]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blobdiff - Documentation/po/fr.po
Merge branch 'lilypond/translation' of ssh://jomand@git.sv.gnu.org/srv/git/lilypond
[lilypond.git] / Documentation / po / fr.po
index 88466a22d7b7e20a5522f6b210e19a27c1baffee..e43c16738dc99771f9449c553d666d74f810d20b 100644 (file)
@@ -1,17 +1,16 @@
-# translation of fr.po to Français
-# translation of LilyPond documentation
+# translation of LilyPond documentation to French
 # Copyright (C) 2006 Han-Wen Nienhuys, Jan Nieuwenhuizen
 # This file is distributed under the same license as the lilypond package.
 #
 # John Mandereau <john.mandereau@free.fr>, 2006-2008,
-# Jean-Charles Malahieude <lilyfan@orange.fr>, 2008.
+# Jean-Charles Malahieude <lilyfan@orange.fr>, 2006-2009.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-09 01:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-09 00:34+0100\n"
-"Last-Translator: Jean-Charles Malahieude <lolyfan-AT-wanadoo-DOT-fr>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 23:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-20 20:37+0200\n"
+"Last-Translator: Jean-Charles Malahieude <lilyfan-AT-orange-DOT-fr>\n"
 "Language-Team: Français <lilypond-user-fr@gnu.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -49,11 +48,11 @@ msgstr "Autres langues&nbsp;: %s."
 msgid "About <A HREF=\"%s\">automatic language selection</A>."
 msgstr "À propos de la <A HREF=\"%s\">sélection automatique de la langue</A>."
 
-#: postprocess_html.py:315
+#: postprocess_html.py:316
 msgid "stable-branch"
 msgstr "branche stable"
 
-#: postprocess_html.py:317
+#: postprocess_html.py:318
 msgid "development-branch"
 msgstr "branche de développement"
 
@@ -65,82 +64,82 @@ msgstr ""
 "Cette section n'est pas encore traduite ; reportez-vous à l'édition de ce "
 "manuel en anglais."
 
-#: translations-status.py:52
+#: translations-status.py:59
 msgid "Section titles"
 msgstr "Titre des chapitres"
 
-#: translations-status.py:53
+#: translations-status.py:60
 #, python-format
 msgid " <p><i>Last updated %s</i></p>\n"
 msgstr " <p><i>Dernière mise à jour %s</i></p>\n"
 
-#: translations-status.py:54
+#: translations-status.py:61
 msgid "Translators"
 msgstr "Traducteurs"
 
-#: translations-status.py:54
+#: translations-status.py:61
 msgid "Translation checkers"
 msgstr "Relecteurs"
 
-#: translations-status.py:55
+#: translations-status.py:62
 msgid "Translated"
 msgstr "Traduit"
 
-#: translations-status.py:55
+#: translations-status.py:62
 msgid "Up to date"
 msgstr "À jour"
 
-#: translations-status.py:56
+#: translations-status.py:63
 msgid "Other info"
 msgstr "Autres informations"
 
-#: translations-status.py:58
+#: translations-status.py:65
 msgid "no"
 msgstr "non"
 
-#: translations-status.py:59
+#: translations-status.py:66
 msgid "not translated"
 msgstr "non traduit"
 
-#: translations-status.py:61
+#: translations-status.py:68
 #, python-format
 msgid "partially (%(p)d %%)"
 msgstr "partiellement (%(p)d %%)"
 
-#: translations-status.py:63
+#: translations-status.py:70
 #, python-format
 msgid "partially translated (%(p)d %%)"
 msgstr "partiellement traduit (%(p)d %%)"
 
-#: translations-status.py:64 translations-status.py:66
+#: translations-status.py:71 translations-status.py:73
 msgid "yes"
 msgstr "oui"
 
-#: translations-status.py:65
+#: translations-status.py:72
 msgid "translated"
 msgstr "traduit"
 
-#: translations-status.py:66 translations-status.py:67
+#: translations-status.py:73 translations-status.py:74
 msgid "up to date"
 msgstr "à jour"
 
-#: translations-status.py:68
+#: translations-status.py:75
 msgid "partially"
 msgstr "partiellement"
 
-#: translations-status.py:69
+#: translations-status.py:76
 msgid "partially up to date"
 msgstr "partiellement à jour"
 
-#: translations-status.py:70
+#: translations-status.py:77
 msgid "N/A"
 msgstr "N/A"
 
-#: translations-status.py:71
+#: translations-status.py:78
 msgid "pre-GDP"
 msgstr "pré-GDP"
 
-#: translations-status.py:72
+#: translations-status.py:79
 msgid "post-GDP"
 msgstr "post-GDP"
 
@@ -157,8 +156,10 @@ msgstr "post-GDP"
 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely
 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-program.tely
 #. @node in Documentation/de/user/lilypond.tely
+#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-learning.tely
+#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-program.tely
 msgid "Top"
-msgstr "Sommaire"
+msgstr "Accueil"
 
 #. @top in Documentation/user/lilypond-learning.tely
 msgid "GNU LilyPond --- Learning Manual"
@@ -188,30 +189,38 @@ msgstr "GNU LilyPond --- Manuel d'initiation"
 #. @appendix in Documentation/de/user/lilypond-program.tely
 #. @node in Documentation/de/user/lilypond.tely
 #. @appendix in Documentation/de/user/lilypond.tely
+#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-learning.tely
+#. @appendix in Documentation/ja/user/lilypond-learning.tely
+#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-program.tely
+#. @appendix in Documentation/ja/user/lilypond-program.tely
 msgid "LilyPond index"
 msgstr "Index de LilyPond"
 
 #. @subsubheading in Documentation/user/macros.itexi
 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi
 #. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi
+#. @subsubheading in Documentation/ja/user/macros.itexi
 msgid "Predefined commands"
 msgstr "Commandes prédéfinies"
 
 #. @subsubheading in Documentation/user/macros.itexi
 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi
 #. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi
+#. @subsubheading in Documentation/ja/user/macros.itexi
 msgid "Selected Snippets"
 msgstr "Morceaux choisis"
 
 #. @subsubheading in Documentation/user/macros.itexi
 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi
 #. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi
+#. @subsubheading in Documentation/ja/user/macros.itexi
 msgid "See also"
 msgstr "Voir aussi"
 
 #. @subsubheading in Documentation/user/macros.itexi
 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi
 #. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi
+#. @subsubheading in Documentation/ja/user/macros.itexi
 msgid "Known issues and warnings"
 msgstr "Problèmes connus et avertissements"
 
@@ -223,6 +232,8 @@ msgstr "Problèmes connus et avertissements"
 #. @unnumbered in Documentation/es/user/preface.itely
 #. @node in Documentation/de/user/preface.itely
 #. @unnumbered in Documentation/de/user/preface.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/preface.itely
+#. @unnumbered in Documentation/ja/user/preface.itely
 msgid "Preface"
 msgstr "Préface"
 
@@ -234,6 +245,8 @@ msgstr "Préface"
 #. @chapter in Documentation/es/user/introduction.itely
 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
 #. @chapter in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
+#. @chapter in Documentation/ja/user/introduction.itely
 msgid "Introduction"
 msgstr "Introduction"
 
@@ -245,6 +258,8 @@ msgstr "Introduction"
 #. @section in Documentation/es/user/introduction.itely
 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
 #. @section in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/introduction.itely
 msgid "Background"
 msgstr "Contexte"
 
@@ -256,6 +271,8 @@ msgstr "Contexte"
 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
 #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
 msgid "Engraving"
 msgstr "Gravure"
 
@@ -267,6 +284,8 @@ msgstr "Gravure"
 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
 #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
 msgid "Automated engraving"
 msgstr "Gravure automatisée"
 
@@ -278,6 +297,8 @@ msgstr "Gravure automatisée"
 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
 #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
 msgid "What symbols to engrave?"
 msgstr "Gravure des symboles musicaux"
 
@@ -289,6 +310,8 @@ msgstr "Gravure des symboles musicaux"
 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
 #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
 msgid "Music representation"
 msgstr "Représentation de la musique"
 
@@ -300,6 +323,8 @@ msgstr "Représentation de la musique"
 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
 #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
 msgid "Example applications"
 msgstr "Exemples d'application"
 
@@ -311,6 +336,8 @@ msgstr "Exemples d'application"
 #. @section in Documentation/es/user/introduction.itely
 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
 #. @section in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/introduction.itely
 msgid "About the documentation"
 msgstr "À propos de la documentation"
 
@@ -322,6 +349,8 @@ msgstr "À propos de la documentation"
 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
 #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
 msgid "About the Learning Manual"
 msgstr "À propos du manuel d'initiation"
 
@@ -333,6 +362,8 @@ msgstr "À propos du manuel d'initiation"
 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
 #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
 msgid "About the Music Glossary"
 msgstr "À propos du glossaire musicologique"
 
@@ -344,6 +375,8 @@ msgstr "À propos du glossaire musicologique"
 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
 #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
 msgid "About the Notation Reference"
 msgstr "À propos du manuel de notation"
 
@@ -355,6 +388,8 @@ msgstr "À propos du manuel de notation"
 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
 #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
 msgid "About the Application Usage"
 msgstr "À propos du manuel d'utilisation"
 
@@ -366,6 +401,8 @@ msgstr "À propos du manuel d'utilisation"
 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
 #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
 msgid "About the Snippet List"
 msgstr "À propos des morceaux choisis"
 
@@ -377,6 +414,8 @@ msgstr "À propos des morceaux choisis"
 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
 #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
 msgid "About the Internals Reference"
 msgstr "À propos des références du programme"
 
@@ -388,6 +427,8 @@ msgstr "À propos des références du programme"
 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
 #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
 msgid "Other documentation"
 msgstr "Autres sources de documentation"
 
@@ -423,22 +464,23 @@ msgstr "sol est à 5 crans de plus ou 2 de moins, il sera donc en dessous"
 msgid "f is 4 up or 3 down, so is the f below"
 msgstr "fa est à 4 crans de plus ou 3 de moins, il sera donc en dessous"
 
-#. Documentation/user/tutorial.itely:1796 (variable)
-#. Documentation/user/working.itely:214 (variable)
-#. Documentation/user/working.itely:229 (variable)
-#. Documentation/user/pitches.itely:1041 (context id)
+#. Documentation/user/tutorial.itely:1757 (variable)
+#. Documentation/user/working.itely:234 (variable)
+#. Documentation/user/working.itely:249 (variable)
+#. Documentation/user/pitches.itely:1132 (context id)
 msgid "violin"
 msgstr "violon"
 
-#. Documentation/user/tutorial.itely:1801 (variable)
+#. Documentation/user/tutorial.itely:1762 (variable)
+#. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:70 (variable)
 msgid "cello"
 msgstr "cello"
 
-#. Documentation/user/tutorial.itely:1826 (variable)
+#. Documentation/user/tutorial.itely:1787 (variable)
 msgid "tripletA"
 msgstr "trioletA"
 
-#. Documentation/user/tutorial.itely:1827 (variable)
+#. Documentation/user/tutorial.itely:1788 (variable)
 msgid "barA"
 msgstr "mesureA"
 
@@ -447,6 +489,9 @@ msgstr "mesureA"
 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. input/lsr/measure-counter.ly:26 (context id)
+#. input/lsr/measure-counter.ly:33 (context id)
 msgid "foo"
 msgstr "toto"
 
@@ -458,6 +503,8 @@ msgstr "toto"
 #. @chapter in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
 #. @chapter in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @chapter in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "Tutorial"
 msgstr "Tutoriel"
 
@@ -469,6 +516,8 @@ msgstr "Tutoriel"
 #. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
 #. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "First steps"
 msgstr "Premiers pas"
 
@@ -480,6 +529,8 @@ msgstr "Premiers pas"
 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "Compiling a file"
 msgstr "Compilation d'un fichier"
 
@@ -487,6 +538,7 @@ msgstr "Compilation d'un fichier"
 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "Entering music and viewing output"
 msgstr "Saisie de la musique et visualisation de la partition produite"
 
@@ -494,6 +546,7 @@ msgstr "Saisie de la musique et visualisation de la partition produite"
 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
 #. @subsubheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @subsubheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsubheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "MacOS X"
 msgstr "MacOS X"
 
@@ -501,6 +554,7 @@ msgstr "MacOS X"
 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
 #. @subsubheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @subsubheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsubheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "Windows"
 msgstr "Windows"
 
@@ -508,6 +562,7 @@ msgstr "Windows"
 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
 #. @subsubheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @subsubheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsubheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "UNIX"
 msgstr "UNIX"
 
@@ -519,6 +574,8 @@ msgstr "UNIX"
 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "Simple notation"
 msgstr "Notation simple"
 
@@ -533,6 +590,7 @@ msgstr "Notation simple"
 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
 #. @section in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "Pitches"
 msgstr "Hauteurs"
 
@@ -540,6 +598,7 @@ msgstr "Hauteurs"
 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "pitch"
 msgstr "hauteur"
 
@@ -550,6 +609,7 @@ msgstr "hauteur"
 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "interval"
 msgstr "intervalle"
 
@@ -557,6 +617,7 @@ msgstr "intervalle"
 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "scale"
 msgstr "gamme"
 
@@ -564,6 +625,7 @@ msgstr "gamme"
 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "middle C"
 msgstr "do central"
 
@@ -571,6 +633,7 @@ msgstr "do central"
 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "octave"
 msgstr "octave"
 
@@ -578,12 +641,14 @@ msgstr "octave"
 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "accidental"
 msgstr "altération"
 
 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "Durations (rhythms)"
 msgstr "Durées (rythme)"
 
@@ -591,6 +656,7 @@ msgstr "Durées (rythme)"
 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "beam"
 msgstr "barre de ligature"
 
@@ -598,6 +664,7 @@ msgstr "barre de ligature"
 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "duration"
 msgstr "durée"
 
@@ -605,6 +672,7 @@ msgstr "durée"
 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "whole note"
 msgstr "ronde"
 
@@ -612,6 +680,7 @@ msgstr "ronde"
 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "half note"
 msgstr "blanche"
 
@@ -619,6 +688,7 @@ msgstr "blanche"
 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "quarter note"
 msgstr "noire"
 
@@ -626,6 +696,7 @@ msgstr "noire"
 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "dotted note"
 msgstr "note pointée"
 
@@ -640,12 +711,14 @@ msgstr "note pointée"
 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "Rests"
 msgstr "Silences"
 
 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "rest"
 msgstr "silence"
 
@@ -660,16 +733,19 @@ msgstr "silence"
 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "Time signature"
 msgstr "Métrique"
 
 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "time signature"
 msgstr "métrique"
 
@@ -685,12 +761,14 @@ msgstr "métrique"
 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "Clef"
 msgstr "Clefs"
 
 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "clef"
 msgstr "clef"
 
@@ -698,6 +776,7 @@ msgstr "clef"
 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "All together"
 msgstr "Assemblage"
 
@@ -709,6 +788,8 @@ msgstr "Assemblage"
 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "Working on input files"
 msgstr "Travail sur les fichiers d'entrée"
 
@@ -720,12 +801,15 @@ msgstr "Travail sur les fichiers d'entrée"
 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "How to read the manual"
 msgstr "Bien lire le manuel"
 
 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "Clickable examples"
 msgstr "Exemples cliquables"
 
@@ -737,6 +821,8 @@ msgstr "Exemples cliquables"
 #. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
 #. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "Single staff notation"
 msgstr "Notation sur une seule portée"
 
@@ -748,6 +834,8 @@ msgstr "Notation sur une seule portée"
 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "Accidentals and key signatures"
 msgstr "Altérations et armure"
 
@@ -763,6 +851,7 @@ msgstr "Altérations et armure"
 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "Accidentals"
 msgstr "Altérations"
 
@@ -773,6 +862,7 @@ msgstr "Altérations"
 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "sharp"
 msgstr "dièse"
 
@@ -783,6 +873,7 @@ msgstr "dièse"
 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "flat"
 msgstr "bémol"
 
@@ -793,6 +884,7 @@ msgstr "bémol"
 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "double sharp"
 msgstr "double dièse"
 
@@ -803,6 +895,7 @@ msgstr "double dièse"
 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "double flat"
 msgstr "double bémol"
 
@@ -810,6 +903,7 @@ msgstr "double bémol"
 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "Key signatures"
 msgstr "Armures"
 
@@ -817,6 +911,7 @@ msgstr "Armures"
 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "key signature"
 msgstr "armure"
 
@@ -824,6 +919,7 @@ msgstr "armure"
 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "major"
 msgstr "majeur"
 
@@ -831,6 +927,7 @@ msgstr "majeur"
 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "minor"
 msgstr "mineur"
 
@@ -838,6 +935,7 @@ msgstr "mineur"
 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "Warning: key signatures and pitches"
 msgstr "Attention aux armures et aux hauteurs"
 
@@ -845,6 +943,7 @@ msgstr "Attention aux armures et aux hauteurs"
 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "natural"
 msgstr "bécarre"
 
@@ -852,6 +951,7 @@ msgstr "bécarre"
 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "transposition"
 msgstr "transposition"
 
@@ -862,6 +962,7 @@ msgstr "transposition"
 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "Pitch names"
 msgstr "Noms de note"
 
@@ -873,6 +974,8 @@ msgstr "Noms de note"
 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "Ties and slurs"
 msgstr "Liaisons"
 
@@ -888,6 +991,7 @@ msgstr "Liaisons"
 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "Ties"
 msgstr "Liaisons de prolongation"
 
@@ -899,6 +1003,7 @@ msgstr "Liaisons de prolongation"
 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "tie"
 msgstr "liaison de prolongation"
 
@@ -914,6 +1019,7 @@ msgstr "liaison de prolongation"
 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "Slurs"
 msgstr "Liaisons d'articulation"
 
@@ -924,6 +1030,7 @@ msgstr "Liaisons d'articulation"
 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "slur"
 msgstr "liaison d'articulation"
 
@@ -939,6 +1046,7 @@ msgstr "liaison d'articulation"
 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "Phrasing slurs"
 msgstr "Liaisons de phrasé"
 
@@ -946,6 +1054,7 @@ msgstr "Liaisons de phrasé"
 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "phrasing"
 msgstr "phrasé"
 
@@ -953,6 +1062,7 @@ msgstr "phrasé"
 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "Warnings: slurs vs. ties"
 msgstr "Attention aux types de liaison"
 
@@ -960,6 +1070,7 @@ msgstr "Attention aux types de liaison"
 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "articulation"
 msgstr "articulation"
 
@@ -971,6 +1082,8 @@ msgstr "articulation"
 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "Articulation and dynamics"
 msgstr "Articulations et nuances"
 
@@ -978,6 +1091,7 @@ msgstr "Articulations et nuances"
 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "Articulations"
 msgstr "Articulations"
 
@@ -993,6 +1107,7 @@ msgstr "Articulations"
 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
 #. @node in Documentation/de/user/wind.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/wind.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "Fingerings"
 msgstr "Doigtés"
 
@@ -1000,6 +1115,7 @@ msgstr "Doigtés"
 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "fingering"
 msgstr "doigté"
 
@@ -1008,6 +1124,7 @@ msgstr "doigté"
 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
@@ -1018,6 +1135,8 @@ msgstr "doigté"
 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
 msgid "Dynamics"
 msgstr "Nuances"
 
@@ -1025,6 +1144,8 @@ msgstr "Nuances"
 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:57 (variable)
 msgid "dynamics"
 msgstr "nuances"
 
@@ -1035,6 +1156,7 @@ msgstr "nuances"
 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "crescendo"
 msgstr "crescendo"
 
@@ -1045,6 +1167,7 @@ msgstr "crescendo"
 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "decrescendo"
 msgstr "decrescendo"
 
@@ -1056,6 +1179,8 @@ msgstr "decrescendo"
 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "Adding text"
 msgstr "Ajout de texte"
 
@@ -1067,6 +1192,8 @@ msgstr "Ajout de texte"
 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "Automatic and manual beams"
 msgstr "Barres de ligature automatiques et manuelles"
 
@@ -1078,6 +1205,8 @@ msgstr "Barres de ligature automatiques et manuelles"
 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "Advanced rhythmic commands"
 msgstr "Commandes rythmiques avancées"
 
@@ -1085,15 +1214,18 @@ msgstr "Commandes rythmiques avancées"
 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "Partial measure"
 msgstr "Mesure incomplète"
 
 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "anacrusis"
 msgstr "anacrouse"
 
@@ -1109,26 +1241,31 @@ msgstr "anacrouse"
 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "Tuplets"
 msgstr "Nolets"
 
 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "note value"
 msgstr "valeur d'une note"
 
 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "triplet"
 msgstr "triolet"
 
@@ -1144,6 +1281,7 @@ msgstr "triolet"
 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "Grace notes"
 msgstr "Notes d'ornement"
 
@@ -1154,6 +1292,7 @@ msgstr "Notes d'ornement"
 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "grace notes"
 msgstr "notes d'ornement"
 
@@ -1167,6 +1306,7 @@ msgstr "notes d'ornement"
 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "acciaccatura"
 msgstr "acciaccature"
 
@@ -1177,6 +1317,7 @@ msgstr "acciaccature"
 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "appoggiatura"
 msgstr "appoggiature"
 
@@ -1188,6 +1329,8 @@ msgstr "appoggiature"
 #. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
 #. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "Multiple notes at once"
 msgstr "Notes simultanées"
 
@@ -1199,6 +1342,8 @@ msgstr "Notes simultanées"
 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "Music expressions explained"
 msgstr "Les expressions musicales en clair"
 
@@ -1206,6 +1351,7 @@ msgstr "Les expressions musicales en clair"
 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "Analogy: mathematical expressions"
 msgstr "Analogie avec les expressions mathématiques"
 
@@ -1213,6 +1359,7 @@ msgstr "Analogie avec les expressions mathématiques"
 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "Simultaneous music expressions: multiple staves"
 msgstr "Expressions musicales simultanées -- plusieurs portées"
 
@@ -1223,6 +1370,7 @@ msgstr "Expressions musicales simultanées -- plusieurs portées"
 #. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/simultaneous.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "polyphony"
 msgstr "polyphonie"
 
@@ -1230,6 +1378,7 @@ msgstr "polyphonie"
 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "Simultaneous music expressions: single staff"
 msgstr "Expressions musicales simultanées -- une seule portée"
 
@@ -1241,6 +1390,8 @@ msgstr "Expressions musicales simultanées -- une seule portée"
 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "Multiple staves"
 msgstr "Plusieurs portées"
 
@@ -1252,6 +1403,8 @@ msgstr "Plusieurs portées"
 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "Staff groups"
 msgstr "Regroupements de portées"
 
@@ -1261,6 +1414,8 @@ msgstr "Regroupements de portées"
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "brace"
 msgstr "accolade"
 
@@ -1272,6 +1427,8 @@ msgstr "accolade"
 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "Combining notes into chords"
 msgstr "Combinaison de notes en accords"
 
@@ -1284,6 +1441,8 @@ msgstr "Combinaison de notes en accords"
 #. @rglos in Documentation/es/user/chords.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/simultaneous.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/chords.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "chord"
 msgstr "accord"
 
@@ -1295,6 +1454,8 @@ msgstr "accord"
 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "Single staff polyphony"
 msgstr "Polyphonie sur une portée"
 
@@ -1306,6 +1467,8 @@ msgstr "Polyphonie sur une portée"
 #. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
 #. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "Songs"
 msgstr "Chansons"
 
@@ -1325,6 +1488,8 @@ msgstr "Chansons"
 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "Setting simple songs"
 msgstr "Écriture de chants simples"
 
@@ -1332,6 +1497,7 @@ msgstr "Écriture de chants simples"
 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "lyrics"
 msgstr "paroles"
 
@@ -1351,6 +1517,8 @@ msgstr "paroles"
 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "Aligning lyrics to a melody"
 msgstr "Alignement des paroles sur une mélodie"
 
@@ -1358,6 +1526,7 @@ msgstr "Alignement des paroles sur une mélodie"
 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "melisma"
 msgstr "mélisme"
 
@@ -1365,6 +1534,7 @@ msgstr "mélisme"
 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "extender line"
 msgstr "ligne de prolongation"
 
@@ -1376,6 +1546,8 @@ msgstr "ligne de prolongation"
 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "Lyrics to multiple staves"
 msgstr "Paroles pour plusieurs portées"
 
@@ -1387,6 +1559,8 @@ msgstr "Paroles pour plusieurs portées"
 #. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
 #. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "Final touches"
 msgstr "Dernières précisions"
 
@@ -1398,6 +1572,8 @@ msgstr "Dernières précisions"
 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "Organizing pieces with variables"
 msgstr "Organisation du code source avec des variables"
 
@@ -1409,6 +1585,8 @@ msgstr "Organisation du code source avec des variables"
 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "Version number"
 msgstr "Numéro de version"
 
@@ -1420,6 +1598,8 @@ msgstr "Numéro de version"
 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "Adding titles"
 msgstr "Ajout de titres"
 
@@ -1431,6 +1611,8 @@ msgstr "Ajout de titres"
 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "Absolute note names"
 msgstr "Noms de note absolus"
 
