwo"
msgstr "instrumentDeux"
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:806 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:802 (comment)
msgid "Bar 3 ..."
msgstr "Mesure 3..."
#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
msgid "Writing music in parallel"
-msgstr "Saisie la musique en parallèle"
+msgstr "Saisie de musique en parallèle"
-#. Documentation/user/staff.itely:1045 (variable)
-#. Documentation/user/staff.itely:1060 (variable)
-#. Documentation/user/staff.itely:1213 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1086 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1101 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1269 (variable)
msgid "flute"
msgstr "flute"
-#. Documentation/user/staff.itely:1164 (variable)
-#. Documentation/user/staff.itely:1185 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1211 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1232 (variable)
msgid "oboe"
msgstr "hautbois"
-#. Documentation/user/staff.itely:1234 (variable)
-#. Documentation/user/staff.itely:1250 (context id)
+#. Documentation/user/staff.itely:1290 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1306 (context id)
msgid "piccolo"
msgstr "piccolo"
-#. Documentation/user/staff.itely:1242 (variable)
-#. Documentation/user/staff.itely:1251 (context id)
+#. Documentation/user/staff.itely:1298 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1307 (context id)
msgid "cbassoon"
msgstr "cbasson"
msgid "Specialist notation"
msgstr "Notation spécialisée"
-#. Documentation/user/vocal.itely:512 (comment)
-#, fuzzy
+#. Documentation/user/vocal.itely:519 (comment)
msgid "not recommended: left aligns syllables"
-msgstr "peu recommandable : les paroles sont alignées à gauche"
+msgstr "peu recommandable : les syllabes sont alignées à gauche"
-#. Documentation/user/vocal.itely:515 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:522 (comment)
msgid "wrong: durations needed"
msgstr "mauvais : il manque les durées"
-#. Documentation/user/vocal.itely:518 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:525 (comment)
msgid "correct"
msgstr "correct"
-#. Documentation/user/vocal.itely:667 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:677 (context id)
msgid "lala"
msgstr "global"
-#. Documentation/user/vocal.itely:808 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:818 (context id)
msgid "splitpart"
msgstr "partieSeparee"
-#. Documentation/user/vocal.itely:853 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:863 (variable)
msgid "voice"
msgstr "voix"
-#. Documentation/user/vocal.itely:860 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:870 (variable)
#. input/lsr/formatting-lyrics-syllables.ly:22 (variable)
msgid "lyr"
msgstr "paroles"
-#. Documentation/user/vocal.itely:1059 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1069 (context id)
msgid "tune"
msgstr "melodie"
-#. Documentation/user/vocal.itely:1101 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1111 (context id)
msgid "lahlah"
msgstr "lala"
-#. Documentation/user/vocal.itely:1284 (comment)
-#, fuzzy
+#. Documentation/user/vocal.itely:1294 (comment)
msgid "moves the column off the left margin;"
msgstr "décalage par rapport à la marge de gauche"
-#. Documentation/user/vocal.itely:1285 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1295 (comment)
msgid "can be removed if space on the page is tight"
msgstr "peut être supprimé si l'espace sur la page est réduit"
-#. Documentation/user/vocal.itely:1293 (comment)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1311 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1303 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1321 (comment)
msgid "adds vertical spacing between verses"
msgstr "ajout d'espace vertical entre les couplets"
-#. Documentation/user/vocal.itely:1301 (comment)
-#, fuzzy
+#. Documentation/user/vocal.itely:1311 (comment)
msgid "adds horizontal spacing between columns;"
msgstr "ajout d'espace horizontal entre les colonnes"
-#. Documentation/user/vocal.itely:1302 (comment)
-#, fuzzy
+#. Documentation/user/vocal.itely:1312 (comment)
msgid "if they are still too close, add more \\\" \\\" pairs"
msgstr ""
"si elles sont toujours trop proches, ajouter d'autres paires de \\\" \\\""
-#. Documentation/user/vocal.itely:1303 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1313 (comment)
msgid "until the result looks good"
msgstr "jusqu'à ce que le résultat soit acceptable."
-#. Documentation/user/vocal.itely:1319 (comment)
-#, fuzzy
+#. Documentation/user/vocal.itely:1329 (comment)
msgid "gives some extra space on the right margin;"
msgstr "décalage par rapport à la marge de droite"
-#. Documentation/user/vocal.itely:1320 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1330 (comment)
msgid "can be removed if page space is tight"
msgstr "peut être supprimé si l'espace sur la page est réduit"
msgid "Printing stanzas at the end in multiple columns"
msgstr "Paroles sur plusieurs colonnes en fin de partition"
-#. Documentation/user/keyboards.itely:187 (comment)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:191 (comment)
msgid "keep staff alive"
msgstr "maintient la portée active"
-#. Documentation/user/keyboards.itely:275 (context id)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:280 (context id)
msgid "melOne"
msgstr "melodieUn"
-#. Documentation/user/keyboards.itely:344 (context id)
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:244 (context id)
-#. input/lsr/adding-fingerings-to-tablatures.ly:17 (variable)
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:205 (context id)
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:214 (context id)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:349 (context id)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:247 (context id)
+#. input/lsr/adding-fingerings-to-tablatures.ly:25 (variable)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:207 (context id)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:216 (context id)
msgid "two"
msgstr "deux"
-#. Documentation/user/keyboards.itely:398 (comment)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:403 (comment)
msgid "stems may overlap the other staff"
msgstr "autorise les hampes à déborder sur l'autre portée"
-#. Documentation/user/keyboards.itely:400 (comment)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:405 (comment)
msgid "extend the stems to reach other other staff"
msgstr "étend les hampes pour qu'elles atteignent l'autre portée"
-#. Documentation/user/keyboards.itely:402 (comment)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:407 (comment)
msgid "do not print extra flags"
msgstr "pas de crochet superflu"
-#. Documentation/user/keyboards.itely:404 (comment)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:409 (comment)
msgid "prevent beaming as needed"
msgstr "on empêche la formation de la ligature automatique"
#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely
#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely
#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely
-#, fuzzy
msgid "References for harps"
-msgstr "Généralités sur les instruments à clavier"
+msgstr "Généralités sur la harpe"
#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely
#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely
#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely
-#, fuzzy
msgid "Harp pedals"
-msgstr "Pédales de piano"
+msgstr "Pédales de harpe"
#. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
#. @section in Documentation/user/unfretted-strings.itely
msgid "Snap (Bartók) pizzicato"
msgstr "Pizzicato Bartók"
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:240 (variable)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:243 (variable)
msgid "melodia"
msgstr "melodie"
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:245 (context id)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:248 (context id)
msgid "shared"
msgstr "partage"
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:246 (context id)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:249 (context id)
msgid "solo"
msgstr "solo"
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:323 (variable)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:326 (variable)
msgid "mynotes"
msgstr "mesnotes"
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:450 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:27 (comment)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:453 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:32 (comment)
msgid "A chord for ukelele"
msgstr "Un accord pour ukulele"
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:782 (variable)
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:805 (variable)
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:834 (variable)
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:865 (variable)
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:889 (variable)
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:935 (variable)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:785 (variable)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:808 (variable)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:837 (variable)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:868 (variable)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:894 (variable)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:942 (variable)
msgid "mychords"
msgstr "mesaccords"
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:809 (variable)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:812 (variable)
msgid "mychordlist"
msgstr "malistedaccords"
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:922 (comment)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:929 (comment)
msgid "add a new chord shape"
msgstr "ajout d'un nouveau canevas d'accord"
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:926 (comment)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:933 (comment)
msgid "add some new chords based on the power chord shape"
msgstr "ajout de nouveaux accords basés sur le nouveau canevas"
#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
msgid "Percussion staves"
-msgstr "Portée de percussion"
+msgstr "Portées de percussion"
#. @node in Documentation/user/percussion.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely
msgid "Bagpipe example"
msgstr "Exemple pour la cornemuse"
-#. Documentation/user/chords.itely:663 (variable)
+#. Documentation/user/chords.itely:696 (variable)
+#. input/lsr/chordchanges-for-fretboards.ly:35 (variable)
msgid "myChords"
msgstr "mesAccords"
-#. Documentation/user/chords.itely:993 (comment)
-#. Documentation/user/chords.itely:1014 (comment)
+#. Documentation/user/chords.itely:1026 (comment)
+#. Documentation/user/chords.itely:1047 (comment)
msgid "Put notes on same Staff as figures"
msgstr "Assemblage des notes et de la basse chiffrée sur une même portée"
-#. Documentation/user/chords.itely:1077 (comment)
+#. Documentation/user/chords.itely:1110 (comment)
msgid "The extenders are correct here, with the same rhythm as the bass"
msgstr ""
"Les prolongateurs sont corrects, ils suivent bien le rythme de la basse"
-#. Documentation/user/chords.itely:1089 (comment)
+#. Documentation/user/chords.itely:1122 (comment)
msgid "The extenders are incorrect here, even though the timing is the same"
msgstr "Les prolongateurs sont erronés, bien que le rythme soit le même"
#. Documentation/user/ancient.itely:2399 (variable)
#. Documentation/user/ancient.itely:2434 (variable)
#. Documentation/user/ancient.itely:2502 (context id)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly:37 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly:39 (variable)
msgid "chant"
-msgstr "Chants"
+msgstr "Chant"
#. Documentation/user/ancient.itely:2405 (variable)
#. Documentation/user/ancient.itely:2445 (variable)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly:44 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly:46 (variable)
msgid "verba"
-msgstr "couplet"
+msgstr "verba"
#. Documentation/user/ancient.itely:2487 (variable)
msgid "spiritus"
-msgstr ""
+msgstr "spiritus"
#. Documentation/user/ancient.itely:2495 (variable)
-#, fuzzy
msgid "spirLyr"
-msgstr "sopranoParoles"
+msgstr "spiritusParoles"
#. @node in Documentation/user/ancient.itely
#. @section in Documentation/user/ancient.itely
#. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
#. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
msgid "Overview of the supported styles"
msgstr "Les différents styles pris en charge"
#. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
#. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
msgid "Ancient notation---common features"
msgstr "Vue d'ensemble de la notation ancienne"
#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
msgid "Pre-defined contexts"
msgstr "Contextes prédéfinis"
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
msgid "Figured bass support"
msgstr "Prise en charge de la basse chiffrée"
#. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
#. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
msgid "Typesetting mensural music"
msgstr "Gravure de musique mensurale"
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
msgid "Mensural clefs"
msgstr "Clefs mensurales"
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
msgid "Mensural time signatures"
msgstr "Métriques mensurales"
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
msgid "Mensural note heads"
msgstr "Têtes de note mensurales"
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
msgid "Mensural flags"
msgstr "Crochets en musique mensurale"
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
msgid "Mensural rests"
msgstr "Silences en musique mensurale"
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
msgid "Mensural accidentals and key signatures"
msgstr "Altérations et armures mensurales"
#. @node in Documentation/user/ancient.itely
#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
msgid "Annotational accidentals (musica ficta)"
msgstr "Altérations éditoriales (musica ficta)"
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
msgid "Annotational accidentals (@emph{musica ficta})"
msgstr "Altérations éditoriales (@emph{musica ficta})"
#. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
#. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
msgid "Typesetting Gregorian chant"
msgstr "Transcription de chant grégorien"
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
msgid "Gregorian clefs"
msgstr "Clefs grégoriennes"
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
msgid "Gregorian accidentals and key signatures"
msgstr "Altérations et armures grégoriennes"
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
msgid "Gregorian articulation signs"
msgstr "Articulations grégoriennes"
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
msgid "Augmentum dots (@emph{morae})"
msgstr "Points d'augmentation (@emph{morae})"
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
msgid "Gregorian square neume ligatures"
msgstr "Neumes ligaturés grégoriens"
#. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
#. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
msgid "Working with ancient music---scenarios and solutions"
msgstr "Gestion de la musique ancienne --- questionnements et solutions"
#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
msgid "Editorial markings"
msgstr "Notation éditoriale"
msgid "Further reading"
msgstr "Autres sources d'information"
-#. Documentation/user/input.itely:525 (comment)
+#. Documentation/user/input.itely:546 (comment)
msgid "not printed"
msgstr "non imprimé"
-#. Documentation/user/input.itely:947 (variable)
+#. Documentation/user/input.itely:978 (variable)
msgid "allLyrics"
msgstr "tuttiParoles"
msgid "Percussion in MIDI"
msgstr "MIDI et percussions"
-#. Documentation/user/spacing.itely:864 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:882 (comment)
msgid "this does nothing"
msgstr "ceci est sans effet"
-#. Documentation/user/spacing.itely:865 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:883 (comment)
msgid "a break here would work"
msgstr "une rupture serait ici acceptée"
-#. Documentation/user/spacing.itely:866 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:884 (comment)
msgid "as does this break"
msgstr "à l'instar de celle-ci"
-#. Documentation/user/spacing.itely:878 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:896 (comment)
msgid "now the break is allowed"
msgstr "le saut de ligne est maintenant autorisé"
-#. Documentation/user/spacing.itely:1757 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:1775 (comment)
msgid "this time the text will be closer to the staff"
msgstr "cette fois, le texte est plus proche de la portée"
-#. Documentation/user/spacing.itely:1759 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:1777 (comment)
msgid "by setting outside-staff-priority to a non-number,"
msgstr "definir outside-staff-priority à autre chose qu'un nombre"
-#. Documentation/user/spacing.itely:1760 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:1778 (comment)
msgid "we disable the automatic collision avoidance"
msgstr "désactive l'évitement automatique de collision"
-#. Documentation/user/spacing.itely:1763 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:1781 (comment)
msgid "now they will collide"
msgstr "il y a maintenant chevauchement"
-#. Documentation/user/spacing.itely:1789 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:1807 (comment)
msgid "the markup is too close to the following note"
msgstr "le texte est trop proche de la note qui suit"
-#. Documentation/user/spacing.itely:1793 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:1811 (comment)
msgid "setting outside-staff-horizontal-padding fixes this"
msgstr "définir outside-staff-horizontal-padding règle le problème"
#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
#. @section in Documentation/es/user/spacing.itely
#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/de/user/spacing.itely
msgid "Horizontal spacing"
msgstr "Espacement horizontal"
msgid "Changing spacing"
msgstr "Modification de l'espacement"
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1990 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:446 (variable)
+msgid "keepVoicesAlive"
+msgstr "maintienVoixActives"
+
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:448 (context id)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:454 (context id)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:462 (context id)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:464 (context id)
+msgid "A"
+msgstr "A"
+
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:448 (comment)
+msgid "Keep Voice \\\"A\\\" alive for 5 bars"
+msgstr "Maintient la Voix \\\"A\\\" active sur 5 mesures"
+
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:449 (context id)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:458 (context id)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:463 (context id)
+msgid "B"
+msgstr "B"
+
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:449 (comment)
+msgid "Keep Voice \\\"B\\\" alive for 5 bars"
+msgstr "Maintient la Voix \\\"B\\\" active sur 5 mesures"
+
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:484 (variable)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:495 (context id)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:501 (context id)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:503 (context id)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:506 (context id)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:528 (variable)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:544 (context id)
+msgid "accompaniment"
+msgstr "accompagnement"
+
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:485 (variable)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:534 (variable)
+msgid "words"
+msgstr "mots"
+
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:492 (comment)
+msgid "Keep Voice \\\"melody\\\" alive for 4 bars"
+msgstr "Maintient la Voix \\\"melodie\\\" active sur 4 mesures"
+
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:523 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:525 (comment)
+msgid "skip a bar"
+msgstr "saute une mesure"
+
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2142 (comment)
msgid "increase the length of the tie"
msgstr "augmentation de la longueur de la liaison"
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1999 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2151 (comment)
msgid "increase the length of the rest bar"
msgstr "augmentation de la longueur de la mesure de silence"
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2007 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2159 (comment)
msgid "increase the length of the hairpin"
msgstr "augmentation de la longueur du soufflet"
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2035 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2187 (comment)
msgid "default"
msgstr "comportement par défaut"
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2038 (comment)
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2051 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2190 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2203 (comment)
msgid "not effective alone"
msgstr "ne fonctionne pas tout seul"
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2042 (comment)
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2055 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2194 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2207 (comment)
msgid "effective only when both overrides are present"
msgstr "effectivité si les deux modifications sont explicitées"
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2430 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2582 (comment)
msgid "Remove bar line at the end of the current line"
msgstr "Suppression de la barre de mesure à la fin de la ligne en cours"
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2476 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2628 (comment)
msgid "Try to remove all key signatures"
msgstr "Tentative de suppression de toutes les armures"
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2896 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3048 (comment)
msgid "move horizontally left"
-msgstr "déplacement vers la droite"
+msgstr "déplacement vers la gauche"
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2898 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3050 (comment)
msgid "move vertically up"
msgstr "déplacement vers le haut"
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2899 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3051 (comment)
msgid "third finger"
msgstr "troisième doigt"
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2945 (comment)
-#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:39 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3100 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3132 (comment)
+#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:64 (comment)
msgid "the RehearsalMark will be centered above the Clef"
msgstr "Pour centrer le repère au-dessus de la clef"
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2951 (comment)
-#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:46 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3106 (comment)
+#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:71 (comment)
msgid "the RehearsalMark will be centered above the TimeSignature"
msgstr "Pour centrer le repère au-dessus de la métrique"
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2965 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3126 (comment)
+msgid "the RehearsalMark will be centered above the Key Signature"
+msgstr "Pour centrer le repère au-dessus de l'armure"
+
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3146 (comment)
msgid "The RehearsalMark will be centered above the KeySignature"
msgstr "Pour centrer le repère au-dessus de l'armure"
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2972 (comment)
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2988 (comment)
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2995 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3153 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3169 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3176 (comment)
msgid ""
"The RehearsalMark will be aligned with the left edge of the KeySignature"
msgstr "Pour aligner le repère sur le coin gauche de l'armure"
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2977 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3158 (comment)
msgid ""
"The RehearsalMark will be aligned with the right edge of the KeySignature"
msgstr "Pour aligner le repère sur le coin droit de l'armure"
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2989 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3170 (comment)
msgid "and then shifted right by 3.5 staff-spaces"
msgstr "puis décaler vers la droite de 3,5 espaces"
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2996 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3177 (comment)
msgid "and then shifted left by 2 staff-spaces"
msgstr "puis décaler vers la gauche de 2 espaces"
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3045 (variable)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3225 (variable)
msgid "XinO"
msgstr "XdansO"
#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
msgid "Bottom-level contexts - voices"
msgstr "Contextes de bas niveau - les voix"
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Keeping contexts alive"
+msgstr "Conservation d'un contexte"
+
#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
msgid "Naming conventions"
-msgstr "Conventions d'attribution de nom"
+msgstr "Conventions de nommage"
#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
msgid "The set command"
-msgstr "La commande de fixation (set)"
+msgstr "La commande de fixation (@code{set})"
#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
msgid "The override command"
-msgstr "La commande de dérogation (override)"
+msgstr "La commande de dérogation (@emph{override})"
#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
msgid "The @code{\\override} command"
#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
msgid "The tweak command"
-msgstr "La commande tweak"
+msgstr "La commande d'affinage (@emph{tweak})"
#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
msgstr "Extenseurs et prolongateurs"
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
msgid "Using the @code{spanner-interface}"
msgstr "Utilisation de @code{spanner-interface}"
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
msgid "Using the @code{line-spanner-interface}"
#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
msgstr "Utilisation de @code{self-alignment-interface}"
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
msgid "Using the @code{aligned-on-parent} procedures"
msgstr "Utilisation des procédures @code{aligned-on-parent}"
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
msgid "Using the @code{centered-on-parent} procedures"
msgstr "Utilisation des procédures @code{centered-on-parent}"
#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Using the @code{break-aligned-interface}"
+msgid "Using the @code{break-alignable-interface}"
msgstr "Utilisation de @code{break-aligned-interface}"
#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
msgid "Vertical grouping of grobs"
-msgstr "Groupement vertical d'objets graphiques"
+msgstr "Regroupement vertical d'objets graphiques"
#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
msgid "Displaying music expressions"
-msgstr "Afficher des expressions musicales"
+msgstr "Affichage d'expressions musicales"
#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
msgid "Scheme procedures as properties"
-msgstr "Utilisation de procédures Scheme comme propriétés"
+msgstr "Utilisation de procédures Scheme en tant que propriétés"
#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
msgstr "Utilisation de code Scheme au lieu de \\tweak"
#. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
msgid "Using Scheme code instead of @code{\\tweak}"
#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
#. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
msgstr "Aide-mémoire"
#. @top in Documentation/fr/user/lilypond-learning.tely
-#, fuzzy
msgid "GNU LilyPond --- Manuel d'initiation"
-msgstr "GNU LilyPond --- manuel d'initiation"
+msgstr "GNU LilyPond --- Manuel d'initiation"
#. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi
#. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi
#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
msgid "Hauteurs"
-msgstr ""
+msgstr "Hauteurs"
#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
msgid "Durées et rythme"
-msgstr ""
+msgstr "Durées et rythme"
#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
msgid "Silences"
msgid "Outside staff objects"
msgstr "Objets hors de la portée"
-#. @node in Documentation/fr/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
-#. @node in Documentation/es/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
-#. @node in Documentation/de/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
-msgid "Updating old files"
-msgstr "Mise à jour d'anciens fichiers"
-
#. @top in Documentation/fr/user/lilypond-program.tely
-#, fuzzy
msgid "GNU LilyPond --- Utilisation des programmes"
msgstr "GNU LilyPond --- Utilisation du programme"
-#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
-msgid "MacOS X on the command-line"
-msgstr "MacOS X et la ligne de commande"
-
#. @section in Documentation/fr/user/running.itely
msgid "Updating with @command{convert-ly}"
msgstr "Mise à jour avec @command{convert-ly}"
#. @top in Documentation/fr/user/lilypond.tely
-#, fuzzy
msgid "GNU LilyPond --- Manuel de notation"
-msgstr "GNU LilyPond --- manuel d'initiation"
+msgstr "GNU LilyPond --- Manuel d'initiation"
#. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
msgid "Introduction to ancient notation"
msgstr "Introduction aux notations anciennes"
#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
msgid "Ancient notation supported"
msgstr "Formes de notation ancienne prises en charge"
#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
msgid "Alternative note signs"
msgstr "Signes de note alternatifs"
#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
msgid "Ancient note heads"
msgstr "Têtes de note anciennes"
#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
msgid "Ancient accidentals"
msgstr "Altérations anciennes"
#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
msgid "Ancient rests"
msgstr "Silences anciens"
#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
msgid "Ancient clefs"
msgstr "Clefs anciennes"
#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
msgid "Ancient flags"
msgstr "Crochets anciens"
#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
msgid "Ancient time signatures"
msgstr "Métriques anciennes"
#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
msgid "Additional note signs"
msgstr "Signes de note supplémentaires"
#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
msgid "Ancient articulations"
msgstr "Articulations anciennes"
#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
msgid "Gregorian square neumes ligatures"
msgstr "Neumes ligaturés grégoriens"
#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
msgid "Transcribing ancient music"
msgstr "Transcription de musique mensurale"
#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
msgid "Annotational accidentals"
msgstr "Altérations accidentelles suggérées"
#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
msgid "Baroque rhythmic notation"
msgstr "Notation du rythme dans la musique baroque"
#. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @section in Documentation/de/user/spacing.itely
msgid "Horizontal Spacing"
msgstr "Espacement horizontal"
msgid "Constructing a tweak"
msgstr "Élaboration d'une retouche"
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
msgid "Using Scheme code instead of tweak"
msgstr "Utilisation de code Scheme au lieu de \\\"tweak\\\""
msgstr "Comportement automatique"
#. @node in Documentation/es/user/working.itely
-#. @section in Documentation/es/user/working.itely
-msgid "Suggestions for writing LilyPond files"
-msgstr "Suggestions de saisie des fichiers LilyPond"
-
-#. @rglos in Documentation/es/user/working.itely
-msgid "baritone"
-msgstr "baryton"
+#. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
+#. @node in Documentation/de/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
+msgid "Updating old files"
+msgstr "Mise à jour d'anciens fichiers"
#. @top in Documentation/es/user/lilypond-program.tely
msgid "GNU LilyPond: Manual de utilización del programa"
msgid "El tipografiador de música"
msgstr ""
-#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
-msgid "semitone"
-msgstr "demi-ton"
-
#. @top in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely
msgid "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen"
msgstr "GNU LilyPond --- manuel d'initiation"
-#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @section in Documentation/de/user/fundamental.itely
-msgid "How LilyPond files work"
-msgstr "Organisation des fichiers LilyPond"
-
#. @node in Documentation/de/user/templates.itely
#. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
msgid "Lilypond-book templates"
msgstr ""
#. @subsubheading in Documentation/de/user/vocal.itely
-#, fuzzy
msgid "Ignorieren von Melismen"
msgstr "Désactivation du traitement des mélismes"
-#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:34 (variable)
-#, fuzzy
+#. @top in Documentation/ja/user/lilypond-learning.tely
+msgid "GNU LilyPond --- åŠç¿\92ã\83\9eã\83\8bãï¿œãË\98ãÄ\9e"
+msgstr ""
+
+#. @top in Documentation/ja/user/lilypond-program.tely
+msgid "GNU LilyPond --- ãË\98ã\83\97ãÅ\9eãÄ\85ãĵãË\87ã§ã³䜿çᅵᅵ³Â\95"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:36 (variable)
msgid "discant"
msgstr "discantus"
-#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:37 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:39 (variable)
msgid "dot"
-msgstr "saut"
+msgstr "point"
-#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:43 (comment)
+#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:45 (comment)
msgid "16 voets register"
-msgstr ""
+msgstr "registre de 16 pieds"
-#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:44 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:46 (variable)
msgid "accBasson"
-msgstr "cbasson"
+msgstr "accBasson"
-#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:50 (comment)
+#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:52 (comment)
msgid "een korig 8 en 16 voets register"
msgstr ""
-#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:51 (variable)
+#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:53 (variable)
msgid "accBandon"
-msgstr ""
+msgstr "accBandon"
-#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:59 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:61 (variable)
msgid "accVCello"
-msgstr "cello"
+msgstr "accVCelle"
-#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:69 (comment)
+#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:71 (comment)
msgid "4-8-16 voets register"
-msgstr ""
+msgstr "ergistre 4-8-16 pieds"
-#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:70 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:72 (variable)
msgid "accHarmon"
-msgstr "Harmoniques"
+msgstr "accHarmonica"
-#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:80 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:82 (variable)
msgid "accTrombon"
-msgstr "Symboles de jazz"
+msgstr "accTrombonne"
-#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:92 (comment)
+#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:94 (comment)
msgid "eenkorig 4 en 16 voets register"
msgstr ""
-#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:93 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:95 (variable)
msgid "accOrgan"
-msgstr "PedalierOrgue"
+msgstr "accOrgue"
-#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:101 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:103 (variable)
msgid "accMaster"
-msgstr "cluster"
+msgstr "accMaitre"
-#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:115 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:117 (variable)
msgid "accAccord"
-msgstr "Accordéon"
+msgstr "accAccordeon"
-#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:127 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:129 (variable)
msgid "accMusette"
-msgstr "accent"
+msgstr "accMusette"
-#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:137 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:139 (variable)
msgid "accCeleste"
-msgstr "accent"
+msgstr "accCeleste"
-#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:145 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:147 (variable)
msgid "accOboe"
-msgstr "accent"
+msgstr "accHautbois"
-#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:153 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:155 (variable)
msgid "accClarin"
-msgstr "clarinette"
+msgstr "accClarinette"
-#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:159 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:161 (variable)
msgid "accPiccolo"
-msgstr "piccolo"
+msgstr "accPiccolo"
-#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:165 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:167 (variable)
msgid "accViolin"
-msgstr "violon"
+msgstr "accViolon"
-#. input/lsr/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:39 (variable)
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:231 (variable)
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:279 (context id)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:43 (variable)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:233 (variable)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:281 (context id)
msgid "bass"
-msgstr "basses"
+msgstr "basse"
-#. input/lsr/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:40 (variable)
+#. input/lsr/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:48 (variable)
msgid "continuo"
-msgstr ""
+msgstr "continuo"
-#. input/lsr/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:51 (context id)
-#. input/lsr/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:52 (context id)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:60 (context id)
+#. input/lsr/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:61 (context id)
msgid "bassStaff"
-msgstr "portée"
+msgstr "bassePortee"
-#. input/lsr/adding-an-extra-staff-at-a-line-break.ly:52 (comment)
+#. input/lsr/adding-an-extra-staff-at-a-line-break.ly:53 (comment)
msgid "The next line is not needed in 2.11.x or later:"
-msgstr ""
+msgstr "la ligne suivante n'est plus nécessaire à partir de la version 2.11.x"
-#. input/lsr/adding-drum-parts.ly:32 (variable)
+#. input/lsr/adding-drum-parts.ly:48 (variable)
msgid "drh"
-msgstr ""
+msgstr "tomh"
-#. input/lsr/adding-drum-parts.ly:33 (variable)
+#. input/lsr/adding-drum-parts.ly:49 (variable)
msgid "drl"
-msgstr ""
+msgstr "tomb"
-#. input/lsr/adding-drum-parts.ly:34 (variable)
+#. input/lsr/adding-drum-parts.ly:50 (variable)
msgid "timb"
-msgstr ""
+msgstr "timb"
-#. input/lsr/adding-fingerings-to-tablatures.ly:18 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/adding-fingerings-to-tablatures.ly:26 (variable)
msgid "threeTwo"
-msgstr "CoupletDeux"
+msgstr "troisDeux"
-#. input/lsr/adding-fingerings-to-tablatures.ly:25 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/adding-fingerings-to-tablatures.ly:33 (variable)
msgid "threeFour"
-msgstr "CoupletQuatre"
+msgstr "troisQuatre"
-#. input/lsr/adding-the-current-date-to-a-score.ly:23 (comment)
+#. input/lsr/adding-the-current-date-to-a-score.ly:31 (comment)
msgid "first, define a variable to hold the formatted date:"
-msgstr ""
+msgstr "tout d'abord, définir une variable qui contiendra la date formattée"
-#. input/lsr/adding-the-current-date-to-a-score.ly:24 (variable)
+#. input/lsr/adding-the-current-date-to-a-score.ly:32 (variable)
msgid "date"
-msgstr ""
+msgstr "date"
-#. input/lsr/adding-the-current-date-to-a-score.ly:24 (comment)
+#. input/lsr/adding-the-current-date-to-a-score.ly:32 (comment)
msgid "d-%m-%Y\\\" (localtime (current-time)))"
-msgstr ""
+msgstr "d-%m-%Y\\\" (localtime (current-time)))"
-#. input/lsr/adding-the-current-date-to-a-score.ly:26 (comment)
+#. input/lsr/adding-the-current-date-to-a-score.ly:34 (comment)
msgid "use it in the title block:"
-msgstr ""
+msgstr "utilisation dans le bloc de titre :"
-#. input/lsr/adding-the-current-date-to-a-score.ly:37 (comment)
+#. input/lsr/adding-the-current-date-to-a-score.ly:45 (comment)
msgid "and use it in a \\markup block:"
-msgstr ""
+msgstr "et utilisation dans un bloc \\markup :"
-#. input/lsr/additional-voices-to-avoid-collisions.ly:27 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/additional-voices-to-avoid-collisions.ly:39 (variable)
msgid "voiceFive"
-msgstr "voix"
+msgstr "voixCinq"
-#. input/lsr/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:22 (comment)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:32 (comment)
msgid "Default layout:"
-msgstr "Tablatures par défaut"
+msgstr "Mise en forme par défaut :"
-#. input/lsr/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:31 (comment)
+#. input/lsr/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:41 (comment)
msgid "Reducing the minimum space below the staff and above the lyrics:"
msgstr ""
+"Réduction au minimum de l'espace au-dessous de la portée et au-dessus des "
+"paroles :"
+
+#. input/lsr/aligning-bar-numbers.ly:47 (comment)
+#. input/lsr/printing-bar-numbers-inside-boxes-or-circles.ly:36 (comment)
+msgid "Increase the size of the bar number by 2"
+msgstr "Augmentation de la taille des numéros de mesure au double"
+
+#. input/lsr/aligning-bar-numbers.ly:49 (comment)
+#. input/lsr/printing-bar-numbers-at-regular-intervals.ly:45 (comment)
+msgid "Print a bar number every second measure"
+msgstr "Affichage du numéro toutes les deux mesures"
+
+#. input/lsr/aligning-bar-numbers.ly:52 (comment)
+msgid "Center-align bar numbers"
+msgstr "Alignement au centre des numéros de mesure"
-#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:54 (comment)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/aligning-bar-numbers.ly:55 (comment)
+msgid "Left-align bar numbers"
+msgstr "Alignement à gauche des numéros de mesure"
+
+#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:79 (comment)
msgid "the RehearsalMark will be centered above the KeySignature"
msgstr "Pour centrer le repère au-dessus de l'armure"
-#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:65 (comment)
-#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:77 (comment)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:90 (comment)
+#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:102 (comment)
msgid ""
"the RehearsalMark will be aligned with the left edge of the KeySignature"
msgstr "Pour aligner le repère sur le coin gauche de l'armure"
-#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:71 (comment)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:96 (comment)
msgid ""
"the RehearsalMark will be aligned with the right edge of the KeySignature"
msgstr "Pour aligner le repère sur le coin droit de l'armure"
-#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:78 (comment)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:103 (comment)
msgid "and then shifted right by one unit."