@@ -1442,65 +1624,124 @@ msgstr "Noms de note absolus"
 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
 msgid "After the tutorial"
 msgstr "Après le tutoriel"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:325 (context id)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:368 (context id)
-#, fuzzy
+#. Documentation/user/fundamental.itely:324 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:367 (context id)
+#. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:58 (context id)
 msgid "singer"
-msgstr "doigté"
+msgstr "chanteur"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:326 (context id)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:369 (context id)
-#, fuzzy
+#. Documentation/user/fundamental.itely:325 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:368 (context id)
 msgid "vocal"
-msgstr "gamme"
+msgstr "vocal"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:329 (context id)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:372 (context id)
-#, fuzzy
+#. Documentation/user/fundamental.itely:328 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:371 (context id)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:220 (variable)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:280 (context id)
 msgid "piano"
-msgstr "Piano"
+msgstr "piano"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:330 (context id)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:363 (variable)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:373 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:329 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:362 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:372 (context id)
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2669 (variable)
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2711 (context id)
+#. input/lsr/changing-the-number-of-lines-in-a-staff.ly:19 (variable)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:223 (context id)
+#. input/lsr/piano-template-simple.ly:30 (variable)
+#. input/lsr/piano-template-simple.ly:49 (context id)
+#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:47 (variable)
+#. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:36 (variable)
+#. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:58 (context id)
+#. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:47 (variable)
+#. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:68 (context id)
+#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:41 (variable)
+#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:59 (context id)
+#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:63 (context id)
 msgid "upper"
 msgstr "superieur"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:331 (context id)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:364 (variable)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:374 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:330 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:363 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:373 (context id)
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2676 (variable)
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2712 (context id)
+#. input/lsr/changing-the-number-of-lines-in-a-staff.ly:23 (variable)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:224 (context id)
+#. input/lsr/piano-template-simple.ly:38 (variable)
+#. input/lsr/piano-template-simple.ly:50 (context id)
+#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:52 (variable)
+#. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:44 (variable)
+#. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:60 (context id)
+#. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:55 (variable)
+#. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:69 (context id)
+#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:48 (variable)
+#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:60 (context id)
+#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:64 (context id)
 msgid "lower"
 msgstr "inferieur"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:361 (variable)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:239 (context id)
-#. Documentation/user/vocal.itely:568 (context id)
-#. Documentation/user/vocal.itely:797 (context id)
-#. Documentation/user/vocal.itely:818 (context id)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1222 (variable)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1264 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:360 (variable)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:241 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:578 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:813 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:834 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1234 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1276 (variable)
+#. Documentation/user/ancient.itely:2413 (context id)
+#. Documentation/user/ancient.itely:2452 (context id)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:483 (variable)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:490 (context id)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:500 (context id)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:505 (context id)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:522 (variable)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:540 (context id)
+#. input/lsr/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:34 (context id)
+#. input/lsr/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:45 (context id)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly:52 (context id)
+#. input/lsr/demo-midiinstruments.ly:28 (variable)
+#. input/lsr/formatting-lyrics-syllables.ly:28 (context id)
+#. input/lsr/guitar-strum-rhythms.ly:65 (context id)
+#. input/lsr/heavily-customized-polymetric-time-signatures.ly:35 (variable)
+#. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:35 (variable)
+#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:35 (variable)
+#. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-chords.ly:36 (variable)
+#. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-lyrics.ly:49 (variable)
+#. input/lsr/single-staff-template-with-only-notes.ly:41 (variable)
+#. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:44 (variable)
 msgid "melody"
 msgstr "melodie"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:362 (variable)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1045 (variable)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1227 (variable)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1268 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:361 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1061 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1239 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1280 (variable)
+#. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:52 (variable)
+#. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:43 (variable)
+#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:43 (variable)
+#. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-lyrics.ly:57 (variable)
 msgid "text"
 msgstr "texte"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:443 (context id)
-#. Documentation/user/staff.itely:535 (context id)
-#, fuzzy
+#. Documentation/user/staff.itely:530 (context id)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:82 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:118 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:134 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:155 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:170 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:191 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:206 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:222 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:238 (comment)
 msgid "main"
-msgstr "mineur"
+msgstr "principal"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:632 (comment)
 msgid "Voice \\\"1\\\"                  Voice \\\"2\\\""
@@ -1528,16 +1769,16 @@ msgid "Voice \\\"1\\\"     Voice \\\"2\\\"                 Voice \\\"3\\\""
 msgstr "Voix \\\"1\\\"       Voix \\\"2\\\"                   Voix \\\"3\\\""
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:711 (comment)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:737 (comment)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:762 (comment)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:789 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:738 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:763 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:790 (comment)
 msgid "Bar 1"
 msgstr "Mesure 1"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:722 (comment)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:742 (comment)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:767 (comment)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:795 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:743 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:768 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:796 (comment)
 msgid "Bar 2"
 msgstr "Mesure 2"
 
@@ -1607,19 +1848,36 @@ msgstr "Initialisation de la première voix"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:1199 (context id)
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2441 (context id)
-#. Documentation/user/vocal.itely:503 (context id)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1233 (context id)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1274 (context id)
-#. Documentation/user/keyboards.itely:327 (context id)
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:241 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:513 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1245 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1286 (context id)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:343 (context id)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:246 (context id)
+#. input/lsr/adding-fingerings-to-tablatures.ly:24 (variable)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:206 (context id)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:215 (context id)
+#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:57 (context id)
+#. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-lyrics.ly:63 (context id)
 msgid "one"
-msgstr ""
+msgstr "un"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:1242 (variable)
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2646 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3268 (variable)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:783 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3518 (variable)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:784 (variable)
 #. Documentation/user/percussion.itely:497 (variable)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:62 (variable)
+#. input/lsr/incipit.ly:62 (variable)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:76 (variable)
+#. input/lsr/mensurstriche-layout-bar-lines-between-the-staves.ly:40 (variable)
+#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:42 (variable)
+#. input/lsr/printing-music-with-different-time-signatures.ly:25 (variable)
+#. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:37 (variable)
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:83 (variable)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:31 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:48 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:40 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:45 (variable)
 msgid "global"
 msgstr "global"
 
@@ -1640,14 +1898,12 @@ msgid "SopTwoLyrics"
 msgstr "SopDeuxParoles"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:1255 (context id)
-#, fuzzy
 msgid "SopOne"
-msgstr "SopUnMusique"
+msgstr "SopUn"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:1264 (context id)
-#, fuzzy
 msgid "SopTwo"
-msgstr "SopDeuxMusique"
+msgstr "SopDeux"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:1296 (variable)
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2864 (variable)
@@ -1659,65 +1915,62 @@ msgid "SopMusic"
 msgstr "SopMusique"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:1298 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3270 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3520 (variable)
 msgid "AltoMusic"
 msgstr "AltoMusique"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:1299 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3271 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3521 (variable)
 msgid "TenorMusic"
 msgstr "TenorMusique"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:1300 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3272 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3522 (variable)
 msgid "BassMusic"
 msgstr "BasseMusique"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:1301 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3273 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3523 (variable)
 msgid "VerseOne"
 msgstr "CoupletUn"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:1303 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3274 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3524 (variable)
 msgid "VerseTwo"
 msgstr "CoupletDeux"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:1305 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3275 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3525 (variable)
 msgid "VerseThree"
 msgstr "CoupletTrois"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:1307 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3276 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3526 (variable)
 msgid "VerseFour"
 msgstr "CoupletQuatre"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:1314 (context id)
-#, fuzzy
 msgid "Sop"
-msgstr "Sommaire"
+msgstr "Sop"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:1315 (context id)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3283 (context id)
-#. Documentation/user/input.itely:915 (context id)
-#, fuzzy
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3533 (context id)
+#. Documentation/user/input.itely:982 (context id)
 msgid "Alto"
-msgstr "ZoomOui"
+msgstr "Alto"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:1323 (context id)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3291 (context id)
-#. Documentation/user/input.itely:917 (context id)
-#, fuzzy
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3541 (context id)
+#. Documentation/user/input.itely:984 (context id)
 msgid "Tenor"
-msgstr "TenorMusique"
+msgstr "Tenor"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:1324 (context id)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3292 (context id)
-#. Documentation/user/input.itely:922 (context id)
-#, fuzzy
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3542 (context id)
+#. Documentation/user/input.itely:989 (context id)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:229 (variable)
 msgid "Bass"
-msgstr "Barres de mesure"
+msgstr "Basse"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:1350 (variable)
 #. Documentation/user/fundamental.itely:1402 (variable)
@@ -1734,10 +1987,10 @@ msgstr "coupletparoles"
 #. Documentation/user/fundamental.itely:1361 (context id)
 #. Documentation/user/fundamental.itely:1428 (context id)
 #. Documentation/user/fundamental.itely:1489 (context id)
-#. Documentation/user/vocal.itely:820 (context id)
-#, fuzzy
+#. Documentation/user/vocal.itely:836 (context id)
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:59 (variable)
 msgid "verse"
-msgstr "coupletnotes"
+msgstr "couplet"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:1407 (variable)
 #. Documentation/user/fundamental.itely:1469 (variable)
@@ -1761,14 +2014,12 @@ msgstr "refrainparolesB"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:1436 (context id)
 #. Documentation/user/fundamental.itely:1509 (context id)
-#, fuzzy
 msgid "refrainB"
-msgstr "refrainnotesB"
+msgstr "refrainB"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:1501 (context id)
-#, fuzzy
 msgid "refrainA"
-msgstr "refrainnotesA"
+msgstr "refrainA"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:1655 (comment)
 msgid "start of single compound music expression"
@@ -1871,15 +2122,18 @@ msgstr "retour à la taille par défaut"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2420 (variable)
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2647 (variable)
-#. Documentation/user/input.itely:907 (variable)
+#. Documentation/user/input.itely:974 (variable)
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:50 (variable)
 msgid "sopranoMusic"
 msgstr "sopranoMusique"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2427 (variable)
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:51 (variable)
 msgid "sopranoLyrics"
 msgstr "sopranoParoles"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2431 (variable)
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:63 (variable)
 msgid "celloMusic"
 msgstr "violoncelleMusique"
 
@@ -1888,29 +2142,49 @@ msgid "sopranoWords"
 msgstr "sopranoParoles"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2654 (variable)
-#. Documentation/user/input.itely:908 (variable)
+#. Documentation/user/input.itely:975 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:60 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:52 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:57 (variable)
 msgid "altoMusic"
 msgstr "altoMusique"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2658 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:63 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:55 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:60 (variable)
 msgid "altoWords"
 msgstr "altoParoles"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2659 (variable)
-#. Documentation/user/input.itely:909 (variable)
+#. Documentation/user/input.itely:976 (variable)
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:56 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:67 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:59 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:64 (variable)
 msgid "tenorMusic"
 msgstr "tenorMusique"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2663 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:70 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:62 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:67 (variable)
 msgid "tenorWords"
 msgstr "tenorParoles"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2664 (variable)
-#. Documentation/user/input.itely:910 (variable)
+#. Documentation/user/input.itely:977 (variable)
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:64 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:74 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:66 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:71 (variable)
 msgid "bassMusic"
 msgstr "basseMusique"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2668 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:77 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:69 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:74 (variable)
 msgid "bassWords"
 msgstr "basseParoles"
 
@@ -1920,31 +2194,39 @@ msgstr "combinaison en parallèle du ChoirStaff et du PianoStaff"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2687 (context id)
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2689 (context id)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:86 (context id)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:76 (context id)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:82 (context id)
 msgid "sopranos"
-msgstr "sopranoMusique"
+msgstr "soprani"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2692 (context id)
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2694 (context id)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:87 (context id)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:77 (context id)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:86 (context id)
 msgid "altos"
-msgstr "altoMusique"
+msgstr "alti"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2697 (context id)
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2699 (context id)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:93 (context id)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:87 (context id)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:95 (context id)
 msgid "tenors"
-msgstr "tenorMusique"
+msgstr "tenors"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2702 (context id)
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2704 (context id)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:94 (context id)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:88 (context id)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:99 (context id)
 msgid "basses"
-msgstr "basseMusique"
+msgstr "basses"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2707 (comment)
 msgid "end ChoirStaff"
-msgstr "fin du ChoirStaff (système pour chÅ\93ur)"
+msgstr "fin du ChoirStaff (système pour chÃ\85Ã\82Â\93ur)"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2865 (variable)
 msgid "ManualOneVoiceOneMusic"
@@ -1967,9 +2249,8 @@ msgid "PianoStaff and Pedal Staff must be simultaneous"
 msgstr "système pianistique et portée de pédalier simultanés"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2884 (context id)
-#, fuzzy
 msgid "ManualOne"
-msgstr "Barres de ligature manuelles"
+msgstr "ManuelUn"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2885 (comment)
 msgid "set time signature and key"
@@ -1980,9 +2261,8 @@ msgid "end ManualOne Staff context"
 msgstr "fin du contexte de portée ManuelUn"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2890 (context id)
-#, fuzzy
 msgid "ManualTwo"
-msgstr "MusiqueManuelDeux"
+msgstr "ManuelDeux"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2894 (comment)
 msgid "end ManualTwo Staff context"
@@ -1993,13 +2273,12 @@ msgid "end PianoStaff context"
 msgstr "fin du contexte PianoStaff"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2896 (context id)
-#, fuzzy
 msgid "PedalOrgan"
-msgstr "MusiquePedalierOrgue"
+msgstr "PedalierOrgue"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2900 (comment)
 msgid "end PedalOrgan Staff context"
-msgstr "fin du contexte de portée PedalOrgan"
+msgstr "fin du contexte de portée PedalierOrgue"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2902 (comment)
 msgid "end Score context"
@@ -2013,6 +2292,8 @@ msgstr "fin du contexte Score"
 #. @chapter in Documentation/es/user/fundamental.itely
 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
 #. @chapter in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @chapter in Documentation/ja/user/fundamental.itely
 msgid "Fundamental concepts"
 msgstr "Concepts fondamentaux"
 
@@ -2022,6 +2303,10 @@ msgstr "Concepts fondamentaux"
 #. @section in Documentation/fr/user/fundamental.itely
 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
 #. @section in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/fundamental.itely
 msgid "How LilyPond input files work"
 msgstr "Organisation des fichiers LilyPond"
 
@@ -2033,6 +2318,8 @@ msgstr "Organisation des fichiers LilyPond"
 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
 msgid "Introduction to the LilyPond file structure"
 msgstr "Introduction à la structure de fichier LilyPond"
 
@@ -2044,6 +2331,8 @@ msgstr "Introduction à la structure de fichier LilyPond"
 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
 msgid "Score is a (single) compound musical expression"
 msgstr "La partition est une (unique) expression musicale composée"
 
@@ -2055,22 +2344,27 @@ msgstr "La partition est une (unique) expression musicale composée"
 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
 msgid "Nesting music expressions"
 msgstr "Expressions musicales imbriquées"
 
 #. @rglos in Documentation/user/fundamental.itely
 #. @rglos in Documentation/user/tweaks.itely
-#. Documentation/user/staff.itely:564 (context id)
-#. Documentation/user/staff.itely:577 (context id)
-#. Documentation/user/staff.itely:585 (context id)
-#. Documentation/user/staff.itely:604 (context id)
-#. Documentation/user/staff.itely:617 (context id)
+#. Documentation/user/staff.itely:559 (context id)
+#. Documentation/user/staff.itely:572 (context id)
+#. Documentation/user/staff.itely:580 (context id)
+#. Documentation/user/staff.itely:598 (context id)
 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
 #. @rglos in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tweaks.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/fundamental.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tweaks.itely
 msgid "ossia"
 msgstr "ossia"
 
@@ -2082,6 +2376,8 @@ msgstr "ossia"
 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
 msgid "On the un-nestedness of brackets and ties"
 msgstr "Non-imbrication des crochets et liaisons"
 
@@ -2093,6 +2389,8 @@ msgstr "Non-imbrication des crochets et liaisons"
 #. @section in Documentation/es/user/fundamental.itely
 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
 #. @section in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/fundamental.itely
 msgid "Voices contain music"
 msgstr "Les voix contiennent la musique"
 
@@ -2104,6 +2402,8 @@ msgstr "Les voix contiennent la musique"
 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
 msgid "I'm hearing Voices"
 msgstr "J'entends des Voix"
 
@@ -2115,6 +2415,8 @@ msgstr "J'entends des Voix"
 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
 msgid "Explicitly instantiating voices"
 msgstr "Instanciation explicite des voix"
 
@@ -2122,6 +2424,7 @@ msgstr "Instanciation explicite des voix"
 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/fundamental.itely
 #. @subsubheading in Documentation/es/user/fundamental.itely
 #. @subsubheading in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsubheading in Documentation/ja/user/fundamental.itely
 msgid "Note columns"
 msgstr "Empilement des notes"
 
@@ -2133,6 +2436,8 @@ msgstr "Empilement des notes"
 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
 msgid "Voices and vocals"
 msgstr "Voix et paroles"
 
@@ -2144,6 +2449,8 @@ msgstr "Voix et paroles"
 #. @section in Documentation/es/user/fundamental.itely
 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
 #. @section in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/fundamental.itely
 msgid "Contexts and engravers"
 msgstr "Contextes et graveurs"
 
@@ -2163,6 +2470,8 @@ msgstr "Contextes et graveurs"
 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
 msgid "Contexts explained"
 msgstr "Tout savoir sur les contextes"
 
@@ -2172,6 +2481,8 @@ msgstr "Tout savoir sur les contextes"
 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
@@ -2180,6 +2491,8 @@ msgstr "Tout savoir sur les contextes"
 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
 msgid "Creating contexts"
 msgstr "Création d'un contexte"
 
@@ -2191,6 +2504,8 @@ msgstr "Création d'un contexte"
 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
 msgid "Engravers explained"
 msgstr "Tout savoir sur les graveurs"
 
@@ -2202,20 +2517,24 @@ msgstr "Tout savoir sur les graveurs"
 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
 msgid "Modifying context properties"
 msgstr "Modification des propriétés d'un contexte"
 
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @subsubheading in Documentation/user/fundamental.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsubheading in Documentation/ja/user/fundamental.itely
 msgid "Setting context properties with @code{\\with}"
 msgstr "Définition des propriétés de contexte avec @code{\\with}"
 
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @subsubheading in Documentation/user/fundamental.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsubheading in Documentation/ja/user/fundamental.itely
 msgid "Setting context properties with @code{\\context}"
 msgstr "Définition des propriétés de contexte avec @code{\\context}"
 
@@ -2227,6 +2546,8 @@ msgstr "Définition des propriétés de contexte avec @code{\\context}"
 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
 msgid "Adding and removing engravers"
 msgstr "Ajout et suppression de graveurs"
 
@@ -2234,6 +2555,7 @@ msgstr "Ajout et suppression de graveurs"
 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/fundamental.itely
 #. @subsubheading in Documentation/es/user/fundamental.itely
 #. @subsubheading in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsubheading in Documentation/ja/user/fundamental.itely
 msgid "Changing a single context"
 msgstr "Modification d'un seul contexte"
 
@@ -2244,6 +2566,7 @@ msgstr "Modification d'un seul contexte"
 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/fundamental.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/fundamental.itely
 msgid "ambitus"
 msgstr "ambitus"
 
@@ -2251,6 +2574,7 @@ msgstr "ambitus"
 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/fundamental.itely
 #. @subsubheading in Documentation/es/user/fundamental.itely
 #. @subsubheading in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsubheading in Documentation/ja/user/fundamental.itely
 msgid "Changing all contexts of the same type"
 msgstr "Modification de tous les contextes d'un même type"
 
@@ -2262,6 +2586,8 @@ msgstr "Modification de tous les contextes d'un même type"
 #. @section in Documentation/es/user/fundamental.itely
 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
 #. @section in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/fundamental.itely
 msgid "Extending the templates"
 msgstr "Extension des modèles"
 
@@ -2273,6 +2599,8 @@ msgstr "Extension des modèles"
 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
 msgid "Soprano and cello"
 msgstr "Soprano et violoncelle"
 
@@ -2284,6 +2612,8 @@ msgstr "Soprano et violoncelle"
 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
 msgid "Four-part SATB vocal score"
 msgstr "Partition pour chœur à quatre voix mixtes"
 
@@ -2295,227 +2625,228 @@ msgstr "Partition pour chœur à quatre voix mixtes"
 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
 msgid "Building a score from scratch"
 msgstr "Écriture d'une partition à partir de zéro"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:564 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:690 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:597 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:732 (comment)
 msgid "Increase thickness of all following slurs from 1.2 to 5.0"
 msgstr "L'épaisseur de toutes les liaisons à venir passe de 1,2 à 5,0"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:630 (comment)
 #. Documentation/user/tweaks.itely:666 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:669 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:705 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:708 (comment)
 msgid "Increase thickness of immediately following slur only"
 msgstr "Épaississement de la prochaine liaison seulement"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:694 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:736 (comment)
 msgid "Revert thickness of all following slurs to default of 1.2"
 msgstr "Retour à l'épaisseur par défaut de 1,2 pour les prochaines liaisons"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1302 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1412 (comment)
 msgid "Don't print clefs in this staff"
 msgstr "pas de clef pour cette portée"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1304 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1414 (comment)
 msgid "Don't print time signatures in this staff"
 msgstr "pas de métrique pour cette portée"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1362 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1478 (comment)
 msgid "Reduce all font sizes by ~24%"
 msgstr "Réduction d'environ 24 % de toutes les tailles de fonte"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1418 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1544 (comment)
 msgid "Reduce stem length and line spacing to match"
 msgstr ""
 "Réduction de la taille des hampes et de l'interligne pour ne pas déborder"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1828 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1895 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1974 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2044 (comment)
 msgid "Set details for later Text Spanner"
 msgstr "Réglage des détails du texte avec extension"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1831 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1898 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1977 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2047 (comment)
 msgid "Place dynamics above staff"
 msgstr "Positionnement des nuances au-dessus de la portée"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1833 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1902 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1979 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2051 (comment)
 msgid "Start Ottava Bracket"
-msgstr "Début du crochet d'octavation"
+msgstr "Début du crochet d'octaviation"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1836 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1843 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1905 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1912 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1982 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1989 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2054 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2061 (comment)
 msgid "Add Dynamic Text"
 msgstr "Ajout d'une nuance textuelle"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1838 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1907 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1984 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2056 (comment)
 msgid "Add Dynamic Line Spanner"
 msgstr "Ajout d'une nuance graphique"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1840 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1909 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1986 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2058 (comment)
 msgid "Add Text Script"
 msgstr "Ajout d'un commentaire textuel"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1845 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1914 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1991 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2063 (comment)
 msgid "Stop Ottava Bracket"
-msgstr "Fin du crochet d'octavation"
+msgstr "Fin du crochet d'octaviation"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1900 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2049 (comment)
 msgid "Place following Ottava Bracket below Text Spanners"
-msgstr "Positionnement du crochet d'octavation sous le texte avec extension"
+msgstr "Positionnement du crochet d'octaviation sous le texte avec extension"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1959 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2138 (comment)
 msgid "Cause notes to space out to accommodate text"
 msgstr "Force les notes à s'espacer selon le texte"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1979 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2161 (comment)
 msgid "This markup is short enough to fit without collision"
-msgstr "Ce morceau de texte est assez court pour ne pas faire de collision"
+msgstr "Ce morceau de texte est assez court pour ne pas risquer de collision"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1983 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2165 (comment)
 msgid "This is too long to fit, so it is displaced upwards"
 msgstr "Celui-ci est trop long pour tenir, il est déplacé vers le haut"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1987 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1992 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2169 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2174 (comment)
 msgid "Turn off collision avoidance"
 msgstr "Désactivation du processus d'évitement de collision"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1994 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2176 (comment)
 msgid "and turn on textLengthOn"
 msgstr "activation de textLengthOn"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1995 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2177 (comment)
 msgid "Spaces at end are honored"
 msgstr "Les espaces de la fin sont pris en compte"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2096 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2284 (comment)
 msgid "Extend width by 1 staff space"
 msgstr "Élargissement d'un espace"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2373 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2567 (comment)
 msgid "This will not work, see below:"
 msgstr "La commande suivante est sans résultat ; voir plus loin."
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2377 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2571 (comment)
 msgid "This works:"
 msgstr "Celle-ci produit le résultat escompté"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2422 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2622 (variable)
 msgid "naturalplusflat"
 msgstr "becarreplusbemol"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2458 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2663 (comment)
 msgid "Extend width by 1 unit"
 msgstr "Élargissement d'une unité"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2460 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2665 (comment)
 msgid "Align dynamics to a base line 2 units above staff"
 msgstr ""
 "Alignement des nuances sur une ligne de base à 2 unités au-dessus de la "
 "portée"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2745 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2794 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2855 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2925 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2987 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3042 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2969 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3018 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3079 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3149 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3214 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3274 (variable)
 msgid "rhMusic"
 msgstr "mdMusique"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2750 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2799 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2862 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2934 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2996 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2974 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3023 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3086 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3158 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3223 (comment)
 msgid "Start polyphonic section of four voices"
 msgstr "Début d'une section polyphonique de quatre voix"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2763 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2812 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2875 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2949 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3013 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3070 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2987 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3036 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3099 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3173 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3240 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3302 (variable)
 msgid "lhMusic"
 msgstr "mgMusique"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2772 (context id)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2821 (context id)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2884 (context id)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2958 (context id)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3022 (context id)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3079 (context id)
-#. Documentation/user/input.itely:928 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2996 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3045 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3108 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3182 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3249 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3311 (context id)
+#. Documentation/user/input.itely:995 (context id)
 msgid "RH"
-msgstr ""
-
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2776 (context id)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2825 (context id)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2888 (context id)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2962 (context id)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3026 (context id)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3083 (context id)
-#. Documentation/user/input.itely:934 (context id)
+msgstr "MD"
+
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3000 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3049 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3112 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3186 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3253 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3315 (context id)
+#. Documentation/user/input.itely:1001 (context id)
 msgid "LH"
-msgstr ""
+msgstr "MG"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3000 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3057 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3227 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3289 (comment)
 msgid "Move the c2 out of the main note column so the merge will work"
 msgstr "Déplace le do2 pour que la fusion puisse fonctionner"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3003 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3060 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3230 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3292 (comment)
 msgid "Stem on the d2 must be down to permit merging"
 msgstr "La hampe du ré2 ira vers le bas pour permettre la fusion"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3055 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3287 (comment)
 msgid "Reposition the c2 to the right of the merged note"
 msgstr "Repositionnement du do2 à droite de la note fusionnée"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3185 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3204 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3423 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3445 (comment)
 msgid "Visible tempo marking"
 msgstr "Indication de tempo visible"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3189 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3208 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3427 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3449 (comment)
 msgid "Invisible tempo marking to lengthen fermata in MIDI"
 msgstr "Indication de tempo invisible ; utilisée pour le MIDI"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3192 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3211 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3430 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3452 (comment)
 msgid "New tempo for next section"
 msgstr "Nouveau tempo pour la section suivante"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3259 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3509 (variable)
 msgid "emphasize"
 msgstr "emphase"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3263 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3513 (variable)
 msgid "normal"
 msgstr "normal"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3269 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3519 (variable)
 msgid "SopranoMusic"
-msgstr "sopranoMusique"
+msgstr "SopranoMusique"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3282 (context id)
-#. Documentation/user/input.itely:913 (context id)
-#, fuzzy
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3532 (context id)
+#. Documentation/user/input.itely:980 (context id)
 msgid "Soprano"
-msgstr "sopranoMusique"
+msgstr "Soprano"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3487 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3741 (comment)
 msgid "Arrange to obtain color from color-notehead procedure"
 msgstr "Arranger pour obtenir une couleur par la procédure color-notehead"
 
@@ -2527,6 +2858,8 @@ msgstr "Arranger pour obtenir une couleur par la procédure color-notehead"
 #. @chapter in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
 #. @chapter in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @chapter in Documentation/ja/user/tweaks.itely
 msgid "Tweaking output"
 msgstr "Retouche de partition"
 
@@ -2538,6 +2871,8 @@ msgstr "Retouche de partition"
 #. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
 #. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/tweaks.itely
 msgid "Tweaking basics"
 msgstr "Retouches élémentaires"
 
@@ -2549,6 +2884,8 @@ msgstr "Retouches élémentaires"
 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
 msgid "Introduction to tweaks"
 msgstr "Introduction aux retouches"
 
@@ -2560,9 +2897,13 @@ msgstr "Introduction aux retouches"
 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
 msgid "Objects and interfaces"
 msgstr "Objets et interfaces"
 
+# jcm - Journal officiel de la République française du 19/11/2008 
+# jcm - (NOR : CTNX0825937X) traduction de naming
 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
@@ -2571,8 +2912,10 @@ msgstr "Objets et interfaces"
 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
 msgid "Naming conventions of objects and properties"
-msgstr "Conventions de nom des objets et propriétés"
+msgstr "Conventions de nommage des objets et propriétés"
 
 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
@@ -2582,6 +2925,8 @@ msgstr "Conventions de nom des objets et propriétés"
 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
 msgid "Tweaking methods"
 msgstr "Méthodes de retouche"
 
@@ -2593,6 +2938,8 @@ msgstr "Méthodes de retouche"
 #. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
 #. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/tweaks.itely
 msgid "The Internals Reference manual"
 msgstr "Le manuel des références internes"
 
@@ -2604,24 +2951,32 @@ msgstr "Le manuel des références internes"
 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
 msgid "Properties of layout objects"
 msgstr "Propriétés des objets de rendu"
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
 msgid "Finding the context"
 msgstr "Détermination du contexte adéquat"
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
 msgid "Overriding once only"
 msgstr "Redéfinition pour une seule occurence"
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
 msgid "Reverting"
 msgstr "Rétablissement"
 
@@ -2633,12 +2988,16 @@ msgstr "Rétablissement"
 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
 msgid "Properties found in interfaces"
 msgstr "Propriétés listées par interface"
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
 msgid "Specifying the context in lyric mode"
 msgstr "Spécification du contexte en mode lyrique"
 
@@ -2650,6 +3009,8 @@ msgstr "Spécification du contexte en mode lyrique"
 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
 msgid "Types of properties"
 msgstr "Types de propriétés"
 
@@ -2661,6 +3022,8 @@ msgstr "Types de propriétés"
 #. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
 #. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/tweaks.itely
 msgid "Appearance of objects"
 msgstr "Apparence des objets"
 
@@ -2672,30 +3035,40 @@ msgstr "Apparence des objets"
 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
 msgid "Visibility and color of objects"
 msgstr "Visibilité et couleur des objets"
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
 msgid "stencil"
 msgstr "stencil"
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
 msgid "break-visibility"
 msgstr "visibilité des barres (break-visibility)"
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
 msgid "transparent"
 msgstr "transparence"
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
 msgid "color"
 msgstr "couleur"
 
@@ -2707,6 +3080,8 @@ msgstr "couleur"
 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
 msgid "Size of objects"
 msgstr "Taille des objets"
 
@@ -2718,6 +3093,8 @@ msgstr "Taille des objets"
 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
 msgid "Length and thickness of objects"
 msgstr "Longueur et épaisseur des objets"
 
@@ -2729,6 +3106,8 @@ msgstr "Longueur et épaisseur des objets"
 #. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
 #. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/tweaks.itely
 msgid "Placement of objects"
 msgstr "Positionnement des objets"
 
@@ -2738,6 +3117,8 @@ msgstr "Positionnement des objets"
 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
 msgid "Automatic behavior"
 msgstr "Comportement automatique"
 
@@ -2749,12 +3130,16 @@ msgstr "Comportement automatique"
 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
 msgid "Within-staff objects"
 msgstr "Objets inclus dans la portée"
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
 msgid "Fingering"
 msgstr "Doigtés"
 
@@ -2762,18 +3147,26 @@ msgstr "Doigtés"
 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
 msgid "Outside-staff objects"
 msgstr "Objets hors de la portée"
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
 msgid "\\textLengthOn"
 msgstr "\\textLengthOn"
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
 msgid "Grob sizing"
 msgstr "Dimensionnement des objets graphiques"
 
@@ -2785,6 +3178,8 @@ msgstr "Dimensionnement des objets graphiques"
 #. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
 #. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/tweaks.itely
 msgid "Collisions of objects"
 msgstr "Collisions d'objets"
 
@@ -2796,6 +3191,8 @@ msgstr "Collisions d'objets"
 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
 msgid "Moving objects"
 msgstr "Déplacement d'objets"
 
@@ -2807,54 +3204,72 @@ msgstr "Déplacement d'objets"
 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
 msgid "Fixing overlapping notation"
 msgstr "Correction des collisions d'objets"
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
 msgid "padding property"
 msgstr "la propriété padding"
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
 msgid "left-padding and right-padding"
 msgstr "left-padding et right-padding"
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
 msgid "staff-padding property"
 msgstr "la propriété staff-padding"
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
 msgid "self-alignment-X property"
 msgstr "la propriété self-alignment-X"
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
 msgid "staff-position property"
 msgstr "la propriété staff-position"
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
 msgid "extra-offset property"
 msgstr "la propriété extra-offset"
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
 msgid "positions property"
 msgstr "la propriété positions"
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
 msgid "force-hshift property"
 msgstr "la propriété force-hshift"
 
@@ -2866,6 +3281,8 @@ msgstr "la propriété force-hshift"
 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
 msgid "Real music example"
 msgstr "Exemple concret"
 
@@ -2877,6 +3294,8 @@ msgstr "Exemple concret"
 #. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
 #. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/tweaks.itely
 msgid "Further tweaking"
 msgstr "Autres retouches"
 
@@ -2888,18 +3307,24 @@ msgstr "Autres retouches"
 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
 msgid "Other uses for tweaks"
 msgstr "Autres utilisations des retouches"
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
 msgid "Tying notes across voices"
 msgstr "Liaison entre plusieurs voix"
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
 msgid "Simulating a fermata in MIDI"
 msgstr "Rendu MIDI d'un point d'orgue"
 
@@ -2911,6 +3336,8 @@ msgstr "Rendu MIDI d'un point d'orgue"
 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
 msgid "Using variables for tweaks"
 msgstr "Utilisation de variables dans les retouches"
 
@@ -2922,6 +3349,8 @@ msgstr "Utilisation de variables dans les retouches"
 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
 msgid "Other sources of information"
 msgstr "Autres sources de documentation"
 
@@ -2933,6 +3362,8 @@ msgstr "Autres sources de documentation"
 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
 msgid "Avoiding tweaks with slower processing"
 msgstr "Options ralentissant le traitement"
 
@@ -2944,45 +3375,45 @@ msgstr "Options ralentissant le traitement"
 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
 msgid "Advanced tweaks with Scheme"
 msgstr "Retouches avancées avec Scheme"
 
-#. Documentation/user/working.itely:201 (variable)
+#. Documentation/user/working.itely:221 (variable)
 msgid "hornNotes"
 msgstr "corNotes"
 
-#. Documentation/user/working.itely:212 (variable)
+#. Documentation/user/working.itely:232 (variable)
 msgid "fragmentA"
 msgstr "fragmentA"
 
-#. Documentation/user/working.itely:213 (variable)
+#. Documentation/user/working.itely:233 (variable)
 msgid "fragmentB"
 msgstr "fragmentB"
 
-#. Documentation/user/working.itely:226 (variable)
+#. Documentation/user/working.itely:246 (variable)
 msgid "dolce"
 msgstr "dolce"
 
-#. Documentation/user/working.itely:227 (variable)
-#. Documentation/user/working.itely:276 (variable)
-#. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:235 (variable)
+#. Documentation/user/working.itely:247 (variable)
+#. Documentation/user/working.itely:296 (variable)
+#. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:282 (variable)
 #. Documentation/user/programming-interface.itely:101 (variable)
 msgid "padText"
 msgstr "decallageTexte"
 
-#. Documentation/user/working.itely:228 (variable)
+#. Documentation/user/working.itely:248 (variable)
 msgid "fthenp"
 msgstr "fpuisp"
 
-#. Documentation/user/working.itely:313 (variable)
+#. Documentation/user/working.itely:333 (variable)
 msgid "mpdolce"
 msgstr "mpdolce"
 
-#. Documentation/user/working.itely:315 (variable)
-#. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:256 (variable)
-#. Documentation/user/programming-interface.itely:135 (variable)
-msgid "tempoMark"
-msgstr "tempoMarque"
+#. Documentation/user/working.itely:336 (variable)
+msgid "inst"
+msgstr "instr"
 
 #. @node in Documentation/user/working.itely
 #. @chapter in Documentation/user/working.itely
@@ -2992,6 +3423,8 @@ msgstr "tempoMarque"
 #. @chapter in Documentation/es/user/working.itely
 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
 #. @chapter in Documentation/de/user/working.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/working.itely
+#. @chapter in Documentation/ja/user/working.itely
 msgid "Working on LilyPond projects"
 msgstr "Travail sur des projets LilyPond"
 
@@ -2999,10 +3432,14 @@ msgstr "Travail sur des projets LilyPond"
 #. @section in Documentation/user/working.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/working.itely
 #. @section in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @node in Documentation/es/user/working.itely
+#. @section in Documentation/es/user/working.itely
 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
 #. @section in Documentation/de/user/working.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/working.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/working.itely
 msgid "Suggestions for writing LilyPond input files"
-msgstr "Suggestions de saisie des fichiers LilyPond"
+msgstr "Suggestions pour la saisie de fichiers LilyPond"
 
 #. @node in Documentation/user/working.itely
 #. @subsection in Documentation/user/working.itely
@@ -3012,6 +3449,8 @@ msgstr "Suggestions de saisie des fichiers LilyPond"
 #. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/working.itely
 msgid "General suggestions"
 msgstr "Suggestions générales"
 
@@ -3023,6 +3462,8 @@ msgstr "Suggestions générales"
 #. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/working.itely
 msgid "Typesetting existing music"
 msgstr "Gravure de musique existante"
 
@@ -3034,6 +3475,8 @@ msgstr "Gravure de musique existante"
 #. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/working.itely
 msgid "Large projects"
 msgstr "Projets d'envergure"
 
@@ -3045,6 +3488,8 @@ msgstr "Projets d'envergure"
 #. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/working.itely
 msgid "Saving typing with variables and functions"
 msgstr "Économie de saisie grâce aux identificateurs et fonctions"
 
@@ -3056,6 +3501,8 @@ msgstr "Économie de saisie grâce aux identificateurs et fonctions"
 #. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/working.itely
 msgid "Style sheets"
 msgstr "Feuilles de style"
 
@@ -3067,14 +3514,43 @@ msgstr "Feuilles de style"
 #. @section in Documentation/es/user/working.itely
 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
 #. @section in Documentation/de/user/working.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/working.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/working.itely
 msgid "When things don't work"
 msgstr "Quand ça ne fonctionne pas"
 
 #. @node in Documentation/user/working.itely
 #. @subsection in Documentation/user/working.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/working.itely
 msgid "Updating old input files"
 msgstr "Mise à jour d'anciens fichiers"
 
+#. @node in Documentation/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/user/working.itely
+msgid "Common errors"
+msgstr "Quelques erreurs des plus courantes"
+
+#. @node in Documentation/user/working.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/working.itely
+msgid "Music runs off the page"
+msgstr "La musique déborde de la page"
+
+#. @node in Documentation/user/working.itely
+msgid "Apparent error in ../ly/init.ly"
+msgstr "Erreur renvoyant à ../ly/init.ly"
+
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/working.itely
+msgid "Apparent error in @code{../ly/init.ly}"
+msgstr "Erreur renvoyant à @code{../ly/init.ly}"
+
+#. @node in Documentation/user/working.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/working.itely
+msgid "Error message Unbound variable %"
+msgstr "Message d'erreur « Unbound variable % »"
+
 #. @node in Documentation/user/working.itely
 #. @subsection in Documentation/user/working.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/working.itely
@@ -3083,8 +3559,10 @@ msgstr "Mise à jour d'anciens fichiers"
 #. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/working.itely
 msgid "Troubleshooting (taking it all apart)"
-msgstr "Résolution de problèmes --- tout remettre à plat"
+msgstr "Résolution de problèmes -- tout remettre à plat"
 
 #. @node in Documentation/user/working.itely
 #. @subsection in Documentation/user/working.itely
@@ -3094,8 +3572,10 @@ msgstr "Résolution de problèmes --- tout remettre à plat"
 #. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/working.itely
 msgid "Minimal examples"
-msgstr "Exemples minimaux"
+msgstr "Exemples minimalistes"
 
 #. @node in Documentation/user/working.itely
 #. @section in Documentation/user/working.itely
@@ -3105,9 +3585,20 @@ msgstr "Exemples minimaux"
 #. @section in Documentation/es/user/working.itely
 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
 #. @section in Documentation/de/user/working.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/working.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/working.itely
 msgid "Scores and parts"
 msgstr "Conducteurs et parties"
 
+#. @node in Documentation/user/working.itely
+#. @section in Documentation/user/working.itely
+#. @node in Documentation/es/user/working.itely
+#. @section in Documentation/es/user/working.itely
+#. @node in Documentation/de/user/working.itely
+#. @section in Documentation/de/user/working.itely
+msgid "Make and Makefiles"
+msgstr "De la commande @command{make} et des fichiers @code{Makefile}"
+
 #. @node in Documentation/user/templates.itely
 #. @appendix in Documentation/user/templates.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
@@ -3116,6 +3607,8 @@ msgstr "Conducteurs et parties"
 #. @appendix in Documentation/es/user/templates.itely
 #. @node in Documentation/de/user/templates.itely
 #. @appendix in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/templates.itely
+#. @appendix in Documentation/ja/user/templates.itely
 msgid "Templates"
 msgstr "Modèles"
 
@@ -3127,6 +3620,8 @@ msgstr "Modèles"
 #. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
 #. @node in Documentation/de/user/templates.itely
 #. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/ja/user/templates.itely
 msgid "Single staff"
 msgstr "Portée unique"
 
@@ -3134,6 +3629,7 @@ msgstr "Portée unique"
 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
 msgid "Notes only"
 msgstr "Notes seules"
 
@@ -3141,6 +3637,7 @@ msgstr "Notes seules"
 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
 msgid "Notes and lyrics"
 msgstr "Notes et paroles"
 
@@ -3148,6 +3645,7 @@ msgstr "Notes et paroles"
 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
 msgid "Notes and chords"
 msgstr "Notes et accords"
 
@@ -3155,6 +3653,7 @@ msgstr "Notes et accords"
 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
 msgid "Notes, lyrics, and chords."
 msgstr "Notes, paroles et accords"
 
@@ -3166,6 +3665,8 @@ msgstr "Notes, paroles et accords"
 #. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
 #. @node in Documentation/de/user/templates.itely
 #. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/ja/user/templates.itely
 msgid "Piano templates"
 msgstr "Modèles pour claviers"
 
@@ -3173,6 +3674,7 @@ msgstr "Modèles pour claviers"
 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
 msgid "Solo piano"
 msgstr "Piano seul"
 
@@ -3180,6 +3682,7 @@ msgstr "Piano seul"
 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
 msgid "Piano and melody with lyrics"
 msgstr "Chant et accompagnement"
 
@@ -3187,6 +3690,7 @@ msgstr "Chant et accompagnement"
 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
 msgid "Piano centered lyrics"
 msgstr "Piano et paroles entre les portées"
 
@@ -3194,6 +3698,7 @@ msgstr "Piano et paroles entre les portées"
 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
 msgid "Piano centered dynamics"
 msgstr "Piano et nuances entre les portées"
 
@@ -3209,6 +3714,9 @@ msgstr "Piano et nuances entre les portées"
 #. @node in Documentation/de/user/templates.itely
 #. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/ja/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
 msgid "String quartet"
 msgstr "Quatuor à cordes"
 
@@ -3216,6 +3724,7 @@ msgstr "Quatuor à cordes"
 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
 msgid "String quartet parts"
 msgstr "Parties pour quatuor à cordes"
 
@@ -3227,6 +3736,8 @@ msgstr "Parties pour quatuor à cordes"
 #. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
 #. @node in Documentation/de/user/templates.itely
 #. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/ja/user/templates.itely
 msgid "Vocal ensembles"
 msgstr "Ensemble vocal"
 
@@ -3234,22 +3745,40 @@ msgstr "Ensemble vocal"
 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
 msgid "SATB vocal score"
-msgstr "Partition pour chÅ\93ur Ã  quatre voix mixtes"
+msgstr "Partition pour chÃ\85Ã\82Â\93ur Ã  quatre voix mixtes"
 
 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
 msgid "SATB vocal score and automatic piano reduction"
-msgstr "Partition pour chÅ\93ur SATB avec réduction pour piano"
+msgstr "Partition pour chÃ\85Ã\82Â\93ur SATB avec réduction pour piano"
 
 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
 msgid "SATB with aligned contexts"
-msgstr "Partition pour chœur SATB avec alignement des contextes"
+msgstr "Partition pour chÅÂ\93ur SATB avec alignement des contextes"
+
+#. @node in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
+msgid "Orchestral templates"
+msgstr "Modèles pour orchestre"
+
+#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+msgid "Orchestra, choir and piano"
+msgstr "Orchestre, chÅÂ\93ur et piano"
 
 #. @node in Documentation/user/templates.itely
 #. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
@@ -3259,6 +3788,8 @@ msgstr "Partition pour chœur SATB avec alignement des contextes"
 #. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
 #. @node in Documentation/de/user/templates.itely
 #. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/ja/user/templates.itely
 msgid "Ancient notation templates"
 msgstr "Exemples de notation ancienne"
 
@@ -3266,6 +3797,7 @@ msgstr "Exemples de notation ancienne"
 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
 msgid "Transcription of mensural music"
 msgstr "Transcription de musique mensurale"
 
@@ -3273,6 +3805,7 @@ msgstr "Transcription de musique mensurale"
 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
 msgid "Gregorian transcription template"
 msgstr "Transcription du grégorien"
 
@@ -3284,6 +3817,8 @@ msgstr "Transcription du grégorien"
 #. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
 #. @node in Documentation/de/user/templates.itely
 #. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/ja/user/templates.itely
 msgid "Jazz combo"
 msgstr "Symboles de jazz"
 
@@ -3293,6 +3828,8 @@ msgstr "Symboles de jazz"
 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
 #. @node in Documentation/es/user/templates.itely
 #. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/ja/user/templates.itely
 msgid "lilypond-book templates"
 msgstr "Squelettes pour lilypond-book"
 
@@ -3304,6 +3841,8 @@ msgstr "Squelettes pour lilypond-book"
 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
 msgid "LaTeX"
 msgstr "LaTeX"
 
@@ -3323,6 +3862,10 @@ msgstr "LaTeX"
 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
 #. @subsubheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
+#. @subsubheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
 msgid "Texinfo"
 msgstr "Texinfo"
 
@@ -3330,10 +3873,16 @@ msgstr "Texinfo"
 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
 msgid "xelatex"
 msgstr "xelatex"
 
-#. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:274 (variable)
+#. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:304 (variable)
+#. Documentation/user/programming-interface.itely:135 (variable)
+msgid "tempoPadded"
+msgstr "tempoDecale"
+
+#. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:323 (variable)
 msgid "pattern"
 msgstr "motif"
 
@@ -3345,6 +3894,8 @@ msgstr "motif"
 #. @appendix in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely
 #. @node in Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely
 #. @appendix in Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/scheme-tutorial.itely
+#. @appendix in Documentation/ja/user/scheme-tutorial.itely
 msgid "Scheme tutorial"
 msgstr "Tutoriel Scheme"
 
@@ -3356,6 +3907,8 @@ msgstr "Tutoriel Scheme"
 #. @appendixsec in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely
 #. @node in Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely
 #. @appendixsec in Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/scheme-tutorial.itely
+#. @appendixsec in Documentation/ja/user/scheme-tutorial.itely
 msgid "Tweaking with Scheme"
 msgstr "Scheme et les retouches"
 
@@ -3366,7 +3919,7 @@ msgstr "Scheme et les retouches"
 #. @node in Documentation/user/fdl.itexi
 #. @appendix in Documentation/user/fdl.itexi
 msgid "GNU Free Documentation License"
-msgstr "Licence GNU de documentation libre"
+msgstr "Licence de documentation libre GNU (GFDL)"
 
 #. @subheading in Documentation/user/fdl.itexi
 msgid "ADDENDUM: How to use this License for your documents"
@@ -3384,6 +3937,8 @@ msgstr "GNU LilyPond --- Utilisation du programme"
 #. @chapter in Documentation/es/user/install.itely
 #. @node in Documentation/de/user/install.itely
 #. @chapter in Documentation/de/user/install.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/install.itely
+#. @chapter in Documentation/ja/user/install.itely
 msgid "Install"
 msgstr "Installation"
 
@@ -3395,6 +3950,8 @@ msgstr "Installation"
 #. @section in Documentation/es/user/install.itely
 #. @node in Documentation/de/user/install.itely
 #. @section in Documentation/de/user/install.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/install.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/install.itely
 msgid "Precompiled binaries"
 msgstr "Paquets précompilés"
 
@@ -3402,101 +3959,131 @@ msgstr "Paquets précompilés"
 #. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/install.itely
 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/install.itely
 #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/install.itely
 msgid "Downloading"
 msgstr "Téléchargement"
 
-#. @node in Documentation/user/install.itely
-#. @section in Documentation/user/install.itely
+#. @node in Documentation/user/compile.itely
+#. @section in Documentation/user/compile.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/install.itely
 #. @section in Documentation/fr/user/install.itely
-#. @node in Documentation/es/user/install.itely
-#. @section in Documentation/es/user/install.itely
 #. @node in Documentation/de/user/install.itely
 #. @section in Documentation/de/user/install.itely
+#. @node in Documentation/de/user/compile.itely
+#. @section in Documentation/de/user/compile.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/install.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/install.itely
 msgid "Compiling from source"
 msgstr "Compilation à partir du code source"
 
-#. @node in Documentation/user/install.itely
-#. @subsection in Documentation/user/install.itely
+#. @node in Documentation/user/compile.itely
+#. @subsection in Documentation/user/compile.itely
+#. @node in Documentation/de/user/compile.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/compile.itely
 msgid "Downloading source code"
 msgstr "Téléchargement du code source"
 
-#. @node in Documentation/user/install.itely
-#. @subsection in Documentation/user/install.itely
+#. @node in Documentation/user/compile.itely
+#. @subsection in Documentation/user/compile.itely
+#. @node in Documentation/de/user/compile.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/compile.itely
 msgid "Requirements"
 msgstr "Logiciels prérequis"
 
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
 msgid "Compilation"
 msgstr "Compilation"
 
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
 msgid "Running requirements"
 msgstr "Logiciels nécessaires à l'exécution"
 
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
 msgid "Requirements for building documentation"
 msgstr "Prérequis pour générer la documentation"
 
-#. @node in Documentation/user/install.itely
-#. @subsection in Documentation/user/install.itely
+#. @node in Documentation/user/compile.itely
+#. @subsection in Documentation/user/compile.itely
+#. @node in Documentation/de/user/compile.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/compile.itely
 msgid "Building LilyPond"
 msgstr "Compilation de LilyPond"
 
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
 msgid "Compiling"
 msgstr "Compilation"
 
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
 msgid "Compiling for multiple platforms"
 msgstr "Compilation pour plusieurs plateformes"
 
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
 msgid "Compiling outside the source tree"
 msgstr "Compilation en dehors de l'arborescence des sources"
 
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
 msgid "Useful @command{make} variables"
 msgstr "Variables utiles pour @command{make}"
 
-#. @node in Documentation/user/install.itely
-#. @subsection in Documentation/user/install.itely
+#. @node in Documentation/user/compile.itely
+#. @subsection in Documentation/user/compile.itely
+#. @node in Documentation/de/user/compile.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/compile.itely
 msgid "Building documentation"
 msgstr "Compilation de la documentation"
 
-#. @node in Documentation/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
+#. @node in Documentation/user/compile.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
+#. @node in Documentation/de/user/compile.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
 msgid "Commands for building documentation"
 msgstr "Commandes pour générer la documentation"
 
-#. @node in Documentation/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
+#. @node in Documentation/user/compile.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
+#. @node in Documentation/de/user/compile.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
 msgid "Building documentation without compiling LilyPond"
 msgstr "Compilation de la documentation sans compiler LilyPond"
 
-#. @node in Documentation/user/install.itely
-#. @subsection in Documentation/user/install.itely
+#. @node in Documentation/user/compile.itely
+#. @subsection in Documentation/user/compile.itely
+#. @node in Documentation/de/user/compile.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/compile.itely
 msgid "Testing LilyPond"
 msgstr "Test de LilyPond"
 