-msgstr "puis décaler vers la droite de 3,5 espaces"
+msgstr "puis décaler vers la droite d'une unité."
-#. input/lsr/ancient-fonts.ly:26 (variable)
-#. input/lsr/ancient-fonts.ly:26 (context id)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/ancient-fonts.ly:35 (variable)
+#. input/lsr/ancient-fonts.ly:35 (context id)
msgid "upperStaff"
-msgstr "superieur"
+msgstr "porteeSuperieure"
-#. input/lsr/ancient-fonts.ly:38 (comment)
+#. input/lsr/ancient-fonts.ly:47 (comment)
msgid "\\break % 1 (8*1)"
-msgstr ""
+msgstr "\\break % 1 (8*1)"
-#. input/lsr/ancient-fonts.ly:49 (comment)
+#. input/lsr/ancient-fonts.ly:58 (comment)
msgid "\\break %2 (8*1)"
-msgstr ""
+msgstr "\\break %2 (8*1)"
-#. input/lsr/ancient-fonts.ly:61 (comment)
+#. input/lsr/ancient-fonts.ly:70 (comment)
msgid "\\break % 3 (8*1)"
-msgstr ""
+msgstr "\\break % 3 (8*1)"
-#. input/lsr/ancient-fonts.ly:76 (comment)
+#. input/lsr/ancient-fonts.ly:85 (comment)
msgid "\\break % 4 (8*1)"
-msgstr ""
+msgstr "\\break % 4 (8*1)"
-#. input/lsr/ancient-fonts.ly:85 (comment)
-#. input/lsr/ancient-fonts.ly:147 (comment)
+#. input/lsr/ancient-fonts.ly:94 (comment)
+#. input/lsr/ancient-fonts.ly:156 (comment)
msgid "\\break % 5 (8*1)"
-msgstr ""
+msgstr "\\break % 5 (8*1)"
-#. input/lsr/ancient-fonts.ly:99 (comment)
-#. input/lsr/ancient-fonts.ly:162 (comment)
+#. input/lsr/ancient-fonts.ly:108 (comment)
+#. input/lsr/ancient-fonts.ly:171 (comment)
msgid "\\break % 6 (8*1)"
-msgstr ""
+msgstr "\\break % 6 (8*1)"
-#. input/lsr/ancient-fonts.ly:108 (comment)
-#. input/lsr/ancient-fonts.ly:172 (comment)
+#. input/lsr/ancient-fonts.ly:117 (comment)
+#. input/lsr/ancient-fonts.ly:181 (comment)
msgid "\\break % 7 (8*1)"
-msgstr ""
+msgstr "\\break % 7 (8*1)"
-#. input/lsr/ancient-fonts.ly:115 (comment)
+#. input/lsr/ancient-fonts.ly:124 (comment)
msgid "\\break % 8 (8*1)"
-msgstr ""
+msgstr "\\break % 8 (8*1)"
-#. input/lsr/ancient-fonts.ly:118 (comment)
+#. input/lsr/ancient-fonts.ly:127 (comment)
msgid "\\break % 12 (32*1)"
-msgstr ""
+msgstr "\\break % 12 (32*1)"
-#. input/lsr/ancient-fonts.ly:123 (variable)
-#. input/lsr/ancient-fonts.ly:123 (context id)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/ancient-fonts.ly:132 (variable)
+#. input/lsr/ancient-fonts.ly:132 (context id)
msgid "lowerStaff"
-msgstr "inferieur"
+msgstr "PorteeInferieure"
-#. input/lsr/ancient-fonts.ly:133 (comment)
+#. input/lsr/ancient-fonts.ly:142 (comment)
msgid "\\break % 2 (16*1)"
-msgstr ""
+msgstr "\\break % 2 (16*1)"
-#. input/lsr/ancient-fonts.ly:138 (comment)
+#. input/lsr/ancient-fonts.ly:147 (comment)
msgid "\\break % 4 (16*1)"
-msgstr ""
+msgstr "\\break % 4 (16*1)"
-#. input/lsr/ancient-fonts.ly:177 (comment)
+#. input/lsr/ancient-fonts.ly:186 (comment)
msgid "\\break % 9 (16*1)"
-msgstr ""
+msgstr "\\break % 9 (16*1)"
-#. input/lsr/ancient-fonts.ly:179 (comment)
+#. input/lsr/ancient-fonts.ly:188 (comment)
msgid "lig"
-msgstr ""
+msgstr "lig"
-#. input/lsr/ancient-fonts.ly:183 (comment)
+#. input/lsr/ancient-fonts.ly:192 (comment)
msgid "\\break % 11 (16*1)"
-msgstr ""
+msgstr "\\break % 11 (16*1)"
-#. input/lsr/ancient-fonts.ly:194 (comment)
+#. input/lsr/ancient-fonts.ly:203 (comment)
msgid "\\break % 12 (8*1)"
-msgstr ""
-
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:49 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:96 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:115 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:132 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:151 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:166 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:187 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:200 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:219 (comment)
-#. input/lsr/incipit.ly:19 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:191 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:212 (comment)
-#, fuzzy
+msgstr "\\break % 12 (8*1)"
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:65 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:112 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:131 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:148 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:167 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:182 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:203 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:216 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:235 (comment)
+#. input/lsr/incipit.ly:24 (variable)
+#. input/lsr/incipit.ly:194 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:213 (comment)
msgid "incipit"
-msgstr "Des incipits"
+msgstr "incipit"
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:51 (comment)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:67 (comment)
msgid "tight spacing"
-msgstr "Espacement vertical"
+msgstr "espacement resserré"
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:58 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:74 (comment)
msgid "turn off bar lines"
-msgstr ""
+msgstr "désactivation des barres de mesure"
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:62 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:78 (comment)
msgid "need this extra \\skip such that clef change comes"
-msgstr ""
+msgstr "ce \\skip supplémentaire permet d'afficher le changement de clef"
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:63 (comment)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:79 (comment)
msgid "after bar line"
-msgstr "Barres de mesure"
+msgstr "après la barre de mesure"
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:67 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:83 (comment)
msgid "CHECK: no effect?"
-msgstr ""
+msgstr "À VÉRIFIER : sans effet ?"
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:68 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:84 (comment)
msgid "turn bar lines on again"
-msgstr ""
+msgstr "réactive les barres de mesure"
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:76 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:92 (comment)
msgid "FIXME: setting printKeyCancellation back to #t must not"
-msgstr ""
+msgstr "À CORRIGER : remettre printKeyCancellation à #t ne doit intervenir"
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:77 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:93 (comment)
msgid "occur in the first bar after the incipit. Dto. for forceClef."
-msgstr ""
+msgstr "à la première mesure suivant l'incipit. Idem pour forceClef."
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:78 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:94 (comment)
msgid "Therefore, we need an extra \\skip."
-msgstr ""
+msgstr "C'est pourquoi nous ajooutons un \\skip."
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:83 (comment)
-#. input/lsr/incipit.ly:64 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:37 (comment)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:99 (comment)
+#. input/lsr/incipit.ly:67 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:38 (comment)
msgid "the actual music"
-msgstr "Musique vocale"
+msgstr "la vraie musique"
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:85 (comment)
-#. input/lsr/incipit.ly:67 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:39 (comment)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:101 (comment)
+#. input/lsr/incipit.ly:70 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:40 (comment)
msgid "let finis bar go through all staves"
-msgstr "définition des règles de ligature pour toutes les portées"
+msgstr "pour que la barre de mesure finale traverse toutes les portées"
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:88 (comment)
-#. input/lsr/incipit.ly:70 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:42 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:104 (comment)
+#. input/lsr/incipit.ly:73 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:43 (comment)
msgid "finis bar"
-msgstr ""
+msgstr "la barre finale"
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:92 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:87 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:222 (context id)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:47 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:108 (variable)
+#. input/lsr/incipit.ly:90 (variable)
+#. input/lsr/incipit.ly:225 (context id)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:48 (variable)
msgid "discantusNotes"
-msgstr "discantus"
+msgstr "discantusNotes"
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:98 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:135 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:141 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:155 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:169 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:114 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:151 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:157 (comment)
#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:171 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:180 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:191 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:203 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:73 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:83 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:96 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:103 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:138 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:163 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:187 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:189 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:214 (comment)
-msgid "two bars"
-msgstr ""
-
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:99 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:202 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:185 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:187 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:196 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:207 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:219 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:74 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:84 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:97 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:104 (comment)
#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:139 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:213 (comment)
-#, fuzzy
-msgid "eight bars"
-msgstr "Indications textuelles"
-
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:100 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:134 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:137 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:170 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:172 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:173 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:204 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:162 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:164 (comment)
#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:188 (comment)
#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:190 (comment)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:215 (comment)
+msgid "two bars"
+msgstr "deux mesures"
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:115 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:218 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:140 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:214 (comment)
+msgid "eight bars"
+msgstr "huit mesures"
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:116 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:150 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:153 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:186 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:188 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:189 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:220 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:163 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:189 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:191 (comment)
msgid "one bar"
-msgstr "un"
+msgstr "une mesure"
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:114 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:101 (variable)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:60 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:130 (variable)
+#. input/lsr/incipit.ly:104 (variable)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:61 (variable)
msgid "discantusLyrics"
-msgstr "discantus"
+msgstr "discantusParoles"
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:128 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:124 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:229 (context id)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:70 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:144 (variable)
+#. input/lsr/incipit.ly:127 (variable)
+#. input/lsr/incipit.ly:232 (context id)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:71 (variable)
msgid "altusNotes"
-msgstr "alti"
+msgstr "altusNotes"
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:136 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:164 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:152 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:165 (comment)
msgid "seven bars"
-msgstr ""
+msgstr "sept mesures"
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:150 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:138 (variable)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:82 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:166 (variable)
+#. input/lsr/incipit.ly:141 (variable)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:83 (variable)
msgid "altusLyrics"
-msgstr "tuttiParoles"
+msgstr "altusParoles"
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:162 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:162 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:236 (context id)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:90 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:178 (variable)
+#. input/lsr/incipit.ly:165 (variable)
+#. input/lsr/incipit.ly:239 (context id)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:91 (variable)
msgid "tenorNotes"
-msgstr "tenors"
+msgstr "tenorNotes"
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:168 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:186 (comment)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:184 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:187 (comment)
msgid "four bars"
-msgstr "basse chiffrée"
+msgstr "quatre mesures"
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:186 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:177 (variable)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:102 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:202 (variable)
+#. input/lsr/incipit.ly:180 (variable)
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:57 (variable)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:103 (variable)
msgid "tenorLyrics"
-msgstr "tenors"
+msgstr "tenorParoles"
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:196 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:199 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:243 (context id)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:108 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:212 (variable)
+#. input/lsr/incipit.ly:202 (variable)
+#. input/lsr/incipit.ly:246 (context id)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:109 (variable)
msgid "bassusNotes"
-msgstr "basses"
+msgstr "bassusNotes"
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:218 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:213 (variable)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:121 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:234 (variable)
+#. input/lsr/incipit.ly:216 (variable)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:122 (variable)
msgid "bassusLyrics"
-msgstr "basseMusique"
+msgstr "bassusParoles"
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:229 (context id)
-#. input/lsr/incipit.ly:221 (context id)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:229 (context id)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:245 (context id)
+#. input/lsr/incipit.ly:224 (context id)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:230 (context id)
msgid "choirStaff"
-msgstr "fin du ChoirStaff (système pour chœur)"
+msgstr "choirStaff"
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:251 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:266 (comment)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:267 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:267 (comment)
msgid "no bars in staves"
-msgstr "Portée de percussion"
+msgstr "pas de barre sur les portées"
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:254 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:270 (comment)
msgid "incipit should not start with a start delimiter"
-msgstr ""
+msgstr "l'incipit ne doit pas commencer par une marque de regroupement"
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:260 (comment)
-#. input/lsr/incipit.ly:272 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:277 (comment)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:276 (comment)
+#. input/lsr/incipit.ly:269 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:278 (comment)
msgid "no slurs"
-msgstr "liaison d'articulation"
+msgstr "pas de liaison"
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:263 (comment)
-#. input/lsr/incipit.ly:274 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:280 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:279 (comment)
+#. input/lsr/incipit.ly:271 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:281 (comment)
msgid "Comment in the below \\\"\\remove\\\" command to allow line"
-msgstr ""
+msgstr "Décommenter la commande \"\\remove\" qui suit permet d'insérer"
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:264 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:281 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:280 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:282 (comment)
msgid "breaking also at those barlines where a note overlaps"
-msgstr ""
+msgstr "des sauts de ligne y compris lorsqu'une note viendrait à déborder "
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:265 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:282 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:281 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:283 (comment)
msgid "into the next bar. The command is commented out in this"
-msgstr ""
+msgstr "sur la mesure suivante. Cette commande est commentée pour ce court"
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:266 (comment)
-#. input/lsr/incipit.ly:277 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:283 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:282 (comment)
+#. input/lsr/incipit.ly:274 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:284 (comment)
msgid "short example score, but especially for large scores, you"
-msgstr ""
+msgstr "exemple, mais dans le cas d'une partition conséquente, "
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:267 (comment)
-#. input/lsr/incipit.ly:278 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:284 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:283 (comment)
+#. input/lsr/incipit.ly:275 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:285 (comment)
msgid "will typically yield better line breaking and thus improve"
-msgstr ""
+msgstr "vous parviendrez à une meilleure gestion des sauts de ligne "
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:268 (comment)
-#. input/lsr/incipit.ly:279 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:285 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:284 (comment)
+#. input/lsr/incipit.ly:276 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:286 (comment)
msgid "overall spacing if you comment in the following command."
-msgstr ""
+msgstr "et donc de l'espacement général en la décommentant."