-#. @node in Documentation/user/install.itely
-#. @subsection in Documentation/user/install.itely
+#. @node in Documentation/user/compile.itely
+#. @subsection in Documentation/user/compile.itely
+#. @node in Documentation/de/user/compile.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/compile.itely
 msgid "Problems"
 msgstr "Problèmes"
 
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
 msgid "Bison 1.875"
 msgstr "Bison 1.875"
 
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
 msgid "Solaris"
 msgstr "Solaris"
 
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
 msgid "FreeBSD"
 msgstr "FreeBSD"
 
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
 msgid "International fonts"
 msgstr "Polices de caractères non européens"
 
@@ -3508,6 +4095,8 @@ msgstr "Polices de caractères non européens"
 #. @chapter in Documentation/es/user/setup.itely
 #. @node in Documentation/de/user/setup.itely
 #. @chapter in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
+#. @chapter in Documentation/ja/user/setup.itely
 msgid "Setup"
 msgstr "Environnement de travail"
 
@@ -3519,23 +4108,37 @@ msgstr "Environnement de travail"
 #. @section in Documentation/es/user/setup.itely
 #. @node in Documentation/de/user/setup.itely
 #. @section in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/setup.itely
 msgid "Setup for specific Operating Systems"
 msgstr "Spécificités pour certains systèmes"
 
 #. @node in Documentation/user/setup.itely
 #. @subsection in Documentation/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
 #. @node in Documentation/es/user/setup.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/setup.itely
 msgid "Setup for MacOS X"
 msgstr "Spécificités pour MacOS X"
 
 #. @subsubheading in Documentation/user/setup.itely
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/setup.itely
 #. @subsubheading in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @subsubheading in Documentation/ja/user/setup.itely
 msgid "Using Python scripts on MacOS 10.3 or 10.4"
 msgstr "Utilisation de scripts Python sur MacOS 10.3 ou 10.4"
 
 #. @subsubheading in Documentation/user/setup.itely
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/setup.itely
 #. @subsubheading in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @subsubheading in Documentation/ja/user/setup.itely
 msgid "MacOS X on the command line"
 msgstr "MacOS X et la ligne de commande"
 
@@ -3547,6 +4150,8 @@ msgstr "MacOS X et la ligne de commande"
 #. @section in Documentation/es/user/setup.itely
 #. @node in Documentation/de/user/setup.itely
 #. @section in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/setup.itely
 msgid "Text editor support"
 msgstr "LilyPond et les éditeurs de texte"
 
@@ -3558,6 +4163,8 @@ msgstr "LilyPond et les éditeurs de texte"
 #. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
 #. @node in Documentation/de/user/setup.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/setup.itely
 msgid "Emacs mode"
 msgstr "Mode Emacs"
 
@@ -3569,6 +4176,8 @@ msgstr "Mode Emacs"
 #. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
 #. @node in Documentation/de/user/setup.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/setup.itely
 msgid "Vim mode"
 msgstr "Mode Vim"
 
@@ -3580,6 +4189,8 @@ msgstr "Mode Vim"
 #. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
 #. @node in Documentation/de/user/setup.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/setup.itely
 msgid "jEdit"
 msgstr "jEdit"
 
@@ -3591,6 +4202,8 @@ msgstr "jEdit"
 #. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
 #. @node in Documentation/de/user/setup.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/setup.itely
 msgid "TexShop"
 msgstr "TexShop"
 
@@ -3602,6 +4215,8 @@ msgstr "TexShop"
 #. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
 #. @node in Documentation/de/user/setup.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/setup.itely
 msgid "TextMate"
 msgstr "TextMate"
 
@@ -3613,6 +4228,8 @@ msgstr "TextMate"
 #. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
 #. @node in Documentation/de/user/setup.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/setup.itely
 msgid "LilyKDE"
 msgstr "LilyKDE"
 
@@ -3624,6 +4241,8 @@ msgstr "LilyKDE"
 #. @section in Documentation/es/user/setup.itely
 #. @node in Documentation/de/user/setup.itely
 #. @section in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/setup.itely
 msgid "Point and click"
 msgstr "Pointer-cliquer"
 
@@ -3635,6 +4254,8 @@ msgstr "Pointer-cliquer"
 #. @chapter in Documentation/es/user/running.itely
 #. @node in Documentation/de/user/running.itely
 #. @chapter in Documentation/de/user/running.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/running.itely
+#. @chapter in Documentation/ja/user/running.itely
 msgid "Running LilyPond"
 msgstr "Exécution de LilyPond"
 
@@ -3646,6 +4267,8 @@ msgstr "Exécution de LilyPond"
 #. @section in Documentation/es/user/running.itely
 #. @node in Documentation/de/user/running.itely
 #. @section in Documentation/de/user/running.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/running.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/running.itely
 msgid "Normal usage"
 msgstr "Utilisation habituelle"
 
@@ -3657,6 +4280,8 @@ msgstr "Utilisation habituelle"
 #. @section in Documentation/es/user/running.itely
 #. @node in Documentation/de/user/running.itely
 #. @section in Documentation/de/user/running.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/running.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/running.itely
 msgid "Command-line usage"
 msgstr "Utilisation en ligne de commande"
 
@@ -3665,22 +4290,28 @@ msgstr "Utilisation en ligne de commande"
 #. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely
 #. @node in Documentation/es/user/running.itely
 #. @node in Documentation/de/user/running.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/running.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/running.itely
 msgid "Invoking lilypond"
 msgstr "Lancement de lilypond"
 
 #. @subsection in Documentation/user/running.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/running.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/running.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/running.itely
 msgid "Invoking @command{lilypond}"
 msgstr "Lancement de @command{lilypond}"
 
 #. @node in Documentation/user/running.itely
 #. @node in Documentation/es/user/running.itely
+#. @node in Documentation/de/user/running.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/running.itely
 msgid "Command line options for lilypond"
 msgstr "Options en ligne de commande pour lilypond"
 
 #. @subsection in Documentation/user/running.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/running.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/running.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/running.itely
 msgid "Command line options for @command{lilypond}"
 msgstr "Options en ligne de commande pour @command{lilypond}"
 
@@ -3692,6 +4323,8 @@ msgstr "Options en ligne de commande pour @command{lilypond}"
 #. @subsection in Documentation/es/user/running.itely
 #. @node in Documentation/de/user/running.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/running.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/running.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/running.itely
 msgid "Environment variables"
 msgstr "Variables d'environnement"
 
@@ -3703,6 +4336,8 @@ msgstr "Variables d'environnement"
 #. @section in Documentation/es/user/running.itely
 #. @node in Documentation/de/user/running.itely
 #. @section in Documentation/de/user/running.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/running.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/running.itely
 msgid "Error messages"
 msgstr "Messages d'erreur"
 
@@ -3710,21 +4345,36 @@ msgstr "Messages d'erreur"
 #. @node in Documentation/fr/user/running.itely
 #. @node in Documentation/es/user/running.itely
 #. @node in Documentation/de/user/running.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/running.itely
 msgid "Updating files with convert-ly"
 msgstr "Mise à jour des fichiers avec convert-ly"
 
 #. @section in Documentation/user/running.itely
 #. @section in Documentation/es/user/running.itely
+#. @section in Documentation/de/user/running.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/running.itely
 msgid "Updating files with @command{convert-ly}"
 msgstr "Mise à jour des fichiers avec @command{convert-ly}"
 
+#. @node in Documentation/user/running.itely
+msgid "Invoking convert-ly"
+msgstr "Utilisation de convert-ly"
+
+#. @subsection in Documentation/user/running.itely
+msgid "Invoking @command{convert-ly}"
+msgstr "Utilisation de @command{convert-ly}"
+
 #. @node in Documentation/user/running.itely
 #. @node in Documentation/es/user/running.itely
+#. @node in Documentation/de/user/running.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/running.itely
 msgid "Command line options for convert-ly"
 msgstr "Options en ligne de commande pour convert-ly"
 
 #. @subsection in Documentation/user/running.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/running.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/running.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/running.itely
 msgid "Command line options for @command{convert-ly}"
 msgstr "Options en ligne de commande pour @command{convert-ly}"
 
@@ -3732,6 +4382,7 @@ msgstr "Options en ligne de commande pour @command{convert-ly}"
 #. @node in Documentation/fr/user/running.itely
 #. @node in Documentation/es/user/running.itely
 #. @node in Documentation/de/user/running.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/running.itely
 msgid "Problems with convert-ly"
 msgstr "Limitations de convert-ly"
 
@@ -3739,6 +4390,7 @@ msgstr "Limitations de convert-ly"
 #. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/running.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/running.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/running.itely
 msgid "Problems with @code{convert-ly}"
 msgstr "Limitations de @command{convert-ly}"
 
@@ -3750,6 +4402,8 @@ msgstr "Limitations de @command{convert-ly}"
 #. @section in Documentation/es/user/running.itely
 #. @node in Documentation/de/user/running.itely
 #. @section in Documentation/de/user/running.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/running.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/running.itely
 msgid "Reporting bugs"
 msgstr "Rapport de bogue"
 
@@ -3757,6 +4411,7 @@ msgstr "Rapport de bogue"
 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
 msgid "LilyPond-book"
 msgstr "LilyPond-book"
 
@@ -3764,6 +4419,7 @@ msgstr "LilyPond-book"
 #. @chapter in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
 #. @chapter in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
 #. @chapter in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @chapter in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
 msgid "@command{lilypond-book}: Integrating text and music"
 msgstr "@command{lilypond-book} : association musique-texte"
 
@@ -3775,6 +4431,8 @@ msgstr "@command{lilypond-book} : association musique-texte"
 #. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
 #. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
 msgid "An example of a musicological document"
 msgstr "Exemple de document musicologique"
 
@@ -3782,6 +4440,7 @@ msgstr "Exemple de document musicologique"
 #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
 msgid "Input"
 msgstr "Fichier d'entrée"
 
@@ -3789,6 +4448,7 @@ msgstr "Fichier d'entrée"
 #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
 msgid "Processing"
 msgstr "Traitement"
 
@@ -3796,6 +4456,7 @@ msgstr "Traitement"
 #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
 msgid "Output"
 msgstr "Résultat"
 
@@ -3807,6 +4468,8 @@ msgstr "Résultat"
 #. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
 #. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
 msgid "Integrating music and text"
 msgstr "Association musique-texte"
 
@@ -3818,6 +4481,8 @@ msgstr "Association musique-texte"
 #. @subsubheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
 #. @subsubheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
+#. @subsubheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
 msgid "@LaTeX{}"
 msgstr "@LaTeX{}"
 
@@ -3829,6 +4494,8 @@ msgstr "@LaTeX{}"
 #. @subsection in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 
@@ -3840,6 +4507,8 @@ msgstr "HTML"
 #. @subsection in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
 msgid "DocBook"
 msgstr "DocBook"
 
@@ -3847,6 +4516,7 @@ msgstr "DocBook"
 #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
 msgid "Common conventions"
 msgstr "Conventions communes"
 
@@ -3854,6 +4524,7 @@ msgstr "Conventions communes"
 #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
 msgid "Including a LilyPond file"
 msgstr "Inclusion d'un fichier LilyPond"
 
@@ -3861,6 +4532,7 @@ msgstr "Inclusion d'un fichier LilyPond"
 #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
 msgid "Including LilyPond code"
 msgstr "Inclusion de code LilyPond"
 
@@ -3868,6 +4540,7 @@ msgstr "Inclusion de code LilyPond"
 #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
 msgid "Processing the DocBook document"
 msgstr "Génération du document DocBook"
 
@@ -3879,6 +4552,8 @@ msgstr "Génération du document DocBook"
 #. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
 #. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
 msgid "Music fragment options"
 msgstr "Options applicables aux fragments de musique"
 
@@ -3886,6 +4561,7 @@ msgstr "Options applicables aux fragments de musique"
 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
 msgid "Invoking lilypond-book"
 msgstr "Utilisation de lilypond-book"
 
@@ -3893,13 +4569,15 @@ msgstr "Utilisation de lilypond-book"
 #. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
 #. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
 #. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
 msgid "Invoking @command{lilypond-book}"
-msgstr "Lancement de @command{lilypond-book}"
+msgstr "Utilisation de @command{lilypond-book}"
 
 #. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
 #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
 msgid "Format-specific instructions"
 msgstr "Instructions spécifiques à certains formats"
 
@@ -3908,9 +4586,8 @@ msgstr "Instructions spécifiques à certains formats"
 #. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely
 #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/de/user/running.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/running.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
 msgid "Command line options"
 msgstr "Options en ligne de commande"
 
@@ -3922,6 +4599,8 @@ msgstr "Options en ligne de commande"
 #. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
 #. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
 msgid "Filename extensions"
 msgstr "Extensions de nom de fichier"
 
@@ -3929,6 +4608,7 @@ msgstr "Extensions de nom de fichier"
 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
 msgid "Alternate methods of mixing text and music"
 msgstr "Autres méthodes d'association texte-musique"
 
@@ -3936,6 +4616,7 @@ msgstr "Autres méthodes d'association texte-musique"
 #. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
 #. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
 #. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
 msgid "Alternative methods of mixing text and music"
 msgstr "Autres méthodes d'association texte-musique"
 
@@ -3947,6 +4628,8 @@ msgstr "Autres méthodes d'association texte-musique"
 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
 msgid "Many quotes from a large score"
 msgstr "Extraction de plusieurs fragments d'une grande partition"
 
@@ -3958,6 +4641,8 @@ msgstr "Extraction de plusieurs fragments d'une grande partition"
 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
 msgid "Inserting LilyPond output into OpenOffice.org"
 msgstr "Insertion du résultat de LilyPond dans OpenOffice.org"
 
@@ -3969,6 +4654,8 @@ msgstr "Insertion du résultat de LilyPond dans OpenOffice.org"
 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
 msgid "Inserting LilyPond output into other programs"
 msgstr "Insertion du résultat de LilyPond dans d'autres programmes"
 
@@ -3980,6 +4667,8 @@ msgstr "Insertion du résultat de LilyPond dans d'autres programmes"
 #. @chapter in Documentation/es/user/converters.itely
 #. @node in Documentation/de/user/converters.itely
 #. @chapter in Documentation/de/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/converters.itely
+#. @chapter in Documentation/ja/user/converters.itely
 msgid "Converting from other formats"
 msgstr "Conversion à partir d'autres formats"
 
@@ -3987,6 +4676,7 @@ msgstr "Conversion à partir d'autres formats"
 #. @node in Documentation/fr/user/converters.itely
 #. @node in Documentation/es/user/converters.itely
 #. @node in Documentation/de/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/converters.itely
 msgid "Invoking midi2ly"
 msgstr "Utilisation de midi2ly"
 
@@ -3994,6 +4684,7 @@ msgstr "Utilisation de midi2ly"
 #. @section in Documentation/fr/user/converters.itely
 #. @section in Documentation/es/user/converters.itely
 #. @section in Documentation/de/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/converters.itely
 msgid "Invoking @command{midi2ly}"
 msgstr "Utilisation de @command{midi2ly}"
 
@@ -4001,6 +4692,7 @@ msgstr "Utilisation de @command{midi2ly}"
 #. @node in Documentation/fr/user/converters.itely
 #. @node in Documentation/es/user/converters.itely
 #. @node in Documentation/de/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/converters.itely
 msgid "Invoking musicxml2ly"
 msgstr "Utilisation de musicxml2ly"
 
@@ -4008,6 +4700,7 @@ msgstr "Utilisation de musicxml2ly"
 #. @section in Documentation/fr/user/converters.itely
 #. @section in Documentation/es/user/converters.itely
 #. @section in Documentation/de/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/converters.itely
 msgid "Invoking @code{musicxml2ly}"
 msgstr "Utilisation de @command{musicxml2ly}"
 
@@ -4015,6 +4708,7 @@ msgstr "Utilisation de @command{musicxml2ly}"
 #. @node in Documentation/fr/user/converters.itely
 #. @node in Documentation/es/user/converters.itely
 #. @node in Documentation/de/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/converters.itely
 msgid "Invoking abc2ly"
 msgstr "Utilisation d'abc2ly"
 
@@ -4022,6 +4716,7 @@ msgstr "Utilisation d'abc2ly"
 #. @section in Documentation/fr/user/converters.itely
 #. @section in Documentation/es/user/converters.itely
 #. @section in Documentation/de/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/converters.itely
 msgid "Invoking @code{abc2ly}"
 msgstr "Utilisation de @command{abc2ly}"
 
@@ -4029,6 +4724,7 @@ msgstr "Utilisation de @command{abc2ly}"
 #. @node in Documentation/fr/user/converters.itely
 #. @node in Documentation/es/user/converters.itely
 #. @node in Documentation/de/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/converters.itely
 msgid "Invoking etf2ly"
 msgstr "Utilisation d'etf2ly"
 
@@ -4036,6 +4732,7 @@ msgstr "Utilisation d'etf2ly"
 #. @section in Documentation/fr/user/converters.itely
 #. @section in Documentation/es/user/converters.itely
 #. @section in Documentation/de/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/converters.itely
 msgid "Invoking @command{etf2ly}"
 msgstr "Utilisation de @command{etf2ly}"
 
@@ -4047,10 +4744,13 @@ msgstr "Utilisation de @command{etf2ly}"
 #. @section in Documentation/es/user/converters.itely
 #. @node in Documentation/de/user/converters.itely
 #. @section in Documentation/de/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/converters.itely
 msgid "Generating LilyPond files"
 msgstr "Génération de fichiers LilyPond"
 
 #. @top in Documentation/user/lilypond.tely
+#. @top in Documentation/de/user/lilypond.tely
 msgid "GNU LilyPond --- Notation Reference"
 msgstr "GNU LilyPond --- Manuel de notation"
 
@@ -4058,6 +4758,15 @@ msgstr "GNU LilyPond --- Manuel de notation"
 msgid "The music typesetter"
 msgstr "Le système de gravure musicale"
 
+#. @node in Documentation/user/lilypond.tely
+#. @appendix in Documentation/user/lilypond.tely
+#. @node in Documentation/es/user/lilypond.tely
+#. @appendix in Documentation/es/user/lilypond.tely
+#. @node in Documentation/de/user/lilypond.tely
+#. @appendix in Documentation/de/user/lilypond.tely
+msgid "LilyPond grammar"
+msgstr "La grammaire de LilyPond"
+
 #. @node in Documentation/user/lilypond.tely
 #. @appendix in Documentation/user/lilypond.tely
 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond.tely
@@ -4080,44 +4789,57 @@ msgstr "Index des commandes LilyPond"
 msgid "Musical notation"
 msgstr "Notation musicale générale"
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:668 (variable)
-#. Documentation/user/input.itely:997 (variable)
-#. Documentation/user/input.itely:1016 (variable)
-#. Documentation/user/input.itely:1053 (variable)
-#. Documentation/user/input.itely:1068 (variable)
+#. Documentation/user/pitches.itely:732 (variable)
+#. Documentation/user/input.itely:1064 (variable)
+#. Documentation/user/input.itely:1083 (variable)
+#. Documentation/user/input.itely:1120 (variable)
+#. Documentation/user/input.itely:1135 (variable)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:453 (variable)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:488 (context id)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:538 (context id)
+#. input/lsr/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:30 (variable)
+#. input/lsr/controlling-tuplet-bracket-visibility.ly:20 (variable)
+#. input/lsr/letter-tablature-formatting.ly:25 (variable)
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:115 (variable)
+#. input/lsr/transposing-pitches-with-minimum-accidentals-smart-transpose.ly:138 (variable)
+#. input/lsr/vertically-aligned-dynamics-and-textscripts.ly:51 (variable)
 msgid "music"
 msgstr "musique"
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:1045 (comment)
+#. Documentation/user/pitches.itely:1136 (comment)
 msgid "not strictly necessary, but a good reminder"
 msgstr "pas strictement nécessaire, mais en pense-bête"
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:1052 (context id)
-#. Documentation/user/staff.itely:1100 (variable)
+#. Documentation/user/pitches.itely:1143 (context id)
+#. Documentation/user/staff.itely:1117 (variable)
 msgid "clarinet"
 msgstr "clarinette"
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:1137 (variable)
+#. Documentation/user/pitches.itely:1228 (variable)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:444 (variable)
 msgid "musicA"
 msgstr "musiqueA"
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:1151 (variable)
+#. Documentation/user/pitches.itely:1242 (variable)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:445 (variable)
 msgid "musicB"
 msgstr "musiqueB"
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:1170 (context id)
-#. Documentation/user/keyboards.itely:170 (context id)
-#. Documentation/user/keyboards.itely:264 (context id)
+#. Documentation/user/pitches.itely:1261 (context id)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:179 (context id)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:279 (context id)
 #. Documentation/user/percussion.itely:175 (variable)
 #. Documentation/user/percussion.itely:365 (variable)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:243 (variable)
 msgid "up"
 msgstr "haut"
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:1174 (context id)
-#. Documentation/user/keyboards.itely:180 (context id)
-#. Documentation/user/keyboards.itely:273 (context id)
+#. Documentation/user/pitches.itely:1265 (context id)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:189 (context id)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:288 (context id)
 #. Documentation/user/percussion.itely:178 (variable)
 #. Documentation/user/percussion.itely:366 (variable)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:249 (variable)
 msgid "down"
 msgstr "bas"
 
@@ -4161,6 +4883,7 @@ msgid "fifth"
 msgstr "quinte"
 
 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "quarter tone"
 msgstr "quart de ton"
@@ -4252,13 +4975,13 @@ msgstr "scordatura"
 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "Ottava brackets"
-msgstr "Marques d'octavation"
+msgstr "Marques d'octaviation"
 
 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "octavation"
-msgstr "octavation"
+msgstr "octaviation"
 
 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
@@ -4360,206 +5083,160 @@ msgstr "Têtes de note à forme variable"
 msgid "Improvisation"
 msgstr "Improvisation"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:285 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:314 (comment)
 msgid "Alter durations to triplets"
 msgstr "Modification des durées pour obtenir un triolet"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:287 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:312 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:316 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:344 (comment)
 msgid "Normal durations"
 msgstr "Durées normales"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:289 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:318 (comment)
 msgid "Double the duration of chord"
 msgstr "Doublement de la durée de l'accord"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:291 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:320 (comment)
 msgid "Duration of quarter, appears like sixteenth"
 msgstr "Bien que durant une noire, apparaît comme une double croche"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:314 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:346 (comment)
 msgid "Scale music by *2/3"
 msgstr "Échelonnement de la musique par 2/3"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:318 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:350 (comment)
 msgid "Scale music by *2"
-msgstr "Échelonnement de la musique par 2"
+msgstr "Échelonnement de la musique au double"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:403 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:437 (comment)
 msgid "First alternative: following note is tied normally"
 msgstr "Première alternative : la note qui suit est liée normalement"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:405 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:439 (comment)
 msgid "Second alternative: following note has a repeated tie"
 msgstr "Seconde alternative : la liaison est rappelée"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:522 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:605 (comment)
 msgid "These two lines are just to prettify this example"
-msgstr "Les deux lignes qui suivent ne sont là que pourillustrer le propos"
+msgstr "Les deux lignes qui suivent ne sont là que pour illustrer le propos"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:525 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:608 (comment)
 msgid "Print a maxima rest, equal to four breves"
 msgstr "Affiche une maxima, équivalant à quatre double-pauses"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:527 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:610 (comment)
 msgid "Print a longa rest, equal to two breves"
 msgstr "Affiche une longa, équivalant à deux double-pauses"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:529 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:612 (comment)
 msgid "Print a breve rest"
 msgstr "Affiche une double-pause"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:631 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:721 (comment)
 msgid "This is valid input, but does nothing"
 msgstr "Cette entrée est tout à fait valide, mais ne fait rien"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:657 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:710 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:749 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:804 (comment)
 msgid "Rest measures contracted to single measure"
 msgstr "Contraction des mesures de silence consécutives en une seule"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:706 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:800 (comment)
+#. input/lsr/avoiding-collisions-with-chord-fingerings.ly:24 (comment)
 msgid "Default behavior"
 msgstr "Comportement par défaut"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:713 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:807 (comment)
 msgid "Rest measures expanded"
 msgstr "Expansion des mesures de silence"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:746 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:846 (comment)
 msgid "This fails, as the wrong object name is specified"
 msgstr "Ceci échouera, il y a erreur sur l'objet spécifié"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:749 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:849 (comment)
 msgid "This is correct and works"
 msgstr "Formulation correcte, qui fonctionnera"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:871 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:994 (comment)
 msgid "Default style"
 msgstr "Style par défaut"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:874 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:997 (comment)
 msgid "Change to numeric style"
 msgstr "Adoption du style numérique"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:878 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1001 (comment)
 msgid "Revert to default style"
 msgstr "Retour au style par défaut"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1017 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1147 (comment)
 msgid "Show all bar numbers"
 msgstr "Affichage de tous les numéros de mesure"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1134 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1287 (comment)
 msgid "Now each staff has its own time signature."
 msgstr "Chaque portée dispose désormais de sa propre métrique."
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1256 (context id)
-#, fuzzy
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1415 (context id)
 msgid "myRhythm"
-msgstr "Rythme"
+msgstr "monRythme"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1585 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1786 (comment)
 msgid "end 1/16 beams for all time signatures at the 1/16 moment"
 msgstr ""
 "fin des ligatures de doubles croches, quelle que soit la métrique, au moment "
 "1/16"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1589 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1790 (comment)
 msgid "end 1/32 beams for all time signatures at the 1/16 moment"
 msgstr ""
 "fin des ligatures de triples croches, quelle que soit la métrique, au moment "
 "1/16"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1599 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1800 (comment)
 msgid "end beams of all durations in 5/8 time signature at the 2/8 moment"
 msgstr ""
 "fin de ligature, pour une métrique à 5/8, sur la deuxième croche de la mesure"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1614 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1815 (comment)
 msgid "rhythm 3-1-1-2"
 msgstr "subdivision 3-1-1-2"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1615 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1816 (comment)
 msgid "Context not specified - does not work correctly"
 msgstr "Contexte non spécifié -- cela ne fonctionne pas"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1621 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1822 (comment)
 msgid "Works correctly with context specified"
 msgstr "Fonctionne car le contexte est spécifié"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1654 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1857 (comment)
 msgid "undo a rule ending 1/16 beams in 4/4 time at 1/4 moment"
-msgstr ""
-"annulation de la règle de fin de ligature des doubles croches, dans une "
-"mesure à 4/4, au moment de la première noire"
+msgstr "annulation de la règle de fin de ligature des doubles croches, dans un 4/4, sur la première noire"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1667 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1870 (comment)
 msgid "this won't revert it!"
 msgstr "ceci n'est pas en concordance"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1669 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1872 (comment)
 msgid "this will"
 msgstr "ceci est conforme"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1689 (comment)
-#, fuzzy
-msgid "Set default beaming for all staves"
-msgstr "pas de ligature automatique définie pour cette métrique"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1697 (comment)
-msgid "Modify beaming for just this staff"
-msgstr ""
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1703 (comment)
-#, fuzzy
-msgid "Inherit beaming from Score context"
-msgstr "fin du contexte Score"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1827 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2018 (comment)
 msgid "revert to non-feathered beams"
 msgstr "retour à des liens de croches rectilignes"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2050 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2066 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2268 (comment)
+#. input/lsr/printing-bar-numbers-at-regular-intervals.ly:43 (comment)
 msgid "Permit first bar number to be printed"
 msgstr "Le numéro de la première mesure est imprimé"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2067 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2115 (comment)
-msgid "Print a bar number every second measure"
-msgstr "Affichage du numéro toutes les deux mesures"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2083 (comment)
-msgid "Prevent bar numbers at the end of a line and permit them elsewhere"
-msgstr "Affichage du numéro à chaque mesure, hormis en fin de ligne"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2087 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2113 (comment)
-msgid "Increase the size of the bar number by 2"
-msgstr "Augmentation de la taille des numéros de mesure au double"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2091 (comment)
-msgid "Draw a box round the following bar number(s)"
-msgstr "Numéros de mesure encadrés dans un rectangle"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2096 (comment)
-msgid "Draw a circle round the following bar number(s)"
-msgstr "Numéros de mesure encadrés dans un cercle"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2118 (comment)
-msgid "Center-align bar numbers"
-msgstr "Alignement au centre des numéros de mesure"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2121 (comment)
-msgid "Right-align bar numbers"
-msgstr "Alignement à droite des numéros de mesure"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2224 (variable)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2371 (variable)
 msgid "pipeSymbol"
 msgstr "pipeSymbole"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2612 (variable)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2746 (variable)
 msgid "MyCadenza"
 msgstr "MaCadence"
 