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:269 (comment)
-#. input/lsr/incipit.ly:280 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:286 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:285 (comment)
+#. input/lsr/incipit.ly:277 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:287 (comment)
msgid "\\remove \\\"Forbid_line_break_engraver\\\""
-msgstr ""
+msgstr "\\remove \\\"Forbid_line_break_engraver\\\""
#. input/lsr/applying-note-head-styles-depending-on-the-step-of-the-scale.ly:75 (variable)
-#. input/lsr/clusters.ly:27 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/clusters.ly:28 (variable)
msgid "fragment"
-msgstr "fragmentA"
+msgstr "fragment"
-#. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:29 (comment)
+#. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:42 (comment)
msgid "Automatic beams two per two in 4/4 or 2/2 time signature"
-msgstr ""
+msgstr "Ligature automatique deux par deux, aussi bien en 4/4 qu'en 2/2"
-#. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:30 (comment)
+#. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:43 (comment)
msgid "_____"
-msgstr ""
+msgstr "_____"
-#. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:31 (comment)
+#. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:44 (comment)
msgid "Default | | | |"
-msgstr ""
+msgstr "Par défaut | | | |"
-#. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:32 (comment)
+#. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:45 (comment)
msgid "_ _"
-msgstr ""
+msgstr "_ _"
-#. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:33 (comment)
+#. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:46 (comment)
msgid "Required | | | |"
-msgstr ""
+msgstr "Requis | | | |"
-#. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:35 (comment)
+#. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:48 (comment)
msgid "macro for beamed two per two in 2/2 and 4/4 time signature"
-msgstr ""
+msgstr "macro pour ligaturer deux par deux, aussi bien en 4/4 qu'en 2/2"
-#. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:36 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:49 (variable)
msgid "qBeam"
-msgstr "Barres de ligature"
+msgstr "LigatureNoire"
-#. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:49 (comment)
+#. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:64 (comment)
msgid "Use the macro"
-msgstr ""
+msgstr "Utilisation de la macro"
-#. input/lsr/avoiding-collisions-of-chord-fingering-with-beams.ly:41 (comment)
+#. input/lsr/avoiding-collisions-with-chord-fingerings.ly:30 (comment)
msgid "Corrected to avoid collisions"
-msgstr ""
+msgstr "Correction pour éviter les collisions"
-#. input/lsr/beam-endings-in-score-context.ly:28 (comment)
+#. input/lsr/beam-endings-in-score-context.ly:38 (comment)
msgid "Set default beaming for all staves"
-msgstr "définition des règles de ligature pour toutes les portées"
+msgstr "Définition des règles de ligature pour toutes les portées"
-#. input/lsr/beam-endings-in-score-context.ly:36 (comment)
+#. input/lsr/beam-endings-in-score-context.ly:46 (comment)
msgid "Modify beaming for just this staff"
-msgstr "changement des règles de ligature seulement pour cette portée"
+msgstr "Changement des règles de ligature seulement pour cette portée"
-#. input/lsr/beam-endings-in-score-context.ly:42 (comment)
+#. input/lsr/beam-endings-in-score-context.ly:52 (comment)
msgid "Inherit beaming from Score context"
-msgstr "héritage des règles de ligature du contexte Score"
+msgstr "Héritage des règles de ligature du contexte Score"
-#. input/lsr/beam-endings-in-score-context.ly:48 (comment)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/beam-endings-in-score-context.ly:58 (comment)
msgid "Modify beaming for this voice only"
-msgstr "changement des règles de ligature seulement pour cette portée"
+msgstr "Changement des règles de ligature seulement pour cette voix"
-#. input/lsr/beam-grouping-in-7-8-time.ly:40 (comment)
+#. input/lsr/beam-grouping-in-7-8-time.ly:41 (comment)
msgid "rhythm 2-3-2"
msgstr "subdivision 2-3-2"
-#. input/lsr/book-parts.ly:21 (comment)
+#. input/lsr/book-parts.ly:22 (comment)
msgid "book paper, which is inherited by all children bookparts"
msgstr ""
-#. input/lsr/book-parts.ly:24 (comment)
+#. input/lsr/book-parts.ly:25 (comment)
msgid "Page footer: add a different part-tagline at part last page"
msgstr ""
-#. input/lsr/book-parts.ly:28 (comment)
+#. input/lsr/book-parts.ly:29 (comment)
msgid "Copyright header field only on book first page."
msgstr ""
-#. input/lsr/book-parts.ly:32 (comment)
+#. input/lsr/book-parts.ly:33 (comment)
msgid "Part tagline header field only on each part last page."
msgstr ""
-#. input/lsr/book-parts.ly:36 (comment)
+#. input/lsr/book-parts.ly:37 (comment)
msgid "Tagline header field only on book last page."
msgstr ""
-#. input/lsr/book-parts.ly:43 (comment)
+#. input/lsr/book-parts.ly:44 (comment)
msgid "book header, which is inherited by the first bookpart"
msgstr ""
-#. input/lsr/book-parts.ly:52 (comment)
+#. input/lsr/book-parts.ly:53 (comment)
msgid "a different page breaking function may be used on each part"
msgstr ""
#. input/lsr/breathing-signs.ly:19 (comment)
msgid "this bar contains no \\breathe"
-msgstr ""
+msgstr "mesure sans \\breathe :"
#. input/lsr/breathing-signs.ly:21 (comment)
-#, fuzzy
msgid "Modern notation:"
-msgstr "Notation des accords"
+msgstr "Notation moderne :"
#. input/lsr/breathing-signs.ly:22 (comment)
msgid "by default, \\breathe uses the rcomma, just as if saying:"
msgstr ""
+"par défaut, \\breathe produit un @code{rcomma} (virgule vers la droite) "
+"comme si l'on avait : "
#. input/lsr/breathing-signs.ly:23 (comment)
msgid ""
"\\override BreathingSign #'text = #(make-musicglyph-markup \\\"scripts.rcomma"
"\\\")"
msgstr ""
+"\\override BreathingSign #'text = #(make-musicglyph-markup \\\"scripts.rcomma"
+"\\\")"
#. input/lsr/breathing-signs.ly:26 (comment)
msgid "rvarcomma and lvarcomma are variations of the default rcomma and lcomma"
-msgstr ""
+msgstr "rvarcomma et lvarcomma sont des variantes de rcomma and lcomma"
#. input/lsr/breathing-signs.ly:27 (comment)
msgid "N.B.: must use Staff context here, since we start a Voice below"
-msgstr ""
+msgstr "N.B. : affectation au niveau portée, puisqu'il y a une nouvelle voix"
#. input/lsr/breathing-signs.ly:31 (comment)
-#, fuzzy
msgid "vee"
-msgstr "couplet"
+msgstr "en V"
-#. input/lsr/caesura-railtracks-with-fermata.ly:28 (comment)
+#. input/lsr/caesura-railtracks-with-fermata.ly:30 (comment)
msgid "construct the symbol"
-msgstr ""
+msgstr "construction du symbole"
-#. input/lsr/caesura-railtracks-with-fermata.ly:37 (comment)
+#. input/lsr/caesura-railtracks-with-fermata.ly:39 (comment)
msgid "set the breathe mark back to normal"
-msgstr ""
+msgstr "retour à la normale pour les marques de respiration"
-#. input/lsr/center-text-below-hairpin-dynamics.ly:27 (variable)
+#. input/lsr/center-text-below-hairpin-dynamics.ly:28 (variable)
msgid "hairpinWithCenteredText"
-msgstr ""
+msgstr "souffletAvecTexteCentre"
-#. input/lsr/center-text-below-hairpin-dynamics.ly:39 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/center-text-below-hairpin-dynamics.ly:40 (variable)
msgid "hairpinMolto"
-msgstr "soufflet"
+msgstr "souffletMolto"
-#. input/lsr/center-text-below-hairpin-dynamics.ly:40 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/center-text-below-hairpin-dynamics.ly:41 (variable)
msgid "hairpinMore"
-msgstr "soufflet"
+msgstr "souffletPlus"
-#. input/lsr/changing--flageolet-mark-size.ly:23 (variable)
+#. input/lsr/changing--flageolet-mark-size.ly:41 (variable)
msgid "smallFlageolet"
-msgstr ""
+msgstr "petitFlageolet"
-#. input/lsr/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:34 (comment)
+#. input/lsr/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:35 (comment)
msgid "The following is only here to print the names of the"
-msgstr ""
+msgstr "Ce qui suit n'est là que pour permettre l'impression des noms"
-#. input/lsr/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:35 (comment)
+#. input/lsr/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:36 (comment)
msgid "chords styles; it can be removed if you do not need to"
-msgstr ""
+msgstr "de style d'accord ; vous pouvez supprimer ce bloc \\layout"
-#. input/lsr/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:36 (comment)
+#. input/lsr/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:37 (comment)
msgid "print them."
-msgstr ""
+msgstr "si vous ne voulez pas les imprimer."
#. input/lsr/changing-the-default-text-font-family.ly:17 (comment)
msgid "change for other default global staff size. "
msgstr ""
#. input/lsr/changing-the-default-text-font-family.ly:19 (comment)
-#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:191 (comment)
+#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:192 (comment)
#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:110 (comment)
+#. input/lsr/utf-8.ly:23 (comment)
msgid "{"
-msgstr ""
+msgstr "{"
#. input/lsr/changing-the-default-text-font-family.ly:23 (comment)
-#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:194 (comment)
+#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:195 (comment)
#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:111 (comment)
#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:233 (comment)
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:163 (comment)
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:180 (comment)
+#. input/lsr/utf-8.ly:37 (comment)
msgid "}"
-msgstr ""
+msgstr "}"
-#. input/lsr/changing-the-time-signature-without-affecting-the-beaming.ly:35 (comment)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/changing-the-time-signature-without-affecting-the-beaming.ly:63 (comment)
msgid "Change time signature symbol but keep 3/4 beaming"
-msgstr "la métrique change mais on garde les règles de ligatures en 3/4"
+msgstr "La métrique change mais on garde les règles de ligatures en 3/4"
-#. input/lsr/changing-the-time-signature-without-affecting-the-beaming.ly:36 (comment)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/changing-the-time-signature-without-affecting-the-beaming.ly:64 (comment)
msgid "due to unchanged underlying time signature"
msgstr "car la durée de pulsation n'a pas changée"
-#. input/lsr/changing-the-time-signature-without-affecting-the-beaming.ly:41 (comment)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/changing-the-time-signature-without-affecting-the-beaming.ly:69 (comment)
msgid "Lose 3/4 beaming now \\time has been changed"
-msgstr ""
-"la durée de pulsation est maintenant 16, on perd les règles de ligature en "
-"3/4"
+msgstr "\\time a été modifié, on abandonne les règles de ligature en 3/4"
-#. input/lsr/chant-or-psalms-notation.ly:23 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/chant-or-psalms-notation.ly:24 (variable)
msgid "stemOn"
-msgstr "stencil"
+msgstr "hampeOui"
-#. input/lsr/chant-or-psalms-notation.ly:24 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/chant-or-psalms-notation.ly:25 (variable)
msgid "stemOff"
-msgstr "portée"
+msgstr "hampeNon"
-#. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:24 (comment)
+#. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:33 (comment)
msgid "modify maj9 and 6(add9)"
msgstr ""
-#. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:25 (comment)
+#. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:34 (comment)
msgid "Exception music is chords with markups"
msgstr ""
-#. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:26 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:35 (variable)
msgid "chExceptionMusic"
-msgstr "violoncelleMusique"
+msgstr ""
-#. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:31 (comment)
+#. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:40 (comment)
msgid "Convert music to list and prepend to existing exceptions."
msgstr ""
-#. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:32 (variable)
+#. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:41 (variable)
msgid "chExceptions"
msgstr ""
-#. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:36 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:45 (variable)
msgid "theMusic"
-msgstr "mdMusique"
+msgstr "laMusique"
-#. input/lsr/clip-systems.ly:37 (variable)
+#. input/lsr/clip-systems.ly:35 (variable)
msgid "origScore"
msgstr ""
-#. input/lsr/clip-systems.ly:55 (comment)
+#. input/lsr/clip-systems.ly:53 (comment)
msgid "Each clip-region is a (START . END) pair"
msgstr ""
-#. input/lsr/clip-systems.ly:56 (comment)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/clip-systems.ly:54 (comment)
msgid "where both are rhythmic-locations."
-msgstr "Notation du rythme dans la musique baroque"
+msgstr ""
-#. input/lsr/clip-systems.ly:58 (comment)
+#. input/lsr/clip-systems.ly:56 (comment)
msgid "(make-rhythmic-locations BAR-NUMBER NUM DEN)"
msgstr ""
-#. input/lsr/clip-systems.ly:59 (comment)
+#. input/lsr/clip-systems.ly:57 (comment)
msgid "means NUM/DEN whole-notes into bar numbered BAR-NUMBER"
msgstr ""
-#. input/lsr/coloring-notes-depending-on-their-pitch.ly:13 (comment)
+#. input/lsr/coloring-notes-depending-on-their-pitch.ly:17 (comment)
msgid "Association list of pitches to colors."
-msgstr ""
+msgstr "Liste des associations de hauteur à une couleur"
-#. input/lsr/coloring-notes-depending-on-their-pitch.ly:34 (comment)
+#. input/lsr/coloring-notes-depending-on-their-pitch.ly:37 (comment)
msgid "Compare pitch and alteration (not octave)."