@@ -4597,30 +5274,42 @@ msgid "Durations"
 msgstr "Durées"
 
 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
 msgid "breve"
 msgstr "brève"
 
 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
 msgid "longa"
 msgstr "longue"
 
 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
+msgid "maxima"
+msgstr "maxima"
+
+#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
 msgid "Duration names notes and rests"
 msgstr "Noms des notes et silences selon leur durée"
 
 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
 msgid "tuplet"
 msgstr "nolet"
 
 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
 msgid "polymetric"
@@ -4678,6 +5367,7 @@ msgid "Full measure rests"
 msgstr "Silences valant une mesure"
 
 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
 msgid "multi-measure rest"
@@ -4717,6 +5407,7 @@ msgid "Unmetered music"
 msgstr "Musique sans métrique"
 
 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
 msgid "cadenza"
@@ -4734,12 +5425,14 @@ msgid "Polymetric notation"
 msgstr "Notation polymétrique"
 
 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
 msgid "polymetric time signature"
 msgstr "métrique composite"
 
 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
 msgid "meter"
@@ -4911,32 +5604,40 @@ msgid "Time administration"
 msgstr "Gestion du temps"
 
 #. Documentation/user/expressive.itely:388 (variable)
-#. Documentation/user/expressive.itely:456 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:465 (variable)
 msgid "moltoF"
 msgstr "moltoF"
 
 #. Documentation/user/expressive.itely:409 (variable)
-#. Documentation/user/expressive.itely:439 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:442 (variable)
 msgid "roundF"
 msgstr "suggereF"
 
 #. Documentation/user/expressive.itely:411 (variable)
-#. Documentation/user/expressive.itely:443 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:446 (variable)
 msgid "boxF"
 msgstr "cadreF"
 
-#. Documentation/user/expressive.itely:426 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:425 (variable)
 msgid "sfzp"
 msgstr "sfzp"
 
-#. Documentation/user/expressive.itely:444 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:447 (variable)
+msgid "mfEspress"
+msgstr "mfEspress"
+
+#. Documentation/user/expressive.itely:449 (variable)
 msgid "roundFdynamic"
 msgstr "nuanceFcercle"
 
-#. Documentation/user/expressive.itely:445 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:450 (variable)
 msgid "boxFdynamic"
 msgstr "nuanceFcadre"
 
+#. Documentation/user/expressive.itely:451 (variable)
+msgid "mfEspressDynamic"
+msgstr "mfEspressNuance"
+
 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
 #. @section in Documentation/user/expressive.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
@@ -5042,6 +5743,7 @@ msgstr "Signes de respiration"
 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. input/lsr/breathing-signs.ly:35 (comment)
 msgid "caesura"
 msgstr "césure"
 
@@ -5130,7 +5832,8 @@ msgstr "Trilles"
 msgid "trill"
 msgstr "trille"
 
-#. Documentation/user/repeats.itely:298 (variable)
+#. Documentation/user/repeats.itely:299 (variable)
+#. input/lsr/volta-text-markup-using-repeatcommands.ly:23 (variable)
 msgid "voltaAdLib"
 msgstr "voltaAdLib"
 
@@ -5236,15 +5939,15 @@ msgstr "simile"
 msgid "Tremolo repeats"
 msgstr "Répétition en trémolo"
 
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:93 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:94 (comment)
 msgid "explicit single voice"
 msgstr "voix unique explicite"
 
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:99 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:100 (comment)
 msgid "single first note"
 msgstr "première note unique"
 
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:111 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:112 (comment)
 msgid "no single first note"
 msgstr "pas de première note unique"
 
@@ -5256,7 +5959,7 @@ msgstr "instrumentUn"
 msgid "instrumentTwo"
 msgstr "instrumentDeux"
 
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:801 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:802 (comment)
 msgid "Bar 3 ..."
 msgstr "Mesure 3..."
 
@@ -5379,6 +6082,8 @@ msgstr "a due"
 #. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/simultaneous.itely
+#. input/lsr/flamenco-notation.ly:136 (variable)
+#. input/lsr/flamenco-notation.ly:233 (context id)
 msgid "part"
 msgstr "partie"
 
@@ -5391,26 +6096,26 @@ msgstr "partie"
 #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
 msgid "Writing music in parallel"
-msgstr "Saisie la musique en parallèle"
+msgstr "Saisie de musique en parallèle"
 
-#. Documentation/user/staff.itely:1069 (variable)
-#. Documentation/user/staff.itely:1084 (variable)
-#. Documentation/user/staff.itely:1238 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1086 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1101 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1269 (variable)
 msgid "flute"
 msgstr "flute"
 
-#. Documentation/user/staff.itely:1189 (variable)
-#. Documentation/user/staff.itely:1210 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1211 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1232 (variable)
 msgid "oboe"
 msgstr "hautbois"
 
-#. Documentation/user/staff.itely:1259 (variable)
-#. Documentation/user/staff.itely:1275 (context id)
+#. Documentation/user/staff.itely:1290 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1306 (context id)
 msgid "piccolo"
 msgstr "piccolo"
 
-#. Documentation/user/staff.itely:1267 (variable)
-#. Documentation/user/staff.itely:1276 (context id)
+#. Documentation/user/staff.itely:1298 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1307 (context id)
 msgid "cbassoon"
 msgstr "cbasson"
 
@@ -5442,16 +6147,20 @@ msgstr "Gravure des portées"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
 msgid "Instantiating new staves"
 msgstr "Initialisation de nouvelles portées"
 
 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
 msgid "staff"
 msgstr "portée"
 
 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
 msgid "staves"
 msgstr "portées"
 
@@ -5468,11 +6177,13 @@ msgstr "Regroupement de portées"
 
 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
 msgid "bracket"
 msgstr "crochet"
 
 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
 msgid "grand staff"
 msgstr "système"
 
@@ -5482,6 +6193,8 @@ msgstr "système"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
 msgid "Nested staff groups"
 msgstr "Imbrication de regroupements de portées"
 
@@ -5491,6 +6204,8 @@ msgstr "Imbrication de regroupements de portées"
 #. @subsection in Documentation/fr/user/staff.itely
 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/staff.itely
 msgid "Modifying single staves"
 msgstr "Modification de portées individuelles"
 
@@ -5507,11 +6222,13 @@ msgstr "Symbole de la portée"
 
 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
 msgid "line"
 msgstr "ligne"
 
 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
 msgid "ledger line"
 msgstr "ligne supplémentaire"
 
@@ -5521,11 +6238,14 @@ msgstr "ligne supplémentaire"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
 msgid "Ossia staves"
 msgstr "Portées d'ossia"
 
 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
 msgid "Frenched staff"
 msgstr "Portée à la française"
 
@@ -5564,21 +6284,25 @@ msgstr "Indications métronomiques"
 
 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
 msgid "metronome"
 msgstr "métronome"
 
 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
 msgid "metronomic indication"
 msgstr "indication métronomique"
 
 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
 msgid "tempo indication"
 msgstr "indication du tempo"
 
 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
 msgid "metronome mark"
 msgstr "marque métronomique"
 
@@ -5619,7 +6343,7 @@ msgstr "Citation d'autres voix"
 msgid "Formatting cue notes"
 msgstr "Mise en forme d'une citation"
 
-#. Documentation/user/editorial.itely:321 (comment)
+#. Documentation/user/editorial.itely:326 (comment)
 msgid "this is deliberate nonsense; note that the stems remain black"
 msgstr "pour cette erreur manifeste, notez que les hampes restent en noir"
 
@@ -5755,7 +6479,7 @@ msgstr "Quadrillage temporel"
 msgid "Analysis brackets"
 msgstr "Crochets d'analyse"
 
-#. Documentation/user/text.itely:418 (variable)
+#. Documentation/user/text.itely:421 (variable)
 msgid "allegro"
 msgstr "allegro"
 
@@ -5905,6 +6629,8 @@ msgstr "Fontes"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in Documentation/de/user/text.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
 msgid "Fonts explained"
 msgstr "Tout savoir sur les fontes"
 
@@ -5937,80 +6663,74 @@ msgstr "Choix des fontes par défaut"
 msgid "Specialist notation"
 msgstr "Notation spécialisée"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:509 (comment)
-msgid "not recommended: left aligns syllables "
-msgstr "peu recommandable : les paroles sont alignées à gauche"
+#. Documentation/user/vocal.itely:519 (comment)
+msgid "not recommended: left aligns syllables"
+msgstr "peu recommandable : les syllabes sont alignées à gauche"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:512 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:522 (comment)
 msgid "wrong: durations needed"
 msgstr "mauvais : il manque les durées"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:515 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:525 (comment)
 msgid "correct"
-msgstr "excellent"
+msgstr "correct"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:664 (context id)
-#, fuzzy
+#. Documentation/user/vocal.itely:677 (context id)
 msgid "lala"
 msgstr "global"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:802 (context id)
-#, fuzzy
+#. Documentation/user/vocal.itely:818 (context id)
 msgid "splitpart"
-msgstr "partie"
+msgstr "partieSeparee"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:847 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:863 (variable)
 msgid "voice"
 msgstr "voix"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:854 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:870 (variable)
+#. input/lsr/formatting-lyrics-syllables.ly:22 (variable)
 msgid "lyr"
 msgstr "paroles"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1053 (context id)
-#, fuzzy
+#. Documentation/user/vocal.itely:1069 (context id)
 msgid "tune"
-msgstr "nolet"
+msgstr "melodie"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1101 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1111 (context id)
 msgid "lahlah"
-msgstr ""
-
-#. Documentation/user/vocal.itely:1112 (comment)
-msgid "applies to \\\"fas\\\""
-msgstr "s'applique à \\\"fas\\\""
+msgstr "lala"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1282 (comment)
-msgid "moves the column off the left margin; "
+#. Documentation/user/vocal.itely:1294 (comment)
+msgid "moves the column off the left margin;"
 msgstr "décalage par rapport à la marge de gauche"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1283 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1295 (comment)
 msgid "can be removed if space on the page is tight"
 msgstr "peut être supprimé si l'espace sur la page est réduit"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1291 (comment)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1309 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1303 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1321 (comment)
 msgid "adds vertical spacing between verses"
 msgstr "ajout d'espace vertical entre les couplets"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1299 (comment)
-msgid "adds horizontal spacing between columns; "
+#. Documentation/user/vocal.itely:1311 (comment)
+msgid "adds horizontal spacing between columns;"
 msgstr "ajout d'espace horizontal entre les colonnes"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1300 (comment)
-msgid "if they are still too close, add more \\\" \\\" pairs  "
+#. Documentation/user/vocal.itely:1312 (comment)
+msgid "if they are still too close, add more \\\" \\\" pairs"
 msgstr ""
 "si elles sont toujours trop proches, ajouter d'autres paires de \\\" \\\""
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1301 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1313 (comment)
 msgid "until the result looks good"
 msgstr "jusqu'à ce que le résultat soit acceptable."
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1317 (comment)
-msgid "gives some extra space on the right margin; "
+#. Documentation/user/vocal.itely:1329 (comment)
+msgid "gives some extra space on the right margin;"
 msgstr "décalage par rapport à la marge de droite"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1318 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1330 (comment)
 msgid "can be removed if page space is tight"
 msgstr "peut être supprimé si l'espace sur la page est réduit"
 
@@ -6324,7 +7044,6 @@ msgstr "Rythme différent selon le couplet"
 
 #. @subsubheading in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsubheading in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsubheading in Documentation/de/user/vocal.itely
 msgid "Ignoring melismata"
 msgstr "Désactivation du traitement des mélismes"
 
@@ -6356,33 +7075,35 @@ msgstr "Paroles en fin de partition"
 msgid "Printing stanzas at the end in multiple columns"
 msgstr "Paroles sur plusieurs colonnes en fin de partition"
 
-#. Documentation/user/keyboards.itely:182 (comment)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:191 (comment)
 msgid "keep staff alive"
 msgstr "maintient la portée active"
 
-#. Documentation/user/keyboards.itely:265 (context id)
-#, fuzzy
+#. Documentation/user/keyboards.itely:280 (context id)
 msgid "melOne"
-msgstr "ligne"
+msgstr "melodieUn"
 
-#. Documentation/user/keyboards.itely:333 (context id)
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:242 (context id)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:349 (context id)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:247 (context id)
+#. input/lsr/adding-fingerings-to-tablatures.ly:25 (variable)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:207 (context id)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:216 (context id)
 msgid "two"
-msgstr ""
+msgstr "deux"
 
-#. Documentation/user/keyboards.itely:385 (comment)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:403 (comment)
 msgid "stems may overlap the other staff"
 msgstr "autorise les hampes à déborder sur l'autre portée"
 
-#. Documentation/user/keyboards.itely:387 (comment)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:405 (comment)
 msgid "extend the stems to reach other other staff"
 msgstr "étend les hampes pour qu'elles atteignent l'autre portée"
 
-#. Documentation/user/keyboards.itely:389 (comment)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:407 (comment)
 msgid "do not print extra flags"
 msgstr "pas de crochet superflu"
 
-#. Documentation/user/keyboards.itely:391 (comment)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:409 (comment)
 msgid "prevent beaming as needed"
 msgstr "on empêche la formation de la ligature automatique"
 
@@ -6518,6 +7239,28 @@ msgstr "Symboles de jeux"
 msgid "Harp"
 msgstr "Harpe"
 
+#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely
+msgid "References for harps"
+msgstr "Généralités sur la harpe"
+
+#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely
+msgid "Harp pedals"
+msgstr "Pédales de harpe"
+
 #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
 #. @section in Documentation/user/unfretted-strings.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
@@ -6575,6 +7318,7 @@ msgstr "Harmoniques"
 
 #. @rglos in Documentation/user/unfretted-strings.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
 msgid "harmonics"
 msgstr "harmoniques"
 
@@ -6592,46 +7336,45 @@ msgstr "Pizzicato Bartok"
 msgid "Snap (Bartók) pizzicato"
 msgstr "Pizzicato Bartók"
 
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:238 (variable)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:243 (variable)
 msgid "melodia"
 msgstr "melodie"
 
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:243 (context id)
-#, fuzzy
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:248 (context id)
 msgid "shared"
-msgstr "dièse"
+msgstr "partage"
 
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:244 (context id)
-#, fuzzy
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:249 (context id)
 msgid "solo"
-msgstr "couleur"
+msgstr "solo"
 
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:321 (variable)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:326 (variable)
 msgid "mynotes"
 msgstr "mesnotes"
 
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:448 (comment)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:453 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:32 (comment)
 msgid "A chord for ukelele"
 msgstr "Un accord pour ukulele"
 
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:768 (variable)
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:791 (variable)
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:820 (variable)
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:849 (variable)
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:873 (variable)
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:917 (variable)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:785 (variable)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:808 (variable)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:837 (variable)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:868 (variable)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:894 (variable)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:942 (variable)
 msgid "mychords"
 msgstr "mesaccords"
 
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:795 (variable)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:812 (variable)
 msgid "mychordlist"
 msgstr "malistedaccords"
 
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:904 (comment)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:929 (comment)
 msgid "add a new chord shape"
 msgstr "ajout d'un nouveau canevas d'accord"
 
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:908 (comment)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:933 (comment)
 msgid "add some new chords based on the power chord shape"
 msgstr "ajout de nouveaux accords basés sur le nouveau canevas"
 
@@ -6714,15 +7457,23 @@ msgstr "Tablatures sous forme d'étiquette"
 
 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
 msgid "Predefined fret diagrams"
 msgstr "Tablatures prédéfinies"
 
 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
 msgid "Automatic fret diagrams"
 msgstr "Tablatures automatiques"
 
@@ -6903,6 +7654,8 @@ msgstr "Notation de base pour percussions"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely
 #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
 msgid "Drum rolls"
 msgstr "Roulements de tambour"
 
@@ -6910,7 +7663,9 @@ msgstr "Roulements de tambour"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely
 #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely
-msgid "Pitched percussion"
+#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
+msgid "Pitched percussion"
 msgstr "Percussions avec hauteurs"
 
 #. @node in Documentation/user/percussion.itely
@@ -6922,12 +7677,14 @@ msgstr "Percussions avec hauteurs"
 #. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
 msgid "Percussion staves"
-msgstr "Portée de percussion"
+msgstr "Portées de percussion"
 
 #. @node in Documentation/user/percussion.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely
 #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
 msgid "Custom percussion staves"
 msgstr "Portées de percussion personnalisées"
 
@@ -7008,21 +7765,22 @@ msgstr "Définitions pour la cornemuse"
 msgid "Bagpipe example"
 msgstr "Exemple pour la cornemuse"
 
-#. Documentation/user/chords.itely:654 (variable)
+#. Documentation/user/chords.itely:696 (variable)
+#. input/lsr/chordchanges-for-fretboards.ly:35 (variable)
 msgid "myChords"
 msgstr "mesAccords"
 
-#. Documentation/user/chords.itely:981 (comment)
-#. Documentation/user/chords.itely:1002 (comment)
+#. Documentation/user/chords.itely:1026 (comment)
+#. Documentation/user/chords.itely:1047 (comment)
 msgid "Put notes on same Staff as figures"
 msgstr "Assemblage des notes et de la basse chiffrée sur une même portée"
 
-#. Documentation/user/chords.itely:1061 (comment)
+#. Documentation/user/chords.itely:1110 (comment)
 msgid "The extenders are correct here, with the same rhythm as the bass"
 msgstr ""
 "Les prolongateurs sont corrects, ils suivent bien le rythme de la basse"
 
-#. Documentation/user/chords.itely:1073 (comment)
+#. Documentation/user/chords.itely:1122 (comment)
 msgid "The extenders are incorrect here, even though the timing is the same"
 msgstr "Les prolongateurs sont erronés, bien que le rythme soit le même"
 
@@ -7138,6 +7896,7 @@ msgstr "Introduction à la basse chiffrée"
 
 #. @rglos in Documentation/user/chords.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/chords.itely
 msgid "figured bass"
 msgstr "basse chiffrée"
 
@@ -7163,18 +7922,38 @@ msgstr "Saisie de la basse chiffrée"
 msgid "Displaying figured bass"
 msgstr "Gravure de la basse chiffrée"
 
-#. Documentation/user/ancient.itely:355 (context id)
+#. Documentation/user/ancient.itely:357 (context id)
 msgid "discantus"
-msgstr ""
+msgstr "discantus"
 
-#. Documentation/user/ancient.itely:821 (variable)
+#. Documentation/user/ancient.itely:823 (variable)
 msgid "ficta"
 msgstr "ficta"
 
-#. Documentation/user/ancient.itely:973 (context id)
-#, fuzzy
+#. Documentation/user/ancient.itely:976 (context id)
 msgid "cantus"
-msgstr "Chants"
+msgstr "cantus"
+
+#. Documentation/user/ancient.itely:2399 (variable)
+#. Documentation/user/ancient.itely:2434 (variable)
+#. Documentation/user/ancient.itely:2502 (context id)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly:39 (variable)
+msgid "chant"
+msgstr "Chant"
+
+#. Documentation/user/ancient.itely:2405 (variable)
+#. Documentation/user/ancient.itely:2445 (variable)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly:46 (variable)
+msgid "verba"
+msgstr "verba"
+
+#. Documentation/user/ancient.itely:2487 (variable)
+msgid "spiritus"
+msgstr "spiritus"
+
+#. Documentation/user/ancient.itely:2495 (variable)
+msgid "spirLyr"
+msgstr "spiritusParoles"
 
 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
 #. @section in Documentation/user/ancient.itely
@@ -7191,6 +7970,8 @@ msgstr "Notations anciennes"
 #. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Overview of the supported styles"
 msgstr "Les différents styles pris en charge"
 
@@ -7198,6 +7979,8 @@ msgstr "Les différents styles pris en charge"
 #. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Ancient notation---common features"
 msgstr "Vue d'ensemble de la notation ancienne"
 
@@ -7208,7 +7991,7 @@ msgstr "Vue d'ensemble de la notation ancienne"
 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Pre-defined contexts"
 msgstr "Contextes prédéfinis"
 
@@ -7238,6 +8021,8 @@ msgstr "Guidons"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Figured bass support"
 msgstr "Prise en charge de la basse chiffrée"
 
@@ -7245,6 +8030,8 @@ msgstr "Prise en charge de la basse chiffrée"
 #. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Typesetting mensural music"
 msgstr "Gravure de musique mensurale"
 
@@ -7263,6 +8050,8 @@ msgstr "Les contextes de la musique mensurale"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Mensural clefs"
 msgstr "Clefs mensurales"
 
@@ -7270,6 +8059,8 @@ msgstr "Clefs mensurales"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Mensural time signatures"
 msgstr "Métriques mensurales"
 
@@ -7277,6 +8068,8 @@ msgstr "Métriques mensurales"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Mensural note heads"
 msgstr "Têtes de note mensurales"
 
@@ -7284,6 +8077,8 @@ msgstr "Têtes de note mensurales"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Mensural flags"
 msgstr "Crochets en musique mensurale"
 
@@ -7291,6 +8086,8 @@ msgstr "Crochets en musique mensurale"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Mensural rests"
 msgstr "Silences en musique mensurale"
 
@@ -7298,16 +8095,20 @@ msgstr "Silences en musique mensurale"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Mensural accidentals and key signatures"
 msgstr "Altérations et armures mensurales"
 
 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Annotational accidentals (musica ficta)"
 msgstr "Altérations éditoriales (musica ficta)"
 
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Annotational accidentals (@emph{musica ficta})"
 msgstr "Altérations éditoriales (@emph{musica ficta})"
 
@@ -7326,6 +8127,8 @@ msgstr "Ligatures mensurales"
 #. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Typesetting Gregorian chant"
 msgstr "Transcription de chant grégorien"
 
@@ -7344,6 +8147,8 @@ msgstr "Contextes du chant grégorien"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Gregorian clefs"
 msgstr "Clefs grégoriennes"
 
@@ -7351,6 +8156,8 @@ msgstr "Clefs grégoriennes"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Gregorian accidentals and key signatures"
 msgstr "Altérations et armures grégoriennes"
 
@@ -7369,6 +8176,8 @@ msgstr "Divisions"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Gregorian articulation signs"
 msgstr "Articulations grégoriennes"
 
@@ -7376,6 +8185,8 @@ msgstr "Articulations grégoriennes"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Augmentum dots (@emph{morae})"
 msgstr "Points d'augmentation (@emph{morae})"
 
@@ -7383,6 +8194,8 @@ msgstr "Points d'augmentation (@emph{morae})"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Gregorian square neume ligatures"
 msgstr "Neumes ligaturés grégoriens"
 
@@ -7390,6 +8203,8 @@ msgstr "Neumes ligaturés grégoriens"
 #. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Working with ancient music---scenarios and solutions"
 msgstr "Gestion de la musique ancienne --- questionnements et solutions"
 
@@ -7444,7 +8259,7 @@ msgstr "Différentes éditions à partir d'une même source"
 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Editorial markings"
 msgstr "Notation éditoriale"
 
@@ -7536,11 +8351,11 @@ msgstr "Exemple concret de musique arabe"
 msgid "Further reading"
 msgstr "Autres sources d'information"
 
-#. Documentation/user/input.itely:494 (comment)
+#. Documentation/user/input.itely:546 (comment)
 msgid "not printed"
 msgstr "non imprimé"
 
-#. Documentation/user/input.itely:911 (variable)
+#. Documentation/user/input.itely:978 (variable)
 msgid "allLyrics"
 msgstr "tuttiParoles"
 
@@ -7876,46 +8691,48 @@ msgstr "Égalisation de plusieurs instruments (ii)"
 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
 msgid "Percussion in MIDI"
 msgstr "MIDI et percussions"
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:872 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:882 (comment)
 msgid "this does nothing"
 msgstr "ceci est sans effet"
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:873 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:883 (comment)
 msgid "a break here would work"
 msgstr "une rupture serait ici acceptée"
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:874 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:884 (comment)
 msgid "as does this break"
 msgstr "à l'instar de celle-ci"
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:886 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:896 (comment)
 msgid "now the break is allowed"
 msgstr "le saut de ligne est maintenant autorisé"
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:1719 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:1775 (comment)
 msgid "this time the text will be closer to the staff"
 msgstr "cette fois, le texte est plus proche de la portée"
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:1721 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:1777 (comment)
 msgid "by setting outside-staff-priority to a non-number,"
 msgstr "definir outside-staff-priority à autre chose qu'un nombre"
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:1722 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:1778 (comment)
 msgid "we disable the automatic collision avoidance"
 msgstr "désactive l'évitement automatique de collision"
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:1725 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:1781 (comment)
 msgid "now they will collide"
 msgstr "il y a maintenant chevauchement"
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:1750 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:1807 (comment)
 msgid "the markup is too close to the following note"
 msgstr "le texte est trop proche de la note qui suit"
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:1753 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:1811 (comment)
 msgid "setting outside-staff-horizontal-padding fixes this"
 msgstr "définir outside-staff-horizontal-padding règle le problème"
 
@@ -7967,6 +8784,8 @@ msgstr "Mise en forme de la page"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/spacing.itely
 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/spacing.itely
 msgid "Vertical dimensions"
 msgstr "Dimensionnement vertical"
 
@@ -7974,6 +8793,8 @@ msgstr "Dimensionnement vertical"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/spacing.itely
 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/spacing.itely
 msgid "Horizontal dimensions"
 msgstr "Dimensionnement horizontal"
 
@@ -7981,6 +8802,8 @@ msgstr "Dimensionnement horizontal"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/spacing.itely
 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/spacing.itely
 msgid "Other layout variables"
 msgstr "Autres variables de mise en forme"
 
@@ -8177,6 +9000,7 @@ msgstr "Résolution des collisions verticales"
 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
 #. @section in Documentation/es/user/spacing.itely
 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/de/user/spacing.itely
 msgid "Horizontal spacing"
 msgstr "Espacement horizontal"
 
@@ -8268,85 +9092,141 @@ msgstr "Mise en évidence de l'espacement"
 msgid "Changing spacing"
 msgstr "Modification de l'espacement"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2015 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:446 (variable)
+msgid "keepVoicesAlive"
+msgstr "maintienVoixActives"
+
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:448 (context id)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:454 (context id)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:462 (context id)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:464 (context id)
+msgid "A"
+msgstr "A"
+
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:448 (comment)
+msgid "Keep Voice \\\"A\\\" alive for 5 bars"
+msgstr "Maintient la Voix \\\"A\\\" active sur 5 mesures"
+
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:449 (context id)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:458 (context id)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:463 (context id)
+msgid "B"
+msgstr "B"
+
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:449 (comment)
+msgid "Keep Voice \\\"B\\\" alive for 5 bars"
+msgstr "Maintient la Voix \\\"B\\\" active sur 5 mesures"
+
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:484 (variable)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:495 (context id)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:501 (context id)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:503 (context id)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:506 (context id)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:528 (variable)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:544 (context id)
+msgid "accompaniment"
+msgstr "accompagnement"
+
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:485 (variable)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:534 (variable)
+msgid "words"
+msgstr "mots"
+
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:492 (comment)
+msgid "Keep Voice \\\"melody\\\" alive for 4 bars"
+msgstr "Maintient la Voix \\\"melodie\\\" active sur 4 mesures"
+
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:523 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:525 (comment)
+msgid "skip a bar"
+msgstr "saute une mesure"
+
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2142 (comment)
 msgid "increase the length of the tie"
 msgstr "augmentation de la longueur de la liaison"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2024 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2151 (comment)
 msgid "increase the length of the rest bar"
 msgstr "augmentation de la longueur de la mesure de silence"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2032 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2159 (comment)
 msgid "increase the length of the hairpin"
 msgstr "augmentation de la longueur du soufflet"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2060 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2187 (comment)
 msgid "default"
 msgstr "comportement par défaut"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2063 (comment)
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2076 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2190 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2203 (comment)
 msgid "not effective alone"
 msgstr "ne fonctionne pas tout seul"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2067 (comment)
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2080 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2194 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2207 (comment)
 msgid "effective only when both overrides are present"
 msgstr "effectivité si les deux modifications sont explicitées"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2457 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2582 (comment)
 msgid "Remove bar line at the end of the current line"
 msgstr "Suppression de la barre de mesure à la fin de la ligne en cours"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2503 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2628 (comment)
 msgid "Try to remove all key signatures"
 msgstr "Tentative de suppression de toutes les armures"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2922 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3048 (comment)
 msgid "move horizontally left"
-msgstr "déplacement vers la droite"
+msgstr "déplacement vers la gauche"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2924 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3050 (comment)
 msgid "move vertically up"
 msgstr "déplacement vers le haut"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2925 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3051 (comment)
 msgid "third finger"
 msgstr "troisième doigt"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2971 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3100 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3132 (comment)
+#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:64 (comment)
 msgid "the RehearsalMark will be centered above the Clef"
 msgstr "Pour centrer le repère au-dessus de la clef"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2977 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3106 (comment)
+#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:71 (comment)
 msgid "the RehearsalMark will be centered above the TimeSignature"
 msgstr "Pour centrer le repère au-dessus de la métrique"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2991 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3126 (comment)
+msgid "the RehearsalMark will be centered above the Key Signature"
+msgstr "Pour centrer le repère au-dessus de l'armure"
+
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3146 (comment)
 msgid "The RehearsalMark will be centered above the KeySignature"
 msgstr "Pour centrer le repère au-dessus de l'armure"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2998 (comment)
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3014 (comment)
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3021 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3153 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3169 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3176 (comment)
 msgid ""
 "The RehearsalMark will be aligned with the left edge of the KeySignature"
 msgstr "Pour aligner le repère sur le coin gauche de l'armure"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3003 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3158 (comment)
 msgid ""
 "The RehearsalMark will be aligned with the right edge of the KeySignature"
 msgstr "Pour aligner le repère sur le coin droit de l'armure"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3015 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3170 (comment)
 msgid "and then shifted right by 3.5 staff-spaces"
 msgstr "puis décaler vers la droite de 3,5 espaces"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3022 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3177 (comment)
 msgid "and then shifted left by 2 staff-spaces"
 msgstr "puis décaler vers la gauche de 2 espaces"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3071 (variable)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3225 (variable)
 msgid "XinO"
 msgstr "XdansO"
 
@@ -8374,6 +9254,8 @@ msgstr "Contextes d'interprétation"
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
@@ -8383,6 +9265,8 @@ msgstr "Score - le père de tous les contextes"
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
@@ -8392,6 +9276,8 @@ msgstr "Contextes de haut niveau - les systèmes"
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
@@ -8401,6 +9287,8 @@ msgstr "Contextes de niveau intermédiaire - les portées"
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
@@ -8408,6 +9296,15 @@ msgstr "Contextes de niveau intermédiaire - les portées"
 msgid "Bottom-level contexts - voices"
 msgstr "Contextes de bas niveau - les voix"
 
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Keeping contexts alive"
+msgstr "Conservation d'un contexte"
+
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
@@ -8454,6 +9351,8 @@ msgstr "Alignement des contextes"
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
@@ -8496,15 +9395,19 @@ msgstr "Détermination de la propriété d'un objet graphique (grob)"
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
 msgid "Naming conventions"
-msgstr "Conventions d'attribution de nom"
+msgstr "Conventions de nommage"
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
@@ -8514,6 +9417,8 @@ msgstr "Modification de propriétés"
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
@@ -8526,7 +9431,7 @@ msgstr "Vue d'ensemble de la modification des propriétés"
 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
 msgid "The set command"
-msgstr "La commande de fixation (set)"
+msgstr "La commande de fixation (@code{set})"
 
 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
@@ -8540,10 +9445,10 @@ msgstr "La commande @code{\\set}"
 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
 msgid "The override command"
-msgstr "La commande de dérogation (override)"
+msgstr "La commande de dérogation (@emph{override})"
 
 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
 msgid "The @code{\\override} command"
@@ -8554,7 +9459,7 @@ msgstr "La commande @code{\\override}"
 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
 msgid "The tweak command"
-msgstr "La commande tweak"
+msgstr "La commande d'affinage (@emph{tweak})"
 
 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
@@ -8579,6 +9484,8 @@ msgstr "@code{\\set} ou @code{\\override}"
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
@@ -8588,6 +9495,8 @@ msgstr "Propriétés et contextes utiles"
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
@@ -8597,6 +9506,8 @@ msgstr "Modes de saisie"
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
@@ -8606,6 +9517,8 @@ msgstr "Direction et positionnement"
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
@@ -8615,13 +9528,19 @@ msgstr "Distances et unités de mesure"
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
 msgid "Staff symbol properties"
 msgstr "Propriétés des lignes de portée"
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
@@ -8630,24 +9549,34 @@ msgid "Spanners"
 msgstr "Extenseurs et prolongateurs"
 
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
 msgid "Using the @code{spanner-interface}"
 msgstr "Utilisation de @code{spanner-interface}"
 
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
 msgid "Using the @code{line-spanner-interface}"
 msgstr "Utilisation de @code{line-spanner-interface}"
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
 msgid "Visibility of objects"
 msgstr "Visibilité des objets"
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
@@ -8657,6 +9586,8 @@ msgstr "Suppression des stencils"
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
@@ -8666,6 +9597,8 @@ msgstr "Transparence des objets"
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
@@ -8675,6 +9608,8 @@ msgstr "Blanchiment des objets"
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
@@ -8684,6 +9619,8 @@ msgstr "Utilisation de break-visibility"
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
@@ -8693,6 +9630,8 @@ msgstr "Considérations spécifiques"
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
@@ -8702,6 +9641,8 @@ msgstr "Styles de ligne"
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
@@ -8711,20 +9652,30 @@ msgstr "Rotation des objets"
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
 msgid "Rotating layout objects"
 msgstr "Rotation des objets de mise en forme"
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
 msgid "Rotating markup"
 msgstr "Rotation des étiquettes"
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
@@ -8734,6 +9685,8 @@ msgstr "Retouches avancées"
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
@@ -8743,40 +9696,58 @@ msgstr "Alignement des objets"
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
 msgid "Setting @code{X-offset} and @code{Y-offset} directly"
 msgstr "Détermination directe de @code{X-offset} et @code{Y-offset}"
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
 msgid "Using the @code{side-position-interface}"
 msgstr "Utilisation de @code{side-position-interface}"
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
 msgid "Using the @code{self-alignment-interface}"
 msgstr "Utilisation de @code{self-alignment-interface}"
 
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 msgid "Using the @code{aligned-on-parent} procedures"
 msgstr "Utilisation des procédures @code{aligned-on-parent}"
 
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 msgid "Using the @code{centered-on-parent} procedures"
 msgstr "Utilisation des procédures @code{centered-on-parent}"
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-msgid "Using the @code{break-aligned-interface}"
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Using the @code{break-alignable-interface}"
 msgstr "Utilisation de @code{break-aligned-interface}"
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
@@ -8788,10 +9759,12 @@ msgstr "Utilisation de @code{break-aligned-interface}"
 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
 msgid "Vertical grouping of grobs"
-msgstr "Groupement vertical d'objets graphiques"
+msgstr "Regroupement vertical d'objets graphiques"
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
@@ -8801,6 +9774,8 @@ msgstr "Modification des stencils"
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
@@ -8810,8 +9785,12 @@ msgstr "Modification de l'allure des éléments"
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
 msgid "Modifying ties and slurs"
 msgstr "Modification des liaisons"
 
@@ -8995,7 +9974,7 @@ msgstr "Construction de fonctions complexes"
 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
 msgid "Displaying music expressions"
-msgstr "Afficher des expressions musicales"
+msgstr "Affichage d'expressions musicales"
 
 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
@@ -9127,7 +10106,7 @@ msgstr "Application d'une fonction à tous les objets de mise en forme"
 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
 #. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
 msgid "Scheme procedures as properties"
-msgstr "Utilisation de procédures Scheme comme propriétés"
+msgstr "Utilisation de procédures Scheme en tant que propriétés"
 
 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
@@ -9136,20 +10115,20 @@ msgid "Using Scheme code instead of \\tweak"
 msgstr "Utilisation de code Scheme au lieu de \\tweak"
 
 #. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
 #. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
 msgid "Using Scheme code instead of @code{\\tweak}"
 msgstr "Utilisation de code Scheme au lieu de @code{\\tweak}"
 
 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
 #. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
 #. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
 msgid "Difficult tweaks"
 msgstr "Retouches complexes"
 
@@ -9188,15 +10167,23 @@ msgstr "Table des noms d'accord"
 
 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
 msgid "Common chord modifiers"
 msgstr "Modificateurs d'accord usuels"
 
 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
 msgid "Predefined fretboard diagrams"
 msgstr "Tablatures prédéfinies"
 
@@ -9292,8 +10279,12 @@ msgstr "Liste des signes d'articulation"
 
 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
 msgid "Percussion notes"
 msgstr "Notes utilisées en percussion"
 
@@ -9353,8 +10344,8 @@ msgid "Cheat sheet"
 msgstr "Aide-mémoire"
 
 #. @top in Documentation/fr/user/lilypond-learning.tely
-msgid "GNU LilyPond --- manuel d'initiation"
-msgstr "GNU LilyPond --- manuel d'initiation"
+msgid "GNU LilyPond --- Manuel d'initiation"
+msgstr "GNU LilyPond --- Manuel d'initiation"
 
 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi
 #. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi
@@ -9363,11 +10354,11 @@ msgstr "Propriétés couramment modifiées"
 
 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
 msgid "Hauteurs"
-msgstr ""
+msgstr "Hauteurs"
 
 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
 msgid "Durées et rythme"
-msgstr ""
+msgstr "Durées et rythme"
 
 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
 msgid "Silences"
@@ -9387,44 +10378,20 @@ msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
 msgid "Outside staff objects"
 msgstr "Objets hors de la portée"
 
-#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-msgid "Common tweaks"
-msgstr "Retouches courantes"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
-#. @node in Documentation/es/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
-#. @node in Documentation/de/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
-msgid "Updating old files"
-msgstr "Mise à jour d'anciens fichiers"
-
 #. @top in Documentation/fr/user/lilypond-program.tely
-msgid "GNU LilyPond --- utilisation des programmes"
-msgstr ""
-
-#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
-msgid "MacOS X on the command-line"
-msgstr "MacOS X et la ligne de commande"
+msgid "GNU LilyPond --- Utilisation des programmes"
+msgstr "GNU LilyPond --- Utilisation du programme"
 
 #. @section in Documentation/fr/user/running.itely
-#. @section in Documentation/de/user/running.itely
 msgid "Updating with @command{convert-ly}"
 msgstr "Mise à jour avec @command{convert-ly}"
 
 #. @top in Documentation/fr/user/lilypond.tely
-msgid "GNU LilyPond --- manuel de notation"
-msgstr ""
+msgid "GNU LilyPond --- Manuel de notation"
+msgstr "GNU LilyPond --- Manuel d'initiation"
 
 #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
@@ -9491,111 +10458,80 @@ msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
 #. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Introduction to ancient notation"
 msgstr "Introduction aux notations anciennes"
 
 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Ancient notation supported"
 msgstr "Formes de notation ancienne prises en charge"
 
 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
 #. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Alternative note signs"
 msgstr "Signes de note alternatifs"
 
 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Ancient note heads"
 msgstr "Têtes de note anciennes"
 
 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Ancient accidentals"
 msgstr "Altérations anciennes"
 
 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Ancient rests"
 msgstr "Silences anciens"
 
 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Ancient clefs"
 msgstr "Clefs anciennes"
 
 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Ancient flags"
 msgstr "Crochets anciens"
 
 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Ancient time signatures"
 msgstr "Métriques anciennes"
 
 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
 #. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Additional note signs"
 msgstr "Signes de note supplémentaires"
 
 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Ancient articulations"
 msgstr "Articulations anciennes"
 
 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Gregorian square neumes ligatures"
 msgstr "Neumes ligaturés grégoriens"
 
 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
 #. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Transcribing ancient music"
 msgstr "Transcription de musique mensurale"
 
 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Annotational accidentals"
 msgstr "Altérations accidentelles suggérées"
 
 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Baroque rhythmic notation"
 msgstr "Notation du rythme dans la musique baroque"
 
 #. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @section in Documentation/de/user/spacing.itely
 msgid "Horizontal Spacing"
 msgstr "Espacement horizontal"
 
@@ -9609,7 +10545,7 @@ msgstr "Retouches de mise en forme au sein des contextes"
 msgid "Constructing a tweak"
 msgstr "Élaboration d'une retouche"
 
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
 msgid "Using Scheme code instead of tweak"
 msgstr "Utilisation de code Scheme au lieu de \\\"tweak\\\""
 
@@ -9643,13 +10579,11 @@ msgid "Automatic behaviour"
 msgstr "Comportement automatique"
 
 #. @node in Documentation/es/user/working.itely
-#. @section in Documentation/es/user/working.itely
-msgid "Suggestions for writing LilyPond files"
-msgstr "Suggestions de saisie des fichiers LilyPond"
-
-#. @rglos in Documentation/es/user/working.itely
-msgid "baritone"
-msgstr "baryton"
+#. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
+#. @node in Documentation/de/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
+msgid "Updating old files"
+msgstr "Mise à jour d'anciens fichiers"
 
 #. @top in Documentation/es/user/lilypond-program.tely
 msgid "GNU LilyPond: Manual de utilización del programa"
@@ -9663,19 +10597,10 @@ msgstr ""
 msgid "El tipografiador de música"
 msgstr ""
 
-#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
-msgid "semitone"
-msgstr "demi-ton"
-
 #. @top in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely
 msgid "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen"
 msgstr "GNU LilyPond --- manuel d'initiation"
 
-#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @section in Documentation/de/user/fundamental.itely
-msgid "How LilyPond files work"
-msgstr "Organisation des fichiers LilyPond"
-
 #. @node in Documentation/de/user/templates.itely
 #. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
 msgid "Lilypond-book templates"
@@ -9685,45 +10610,2845 @@ msgstr "Squelettes pour lilypond-book"
 msgid "GNU LilyPond -- Programmbenutzung"
 msgstr "GNU LilyPond --- utilisation du programme"
 
-#. @top in Documentation/de/user/lilypond.tely
-msgid "GNU LilyPond -- Das Notationsprogramm"
+#. @chapheading in Documentation/de/user/lilypond.tely
+msgid "Das Notensatzprogramm"
 msgstr ""
 
-#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
-msgid "System start delimiters"
-msgstr "Délimitations en début de système"
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Ignorieren von Melismen"
+msgstr "Désactivation du traitement des mélismes"
 
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Common properties"
-msgstr "Propriétés couramment utilisées"
+#. @top in Documentation/ja/user/lilypond-learning.tely
+msgid "GNU LilyPond --- å­Šç¿\92ã\83\9eã\83\8bãï¿œãË\98ãÄ\9e"
+msgstr ""
 
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Controlling visibility of objects"
-msgstr "Contrôle de la visibilité des objets"
+#. @top in Documentation/ja/user/lilypond-program.tely
+msgid "GNU LilyPond --- ãË\98ã\83\97ãÅ\9eãÄ\85ãĵãË\87ã§ã³䜿çᅵᅵ³Â\95"
+msgstr ""
 
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Modifying ends of spanners"
-msgstr "Modification de la terminaison des extenseurs"
+#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:36 (variable)
+msgid "discant"
+msgstr "discantus"
 
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Discussion of specific tweaks"
-msgstr "Considération de certaines retouches spécifiques"
+#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:39 (variable)
+msgid "dot"
+msgstr "point"
 
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "old Contexts explained"
-msgstr "ex Tout savoir sur les contextes"
+#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:45 (comment)
+msgid "16 voets register"
+msgstr "registre de 16 pieds"
 
-#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-msgid "TODO moved into scheme"
+#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:46 (variable)
+msgid "accBasson"
+msgstr "accBasson"
+
+#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:52 (comment)
+msgid "een korig 8 en 16 voets register"
 msgstr ""
 