msgstr ""
-#. input/lsr/combining-dynamics-with-markup-texts.ly:24 (variable)
+#. input/lsr/combining-dynamics-with-markup-texts.ly:25 (variable)
msgid "piuF"
-msgstr ""
+msgstr "piuF"
-#. input/lsr/combining-two-parts-on-the-same-staff.ly:51 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/combining-two-parts-on-the-same-staff.ly:72 (variable)
msgid "musicUp"
-msgstr "musique"
+msgstr "musiqueHaut"
-#. input/lsr/combining-two-parts-on-the-same-staff.ly:58 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/combining-two-parts-on-the-same-staff.ly:79 (variable)
msgid "musicDown"
-msgstr "musique"
+msgstr "musiqueBas"
#. input/lsr/creating-a-sequence-of-notes-on-various-pitches.ly:53 (variable)
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:275 (context id)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:277 (context id)
msgid "rhythm"
-msgstr "Rythme"
+msgstr "rythme"
-#. input/lsr/creating-real-parenthesized-dynamics.ly:45 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/creating-real-parenthesized-dynamics.ly:46 (variable)
msgid "parenF"
-msgstr "motif"
+msgstr "parentF"
-#. input/lsr/creating-simultaneous-rehearsal-marks.ly:40 (comment)
+#. input/lsr/creating-simultaneous-rehearsal-marks.ly:43 (comment)
msgid "the hidden measure and bar line"
msgstr ""
-#. input/lsr/customizing-fretboard-fret-diagrams.ly:40 (comment)
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:31 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:22 (comment)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/customizing-fretboard-fret-diagrams.ly:53 (comment)
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:55 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:26 (comment)
msgid "Set global properties of fret diagram"
-msgstr "Tablatures automatiques"
+msgstr "Définition des propriétés globales de diagramme de fret"
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:29 (context id)
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:53 (context id)
#. input/lsr/formatting-lyrics-syllables.ly:21 (variable)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:20 (context id)
-#. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:58 (context id)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:24 (context id)
+#. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:65 (context id)
msgid "mel"
msgstr "melodie"
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:38 (comment)
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:62 (comment)
msgid "C major for guitar, no barre, using defaults"
-msgstr ""
+msgstr "Do majeur pour la guitare, sans barré, réglages par défaut"
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:39 (comment)
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:89 (comment)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:63 (comment)
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:113 (comment)
msgid "terse style"
-msgstr "Styles de tête de note"
+msgstr "style terse"
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:42 (comment)
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:64 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:48 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:69 (comment)
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:66 (comment)
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:88 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:55 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:76 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:155 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:176 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:254 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:275 (comment)
msgid "C major for guitar, barred on third fret"
-msgstr ""
+msgstr "Do majeur pour la guitare, barré sur le troisième fret"
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:43 (comment)
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:65 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:49 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:70 (comment)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:67 (comment)
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:89 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:56 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:78 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:105 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:156 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:178 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:205 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:255 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:277 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:304 (comment)
msgid "verbose style"
-msgstr "Styles de voix"
+msgstr "style verbeux"
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:44 (comment)
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:68 (comment)
msgid "size 1.0"
-msgstr ""
+msgstr "taille 1,0"
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:45 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:50 (comment)
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:69 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:57 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:157 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:256 (comment)
msgid "roman fret label, finger labels below string, straight barre"
msgstr ""
+"indication de fret en chiffre romain, doigté sous la corde, barré rectiligne"
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:47 (comment)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:71 (comment)
msgid "standard size"
-msgstr "Format du papier"
+msgstr "taille standard"
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:66 (comment)
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:90 (comment)
msgid "landscape orientation, arabic numbers, M for mute string"
-msgstr ""
+msgstr "orientation à l'italienne, chiffres arabes, M pour corde étoufée"
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:67 (comment)
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:91 (comment)
msgid "no barre, fret label down or left, small mute label font"
msgstr ""
+"sans barré, indication de fret en bas ou à gauche, petite indication "
+"d'étouffé"
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:88 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:96 (comment)
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:112 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:127 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:227 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:326 (comment)
msgid "simple D chord"
-msgstr ""
+msgstr "accord de ré simple"
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:90 (comment)
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:114 (comment)
msgid "larger dots, centered dots, fewer frets"
msgstr ""
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:91 (comment)
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:115 (comment)
msgid "label below string"
msgstr ""
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:40 (comment)
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:81 (comment)
msgid "add FretBoards for the Cuatro"
msgstr ""
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:41 (comment)
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:82 (comment)
msgid "Note: This section could be put into a separate file"
-msgstr ""
+msgstr "NB : Cette partie pourrait faire l'objet d'un fichier séparé"
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:42 (comment)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:83 (comment)
msgid "predefined-cuatro-fretboards.ly"
-msgstr "Tablatures prédéfinies"
+msgstr "predefined-cuatro-fretboards.ly"
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:43 (comment)
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:84 (comment)
msgid "and \\included into each of your compositions"
msgstr ""
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:45 (variable)
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:86 (variable)
msgid "cuatroTuning"
msgstr ""
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:47 (variable)
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:88 (variable)
msgid "dSix"
msgstr ""
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:48 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:89 (variable)
msgid "dMajor"
-msgstr "majeur"
+msgstr ""
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:49 (variable)
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:90 (variable)
msgid "aMajSeven"
msgstr ""
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:50 (variable)
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:91 (variable)
msgid "dMajSeven"
msgstr ""
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:51 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:92 (variable)
msgid "gMajor"
-msgstr "majeur"
+msgstr ""
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:69 (comment)
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:110 (comment)
msgid "end of potential include file /predefined-cuatro-fretboards.ly"
msgstr ""
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:74 (variable)
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:115 (variable)
msgid "primerosNames"
msgstr ""
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:78 (variable)
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:119 (variable)
msgid "primeros"
msgstr ""
#. input/lsr/demo-midiinstruments.ly:23 (variable)
-#, fuzzy
msgid "baseMelody"
-msgstr "melodie"
+msgstr "baseMelodique"
-#. input/lsr/display-bracket-with-only-one-staff-in-a-system.ly:37 (comment)
+#. input/lsr/display-bracket-with-only-one-staff-in-a-system.ly:55 (comment)
msgid "Must be lower than the actual number of staff lines"
msgstr ""
#. input/lsr/double-glissando.ly:20 (comment)
msgid "new voice ( = \\voiceOne), hidden"
-msgstr ""
+msgstr "nouvelle voix ( = \\voiceOne), masquée"
#. input/lsr/double-glissando.ly:22 (comment)
-#, fuzzy
msgid "attach glissando to note heads"
-msgstr "Indications attachées à des notes"
+msgstr "rattachement du glissando aux têtes de note"
#. input/lsr/double-glissando.ly:27 (comment)
msgid "original voice with chords rearranged so that"
-msgstr ""
+msgstr "voix originale avec les accords réagencés pour pouvoir"
#. input/lsr/double-glissando.ly:28 (comment)
msgid "glissando is attached to a & c"
-msgstr ""
+msgstr "attacher le glissando au la et au do"
-#. input/lsr/embedding-native-postscript-in-a--markup-block.ly:23 (comment)
+#. input/lsr/embedding-native-postscript-in-a--markup-block.ly:24 (comment)
msgid "PostScript is a registered trademark of Adobe Systems Inc."
-msgstr ""
+msgstr "PostScript est une marque déposée par Adobe Systems Inc."
-#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:75 (comment)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:76 (comment)
msgid "sample music"
-msgstr "Musique vocale"
+msgstr "exemple de musique"
-#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:76 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:77 (variable)
msgid "topVoice"
-msgstr "voix"
+msgstr "voixSuperieur"
-#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:84 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:85 (variable)
msgid "botVoice"
-msgstr "voix"
+msgstr "voixInferieur"
-#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:92 (variable)
+#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:93 (variable)
msgid "hoom"
-msgstr ""
+msgstr "houm"
-#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:103 (variable)
+#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:104 (variable)
msgid "pah"
-msgstr ""
+msgstr "pah"
-#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:113 (comment)
+#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:114 (comment)
msgid "setup for Request->Element conversion. Guru-only"
-msgstr ""
+msgstr "Réservé aux gurus : réglage pour la conversion Request->Element"
-#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:116 (variable)
-#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:221 (variable)
-#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:234 (variable)
-#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:290 (variable)
-#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:304 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:117 (variable)
+#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:222 (variable)
+#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:235 (variable)
+#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:291 (variable)
+#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:305 (variable)
msgid "MyStaff"
-msgstr "portée"
+msgstr "MaPortee"
-#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:148 (comment)
+#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:149 (comment)
msgid "explicitly set instrument, so we don't get "
-msgstr ""
+msgstr "définition explicite de l'instrument, pour éviter"
-#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:149 (comment)
+#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:150 (comment)
msgid "weird effects when doing instrument names for"
-msgstr ""
+msgstr "les effets indésirables en créant un nom pour des"
-#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:150 (comment)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:151 (comment)
msgid "piano staves"
-msgstr "Portées d'ossia"
+msgstr "portées de piano"
-#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:159 (variable)
-#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:248 (variable)
-#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:261 (variable)
-#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:274 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:160 (variable)
+#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:249 (variable)
+#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:262 (variable)
+#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:275 (variable)
msgid "MyVoice"
-msgstr "voix"
+msgstr "MaVoix"
-#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:174 (comment)
+#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:175 (comment)
msgid "must come before all"
msgstr ""
-#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:184 (comment)
+#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:185 (comment)
msgid "\\consists \\\"Rest_engraver\\\""
msgstr ""
msgstr ""
#. input/lsr/flamenco-notation.ly:48 (comment)
-#, fuzzy
msgid "Text indicators"
-msgstr "LilyPond et les éditeurs de texte"
+msgstr ""
#. input/lsr/flamenco-notation.ly:49 (variable)
msgid "abanico"
msgstr ""
#. input/lsr/flamenco-notation.ly:53 (comment)
-#, fuzzy
msgid "Finger stroke symbols"
-msgstr "Symboles de jeux"
+msgstr ""
#. input/lsr/flamenco-notation.ly:54 (variable)
msgid "strokeUp"
msgstr ""
#. input/lsr/flamenco-notation.ly:74 (comment)
-#, fuzzy
msgid "Golpe symbol"
-msgstr "pipeSymbole"
+msgstr ""
#. input/lsr/flamenco-notation.ly:75 (variable)
-#, fuzzy
msgid "golpe"
-msgstr "dolce"
+msgstr ""
#. input/lsr/flamenco-notation.ly:89 (variable)
msgid "strokeUpGolpe"
msgstr ""
#. input/lsr/flamenco-notation.ly:93 (variable)
-#, fuzzy
msgid "pUp"
-msgstr "Haut :"
+msgstr ""
#. input/lsr/flamenco-notation.ly:94 (variable)
-#, fuzzy
msgid "pDown"
-msgstr "bas"
+msgstr ""
#. input/lsr/flamenco-notation.ly:95 (variable)
-#, fuzzy
msgid "iUp"
-msgstr "Haut :"
+msgstr ""
#. input/lsr/flamenco-notation.ly:96 (variable)
-#, fuzzy
msgid "iDown"
-msgstr "bas"
+msgstr ""
#. input/lsr/flamenco-notation.ly:97 (variable)
-#, fuzzy
msgid "mUp"
-msgstr "Haut :"
+msgstr ""
#. input/lsr/flamenco-notation.ly:98 (variable)
-#, fuzzy
msgid "mDown"
-msgstr "bas"
+msgstr ""
#. input/lsr/flamenco-notation.ly:99 (variable)
-#, fuzzy
msgid "aUp"
-msgstr "Haut :"
+msgstr ""
#. input/lsr/flamenco-notation.ly:100 (variable)
-#, fuzzy
msgid "aDown"
-msgstr "bas"
+msgstr ""
#. input/lsr/flamenco-notation.ly:101 (variable)
-#, fuzzy
msgid "xUp"
-msgstr "Haut :"
+msgstr ""
#. input/lsr/flamenco-notation.ly:102 (variable)
-#, fuzzy
msgid "xDown"
-msgstr "bas"
+msgstr ""
#. input/lsr/flamenco-notation.ly:105 (comment)
msgid "Just handy :)"
msgstr ""
#. input/lsr/flamenco-notation.ly:106 (variable)
-#, fuzzy
msgid "tupletOff"
-msgstr "nolet"
+msgstr "noletNon"
#. input/lsr/flamenco-notation.ly:111 (variable)
-#, fuzzy
msgid "tupletsOff"
-msgstr "nolet"
+msgstr "noletsNon"
#. input/lsr/flamenco-notation.ly:116 (variable)
-#, fuzzy
msgid "tupletsOn"
-msgstr "nolet"
+msgstr "noletsOui"
#. input/lsr/flamenco-notation.ly:121 (variable)
msgid "headsOff"
-msgstr ""
+msgstr "tetesNon"
#. input/lsr/flamenco-notation.ly:127 (variable)
msgid "headsOn"
-msgstr ""
+msgstr "tetesOui"
#. input/lsr/flamenco-notation.ly:133 (comment)
msgid "Cut here ----- End 'flamenco.ly' "
msgstr ""
-#. input/lsr/flat-flags-and-beam-nibs.ly:109 (comment)
+#. input/lsr/flat-flags-and-beam-nibs.ly:122 (comment)
msgid "Example 1"
-msgstr ""
+msgstr "Exemple 1"
-#. input/lsr/flat-flags-and-beam-nibs.ly:116 (comment)
+#. input/lsr/flat-flags-and-beam-nibs.ly:129 (comment)
msgid "Example 2"
-msgstr ""
+msgstr "Exemple 2"
-#. input/lsr/flat-flags-and-beam-nibs.ly:123 (comment)
+#. input/lsr/flat-flags-and-beam-nibs.ly:136 (comment)
msgid "Example 3"
-msgstr ""
+msgstr "Exemple 3"
-#. input/lsr/flat-flags-and-beam-nibs.ly:137 (comment)
+#. input/lsr/flat-flags-and-beam-nibs.ly:145 (comment)
msgid "Example 4"
-msgstr ""
+msgstr "Exemple 4"
-#. input/lsr/flute-slap-notation.ly:18 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/flute-slap-notation.ly:17 (variable)
msgid "slap"
-msgstr "dièse"
+msgstr "slap"
#. input/lsr/formatting-lyrics-syllables.ly:16 (comment)
msgid ""
"Tip taken from http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-user/2007-12/"
"msg00215.html"
msgstr ""
+"Truc extrait de http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-user/2007-12/"
+"msg00215.html"
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:37 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:42 (comment)
msgid "A chord for ukelele, with formatting defined in definition string"
msgstr ""
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:38 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:43 (comment)
msgid "1.2 * size, 4 strings, 4 frets, fingerings below string"
msgstr ""
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:39 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:44 (comment)
msgid "dot radius .35 of fret spacing, dot position 0.55 of fret spacing"
msgstr ""
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:52 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:72 (comment)
-#, fuzzy, python-format
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:53 (comment)
+msgid "These chords will be in normal orientation"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:59 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:80 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:107 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:159 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:180 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:207 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:258 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:279 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:306 (comment)
+#, python-format
msgid "110% of default size"
-msgstr "retour à la taille par défaut"
+msgstr "110 % de la taille par défaut"
+
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:77 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:177 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:276 (comment)
+msgid "Double barre used to test barre function"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:104 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:204 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:303 (comment)
+msgid "C major for guitar, with capo on third fret"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:139 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:238 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:337 (comment)
+msgid "simple D chord, large top fret thickness"
+msgstr ""
-#. input/lsr/grid-lines--changing-their-appearance.ly:33 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:151 (comment)
+msgid "These chords will be in landscape orientation"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:250 (comment)
+msgid "These chords will be in opposing-landscape orientation"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/grid-lines--changing-their-appearance.ly:42 (comment)
msgid "this moves them up one staff space from the default position"
msgstr ""
-#. input/lsr/grid-lines--changing-their-appearance.ly:51 (comment)
+#. input/lsr/grid-lines--changing-their-appearance.ly:60 (comment)
msgid "set up grids"
msgstr ""
-#. input/lsr/grid-lines--changing-their-appearance.ly:53 (comment)
+#. input/lsr/grid-lines--changing-their-appearance.ly:62 (comment)
msgid "set the grid interval to one quarter note"
msgstr ""
-#. input/lsr/grid-lines--changing-their-appearance.ly:59 (comment)
+#. input/lsr/grid-lines--changing-their-appearance.ly:68 (comment)
msgid "this moves them to the right half a staff space"
msgstr ""
-#. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:36 (comment)
+#. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:37 (comment)
msgid "hides staff and notes so that only the grid lines are visible"
msgstr ""
-#. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:43 (comment)
+#. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:44 (comment)
msgid "dummy notes to force regular note spacing"
msgstr ""
-#. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:59 (comment)
+#. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:60 (comment)
msgid "center grid lines horizontally below note heads"
msgstr ""
-#. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:66 (comment)
+#. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:67 (comment)
msgid "set line length and positioning:"
msgstr ""
-#. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:67 (comment)
+#. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:68 (comment)
msgid "two staff spaces above center line on hidden staff"
msgstr ""
-#. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:68 (comment)
+#. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:69 (comment)
msgid "to four spaces below center line on visible staff"
msgstr ""
-#. input/lsr/heavily-customized-polymetric-time-signatures.ly:51 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/heavily-customized-polymetric-time-signatures.ly:49 (variable)
msgid "drum"
-msgstr "percuA"
+msgstr ""
-#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:54 (comment)
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:55 (comment)
msgid "Solution 1: Using a simple markup with a particular halign value"
msgstr ""
-#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:55 (comment)
-msgid ""
-"Drawback: It's a markup, not a dynamic command, so \\dynamicDown etc. will "
-"have no effect"
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:56 (comment)
+msgid "Drawback: It's a markup, not a dynamic command, so \\dynamicDown"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:57 (comment)
+msgid "etc. will have no effect"
msgstr ""
-#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:56 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:58 (variable)
msgid "semppMarkup"
-msgstr "tempoMarque"
+msgstr "semppMarque"
-#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:58 (comment)
-msgid ""
-"Solution 2: Using a dynamic script and shifting with \\once\\override ... "
-"#'X-offset = .."