+#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:53 (variable)
+msgid "accBandon"
+msgstr "accBandon"
+
+#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:61 (variable)
+msgid "accVCello"
+msgstr "accVCelle"
+
+#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:71 (comment)
+msgid "4-8-16 voets register"
+msgstr "ergistre 4-8-16 pieds"
+
+#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:72 (variable)
+msgid "accHarmon"
+msgstr "accHarmonica"
+
+#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:82 (variable)
+msgid "accTrombon"
+msgstr "accTrombonne"
+
+#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:94 (comment)
+msgid "eenkorig 4 en 16 voets register"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:95 (variable)
+msgid "accOrgan"
+msgstr "accOrgue"
+
+#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:103 (variable)
+msgid "accMaster"
+msgstr "accMaitre"
+
+#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:117 (variable)
+msgid "accAccord"
+msgstr "accAccordeon"
+
+#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:129 (variable)
+msgid "accMusette"
+msgstr "accMusette"
+
+#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:139 (variable)
+msgid "accCeleste"
+msgstr "accCeleste"
+
+#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:147 (variable)
+msgid "accOboe"
+msgstr "accHautbois"
+
+#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:155 (variable)
+msgid "accClarin"
+msgstr "accClarinette"
+
+#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:161 (variable)
+msgid "accPiccolo"
+msgstr "accPiccolo"
+
+#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:167 (variable)
+msgid "accViolin"
+msgstr "accViolon"
+
+#. input/lsr/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:43 (variable)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:233 (variable)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:281 (context id)
+msgid "bass"
+msgstr "basse"
+
+#. input/lsr/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:48 (variable)
+msgid "continuo"
+msgstr "continuo"
+
+#. input/lsr/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:60 (context id)
+#. input/lsr/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:61 (context id)
+msgid "bassStaff"
+msgstr "bassePortee"
+
+#. input/lsr/adding-an-extra-staff-at-a-line-break.ly:53 (comment)
+msgid "The next line is not needed in 2.11.x or later:"
+msgstr "la ligne suivante n'est plus nécessaire à partir de la version 2.11.x"
+
+#. input/lsr/adding-drum-parts.ly:48 (variable)
+msgid "drh"
+msgstr "tomh"
+
+#. input/lsr/adding-drum-parts.ly:49 (variable)
+msgid "drl"
+msgstr "tomb"
+
+#. input/lsr/adding-drum-parts.ly:50 (variable)
+msgid "timb"
+msgstr "timb"
+
+#. input/lsr/adding-fingerings-to-tablatures.ly:26 (variable)
+msgid "threeTwo"
+msgstr "troisDeux"
+
+#. input/lsr/adding-fingerings-to-tablatures.ly:33 (variable)
+msgid "threeFour"
+msgstr "troisQuatre"
+
+#. input/lsr/adding-the-current-date-to-a-score.ly:31 (comment)
+msgid "first, define a variable to hold the formatted date:"
+msgstr "tout d'abord, définir une variable qui contiendra la date formattée"
+
+#. input/lsr/adding-the-current-date-to-a-score.ly:32 (variable)
+msgid "date"
+msgstr "date"
+
+#. input/lsr/adding-the-current-date-to-a-score.ly:32 (comment)
+msgid "d-%m-%Y\\\" (localtime (current-time)))"
+msgstr "d-%m-%Y\\\" (localtime (current-time)))"
+
+#. input/lsr/adding-the-current-date-to-a-score.ly:34 (comment)
+msgid "use it in the title block:"
+msgstr "utilisation dans le bloc de titre :"
+
+#. input/lsr/adding-the-current-date-to-a-score.ly:45 (comment)
+msgid "and use it in a \\markup block:"
+msgstr "et utilisation dans un bloc \\markup :"
+
+#. input/lsr/additional-voices-to-avoid-collisions.ly:39 (variable)
+msgid "voiceFive"
+msgstr "voixCinq"
+
+#. input/lsr/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:32 (comment)
+msgid "Default layout:"
+msgstr "Mise en forme par défaut :"
+
+#. input/lsr/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:41 (comment)
+msgid "Reducing the minimum space below the staff and above the lyrics:"
+msgstr ""
+"Réduction au minimum de l'espace au-dessous de la portée et au-dessus des "
+"paroles :"
+
+#. input/lsr/aligning-bar-numbers.ly:47 (comment)
+#. input/lsr/printing-bar-numbers-inside-boxes-or-circles.ly:36 (comment)
+msgid "Increase the size of the bar number by 2"
+msgstr "Augmentation de la taille des numéros de mesure au double"
+
+#. input/lsr/aligning-bar-numbers.ly:49 (comment)
+#. input/lsr/printing-bar-numbers-at-regular-intervals.ly:45 (comment)
+msgid "Print a bar number every second measure"
+msgstr "Affichage du numéro toutes les deux mesures"
+
+#. input/lsr/aligning-bar-numbers.ly:52 (comment)
+msgid "Center-align bar numbers"
+msgstr "Alignement au centre des numéros de mesure"
+
+#. input/lsr/aligning-bar-numbers.ly:55 (comment)
+msgid "Left-align bar numbers"
+msgstr "Alignement à gauche des numéros de mesure"
+
+#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:79 (comment)
+msgid "the RehearsalMark will be centered above the KeySignature"
+msgstr "Pour centrer le repère au-dessus de l'armure"
+
+#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:90 (comment)
+#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:102 (comment)
+msgid ""
+"the RehearsalMark will be aligned with the left edge of the KeySignature"
+msgstr "Pour aligner le repère sur le coin gauche de l'armure"
+
+#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:96 (comment)
+msgid ""
+"the RehearsalMark will be aligned with the right edge of the KeySignature"
+msgstr "Pour aligner le repère sur le coin droit de l'armure"
+
+#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:103 (comment)
+msgid "and then shifted right by one unit."
+msgstr "puis décaler vers la droite d'une unité."
+
+#. input/lsr/ancient-fonts.ly:35 (variable)
+#. input/lsr/ancient-fonts.ly:35 (context id)
+msgid "upperStaff"
+msgstr "porteeSuperieure"
+
+#. input/lsr/ancient-fonts.ly:47 (comment)
+msgid "\\break % 1 (8*1)"
+msgstr "\\break % 1 (8*1)"
+
+#. input/lsr/ancient-fonts.ly:58 (comment)
+msgid "\\break %2 (8*1)"
+msgstr "\\break %2 (8*1)"
+
+#. input/lsr/ancient-fonts.ly:70 (comment)
+msgid "\\break % 3 (8*1)"
+msgstr "\\break % 3 (8*1)"
+
+#. input/lsr/ancient-fonts.ly:85 (comment)
+msgid "\\break % 4 (8*1)"
+msgstr "\\break % 4 (8*1)"
+
+#. input/lsr/ancient-fonts.ly:94 (comment)
+#. input/lsr/ancient-fonts.ly:156 (comment)
+msgid "\\break % 5 (8*1)"
+msgstr "\\break % 5 (8*1)"
+
+#. input/lsr/ancient-fonts.ly:108 (comment)
+#. input/lsr/ancient-fonts.ly:171 (comment)
+msgid "\\break % 6 (8*1)"
+msgstr "\\break % 6 (8*1)"
+
+#. input/lsr/ancient-fonts.ly:117 (comment)
+#. input/lsr/ancient-fonts.ly:181 (comment)
+msgid "\\break % 7 (8*1)"
+msgstr "\\break % 7 (8*1)"
+
+#. input/lsr/ancient-fonts.ly:124 (comment)
+msgid "\\break % 8 (8*1)"
+msgstr "\\break % 8 (8*1)"
+
+#. input/lsr/ancient-fonts.ly:127 (comment)
+msgid "\\break % 12 (32*1)"
+msgstr "\\break % 12 (32*1)"
+
+#. input/lsr/ancient-fonts.ly:132 (variable)
+#. input/lsr/ancient-fonts.ly:132 (context id)
+msgid "lowerStaff"
+msgstr "PorteeInferieure"
+
+#. input/lsr/ancient-fonts.ly:142 (comment)
+msgid "\\break % 2 (16*1)"
+msgstr "\\break % 2 (16*1)"
+
+#. input/lsr/ancient-fonts.ly:147 (comment)
+msgid "\\break % 4 (16*1)"
+msgstr "\\break % 4 (16*1)"
+
+#. input/lsr/ancient-fonts.ly:186 (comment)
+msgid "\\break % 9 (16*1)"
+msgstr "\\break % 9 (16*1)"
+
+#. input/lsr/ancient-fonts.ly:188 (comment)
+msgid "lig"
+msgstr "lig"
+
+#. input/lsr/ancient-fonts.ly:192 (comment)
+msgid "\\break % 11 (16*1)"
+msgstr "\\break % 11 (16*1)"
+
+#. input/lsr/ancient-fonts.ly:203 (comment)
+msgid "\\break % 12 (8*1)"
+msgstr "\\break % 12 (8*1)"
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:65 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:112 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:131 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:148 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:167 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:182 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:203 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:216 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:235 (comment)
+#. input/lsr/incipit.ly:24 (variable)
+#. input/lsr/incipit.ly:194 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:213 (comment)
+msgid "incipit"
+msgstr "incipit"
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:67 (comment)
+msgid "tight spacing"
+msgstr "espacement resserré"
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:74 (comment)
+msgid "turn off bar lines"
+msgstr "désactivation des barres de mesure"
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:78 (comment)
+msgid "need this extra \\skip such that clef change comes"
+msgstr "ce \\skip supplémentaire permet d'afficher le changement de clef"
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:79 (comment)
+msgid "after bar line"
+msgstr "après la barre de mesure"
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:83 (comment)
+msgid "CHECK: no effect?"
+msgstr "À VÉRIFIER : sans effet ?"
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:84 (comment)
+msgid "turn bar lines on again"
+msgstr "réactive les barres de mesure"
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:92 (comment)
+msgid "FIXME: setting printKeyCancellation back to #t must not"
+msgstr "À CORRIGER : remettre printKeyCancellation à #t ne doit intervenir"
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:93 (comment)
+msgid "occur in the first bar after the incipit.  Dto. for forceClef."
+msgstr "à la première mesure suivant l'incipit. Idem pour forceClef."
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:94 (comment)
+msgid "Therefore, we need an extra \\skip."
+msgstr "C'est pourquoi nous ajooutons un \\skip."
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:99 (comment)
+#. input/lsr/incipit.ly:67 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:38 (comment)
+msgid "the actual music"
+msgstr "la vraie musique"
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:101 (comment)
+#. input/lsr/incipit.ly:70 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:40 (comment)
+msgid "let finis bar go through all staves"
+msgstr "pour que la barre de mesure finale traverse toutes les portées"
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:104 (comment)
+#. input/lsr/incipit.ly:73 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:43 (comment)
+msgid "finis bar"
+msgstr "la barre finale"
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:108 (variable)
+#. input/lsr/incipit.ly:90 (variable)
+#. input/lsr/incipit.ly:225 (context id)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:48 (variable)
+msgid "discantusNotes"
+msgstr "discantusNotes"
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:114 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:151 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:157 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:171 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:185 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:187 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:196 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:207 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:219 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:74 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:84 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:97 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:104 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:139 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:164 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:188 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:190 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:215 (comment)
+msgid "two bars"
+msgstr "deux mesures"
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:115 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:218 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:140 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:214 (comment)
+msgid "eight bars"
+msgstr "huit mesures"
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:116 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:150 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:153 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:186 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:188 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:189 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:220 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:163 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:189 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:191 (comment)
+msgid "one bar"
+msgstr "une mesure"
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:130 (variable)
+#. input/lsr/incipit.ly:104 (variable)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:61 (variable)
+msgid "discantusLyrics"
+msgstr "discantusParoles"
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:144 (variable)
+#. input/lsr/incipit.ly:127 (variable)
+#. input/lsr/incipit.ly:232 (context id)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:71 (variable)
+msgid "altusNotes"
+msgstr "altusNotes"
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:152 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:165 (comment)
+msgid "seven bars"
+msgstr "sept mesures"
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:166 (variable)
+#. input/lsr/incipit.ly:141 (variable)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:83 (variable)
+msgid "altusLyrics"
+msgstr "altusParoles"
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:178 (variable)
+#. input/lsr/incipit.ly:165 (variable)
+#. input/lsr/incipit.ly:239 (context id)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:91 (variable)
+msgid "tenorNotes"
+msgstr "tenorNotes"
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:184 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:187 (comment)
+msgid "four bars"
+msgstr "quatre mesures"
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:202 (variable)
+#. input/lsr/incipit.ly:180 (variable)
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:57 (variable)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:103 (variable)
+msgid "tenorLyrics"
+msgstr "tenorParoles"
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:212 (variable)
+#. input/lsr/incipit.ly:202 (variable)
+#. input/lsr/incipit.ly:246 (context id)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:109 (variable)
+msgid "bassusNotes"
+msgstr "bassusNotes"
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:234 (variable)
+#. input/lsr/incipit.ly:216 (variable)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:122 (variable)
+msgid "bassusLyrics"
+msgstr "bassusParoles"
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:245 (context id)
+#. input/lsr/incipit.ly:224 (context id)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:230 (context id)
+msgid "choirStaff"
+msgstr "choirStaff"
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:267 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:267 (comment)
+msgid "no bars in staves"
+msgstr "pas de barre sur les portées"
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:270 (comment)
+msgid "incipit should not start with a start delimiter"
+msgstr "l'incipit ne doit pas commencer par une marque de regroupement"
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:276 (comment)
+#. input/lsr/incipit.ly:269 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:278 (comment)
+msgid "no slurs"
+msgstr "pas de liaison"
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:279 (comment)
+#. input/lsr/incipit.ly:271 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:281 (comment)
+msgid "Comment in the below \\\"\\remove\\\" command to allow line"
+msgstr "Décommenter la commande \"\\remove\" qui suit permet d'insérer"
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:280 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:282 (comment)
+msgid "breaking also at those barlines where a note overlaps"
+msgstr "des sauts de ligne y compris lorsqu'une note viendrait à déborder "
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:281 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:283 (comment)
+msgid "into the next bar.  The command is commented out in this"
+msgstr "sur la mesure suivante.  Cette commande est commentée pour ce court"
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:282 (comment)
+#. input/lsr/incipit.ly:274 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:284 (comment)
+msgid "short example score, but especially for large scores, you"
+msgstr "exemple, mais dans le cas d'une partition conséquente, "
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:283 (comment)
+#. input/lsr/incipit.ly:275 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:285 (comment)
+msgid "will typically yield better line breaking and thus improve"
+msgstr "vous parviendrez à une meilleure gestion des sauts de ligne "
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:284 (comment)
+#. input/lsr/incipit.ly:276 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:286 (comment)
+msgid "overall spacing if you comment in the following command."
+msgstr "et donc de l'espacement général en la décommentant."
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:285 (comment)
+#. input/lsr/incipit.ly:277 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:287 (comment)
+msgid "\\remove \\\"Forbid_line_break_engraver\\\""
+msgstr "\\remove \\\"Forbid_line_break_engraver\\\""
+
+#. input/lsr/applying-note-head-styles-depending-on-the-step-of-the-scale.ly:75 (variable)
+#. input/lsr/clusters.ly:28 (variable)
+msgid "fragment"
+msgstr "fragment"
+
+#. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:42 (comment)
+msgid "Automatic beams two per two in 4/4 or 2/2 time signature"
+msgstr "Ligature automatique deux par deux, aussi bien en 4/4 qu'en 2/2"
+
+#. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:43 (comment)
+msgid "_____"
+msgstr "_____"
+
+#. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:44 (comment)
+msgid "Default     | | | |"
+msgstr "Par défaut  | | | |"
+
+#. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:45 (comment)
+msgid "_   _"
+msgstr "_   _"
+
+#. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:46 (comment)
+msgid "Required    | | | |"
+msgstr "Requis      | | | |"
+
+#. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:48 (comment)
+msgid "macro for beamed two per two in 2/2 and 4/4 time signature"
+msgstr "macro pour ligaturer deux par deux, aussi bien en 4/4 qu'en 2/2"
+
+#. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:49 (variable)
+msgid "qBeam"
+msgstr "LigatureNoire"
+
+#. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:64 (comment)
+msgid "Use the macro"
+msgstr "Utilisation de la macro"
+
+#. input/lsr/avoiding-collisions-with-chord-fingerings.ly:30 (comment)
+msgid "Corrected to avoid collisions"
+msgstr "Correction pour éviter les collisions"
+
+#. input/lsr/beam-endings-in-score-context.ly:38 (comment)
+msgid "Set default beaming for all staves"
+msgstr "Définition des règles de ligature pour toutes les portées"
+
+#. input/lsr/beam-endings-in-score-context.ly:46 (comment)
+msgid "Modify beaming for just this staff"
+msgstr "Changement des règles de ligature seulement pour cette portée"
+
+#. input/lsr/beam-endings-in-score-context.ly:52 (comment)
+msgid "Inherit beaming from Score context"
+msgstr "Héritage des règles de ligature du contexte Score"
+
+#. input/lsr/beam-endings-in-score-context.ly:58 (comment)
+msgid "Modify beaming for this voice only"
+msgstr "Changement des règles de ligature seulement pour cette voix"
+
+#. input/lsr/beam-grouping-in-7-8-time.ly:41 (comment)
+msgid "rhythm 2-3-2"
+msgstr "subdivision 2-3-2"
+
+#. input/lsr/book-parts.ly:22 (comment)
+msgid "book paper, which is inherited by all children bookparts"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/book-parts.ly:25 (comment)
+msgid "Page footer: add a different part-tagline at part last page"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/book-parts.ly:29 (comment)
+msgid "Copyright header field only on book first page."
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/book-parts.ly:33 (comment)
+msgid "Part tagline header field only on each part last page."
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/book-parts.ly:37 (comment)
+msgid "Tagline header field only on book last page."
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/book-parts.ly:44 (comment)
+msgid "book header, which is inherited by the first bookpart"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/book-parts.ly:53 (comment)
+msgid "a different page breaking function may be used on each part"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/breathing-signs.ly:19 (comment)
+msgid "this bar contains no \\breathe"
+msgstr "mesure sans \\breathe :"
+
+#. input/lsr/breathing-signs.ly:21 (comment)
+msgid "Modern notation:"
+msgstr "Notation moderne :"
+
+#. input/lsr/breathing-signs.ly:22 (comment)
+msgid "by default, \\breathe uses the rcomma, just as if saying:"
+msgstr ""
+"par défaut, \\breathe produit un @code{rcomma} (virgule vers la droite) "
+"comme si l'on avait : "
+
+#. input/lsr/breathing-signs.ly:23 (comment)
+msgid ""
+"\\override BreathingSign #'text = #(make-musicglyph-markup \\\"scripts.rcomma"
+"\\\")"
+msgstr ""
+"\\override BreathingSign #'text = #(make-musicglyph-markup \\\"scripts.rcomma"
+"\\\")"
+
+#. input/lsr/breathing-signs.ly:26 (comment)
+msgid "rvarcomma and lvarcomma are variations of the default rcomma and lcomma"
+msgstr "rvarcomma et lvarcomma sont des variantes de rcomma and lcomma"
+
+#. input/lsr/breathing-signs.ly:27 (comment)
+msgid "N.B.: must use Staff context here, since we start a Voice below"
+msgstr "N.B. : affectation au niveau portée, puisqu'il y a une nouvelle voix"
+
+#. input/lsr/breathing-signs.ly:31 (comment)
+msgid "vee"
+msgstr "en V"
+
+#. input/lsr/caesura-railtracks-with-fermata.ly:30 (comment)
+msgid "construct the symbol"
+msgstr "construction du symbole"
+
+#. input/lsr/caesura-railtracks-with-fermata.ly:39 (comment)
+msgid "set the breathe mark back to normal"
+msgstr "retour à la normale pour les marques de respiration"
+
+#. input/lsr/center-text-below-hairpin-dynamics.ly:28 (variable)
+msgid "hairpinWithCenteredText"
+msgstr "souffletAvecTexteCentre"
+
+#. input/lsr/center-text-below-hairpin-dynamics.ly:40 (variable)
+msgid "hairpinMolto"
+msgstr "souffletMolto"
+
+#. input/lsr/center-text-below-hairpin-dynamics.ly:41 (variable)
+msgid "hairpinMore"
+msgstr "souffletPlus"
+
+#. input/lsr/changing--flageolet-mark-size.ly:41 (variable)
+msgid "smallFlageolet"
+msgstr "petitFlageolet"
+
+#. input/lsr/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:35 (comment)
+msgid "The following is only here to print the names of the"
+msgstr "Ce qui suit n'est là que pour permettre l'impression des noms"
+
+#. input/lsr/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:36 (comment)
+msgid "chords styles; it can be removed if you do not need to"
+msgstr "de style d'accord ; vous pouvez supprimer ce bloc \\layout"
+
+#. input/lsr/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:37 (comment)
+msgid "print them."
+msgstr "si vous ne voulez pas les imprimer."
+
+#. input/lsr/changing-the-default-text-font-family.ly:17 (comment)
+msgid "change for other default global staff size. "
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/changing-the-default-text-font-family.ly:19 (comment)
+#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:192 (comment)
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:110 (comment)
+#. input/lsr/utf-8.ly:23 (comment)
+msgid "{"
+msgstr "{"
+
+#. input/lsr/changing-the-default-text-font-family.ly:23 (comment)
+#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:195 (comment)
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:111 (comment)
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:233 (comment)
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:180 (comment)
+#. input/lsr/utf-8.ly:37 (comment)
+msgid "}"
+msgstr "}"
+
+#. input/lsr/changing-the-time-signature-without-affecting-the-beaming.ly:63 (comment)
+msgid "Change time signature symbol but keep 3/4 beaming"
+msgstr "La métrique change mais on garde les règles de ligatures en 3/4"
+
+#. input/lsr/changing-the-time-signature-without-affecting-the-beaming.ly:64 (comment)
+msgid "due to unchanged underlying time signature"
+msgstr "car la durée de pulsation n'a pas changée"
+
+#. input/lsr/changing-the-time-signature-without-affecting-the-beaming.ly:69 (comment)
+msgid "Lose 3/4 beaming now \\time has been changed"
+msgstr "\\time a été modifié, on abandonne les règles de ligature en 3/4"
+
+#. input/lsr/chant-or-psalms-notation.ly:24 (variable)
+msgid "stemOn"
+msgstr "hampeOui"
+
+#. input/lsr/chant-or-psalms-notation.ly:25 (variable)
+msgid "stemOff"
+msgstr "hampeNon"
+
+#. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:33 (comment)
+msgid "modify maj9 and 6(add9)"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:34 (comment)
+msgid "Exception music is chords with markups"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:35 (variable)
+msgid "chExceptionMusic"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:40 (comment)
+msgid "Convert music to list and prepend to existing exceptions."
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:41 (variable)
+msgid "chExceptions"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:45 (variable)
+msgid "theMusic"
+msgstr "laMusique"
+
+#. input/lsr/clip-systems.ly:35 (variable)
+msgid "origScore"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/clip-systems.ly:53 (comment)
+msgid "Each clip-region is a (START . END) pair"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/clip-systems.ly:54 (comment)
+msgid "where both are rhythmic-locations."
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/clip-systems.ly:56 (comment)
+msgid "(make-rhythmic-locations BAR-NUMBER NUM DEN)"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/clip-systems.ly:57 (comment)
+msgid "means NUM/DEN whole-notes into bar numbered BAR-NUMBER"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/coloring-notes-depending-on-their-pitch.ly:17 (comment)
+msgid "Association list of pitches to colors."
+msgstr "Liste des associations de hauteur à une couleur"
+
+#. input/lsr/coloring-notes-depending-on-their-pitch.ly:37 (comment)
+msgid "Compare pitch and alteration (not octave)."
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/combining-dynamics-with-markup-texts.ly:25 (variable)
+msgid "piuF"
+msgstr "piuF"
+
+#. input/lsr/combining-two-parts-on-the-same-staff.ly:72 (variable)
+msgid "musicUp"
+msgstr "musiqueHaut"
+
+#. input/lsr/combining-two-parts-on-the-same-staff.ly:79 (variable)
+msgid "musicDown"
+msgstr "musiqueBas"
+
+#. input/lsr/creating-a-sequence-of-notes-on-various-pitches.ly:53 (variable)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:277 (context id)
+msgid "rhythm"
+msgstr "rythme"
+
+#. input/lsr/creating-real-parenthesized-dynamics.ly:46 (variable)
+msgid "parenF"
+msgstr "parentF"
+
+#. input/lsr/creating-simultaneous-rehearsal-marks.ly:43 (comment)
+msgid "the hidden measure and bar line"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/customizing-fretboard-fret-diagrams.ly:53 (comment)
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:55 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:26 (comment)
+msgid "Set global properties of fret diagram"
+msgstr "Définition des propriétés globales de diagramme de fret"
+
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:53 (context id)
+#. input/lsr/formatting-lyrics-syllables.ly:21 (variable)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:24 (context id)
+#. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:65 (context id)
+msgid "mel"
+msgstr "melodie"
+
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:62 (comment)
+msgid "C major for guitar, no barre, using defaults"
+msgstr "Do majeur pour la guitare, sans barré, réglages par défaut"
+
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:63 (comment)
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:113 (comment)
+msgid "terse style"
+msgstr "style terse"
+
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:66 (comment)
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:88 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:55 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:76 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:155 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:176 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:254 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:275 (comment)
+msgid "C major for guitar, barred on third fret"
+msgstr "Do majeur pour la guitare, barré sur le troisième fret"
+
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:67 (comment)
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:89 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:56 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:78 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:105 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:156 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:178 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:205 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:255 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:277 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:304 (comment)
+msgid "verbose style"
+msgstr "style verbeux"
+
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:68 (comment)
+msgid "size 1.0"
+msgstr "taille 1,0"
+
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:69 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:57 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:157 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:256 (comment)
+msgid "roman fret label, finger labels below string, straight barre"
+msgstr ""
+"indication de fret en chiffre romain, doigté sous la corde, barré rectiligne"
+
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:71 (comment)
+msgid "standard size"
+msgstr "taille standard"
+
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:90 (comment)
+msgid "landscape orientation, arabic numbers, M for mute string"
+msgstr "orientation à l'italienne, chiffres arabes, M pour corde étoufée"
+
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:91 (comment)
+msgid "no barre, fret label down or left, small mute label font"
+msgstr ""
+"sans barré, indication de fret en bas ou à gauche, petite indication "
+"d'étouffé"
+
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:112 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:127 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:227 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:326 (comment)
+msgid "simple D chord"
+msgstr "accord de ré simple"
+
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:114 (comment)
+msgid "larger dots, centered dots, fewer frets"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:115 (comment)
+msgid "label below string"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:81 (comment)
+msgid "add FretBoards for the Cuatro"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:82 (comment)
+msgid "Note: This section could be put into a separate file"
+msgstr "NB : Cette partie pourrait faire l'objet d'un fichier séparé"
+
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:83 (comment)
+msgid "predefined-cuatro-fretboards.ly"
+msgstr "predefined-cuatro-fretboards.ly"
+
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:84 (comment)
+msgid "and \\included into each of your compositions"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:86 (variable)
+msgid "cuatroTuning"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:88 (variable)
+msgid "dSix"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:89 (variable)
+msgid "dMajor"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:90 (variable)
+msgid "aMajSeven"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:91 (variable)
+msgid "dMajSeven"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:92 (variable)
+msgid "gMajor"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:110 (comment)
+msgid "end of potential include file /predefined-cuatro-fretboards.ly"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:115 (variable)
+msgid "primerosNames"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:119 (variable)
+msgid "primeros"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/demo-midiinstruments.ly:23 (variable)
+msgid "baseMelody"
+msgstr "baseMelodique"
+
+#. input/lsr/display-bracket-with-only-one-staff-in-a-system.ly:55 (comment)
+msgid "Must be lower than the actual number of staff lines"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/displaying-complex-chords.ly:16 (variable)
+msgid "fixA"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/displaying-complex-chords.ly:20 (variable)
+msgid "fixB"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/double-glissando.ly:20 (comment)
+msgid "new voice ( = \\voiceOne), hidden"
+msgstr "nouvelle voix ( = \\voiceOne), masquée"
+
+#. input/lsr/double-glissando.ly:22 (comment)
+msgid "attach glissando to note heads"
+msgstr "rattachement du glissando aux têtes de note"
+
+#. input/lsr/double-glissando.ly:27 (comment)
+msgid "original voice with chords rearranged so that"
+msgstr "voix originale avec les accords réagencés pour pouvoir"
+
+#. input/lsr/double-glissando.ly:28 (comment)
+msgid "glissando is attached to a & c"
+msgstr "attacher le glissando au la et au do"
+
+#. input/lsr/embedding-native-postscript-in-a--markup-block.ly:24 (comment)
+msgid "PostScript is a registered trademark of Adobe Systems Inc."
+msgstr "PostScript est une marque déposée par Adobe Systems Inc."
+
+#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:76 (comment)
+msgid "sample music"
+msgstr "exemple de musique"
+
+#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:77 (variable)
+msgid "topVoice"
+msgstr "voixSuperieur"
+
+#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:85 (variable)
+msgid "botVoice"
+msgstr "voixInferieur"
+
+#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:93 (variable)
+msgid "hoom"
+msgstr "houm"
+
+#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:104 (variable)
+msgid "pah"
+msgstr "pah"
+
+#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:114 (comment)
+msgid "setup for Request->Element conversion. Guru-only"
+msgstr "Réservé aux gurus : réglage pour la conversion Request->Element"
+
+#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:117 (variable)
+#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:222 (variable)
+#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:235 (variable)
+#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:291 (variable)
+#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:305 (variable)
+msgid "MyStaff"
+msgstr "MaPortee"
+
+#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:149 (comment)
+msgid "explicitly set instrument, so we don't get "
+msgstr "définition explicite de l'instrument, pour éviter"
+
+#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:150 (comment)
+msgid "weird effects when doing instrument names for"
+msgstr "les effets indésirables en créant un nom pour des"
+
+#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:151 (comment)
+msgid "piano staves"
+msgstr "portées de piano"
+