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:60 (comment)
+msgid "Solution 2: Using a dynamic script & shifting with"
msgstr ""
-#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:59 (comment)
-msgid "Drawback: \\once\\override needed for every invocation"
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:61 (comment)
+msgid "\\once \\override ... #'X-offset = .."
msgstr ""
-#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:60 (variable)
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:62 (comment)
+msgid "Drawback: \\once \\override needed for every invocation"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:63 (variable)
msgid "semppK"
msgstr ""
-#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:62 (comment)
-msgid ""
-"Solution 3: Padding the dynamic script so the center-alignment puts it to "
-"the correct position"
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:70 (comment)
+msgid "Solution 3: Padding the dynamic script so the center-alignment"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:71 (comment)
+msgid "puts it at the correct position"
msgstr ""
-#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:63 (comment)
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:72 (comment)
msgid ""
"Drawback: the padding really reserves the space, nothing else can be there"
msgstr ""
-#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:64 (variable)
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:73 (variable)
msgid "semppT"
msgstr ""
-#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:72 (comment)
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:81 (comment)
msgid "Solution 4: Dynamic, setting the dimensions of the additional text to 0"
msgstr ""
-#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:73 (comment)
-msgid ""
-"Drawback: To lilypond \\\"sempre\\\" has no extent, so it might put other "
-"stuff there => collisions"
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:82 (comment)
+msgid "Drawback: To lilypond \\\"sempre\\\" has no extent, so it might put"
msgstr ""
-#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:74 (comment)
-msgid ""
-"Drawback: Also, there seems to be some spacing, so it's not exactly the "
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:83 (comment)
+msgid "other stuff there => collisions"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:84 (comment)
+msgid "Drawback: Also, there seems to be some spacing, so it's not exactly the"
msgstr ""
-#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:75 (comment)
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:85 (comment)
msgid "same alignment as without the additional text"
msgstr ""
-#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:76 (variable)
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:86 (variable)
msgid "semppM"
msgstr ""
-#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:78 (comment)
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:91 (comment)
msgid "Solution 5: Dynamic with explicit shifting inside the scheme function"
msgstr ""
-#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:79 (variable)
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:92 (variable)
msgid "semppG"
msgstr ""
-#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:85 (comment)
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:98 (comment)
msgid ""
"Solution 6: Dynamic with explicit alignment. This has only effect, if one "
"sets X-offset!"
msgstr ""
-#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:86 (comment)
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:99 (comment)
msgid "Drawback: One needs to set DynamicText #'X-offset!"
msgstr ""
-#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:87 (comment)
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:100 (comment)
msgid ""
"Drawback: Aligned at the right edge of the additional text, not at the "
"center of pp"
msgstr ""
-#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:88 (variable)
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:101 (variable)
msgid "semppMII"
msgstr ""
-#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:114 (comment)
-msgid "Setting to ##f (false) gives the same resul"
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:106 (context id)
+msgid "s"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:113 (context id)
+msgid "sMarkup"
+msgstr "sMarque"
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:120 (context id)
+msgid "sK"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:131 (context id)
+msgid "sT"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:138 (context id)
+msgid "sM"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:145 (context id)
+msgid "sG"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:152 (context id)
+msgid "sMII"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:156 (comment)
+msgid "Setting to ##f (false) gives the same result"
msgstr ""
#. input/lsr/how-to-change-fret-diagram-position.ly:28 (variable)
#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:61 (variable)
-#. input/lsr/showing-chords-at-changes.ly:23 (variable)
-#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:40 (variable)
-#. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-chords.ly:38 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/showing-chords-at-changes.ly:32 (variable)
+#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:47 (variable)
+#. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-chords.ly:45 (variable)
msgid "harmonies"
-msgstr "harmoniques"
+msgstr ""
#. input/lsr/how-to-change-fret-diagram-position.ly:31 (comment)
msgid "THE FOLLOWING IS THE COMMAND TO MOVE THE CHORD NAME"
msgid "HERE IS THE SECOND METHOD"
msgstr ""
-#. input/lsr/incipit.ly:62 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:35 (comment)
-msgid "make the staff lines invisible on staves"
-msgstr ""
-
-#. input/lsr/incipit.ly:74 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:75 (context id)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/incipit.ly:77 (variable)
+#. input/lsr/incipit.ly:78 (context id)
msgid "discantusIncipit"
-msgstr "discantus"
+msgstr "discantusIncipit"
-#. input/lsr/incipit.ly:111 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:112 (context id)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/incipit.ly:114 (variable)
+#. input/lsr/incipit.ly:115 (context id)
msgid "altusIncipit"
-msgstr "Des incipits"
+msgstr "altusIncipit"
-#. input/lsr/incipit.ly:127 (comment)
-#. input/lsr/incipit.ly:139 (comment)
-#. input/lsr/incipit.ly:169 (comment)
-#. input/lsr/incipit.ly:178 (comment)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/incipit.ly:130 (comment)
+#. input/lsr/incipit.ly:142 (comment)
+#. input/lsr/incipit.ly:172 (comment)
+#. input/lsr/incipit.ly:181 (comment)
msgid "two measures"
-msgstr "Mesure incomplète"
+msgstr "deux mesures"
-#. input/lsr/incipit.ly:147 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:148 (context id)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/incipit.ly:150 (variable)
+#. input/lsr/incipit.ly:151 (context id)
msgid "tenorIncipit"
-msgstr "Des incipits"
+msgstr "tenorIncipit"
-#. input/lsr/incipit.ly:184 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:185 (context id)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/incipit.ly:187 (variable)
+#. input/lsr/incipit.ly:188 (context id)
msgid "bassusIncipit"
-msgstr "Des incipits"
-
-#. input/lsr/incipit.ly:251 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:258 (comment)
-msgid "Keep the bass lyrics outside of the staff group to avoid bar lines"
-msgstr ""
-
-#. input/lsr/incipit.ly:252 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:259 (comment)
-msgid "between the lyrics."
-msgstr ""
+msgstr "bassusIncipit"
-#. input/lsr/incipit.ly:257 (comment)
-msgid "no bar lines in staves"
-msgstr ""
+#. input/lsr/incipit.ly:258 (comment)
+msgid "no bar lines in staves or lyrics"
+msgstr "pas de barre sur les portées ni dans les paroles"
-#. input/lsr/incipit.ly:260 (comment)
-msgid "the next three instructions keep the lyrics between the bar lines"
+#. input/lsr/incipit.ly:261 (comment)
+msgid "the next two instructions keep the lyrics between the bar lines"
msgstr ""
-#. input/lsr/incipit.ly:275 (comment)
+#. input/lsr/incipit.ly:272 (comment)
msgid "breaking also at those bar lines where a note overlaps"
msgstr ""
-#. input/lsr/incipit.ly:276 (comment)
+#. input/lsr/incipit.ly:273 (comment)
msgid "into the next measure. The command is commented out in this"
msgstr ""
#. input/lsr/inserting-score-fragments-above-a-staff,-as-markups.ly:16 (variable)
-#, fuzzy
msgid "tuning"
-msgstr "melodie"
+msgstr ""
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:52 (comment)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:54 (comment)
msgid "#(set-global-staff-size 16)"
msgstr ""
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:55 (comment)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:57 (comment)
msgid "Some macros %%%%%%%%%%%%%%%%%%%"
msgstr ""
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:57 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:59 (variable)
msgid "sl"
-msgstr "liaison d'articulation"
+msgstr ""
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:61 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:63 (variable)
msgid "nsl"
-msgstr "Installation"
+msgstr ""
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:65 (variable)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:67 (variable)
msgid "crOn"
msgstr ""
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:66 (variable)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:68 (variable)
msgid "crOff"
msgstr ""
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:68 (comment)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:70 (comment)
msgid "insert chord name style stuff here."
msgstr ""
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:70 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:72 (variable)
msgid "jazzChords"
-msgstr "mesAccords"
+msgstr "jazzAccords"
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:72 (comment)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:74 (comment)
msgid "Keys'n'thangs %%%%%%%%%%%%%%%%%"
msgstr ""
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:76 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:78 (variable)
msgid "Key"
-msgstr "MetriqueArmure"
+msgstr ""
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:78 (comment)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:80 (comment)
msgid "############ Horns ############"
msgstr ""
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:80 (comment)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:82 (comment)
msgid "------ Trumpet ------"
msgstr ""
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:81 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:83 (variable)
msgid "trpt"
-msgstr "triolet"
+msgstr ""
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:85 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:87 (variable)
msgid "trpHarmony"
-msgstr "Harmoniques"
+msgstr ""
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:88 (variable)
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:268 (context id)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:90 (variable)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:270 (context id)
msgid "trumpet"
-msgstr "nolet"
+msgstr ""
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:97 (comment)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:99 (comment)
msgid "------ Alto Saxophone ------"
msgstr ""
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:98 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:100 (variable)
msgid "alto"
-msgstr "alti"
+msgstr ""
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:102 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:104 (variable)
msgid "altoHarmony"
-msgstr "Harmoniques"
+msgstr ""
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:105 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:107 (variable)
msgid "altoSax"
-msgstr "alti"
+msgstr ""
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:114 (comment)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:116 (comment)
msgid "------ Baritone Saxophone ------"
msgstr ""
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:115 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:117 (variable)
msgid "bari"
-msgstr "mesureA"
+msgstr ""
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:123 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:125 (variable)
msgid "bariHarmony"
-msgstr "baryton"
+msgstr ""
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:126 (variable)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:128 (variable)
msgid "bariSax"
msgstr ""
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:135 (comment)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:137 (comment)
msgid "------ Trombone ------"
msgstr ""
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:136 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:138 (variable)
msgid "tbone"
-msgstr "un"
+msgstr ""
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:140 (variable)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:142 (variable)
msgid "tboneHarmony"
msgstr ""
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:143 (variable)
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:272 (context id)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:145 (variable)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:274 (context id)
msgid "trombone"
-msgstr "hautbois"
+msgstr ""
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:152 (comment)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:154 (comment)
msgid "############ Rhythm Section #############"
msgstr ""
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:154 (comment)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:156 (comment)
msgid "------ Guitar ------"
msgstr ""
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:155 (variable)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:157 (variable)
msgid "gtr"
msgstr ""
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:163 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:165 (variable)
msgid "gtrHarmony"
-msgstr "Harmoniques"
+msgstr ""
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:167 (variable)
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:277 (context id)
-#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:39 (context id)
-#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:44 (context id)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:169 (variable)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:279 (context id)
+#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:57 (context id)
+#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:62 (context id)
msgid "guitar"
-msgstr "Guitare"
+msgstr ""
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:176 (comment)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:178 (comment)
msgid "------ Piano ------"
msgstr ""
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:177 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:179 (variable)
msgid "rhUpper"
-msgstr "superieur"
+msgstr ""
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:182 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:184 (variable)
msgid "rhLower"
-msgstr "inferieur"
+msgstr ""
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:188 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:190 (variable)
msgid "lhUpper"
-msgstr "superieur"
+msgstr ""
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:193 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:195 (variable)
msgid "lhLower"
-msgstr "inferieur"
+msgstr ""
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:199 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:201 (variable)
msgid "PianoRH"
-msgstr "Piano"
+msgstr "PianoMD"
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:208 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:210 (variable)
msgid "PianoLH"
-msgstr "Piano"
+msgstr "PianoMG"
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:226 (comment)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:228 (comment)
msgid "------ Bass Guitar ------"
msgstr ""
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:240 (comment)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:242 (comment)
msgid "------ Drums ------"
msgstr ""
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:254 (variable)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:256 (variable)
msgid "drumContents"
msgstr ""
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:263 (comment)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:265 (comment)
#, python-format
msgid "It All Goes Together Here %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%"
msgstr ""
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:267 (context id)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:269 (context id)
msgid "horns"
-msgstr "corNotes"
+msgstr ""
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:269 (context id)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:271 (context id)
msgid "altosax"
-msgstr "alti"
+msgstr ""
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:270 (context id)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:272 (context id)
msgid "barichords"
-msgstr "accord"
+msgstr ""
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:271 (context id)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:273 (context id)
msgid "barisax"
msgstr ""
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:276 (context id)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:278 (context id)
msgid "chords"
-msgstr "accord"
+msgstr ""
-#. input/lsr/makam-example.ly:26 (comment)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/makam-example.ly:41 (comment)
msgid "Initialize makam settings"
-msgstr "Notation éditoriale"
+msgstr ""
#. input/lsr/manually-break-figured-bass-extenders-for-only-some-numbers.ly:19 (variable)
-#, fuzzy
msgid "bassfigures"
-msgstr "basses"
+msgstr ""
#. input/lsr/manually-controlling-beam-positions.ly:21 (comment)
-msgid "from upper staffline (position 4) to center (position 0)"
+msgid "from upper staff-line (position 2) to center (position 0)"
msgstr ""
#. input/lsr/manually-controlling-beam-positions.ly:24 (comment)
-msgid "from center to one above center (position 2)"
+msgid "from center to one above center (position 1)"
msgstr ""
-#. input/lsr/marking-notes-of-spoken-parts-with-a-cross-on-the-stem.ly:19 (variable)
+#. input/lsr/marking-notes-of-spoken-parts-with-a-cross-on-the-stem.ly:17 (variable)
msgid "speakOn"
msgstr ""
-#. input/lsr/marking-notes-of-spoken-parts-with-a-cross-on-the-stem.ly:31 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/marking-notes-of-spoken-parts-with-a-cross-on-the-stem.ly:33 (variable)
msgid "speakOff"
-msgstr "portée"
+msgstr ""
-#. input/lsr/markup-lines.ly:19 (comment)
+#. input/lsr/markup-lines.ly:22 (comment)
msgid "Candide, Voltaire"
msgstr ""
-#. input/lsr/mensurstriche-layout-bar-lines-between-the-staves.ly:32 (comment)
+#. input/lsr/mensurstriche-layout-bar-lines-between-the-staves.ly:43 (comment)
msgid "the final bar line is not interrupted"
msgstr ""
#. input/lsr/merging-multi-measure-rests-in-a-polyphonic-part.ly:17 (variable)
-#, fuzzy
msgid "normalPos"
-msgstr "normal"
+msgstr ""
-#. input/lsr/modern-tab-text-clef.ly:16 (variable)
+#. input/lsr/modern-tab-text-clef.ly:15 (variable)
msgid "TAB"
msgstr ""
-#. input/lsr/modifying-default-values-for-articulation-shorthand-notation.ly:51 (variable)
+#. input/lsr/modifying-default-values-for-articulation-shorthand-notation.ly:52 (variable)
msgid "dashPlus"
msgstr ""
msgid "...or to cover just whitespace"
msgstr ""
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:41 (variable)
+msgid "fluteMusic"
+msgstr "fluteMusique"
+
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:42 (variable)
+msgid "oboeMusic"
+msgstr "hautboisMusique"
+
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:43 (variable)
+msgid "clarinetMusic"
+msgstr "clarinetteMusique"
+
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:44 (variable)
+msgid "bassoonMusic"
+msgstr "bassonMusique"
+
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:45 (variable)
+msgid "trumpetMusic"
+msgstr "trompetteMusique"
+
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:46 (variable)
+msgid "tromboneMusic"
+msgstr "tromboneMusique"
+
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:47 (variable)
+msgid "hornIMusic"
+msgstr "corMusique"
+
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:48 (variable)
+msgid "hornIIMusic"
+msgstr "corIIMusique"
+
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:49 (variable)
+msgid "percussionMusic"
+msgstr "percussionMusique"
+
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:52 (variable)
+msgid "altoIMusic"
+msgstr "altoIMusique"
+
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:53 (variable)
+msgid "altoILyrics"
+msgstr "altoIParoles"
+
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:54 (variable)
+msgid "altoIIMusic"
+msgstr "altoIIMusique"
+
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:55 (variable)
+msgid "altoIILyrics"
+msgstr "altoIIParoles"
+
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:58 (variable)
+msgid "pianoRHMusic"
+msgstr "pianoMDMusique"
+
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:59 (variable)
+msgid "pianoLHMusic"
+msgstr "pianoMGMusique"
+
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:60 (variable)
+msgid "violinIMusic"
+msgstr "violonIMusique"
+
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:61 (variable)
+msgid "violinIIMusic"
+msgstr "violonIIMusique"
+
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:62 (variable)
+msgid "violaMusic"
+msgstr "violaMusique"
+
#. input/lsr/percussion-beaters.ly:18 (variable)
-#, fuzzy
msgid "stick"
-msgstr "musique"
+msgstr ""
-#. input/lsr/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:39 (comment)
+#. input/lsr/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:50 (comment)
msgid "Permit line breaks within tuplets"
-msgstr ""
+msgstr "Autorise la présence d'une barre de mesure dans les triolets"
-#. input/lsr/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:41 (comment)
+#. input/lsr/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:52 (comment)
msgid "Allow beams to be broken at line breaks"
-msgstr ""
+msgstr "Autorise le saut de ligne dans une ligature"
-#. input/lsr/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:48 (comment)
+#. input/lsr/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:59 (comment)
msgid "Insert a manual line break within a tuplet"
-msgstr ""
+msgstr "Insertion d'un saut de ligne manuel au milieu du triolet"
-#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:51 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:61 (variable)
msgid "pedal"
-msgstr "Opéra"
+msgstr "pedale"
-#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:64 (comment)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:74 (comment)
msgid "define Dynamics context"
-msgstr "Ajout d'une nuance textuelle"
+msgstr ""
-#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:85 (comment)
+#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:95 (comment)
msgid "modify PianoStaff context to accept Dynamics context"
msgstr ""
-#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:38 (context id)
+#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:56 (context id)
msgid "tab"
msgstr ""
-#. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:41 (comment)
+#. input/lsr/positioning-multi-measure-rests.ly:57 (comment)
msgid "Multi-measure rests by default are set under the second line"
-msgstr ""
+msgstr "Les silences multi-mesures se placent sous la quatrième ligne"
-#. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:43 (comment)
+#. input/lsr/positioning-multi-measure-rests.ly:59 (comment)
msgid "They can be moved with an override"
-msgstr ""
+msgstr "On peut les déplacer par dérogation"
-#. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:46 (comment)
+#. input/lsr/positioning-multi-measure-rests.ly:62 (comment)
msgid "A value of 0 is the default position;"
-msgstr ""
+msgstr "Une valeur à 0 correspond à la position par défaut ;"
-#. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:47 (comment)
+#. input/lsr/positioning-multi-measure-rests.ly:63 (comment)
msgid "the following trick moves the rest to the center line"
-msgstr ""
+msgstr "la dérogation qui suit repositionne le silence sur la ligne médiane"
-#. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:50 (comment)
+#. input/lsr/positioning-multi-measure-rests.ly:66 (comment)
msgid "Multi-measure rests in odd-numbered voices are under the top line"
msgstr ""
+"Les silences multi-mesures des voix impaires sont attachés à la ligne du haut"
-#. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:52 (comment)
+#. input/lsr/positioning-multi-measure-rests.ly:68 (comment)
msgid "Multi-measure rests in even-numbered voices are under the bottom line"
msgstr ""
+"Les silences multi-mesures des voix paires sont attachés à la ligne du bas"
-#. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:54 (comment)
+#. input/lsr/positioning-multi-measure-rests.ly:70 (comment)
msgid "They remain separated even in empty measures"
-msgstr ""
+msgstr "Il y en aura deux, même si la mesure est absolument vide"
-#. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:56 (comment)
+#. input/lsr/positioning-multi-measure-rests.ly:72 (comment)
msgid "This brings them together even though there are two voices"
msgstr ""
+"Voici ce qui les fusionnera même s'ils appartiennent à deux voix différentes"
#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:28 (comment)
#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:49 (comment)
msgstr ""
#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:45 (comment)
-#, fuzzy
msgid "\\noBreak"
-msgstr "Sauts"
+msgstr ""
#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:54 (comment)
msgid "Here begins the trickery! "
msgstr ""
#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:60 (comment)
-#, fuzzy
msgid "text line-aligned"
-msgstr "Alignement du texte"
+msgstr ""
#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:61 (comment)
msgid "=================="
msgstr ""
#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:66 (comment)
-#, fuzzy
msgid "text center-aligned"
-msgstr "ligne de prolongation"
+msgstr ""
#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:67 (comment)
msgid "===================="
msgstr ""
#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:112 (comment)
-#, fuzzy
msgid "The coda"
-msgstr "La commande de fixation (set)"
+msgstr "La coda"
-#. input/lsr/printing-metronome-and-rehearsal-marks-below-the-staff.ly:31 (comment)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/printing-bar-numbers-inside-boxes-or-circles.ly:32 (comment)
+msgid "Prevent bar numbers at the end of a line and permit them elsewhere"
+msgstr "Affichage du numéro à chaque mesure, hormis en fin de ligne"
+
+#. input/lsr/printing-bar-numbers-inside-boxes-or-circles.ly:39 (comment)
+msgid "Draw a box round the following bar number(s)"
+msgstr "Numéros de mesure encadrés dans un rectangle"
+
+#. input/lsr/printing-bar-numbers-inside-boxes-or-circles.ly:44 (comment)
+msgid "Draw a circle round the following bar number(s)"
+msgstr "Numéros de mesure encadrés dans un cercle"
+
+#. input/lsr/printing-metronome-and-rehearsal-marks-below-the-staff.ly:42 (comment)
msgid "Metronome marks below the staff "
-msgstr "Indications métronomiques"
+msgstr "Indications métronimiques sous la portée"
-#. input/lsr/printing-metronome-and-rehearsal-marks-below-the-staff.ly:36 (comment)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/printing-metronome-and-rehearsal-marks-below-the-staff.ly:47 (comment)
msgid "Rehearsal marks below the staff"
-msgstr "Indications de repère"
+msgstr "Indications de repère sous la portée"
-#. input/lsr/printing-music-with-different-time-signatures.ly:49 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/printing-music-with-different-time-signatures.ly:50 (variable)
msgid "Bassklarinette"
-msgstr "clarinette"
+msgstr "ClarinetteBasse"
-#. input/lsr/printing-music-with-different-time-signatures.ly:89 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/printing-music-with-different-time-signatures.ly:90 (variable)
msgid "Perkussion"
msgstr "Percussions"
-#. input/lsr/quoting-another-voice-with-transposition.ly:37 (variable)
+#. input/lsr/quoting-another-voice-with-transposition.ly:53 (variable)
msgid "quoteTest"
msgstr ""
-#. input/lsr/quoting-another-voice-with-transposition.ly:38 (comment)
+#. input/lsr/quoting-another-voice-with-transposition.ly:54 (comment)
msgid "french horn"
-msgstr ""
+msgstr "cor anglais"
-#. input/lsr/quoting-another-voice.ly:27 (variable)
+#. input/lsr/quoting-another-voice.ly:47 (variable)
msgid "quoteMe"
msgstr ""
-#. input/lsr/quoting-another-voice.ly:32 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/quoting-another-voice.ly:52 (variable)
msgid "original"
-msgstr "Tutoriel"
+msgstr "original"
+
+# ça existe ce terme en français ?
+# ça vient directement de l'italien comme appogiature
+# ça c'est ben vrai !
+#. input/lsr/redefining-grace-note-global-defaults.ly:49 (variable)
+msgid "startAcciaccaturaMusic"
+msgstr ""
+
+# ça existe ce terme en français ?
+# ça vient directement de l'italien comme appogiature
+# ça c'est ben vrai !
+#. input/lsr/redefining-grace-note-global-defaults.ly:55 (variable)
+msgid "stopAcciaccaturaMusic"
+msgstr ""
-#. input/lsr/removing-the-first-empty-line.ly:43 (comment)
+#. input/lsr/removing-the-first-empty-line.ly:60 (comment)
msgid "To use the setting globally, uncomment the following line:"
msgstr ""
-#. input/lsr/removing-the-first-empty-line.ly:44 (comment)
+#. input/lsr/removing-the-first-empty-line.ly:61 (comment)
msgid "\\override VerticalAxisGroup #'remove-first = ##t"
msgstr ""
-#. input/lsr/removing-the-first-empty-line.ly:53 (comment)
+#. input/lsr/removing-the-first-empty-line.ly:70 (comment)
msgid "To use the setting globally, comment this line,"
msgstr ""
-#. input/lsr/removing-the-first-empty-line.ly:54 (comment)
+#. input/lsr/removing-the-first-empty-line.ly:71 (comment)
msgid "uncomment the line in the \\layout block above"
msgstr ""
-#. input/lsr/reverting-default-beam-endings.ly:29 (comment)
+#. input/lsr/reverting-default-beam-endings.ly:40 (comment)
msgid "Default beaming"
msgstr "Ligatures par défaut"
-#. input/lsr/reverting-default-beam-endings.ly:32 (comment)
+#. input/lsr/reverting-default-beam-endings.ly:43 (comment)
msgid "Revert default values in scm/auto-beam.scm for 12/8 time"
msgstr "On annule les réglages par défaut de scm/autobeam.scm pour 12/8"
-#. input/lsr/reverting-default-beam-endings.ly:38 (comment)
+#. input/lsr/reverting-default-beam-endings.ly:49 (comment)
msgid "Set new values for beam endings"
msgstr "puis on ajoute des règles de fin de ligature"
#. input/lsr/rhythmic-slashes.ly:25 (comment)
-#, fuzzy
msgid "Macro to print single slash"
-msgstr "Modification de portées individuelles"
+msgstr ""
#. input/lsr/rhythmic-slashes.ly:26 (variable)
-#, fuzzy
msgid "rs"
-msgstr "silence"
+msgstr ""
#. input/lsr/rhythmic-slashes.ly:33 (comment)
msgid "Function to print a specified number of slashes"
msgstr ""
#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:69 (variable)
-#, fuzzy
msgid "NoStem"
-msgstr "Hampes"
+msgstr "SansHampe"
#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:70 (variable)
-#, fuzzy
msgid "NoNoteHead"
-msgstr "Têtes de note"
+msgstr "SansTetedeNote"
#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:71 (variable)
-#, fuzzy
msgid "ZeroBeam"
-msgstr "Barres de ligature"
+msgstr "ZeroLigature"
#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:73 (variable)
msgid "staffTabLine"
#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:118 (comment)
#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:137 (comment)
-#, fuzzy
msgid "Tips:"
-msgstr "Liaisons de prolongation"
+msgstr "Astuces :"
#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:119 (comment)
#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:138 (comment)
msgstr ""
#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:161 (variable)
-#, fuzzy
msgid "staffVoice"
-msgstr "portée"
+msgstr ""
#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:169 (context id)
-#, fuzzy
msgid "melodyVoi"
-msgstr "melodie"
+msgstr ""
#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:175 (variable)
-#, fuzzy
msgid "staffAccordionMel"
-msgstr "Accordéon"
+msgstr ""
#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:176 (comment)
msgid "Set the accidentals (Vorzeichen) for each note, "
msgstr ""
#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:196 (variable)
-#, fuzzy
msgid "BassRhytm"
-msgstr "Rythme"
+msgstr ""
#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:197 (variable)
msgid "LyricBassRhythmI"
"gridline "
msgstr ""
-#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:24 (comment)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:25 (comment)
msgid "Define the fret diagrams to be used"
-msgstr "Tablatures prédéfinies"
+msgstr "Définition du diagramme de fret à utiliser"
-#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:25 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:26 (variable)
msgid "cFretDiagram"
-msgstr "Tablatures sous forme d'étiquette"
+msgstr ""
-#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:29 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:30 (variable)
msgid "gFretDiagram"
-msgstr "Tablatures sous forme d'étiquette"
+msgstr ""
-#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:33 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:34 (variable)
msgid "verseI"
-msgstr "couplet"
+msgstr "coupletI"
-#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:38 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:39 (variable)
msgid "verseII"
-msgstr "couplet"
+msgstr "coupletII"
-#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:43 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:44 (variable)
msgid "theChords"
-msgstr "mesAccords"
+msgstr "lesAccords"
-#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:45 (comment)
+#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:46 (comment)
msgid "insert the chords for chordnames here"
msgstr ""
-#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:50 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:51 (variable)
msgid "staffMelody"
-msgstr "portée"
+msgstr ""
-#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:51 (context id)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:52 (context id)
msgid "voiceMelody"
-msgstr "voix"
+msgstr ""
-#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:55 (comment)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:56 (comment)
msgid "Type notes and fret diagram markups here"
-msgstr "Tablatures sous forme d'étiquette"
+msgstr ""
-#. input/lsr/snap-pizzicato-markup-bartok-pizzicato.ly:54 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/snap-pizzicato-markup-bartok-pizzicato.ly:56 (variable)
msgid "snapPizzicato"
-msgstr "Pizzicato Bartok"
+msgstr ""
-#. input/lsr/snap-pizzicato-markup-bartok-pizzicato.ly:56 (comment)
+#. input/lsr/snap-pizzicato-markup-bartok-pizzicato.ly:58 (comment)
msgid "now it can be used as \\snappizzicato after the note/chord"
msgstr ""
-#. input/lsr/snap-pizzicato-markup-bartok-pizzicato.ly:57 (comment)
+#. input/lsr/snap-pizzicato-markup-bartok-pizzicato.ly:59 (comment)
msgid "Note that a direction (-, ^ or _) is required."
msgstr ""
-#. input/lsr/snap-pizzicato-markup-bartok-pizzicato.ly:60 (comment)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/snap-pizzicato-markup-bartok-pizzicato.ly:62 (comment)
msgid "This does NOT work:"
-msgstr "Celle-ci produit le résultat escompté"
+msgstr ""
-#. input/lsr/snap-pizzicato-markup-bartok-pizzicato.ly:61 (comment)
+#. input/lsr/snap-pizzicato-markup-bartok-pizzicato.ly:63 (comment)
msgid "<c e g>\\snapPizzicato"
msgstr ""
msgid "N.B. use Score.Stem to set for the whole score."
msgstr ""
-#. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:34 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:42 (variable)
msgid "violinOne"
-msgstr "violon"
+msgstr "violonUn"
-#. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:43 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:51 (variable)
msgid "violinTwo"
-msgstr "violon"
+msgstr "violonDeux"
-#. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:52 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:60 (variable)
msgid "viola"
-msgstr "volta"
+msgstr "viola"
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:63 (comment)
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:80 (comment)
msgid "piece.ly"
-msgstr ""
+msgstr "piece.ly"
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:64 (comment)
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:81 (comment)
msgid "(This is the global definitions file)"
msgstr ""
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:71 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:88 (variable)
msgid "Violinone"
-msgstr "violon"
+msgstr "Violonun"
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:76 (comment)
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:82 (comment)
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:89 (comment)
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:93 (comment)
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:99 (comment)
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:106 (comment)
msgid "*********************************"
msgstr ""
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:77 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:94 (variable)
msgid "Violintwo"
-msgstr "violon"
+msgstr "Violondeux"
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:83 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:100 (variable)
msgid "Viola"
-msgstr "volta"
+msgstr "Viola"
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:90 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:107 (variable)
msgid "Cello"
-msgstr "cello"
+msgstr "Cello"
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:96 (comment)
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:113 (comment)
msgid "**********************************"
msgstr ""
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:107 (comment)
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:124 (comment)
msgid "These are the other files you need to save on your computer"
msgstr ""
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:109 (comment)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:126 (comment)
msgid "score.ly"
-msgstr "Mise en forme de la partition"
+msgstr "score.ly"
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:110 (comment)
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:127 (comment)
msgid "(This is the main file)"
msgstr ""
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:113 (comment)
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:130 (comment)
#, python-format
msgid ""
"\\include \\\"piece.ly\\\" %%% uncomment this line when using a "
"separate file"
msgstr ""
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:122 (comment)
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:139 (comment)
msgid "{ Uncomment this block when using separate files"
msgstr ""
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:124 (comment)
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:141 (comment)
msgid "vn1.ly"
-msgstr ""
+msgstr "vn1.ly"
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:125 (comment)
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:142 (comment)
msgid "(This is the Violin 1 part file)"
msgstr ""
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:134 (comment)
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:151 (comment)
msgid "vn2.ly"
-msgstr ""
+msgstr "vn2.ly"
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:135 (comment)
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:152 (comment)
msgid "(This is the Violin 2 part file)"
msgstr ""
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:144 (comment)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:161 (comment)
msgid "vla.ly"
-msgstr "global"
+msgstr "vla.ly"
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:145 (comment)
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:162 (comment)
msgid "(This is the Viola part file)"
msgstr ""
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:154 (comment)
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:171 (comment)
msgid "vlc.ly"
-msgstr ""
+msgstr "vcl.ly"
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:155 (comment)
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:172 (comment)
msgid "(This is the Cello part file)"
msgstr ""
-#. input/lsr/sub-dividing-beams.ly:50 (comment)
+#. input/lsr/sub-dividing-beams.ly:82 (comment)
msgid "Set beam sub-group length to an eighth note"
msgstr "Subdivision des ligatures à la croche"
-#. input/lsr/sub-dividing-beams.ly:54 (comment)
+#. input/lsr/sub-dividing-beams.ly:86 (comment)
msgid "Set beam sub-group length to a sixteenth note"
msgstr "Subdivision des ligatures à la double-croche"
-#. input/lsr/suppressing-warnings-for-clashing-note-columns.ly:19 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/suppressing-warnings-for-clashing-note-columns.ly:20 (variable)
msgid "ignore"
-msgstr "mineur"
+msgstr ""
#. input/lsr/three-sided-box.ly:16 (comment)
msgid "New command to add a three sided box, with sides north, west and south"
msgstr ""
#. input/lsr/three-sided-box.ly:18 (comment)
-msgid "Note that you use \\\";\\\" to comment a line in Scheme"
+msgid "Note that \\\";\\\" is used to comment a line in Scheme"
msgstr ""
#. input/lsr/three-sided-box.ly:32 (comment)
msgid "in scm/define-markup-commands.scm"
msgstr ""
-#. input/lsr/three-sided-box.ly:47 (comment)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/three-sided-box.ly:45 (comment)
msgid "Test it:"
-msgstr "Commentaires textuels"
+msgstr ""
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:127 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:36 (comment)
+msgid "make the staff lines invisible on staves"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:128 (variable)
msgid "incipitDiscantus"
-msgstr "discantus"
+msgstr "incipitDiscantus"
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:151 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:152 (variable)
msgid "incipitAltus"
-msgstr "Des incipits"
+msgstr "incipitAltus"
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:176 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:177 (variable)
msgid "incipitTenor"
-msgstr "Des incipits"
+msgstr "incipitTenor"
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:202 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:203 (variable)
msgid "incipitBassus"
-msgstr "Des incipits"
+msgstr "incipitBassus"
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:226 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:227 (comment)
msgid ""
"StaffGroup is used instead of ChoirStaff to get bar lines between systems"
msgstr ""
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:269 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:259 (comment)
+msgid "Keep the bass lyrics outside of the staff group to avoid bar lines"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:260 (comment)
+msgid "between the lyrics."
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:270 (comment)
msgid "the next three instructions keep the lyrics between the barlines"
msgstr ""
-#. input/lsr/transposing-pitches-with-minimum-accidentals-smart-transpose.ly:131 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/transposing-pitches-with-minimum-accidentals-smart-transpose.ly:133 (variable)
msgid "naturalizeMusic"
-msgstr "bécarre"
+msgstr ""
-#. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:111 (comment)
+#. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:113 (comment)
msgid "The default treble clef"
msgstr ""
-#. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:113 (comment)
+#. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:115 (comment)
msgid "The standard bass clef"
msgstr ""
-#. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:118 (comment)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:120 (comment)
msgid "The baritone clef"
-msgstr "baryton"
+msgstr ""
-#. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:123 (comment)
+#. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:125 (comment)
msgid "The standard choral tenor clef"
msgstr ""
-#. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:129 (comment)
+#. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:131 (comment)
msgid "A non-standard clef"
msgstr ""
-#. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:135 (comment)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:137 (comment)
msgid "The following clef changes do not preserve"
-msgstr "Les notes qui suivent sont monophoniques"
+msgstr ""
-#. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:136 (comment)
+#. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:138 (comment)
msgid "the normal relationship between notes and clefs:"
msgstr ""
-#. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:151 (comment)
-msgid "Here we go back to the normal clef:"
+#. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:153 (comment)
+msgid "Return to the normal clef:"
msgstr ""
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:34 (comment)
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:59 (comment)
msgid "The default in 3/4 time is to beam in three groups"
-msgstr ""
+msgstr "L'usage veut que, dans une mesure à 3/4, il y ait trois regroupements"
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:35 (comment)
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:60 (comment)
msgid "each of a quarter note length"
-msgstr ""
+msgstr "sur la base de la durée d'une noire"
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:39 (comment)
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:64 (comment)
msgid "No auto-beaming is defined for 12/16"
-msgstr ""
+msgstr "Aucune règle de ligature automatique n'est définie pour 12/16"
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:43 (comment)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:68 (comment)
msgid "Change time signature symbol, but retain underlying 3/4 beaming"
-msgstr "la métrique change mais on garde les règles de ligatures en 3/4"
+msgstr "La métrique change mais on garde les règles de ligatures du 3/4"
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:47 (comment)
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:72 (comment)
msgid "The 3/4 time default grouping of (1 1 1) and beatLength of 1/8"
-msgstr ""
+msgstr "Regroupement par défaut du 3/4 (1 1 1) et beatLength à la croche"
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:48 (comment)
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:73 (comment)
msgid "are not consistent with a measureLength of 3/4, so the beams"
-msgstr ""
+msgstr "ne concordent pas avec un measureLength de 3/4 ; les ligatures"
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:49 (comment)
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:74 (comment)
msgid "are grouped at beatLength intervals"
-msgstr ""
+msgstr "sont donc générées selon le beatLength"
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:53 (comment)
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:78 (comment)
msgid "Specify beams in groups of (3 3 2 3) 1/16th notes"
-msgstr ""
+msgstr "Spécification de regroupement en (3 3 2 3) doubles croches"
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:54 (comment)
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:79 (comment)
msgid "3+3+2+3=11, and 11*1/16<>3/4, so beatGrouping does not apply,"
-msgstr ""
+msgstr "3+3+2+3=11, mais 11*1/16<>3/4, beatGrouping ne peut donc s'appliquer,"
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:55 (comment)
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:80 (comment)
msgid "and beams are grouped at beatLength (1/16) intervals"
msgstr ""
+"et les ligatures sont générées sur la base de beatLength (double croche)"
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:60 (comment)
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:85 (comment)
msgid "Specify beams in groups of (3 4 2 3) 1/16th notes"
-msgstr ""
+msgstr "Spécification de regroupement en (3 4 2 3) doubles croches"
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:61 (comment)
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:86 (comment)
msgid "3+4+2+3=12, and 12*1/16=3/4, so beatGrouping applies"
-msgstr ""
+msgstr "3+4+2+3=12, et 12*1/16=3/4, beatGrouping peut donc s'appliquer"
-#. input/lsr/using-postscript-to-generate-special-note-head-shapes.ly:17 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/using-postscript-to-generate-special-note-head-shapes.ly:27 (variable)
msgid "parallelogram"
-msgstr "allegro"
+msgstr "parallelogramme"
-#. input/lsr/using-postscript-to-generate-special-note-head-shapes.ly:32 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/using-postscript-to-generate-special-note-head-shapes.ly:42 (variable)
msgid "myNoteHeads"
-msgstr "Têtes de note"
+msgstr "tetePersonnalisee"
-#. input/lsr/using-postscript-to-generate-special-note-head-shapes.ly:33 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/using-postscript-to-generate-special-note-head-shapes.ly:43 (variable)
msgid "normalNoteHeads"
-msgstr "Têtes de note mensurales"
+msgstr "teteNormale"
-#. input/lsr/utf-8.ly:34 (comment)
+#. input/lsr/utf-8.ly:18 (comment)
msgid "end verbatim - this comment is a hack to prevent texinfo.tex"
msgstr ""
-#. input/lsr/utf-8.ly:35 (comment)
+#. input/lsr/utf-8.ly:19 (comment)
msgid "from choking on non-European UTF-8 subsets"
msgstr ""
-#. input/lsr/utf-8.ly:36 (comment)
-msgid "Cyrillic font"
+#. input/lsr/utf-8.ly:21 (comment)
+msgid "Edit this file using a Unicode aware editor, such as GVIM, GEDIT, Emacs"
msgstr ""
-#. input/lsr/utf-8.ly:37 (variable)
+#. input/lsr/utf-8.ly:39 (comment)
+msgid "Cyrillic font"
+msgstr "Caractères cyrilliques"
+
+#. input/lsr/utf-8.ly:40 (variable)
msgid "bulgarian"
-msgstr ""
+msgstr "bulgare"
-#. input/lsr/utf-8.ly:41 (variable)
+#. input/lsr/utf-8.ly:44 (variable)
msgid "hebrew"
-msgstr ""
+msgstr "hébreux"
-#. input/lsr/utf-8.ly:45 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/utf-8.ly:48 (variable)
msgid "japanese"
-msgstr "Extenseurs et prolongateurs"
+msgstr "japonais"
-#. input/lsr/utf-8.ly:52 (comment)
+#. input/lsr/utf-8.ly:55 (comment)
msgid "\\\"a legal song to you\\\""
-msgstr ""
+msgstr "\\\"a legal song to you\\\""
-#. input/lsr/utf-8.ly:53 (variable)
+#. input/lsr/utf-8.ly:56 (variable)
msgid "portuguese"
-msgstr ""
+msgstr "portugais"
#. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:19 (variable)
-#, fuzzy
msgid "leftbrace"
-msgstr "accolade"
+msgstr "accoladegauche"
#. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:20 (variable)
-#, fuzzy
msgid "rightbrace"
-msgstr "accolade"
+msgstr "accoladedroite"
#. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:22 (variable)
-#, fuzzy
msgid "dropLyrics"
-msgstr "SopUnParoles"
+msgstr ""
#. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:29 (variable)
-#, fuzzy
msgid "raiseLyrics"
-msgstr "tuttiParoles"
+msgstr ""
#. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:36 (variable)
msgid "skipFour"
msgstr ""
#. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:38 (variable)
-#, fuzzy
msgid "lyricsA"
-msgstr "paroles"
+msgstr "parolesA"
#. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:40 (variable)
-#, fuzzy
msgid "lyricsB"
-msgstr "paroles"
+msgstr "parolesB"
#. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:41 (variable)
-#, fuzzy
msgid "lyricsC"
-msgstr "paroles"
+msgstr "parolesC"
#. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:42 (variable)
-#, fuzzy
msgid "lyricsD"
-msgstr "paroles"
+msgstr "parolesD"
#. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:49 (context id)
msgid "m"
-msgstr ""
+msgstr "m"
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:44 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:37 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:41 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:53 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:45 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:50 (variable)
msgid "sopMusic"
-msgstr "SopMusique"
+msgstr "sopranoMusique"
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:47 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:40 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:44 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:56 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:48 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:53 (variable)
msgid "sopWords"
msgstr "sopranoParoles"
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:76 (context id)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:67 (context id)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:72 (context id)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:85 (context id)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:75 (context id)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:81 (context id)
msgid "women"
-msgstr ""
+msgstr "femmes"
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:82 (context id)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:77 (context id)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:84 (context id)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:91 (context id)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:85 (context id)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:93 (context id)
msgid "men"
-msgstr "melodieUn"
+msgstr "hommes"
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:111 (comment)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:89 (comment)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:102 (comment)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:120 (comment)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:97 (comment)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:111 (comment)
msgid "a little smaller so lyrics"
-msgstr ""
+msgstr "un peu plus petit de telle sorte que les paroles"
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:112 (comment)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:90 (comment)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:103 (comment)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:121 (comment)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:98 (comment)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:112 (comment)
msgid "can be closer to the staff"
-msgstr "cette fois, le texte est plus proche de la portée"
+msgstr "soient plus proches de la portée"
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:73 (comment)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:81 (comment)
msgid "we could remove the line about this with the line below, since we want"
msgstr ""
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:74 (comment)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:82 (comment)
msgid "the alto lyrics to be below the alto Voice anyway."
msgstr ""
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:75 (comment)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:83 (comment)
msgid "\\new Lyrics \\lyricsto altos \\altoWords"
-msgstr ""
+msgstr "\\new Lyrics \\lyricsto altos \\altoWords"
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:84 (comment)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:92 (comment)
msgid "again, we could replace the line above this with the line below."
msgstr ""
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:85 (comment)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:93 (comment)
msgid "\\new Lyrics \\lyricsto basses \\bassWords"
-msgstr ""
+msgstr "\\new Lyrics \\lyricsto basses \\bassWords"
-#. input/lsr/volta-multi-staff.ly:13 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/volta-multi-staff.ly:16 (variable)
msgid "voltaMusic"
-msgstr "AltoMusique"
+msgstr "repriseMusique"
msgid "Up:"
msgstr "Haut :"
msgid "Table of Contents"
msgstr "Table des matières"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Harp notation"
-#~ msgstr "Notation sur la portée"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "GNU LilyPond -- Notationsreferenz"
-#~ msgstr "GNU LilyPond --- Manuel de notation"
-
-#~ msgid "Common properties"
-#~ msgstr "Propriétés couramment utilisées"
-
-#~ msgid "Controlling visibility of objects"
-#~ msgstr "Contrôle de la visibilité des objets"
-
-#~ msgid "Modifying ends of spanners"
-#~ msgstr "Modification de la terminaison des extenseurs"
-
-#~ msgid "Discussion of specific tweaks"
-#~ msgstr "Considération de certaines retouches spécifiques"
-
-#~ msgid "old Contexts explained"
-#~ msgstr "ex Tout savoir sur les contextes"
-
-#~ msgid "applies to \\\"fas\\\""
-#~ msgstr "s'applique à \\\"fas\\\""
-
-#~ msgid "Common tweaks"
-#~ msgstr "Retouches courantes"
-
-#~ msgid "System start delimiters"
-#~ msgstr "Délimitations en début de système"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "lines length"
-#~ msgstr "Longueur de ligne"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "making sure the lines will be placed outside the Staff"
-#~ msgstr "cette fois, le texte est plus proche de la portée"
-
-#~ msgid "auto beam on 1/4 note groups"
-#~ msgstr "ligature automatique par noire"
-
-#~ msgid "keep 3/4 beaming"
-#~ msgstr "maintien des règles de ligature pour 3/4"
+#~ msgid "Suggestions for writing LilyPond files"
+#~ msgstr "Suggestions de saisie des fichiers LilyPond"
-#~ msgid "due to beatLength"
-#~ msgstr "en raison de la battue"
+#~ msgid "Right-align bar numbers"
+#~ msgstr "Alignement à droite des numéros de mesure"
-#~ msgid "beam on 1/8 notes"
-#~ msgstr "ligature basée sur la croche"
+#~ msgid "Using the @code{break-aligned-interface}"
+#~ msgstr "Utilisation de @code{break-aligned-interface}"
-#~ msgid "beam on 3/16, 7/16, 9/16, 12/16"
-#~ msgstr "ligature sur les 3ème, 7ème, 9ème et 12ème double croche"
+#~ msgid "baritone"
+#~ msgstr "baryton"
-#~ msgid "force-hshift-Eigenschaft"
-#~ msgstr "la propriété force-hshift"
+#~ msgid "semitone"
+#~ msgstr "demi-ton"
-#~ msgid "Laissez vibrer ties"
-#~ msgstr "Liaisons ``laissez vibrer''"
+#~ msgid "How LilyPond files work"
+#~ msgstr "Organisation des fichiers LilyPond"