+#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:160 (variable)
+#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:249 (variable)
+#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:262 (variable)
+#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:275 (variable)
+msgid "MyVoice"
+msgstr "MaVoix"
+
+#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:175 (comment)
+msgid "must come before all"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:185 (comment)
+msgid "\\consists \\\"Rest_engraver\\\""
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/flamenco-notation.ly:46 (comment)
+msgid "Cut here ----- Start 'flamenco.ly' "
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/flamenco-notation.ly:48 (comment)
+msgid "Text indicators"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/flamenco-notation.ly:49 (variable)
+msgid "abanico"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/flamenco-notation.ly:50 (variable)
+msgid "rasgueaso"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/flamenco-notation.ly:51 (variable)
+msgid "alzapua"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/flamenco-notation.ly:53 (comment)
+msgid "Finger stroke symbols"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/flamenco-notation.ly:54 (variable)
+msgid "strokeUp"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/flamenco-notation.ly:64 (variable)
+msgid "strokeDown"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/flamenco-notation.ly:74 (comment)
+msgid "Golpe symbol"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/flamenco-notation.ly:75 (variable)
+msgid "golpe"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/flamenco-notation.ly:89 (variable)
+msgid "strokeUpGolpe"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/flamenco-notation.ly:90 (variable)
+msgid "iUpGolpe"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/flamenco-notation.ly:92 (comment)
+msgid "Strokes for all fingers"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/flamenco-notation.ly:93 (variable)
+msgid "pUp"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/flamenco-notation.ly:94 (variable)
+msgid "pDown"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/flamenco-notation.ly:95 (variable)
+msgid "iUp"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/flamenco-notation.ly:96 (variable)
+msgid "iDown"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/flamenco-notation.ly:97 (variable)
+msgid "mUp"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/flamenco-notation.ly:98 (variable)
+msgid "mDown"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/flamenco-notation.ly:99 (variable)
+msgid "aUp"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/flamenco-notation.ly:100 (variable)
+msgid "aDown"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/flamenco-notation.ly:101 (variable)
+msgid "xUp"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/flamenco-notation.ly:102 (variable)
+msgid "xDown"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/flamenco-notation.ly:105 (comment)
+msgid "Just handy :)"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/flamenco-notation.ly:106 (variable)
+msgid "tupletOff"
+msgstr "noletNon"
+
+#. input/lsr/flamenco-notation.ly:111 (variable)
+msgid "tupletsOff"
+msgstr "noletsNon"
+
+#. input/lsr/flamenco-notation.ly:116 (variable)
+msgid "tupletsOn"
+msgstr "noletsOui"
+
+#. input/lsr/flamenco-notation.ly:121 (variable)
+msgid "headsOff"
+msgstr "tetesNon"
+
+#. input/lsr/flamenco-notation.ly:127 (variable)
+msgid "headsOn"
+msgstr "tetesOui"
+
+#. input/lsr/flamenco-notation.ly:133 (comment)
+msgid "Cut here ----- End 'flamenco.ly' "
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/flat-flags-and-beam-nibs.ly:122 (comment)
+msgid "Example 1"
+msgstr "Exemple 1"
+
+#. input/lsr/flat-flags-and-beam-nibs.ly:129 (comment)
+msgid "Example 2"
+msgstr "Exemple 2"
+
+#. input/lsr/flat-flags-and-beam-nibs.ly:136 (comment)
+msgid "Example 3"
+msgstr "Exemple 3"
+
+#. input/lsr/flat-flags-and-beam-nibs.ly:145 (comment)
+msgid "Example 4"
+msgstr "Exemple 4"
+
+#. input/lsr/flute-slap-notation.ly:17 (variable)
+msgid "slap"
+msgstr "slap"
+
+#. input/lsr/formatting-lyrics-syllables.ly:16 (comment)
+msgid ""
+"Tip taken from http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-user/2007-12/"
+"msg00215.html"
+msgstr ""
+"Truc extrait de http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-user/2007-12/"
+"msg00215.html"
+
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:42 (comment)
+msgid "A chord for ukelele, with formatting defined in definition string"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:43 (comment)
+msgid "1.2 * size, 4 strings, 4 frets, fingerings below string"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:44 (comment)
+msgid "dot radius .35 of fret spacing, dot position 0.55 of fret spacing"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:53 (comment)
+msgid "These chords will be in normal orientation"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:59 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:80 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:107 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:159 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:180 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:207 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:258 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:279 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:306 (comment)
+#, python-format
+msgid "110% of default size"
+msgstr "110 % de la taille par défaut"
+
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:77 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:177 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:276 (comment)
+msgid "Double barre used to test barre function"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:104 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:204 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:303 (comment)
+msgid "C major for guitar, with capo on third fret"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:139 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:238 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:337 (comment)
+msgid "simple D chord, large top fret thickness"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:151 (comment)
+msgid "These chords will be in landscape orientation"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:250 (comment)
+msgid "These chords will be in opposing-landscape orientation"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/grid-lines--changing-their-appearance.ly:42 (comment)
+msgid "this moves them up one staff space from the default position"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/grid-lines--changing-their-appearance.ly:60 (comment)
+msgid "set up grids"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/grid-lines--changing-their-appearance.ly:62 (comment)
+msgid "set the grid interval to one quarter note"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/grid-lines--changing-their-appearance.ly:68 (comment)
+msgid "this moves them to the right half a staff space"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:37 (comment)
+msgid "hides staff and notes so that only the grid lines are visible"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:44 (comment)
+msgid "dummy notes to force regular note spacing"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:60 (comment)
+msgid "center grid lines horizontally below note heads"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:67 (comment)
+msgid "set line length and positioning:"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:68 (comment)
+msgid "two staff spaces above center line on hidden staff"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:69 (comment)
+msgid "to four spaces below center line on visible staff"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/heavily-customized-polymetric-time-signatures.ly:49 (variable)
+msgid "drum"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:55 (comment)
+msgid "Solution 1: Using a simple markup with a particular halign value"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:56 (comment)
+msgid "Drawback: It's a markup, not a dynamic command, so \\dynamicDown"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:57 (comment)
+msgid "etc. will have no effect"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:58 (variable)
+msgid "semppMarkup"
+msgstr "semppMarque"
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:60 (comment)
+msgid "Solution 2: Using a dynamic script & shifting with"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:61 (comment)
+msgid "\\once \\override ... #'X-offset = .."
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:62 (comment)
+msgid "Drawback: \\once \\override needed for every invocation"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:63 (variable)
+msgid "semppK"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:70 (comment)
+msgid "Solution 3: Padding the dynamic script so the center-alignment"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:71 (comment)
+msgid "puts it at the correct position"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:72 (comment)
+msgid ""
+"Drawback: the padding really reserves the space, nothing else can be there"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:73 (variable)
+msgid "semppT"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:81 (comment)
+msgid "Solution 4: Dynamic, setting the dimensions of the additional text to 0"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:82 (comment)
+msgid "Drawback: To lilypond \\\"sempre\\\" has no extent, so it might put"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:83 (comment)
+msgid "other stuff there => collisions"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:84 (comment)
+msgid "Drawback: Also, there seems to be some spacing, so it's not exactly the"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:85 (comment)
+msgid "same alignment as without the additional text"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:86 (variable)
+msgid "semppM"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:91 (comment)
+msgid "Solution 5: Dynamic with explicit shifting inside the scheme function"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:92 (variable)
+msgid "semppG"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:98 (comment)
+msgid ""
+"Solution 6: Dynamic with explicit alignment. This has only effect, if one "
+"sets X-offset!"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:99 (comment)
+msgid "Drawback: One needs to set DynamicText #'X-offset!"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:100 (comment)
+msgid ""
+"Drawback: Aligned at the right edge of the additional text, not at the "
+"center of pp"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:101 (variable)
+msgid "semppMII"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:106 (context id)
+msgid "s"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:113 (context id)
+msgid "sMarkup"
+msgstr "sMarque"
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:120 (context id)
+msgid "sK"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:131 (context id)
+msgid "sT"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:138 (context id)
+msgid "sM"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:145 (context id)
+msgid "sG"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:152 (context id)
+msgid "sMII"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:156 (comment)
+msgid "Setting to ##f (false) gives the same result"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/how-to-change-fret-diagram-position.ly:28 (variable)
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:61 (variable)
+#. input/lsr/showing-chords-at-changes.ly:32 (variable)
+#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:47 (variable)
+#. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-chords.ly:45 (variable)
+msgid "harmonies"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/how-to-change-fret-diagram-position.ly:31 (comment)
+msgid "THE FOLLOWING IS THE COMMAND TO MOVE THE CHORD NAME"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/how-to-change-fret-diagram-position.ly:34 (comment)
+msgid "THIS LINE IS THE SECOND METHOD"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/how-to-change-fret-diagram-position.ly:44 (comment)
+msgid "THE FOLLOWING IS THE COMMAND TO MOVE THE FRET DIAGRAM"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/how-to-change-fret-diagram-position.ly:47 (comment)
+msgid "HERE IS THE SECOND METHOD"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/incipit.ly:77 (variable)
+#. input/lsr/incipit.ly:78 (context id)
+msgid "discantusIncipit"
+msgstr "discantusIncipit"
+
+#. input/lsr/incipit.ly:114 (variable)
+#. input/lsr/incipit.ly:115 (context id)
+msgid "altusIncipit"
+msgstr "altusIncipit"
+
+#. input/lsr/incipit.ly:130 (comment)
+#. input/lsr/incipit.ly:142 (comment)
+#. input/lsr/incipit.ly:172 (comment)
+#. input/lsr/incipit.ly:181 (comment)
+msgid "two measures"
+msgstr "deux mesures"
+
+#. input/lsr/incipit.ly:150 (variable)
+#. input/lsr/incipit.ly:151 (context id)
+msgid "tenorIncipit"
+msgstr "tenorIncipit"
+
+#. input/lsr/incipit.ly:187 (variable)
+#. input/lsr/incipit.ly:188 (context id)
+msgid "bassusIncipit"
+msgstr "bassusIncipit"
+
+#. input/lsr/incipit.ly:258 (comment)
+msgid "no bar lines in staves or lyrics"
+msgstr "pas de barre sur les portées ni dans les paroles"
+
+#. input/lsr/incipit.ly:261 (comment)
+msgid "the next two instructions keep the lyrics between the bar lines"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/incipit.ly:272 (comment)
+msgid "breaking also at those bar lines where a note overlaps"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/incipit.ly:273 (comment)
+msgid "into the next measure.  The command is commented out in this"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/inserting-score-fragments-above-a-staff,-as-markups.ly:16 (variable)
+msgid "tuning"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:54 (comment)
+msgid "#(set-global-staff-size 16)"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:57 (comment)
+msgid "Some macros %%%%%%%%%%%%%%%%%%%"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:59 (variable)
+msgid "sl"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:63 (variable)
+msgid "nsl"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:67 (variable)
+msgid "crOn"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:68 (variable)
+msgid "crOff"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:70 (comment)
+msgid "insert chord name style stuff here."
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:72 (variable)
+msgid "jazzChords"
+msgstr "jazzAccords"
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:74 (comment)
+msgid "Keys'n'thangs %%%%%%%%%%%%%%%%%"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:78 (variable)
+msgid "Key"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:80 (comment)
+msgid "############ Horns ############"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:82 (comment)
+msgid "------ Trumpet ------"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:83 (variable)
+msgid "trpt"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:87 (variable)
+msgid "trpHarmony"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:90 (variable)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:270 (context id)
+msgid "trumpet"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:99 (comment)
+msgid "------ Alto Saxophone ------"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:100 (variable)
+msgid "alto"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:104 (variable)
+msgid "altoHarmony"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:107 (variable)
+msgid "altoSax"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:116 (comment)
+msgid "------ Baritone Saxophone ------"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:117 (variable)
+msgid "bari"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:125 (variable)
+msgid "bariHarmony"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:128 (variable)
+msgid "bariSax"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:137 (comment)
+msgid "------ Trombone ------"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:138 (variable)
+msgid "tbone"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:142 (variable)
+msgid "tboneHarmony"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:145 (variable)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:274 (context id)
+msgid "trombone"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:154 (comment)
+msgid "############ Rhythm Section #############"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:156 (comment)
+msgid "------ Guitar ------"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:157 (variable)
+msgid "gtr"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:165 (variable)
+msgid "gtrHarmony"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:169 (variable)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:279 (context id)
+#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:57 (context id)
+#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:62 (context id)
+msgid "guitar"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:178 (comment)
+msgid "------ Piano ------"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:179 (variable)
+msgid "rhUpper"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:184 (variable)
+msgid "rhLower"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:190 (variable)
+msgid "lhUpper"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:195 (variable)
+msgid "lhLower"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:201 (variable)
+msgid "PianoRH"
+msgstr "PianoMD"
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:210 (variable)
+msgid "PianoLH"
+msgstr "PianoMG"
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:228 (comment)
+msgid "------ Bass Guitar ------"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:242 (comment)
+msgid "------ Drums ------"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:256 (variable)
+msgid "drumContents"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:265 (comment)
+#, python-format
+msgid "It All Goes Together Here %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:269 (context id)
+msgid "horns"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:271 (context id)
+msgid "altosax"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:272 (context id)
+msgid "barichords"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:273 (context id)
+msgid "barisax"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:278 (context id)
+msgid "chords"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/makam-example.ly:41 (comment)
+msgid "Initialize makam settings"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/manually-break-figured-bass-extenders-for-only-some-numbers.ly:19 (variable)
+msgid "bassfigures"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/manually-controlling-beam-positions.ly:21 (comment)
+msgid "from upper staff-line (position 2) to center (position 0)"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/manually-controlling-beam-positions.ly:24 (comment)
+msgid "from center to one above center (position 1)"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/marking-notes-of-spoken-parts-with-a-cross-on-the-stem.ly:17 (variable)
+msgid "speakOn"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/marking-notes-of-spoken-parts-with-a-cross-on-the-stem.ly:33 (variable)
+msgid "speakOff"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/markup-lines.ly:22 (comment)
+msgid "Candide, Voltaire"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/mensurstriche-layout-bar-lines-between-the-staves.ly:43 (comment)
+msgid "the final bar line is not interrupted"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/merging-multi-measure-rests-in-a-polyphonic-part.ly:17 (variable)
+msgid "normalPos"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/modern-tab-text-clef.ly:15 (variable)
+msgid "TAB"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/modifying-default-values-for-articulation-shorthand-notation.ly:52 (variable)
+msgid "dashPlus"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/modifying-tuplet-bracket-length.ly:23 (comment)
+msgid "Set tuplets to be extendable..."
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/modifying-tuplet-bracket-length.ly:25 (comment)
+msgid "...to cover all items up to the next note"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/modifying-tuplet-bracket-length.ly:29 (comment)
+msgid "...or to cover just whitespace"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:41 (variable)
+msgid "fluteMusic"
+msgstr "fluteMusique"
+
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:42 (variable)
+msgid "oboeMusic"
+msgstr "hautboisMusique"
+
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:43 (variable)
+msgid "clarinetMusic"
+msgstr "clarinetteMusique"
+
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:44 (variable)
+msgid "bassoonMusic"
+msgstr "bassonMusique"
+
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:45 (variable)
+msgid "trumpetMusic"
+msgstr "trompetteMusique"
+
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:46 (variable)
+msgid "tromboneMusic"
+msgstr "tromboneMusique"
+
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:47 (variable)
+msgid "hornIMusic"
+msgstr "corMusique"
+
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:48 (variable)
+msgid "hornIIMusic"
+msgstr "corIIMusique"
+
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:49 (variable)
+msgid "percussionMusic"
+msgstr "percussionMusique"
+
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:52 (variable)
+msgid "altoIMusic"
+msgstr "altoIMusique"
+
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:53 (variable)
+msgid "altoILyrics"
+msgstr "altoIParoles"
+
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:54 (variable)
+msgid "altoIIMusic"
+msgstr "altoIIMusique"
+
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:55 (variable)
+msgid "altoIILyrics"
+msgstr "altoIIParoles"
+
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:58 (variable)
+msgid "pianoRHMusic"
+msgstr "pianoMDMusique"
+
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:59 (variable)
+msgid "pianoLHMusic"
+msgstr "pianoMGMusique"
+
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:60 (variable)
+msgid "violinIMusic"
+msgstr "violonIMusique"
+
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:61 (variable)
+msgid "violinIIMusic"
+msgstr "violonIIMusique"
+
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:62 (variable)
+msgid "violaMusic"
+msgstr "violaMusique"
+
+#. input/lsr/percussion-beaters.ly:18 (variable)
+msgid "stick"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:50 (comment)
+msgid "Permit line breaks within tuplets"
+msgstr "Autorise la présence d'une barre de mesure dans les triolets"
+
+#. input/lsr/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:52 (comment)
+msgid "Allow beams to be broken at line breaks"
+msgstr "Autorise le saut de ligne dans une ligature"
+
+#. input/lsr/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:59 (comment)
+msgid "Insert a manual line break within a tuplet"
+msgstr "Insertion d'un saut de ligne manuel au milieu du triolet"
+
+#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:61 (variable)
+msgid "pedal"
+msgstr "pedale"
+
+#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:74 (comment)
+msgid "define Dynamics context"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:95 (comment)
+msgid "modify PianoStaff context to accept Dynamics context"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:56 (context id)
+msgid "tab"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/positioning-multi-measure-rests.ly:57 (comment)
+msgid "Multi-measure rests by default are set under the second line"
+msgstr "Les silences multi-mesures se placent sous la quatrième ligne"
+
+#. input/lsr/positioning-multi-measure-rests.ly:59 (comment)
+msgid "They can be moved with an override"
+msgstr "On peut les déplacer par dérogation"
+
+#. input/lsr/positioning-multi-measure-rests.ly:62 (comment)
+msgid "A value of 0 is the default position;"
+msgstr "Une valeur à 0 correspond à la position par défaut ;"
+
+#. input/lsr/positioning-multi-measure-rests.ly:63 (comment)
+msgid "the following trick moves the rest to the center line"
+msgstr "la dérogation qui suit repositionne le silence sur la ligne médiane"
+
+#. input/lsr/positioning-multi-measure-rests.ly:66 (comment)
+msgid "Multi-measure rests in odd-numbered voices are under the top line"
+msgstr ""
+"Les silences multi-mesures des voix impaires sont attachés à la ligne du haut"
+
+#. input/lsr/positioning-multi-measure-rests.ly:68 (comment)
+msgid "Multi-measure rests in even-numbered voices are under the bottom line"
+msgstr ""
+"Les silences multi-mesures des voix paires sont attachés à la ligne du bas"
+
+#. input/lsr/positioning-multi-measure-rests.ly:70 (comment)
+msgid "They remain separated even in empty measures"
+msgstr "Il y en aura deux, même si la mesure est absolument vide"
+
+#. input/lsr/positioning-multi-measure-rests.ly:72 (comment)
+msgid "This brings them together even though there are two voices"
+msgstr ""
+"Voici ce qui les fusionnera même s'ils appartiennent à deux voix différentes"
+
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:28 (comment)
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:49 (comment)
+msgid "Set segno sign as rehearsal mark and adjust size if needed"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:29 (comment)
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:51 (comment)
+msgid "\\once \\override Score.RehearsalMark #'font-size = #3"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:35 (comment)
+msgid "Set coda sign as rehearsal mark and adjust size if needed"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:42 (comment)
+msgid "Should Coda be on anew line?"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:43 (comment)
+msgid "Coda NOT on new line: use \\nobreak"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:44 (comment)
+msgid "Coda on new line: DON'T use \\nobreak"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:45 (comment)
+msgid "\\noBreak"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:54 (comment)
+msgid "Here begins the trickery! "
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:55 (comment)
+msgid ""
+"\\cadenzaOn will suppress the bar count and \\stopStaff removes the staff "
+"lines."
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:58 (comment)
+msgid "Some examples of possible text-displays "
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:60 (comment)
+msgid "text line-aligned"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:61 (comment)
+msgid "=================="
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:62 (comment)
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:68 (comment)
+msgid "Move text to the desired position"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:63 (comment)
+msgid "\\once \\override TextScript #'extra-offset = #'( 2 . -3.5 )"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:64 (comment)
+msgid "| s1*0^\\markup { D.S. al Coda } }"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:66 (comment)
+msgid "text center-aligned"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:67 (comment)
+msgid "===================="
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:69 (comment)
+msgid "\\once \\override TextScript #'extra-offset = #'( 6 . -5.0 )"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:70 (comment)
+msgid "| s1*0^\\markup { \\center-column { D.S. \\\"al Coda\\\" } }"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:72 (comment)
+msgid "text and symbols center-aligned"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:73 (comment)
+msgid "==============================="
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:74 (comment)
+msgid ""
+"Move text to the desired position and tweak spacing for optimum text "
+"alignment"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:75 (comment)
+msgid "\\once \\override TextScript #'extra-offset = #'( 8 . -5.5 )"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:81 (comment)
+msgid "Increasing the unfold counter will expand the staff-free space"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:86 (comment)
+msgid "Resume bar count and show staff lines again"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:90 (comment)
+msgid "Should Coda be on new line?"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:91 (comment)
+msgid "Coda NOT on new line: DON'T use \\break"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:92 (comment)
+msgid "Coda on new line: use \\break"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:95 (comment)
+msgid "Show up, you clef and key!"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:99 (comment)
+msgid "Set coda sign as rehearsal mark and adjust size and position"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:101 (comment)
+msgid ""
+"Put the coda sign ontop of the (treble-)clef dependend on coda's line-"
+"position"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:103 (comment)
+msgid "Coda NOT on new line, use this:"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:104 (comment)
+msgid "\\once \\override Score.RehearsalMark #'extra-offset = #'( -2 . 1.75 )"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:106 (comment)
+msgid "Coda on new line, use this:"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:112 (comment)
+msgid "The coda"
+msgstr "La coda"
+
+#. input/lsr/printing-bar-numbers-inside-boxes-or-circles.ly:32 (comment)
+msgid "Prevent bar numbers at the end of a line and permit them elsewhere"
+msgstr "Affichage du numéro à chaque mesure, hormis en fin de ligne"
+
+#. input/lsr/printing-bar-numbers-inside-boxes-or-circles.ly:39 (comment)
+msgid "Draw a box round the following bar number(s)"
+msgstr "Numéros de mesure encadrés dans un rectangle"
+
+#. input/lsr/printing-bar-numbers-inside-boxes-or-circles.ly:44 (comment)
+msgid "Draw a circle round the following bar number(s)"
+msgstr "Numéros de mesure encadrés dans un cercle"
+
+#. input/lsr/printing-metronome-and-rehearsal-marks-below-the-staff.ly:42 (comment)
+msgid "Metronome marks below the staff "
+msgstr "Indications métronimiques sous la portée"
+
+#. input/lsr/printing-metronome-and-rehearsal-marks-below-the-staff.ly:47 (comment)
+msgid "Rehearsal marks below the staff"
+msgstr "Indications de repère sous la portée"
+
+#. input/lsr/printing-music-with-different-time-signatures.ly:50 (variable)
+msgid "Bassklarinette"
+msgstr "ClarinetteBasse"
+
+#. input/lsr/printing-music-with-different-time-signatures.ly:90 (variable)
+msgid "Perkussion"
+msgstr "Percussions"
+
+#. input/lsr/quoting-another-voice-with-transposition.ly:53 (variable)
+msgid "quoteTest"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/quoting-another-voice-with-transposition.ly:54 (comment)
+msgid "french horn"
+msgstr "cor anglais"
+
+#. input/lsr/quoting-another-voice.ly:47 (variable)
+msgid "quoteMe"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/quoting-another-voice.ly:52 (variable)
+msgid "original"
+msgstr "original"
+
+# ça existe ce terme en français ?
+# ça vient directement de l'italien comme appogiature
+# ça c'est ben vrai !
+#. input/lsr/redefining-grace-note-global-defaults.ly:49 (variable)
+msgid "startAcciaccaturaMusic"
+msgstr ""
+
+# ça existe ce terme en français ?
+# ça vient directement de l'italien comme appogiature
+# ça c'est ben vrai !
+#. input/lsr/redefining-grace-note-global-defaults.ly:55 (variable)
+msgid "stopAcciaccaturaMusic"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/removing-the-first-empty-line.ly:60 (comment)
+msgid "To use the setting globally, uncomment the following line:"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/removing-the-first-empty-line.ly:61 (comment)
+msgid "\\override VerticalAxisGroup #'remove-first = ##t"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/removing-the-first-empty-line.ly:70 (comment)
+msgid "To use the setting globally, comment this line,"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/removing-the-first-empty-line.ly:71 (comment)
+msgid "uncomment the line in the \\layout block above"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/reverting-default-beam-endings.ly:40 (comment)
+msgid "Default beaming"
+msgstr "Ligatures par défaut"
+
+#. input/lsr/reverting-default-beam-endings.ly:43 (comment)
+msgid "Revert default values in scm/auto-beam.scm for 12/8 time"
+msgstr "On annule les réglages par défaut de scm/autobeam.scm pour 12/8"
+
+#. input/lsr/reverting-default-beam-endings.ly:49 (comment)
+msgid "Set new values for beam endings"
+msgstr "puis on ajoute des règles de fin de ligature"
+
+#. input/lsr/rhythmic-slashes.ly:25 (comment)
+msgid "Macro to print single slash"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/rhythmic-slashes.ly:26 (variable)
+msgid "rs"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/rhythmic-slashes.ly:33 (comment)
+msgid "Function to print a specified number of slashes"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/rhythmic-slashes.ly:34 (variable)
+msgid "comp"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:69 (variable)
+msgid "NoStem"
+msgstr "SansHampe"
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:70 (variable)
+msgid "NoNoteHead"
+msgstr "SansTetedeNote"
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:71 (variable)
+msgid "ZeroBeam"
+msgstr "ZeroLigature"
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:73 (variable)
+msgid "staffTabLine"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:78 (comment)
+msgid ""
+"Shows one horizontal line. The vertical line (simulating a bar-line) is "
+"simulated with a gridline"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:83 (comment)
+msgid ""
+"disable the following line to see the the noteheads while writing the song "
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:87 (comment)
+msgid "The beam between 8th-notes is used to draw the push-line"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:88 (comment)
+msgid "How to fast write the push-lines: "
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:89 (comment)
+msgid ""
+"1. write repeatedly 'c c c c c c c c |' for the whole length of the song "
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:90 (comment)
+msgid "2. uncomment the line \\NoNoteHead"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:91 (comment)
+msgid "3. compile"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:92 (comment)
+msgid "4. Mark the positions on which push/pull changes. "
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:93 (comment)
+msgid ""
+"In the score-picture click on the position the push- or pull-part starts "
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:94 (comment)
+msgid "(on the noteHead, the cursor will change to a hand-icon)."
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:95 (comment)
+msgid "The cursor in the source code will jump just at this position."
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:96 (comment)
+msgid "a) If a push-part starts there, replace the 'c' by an 'e['"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:97 (comment)
+msgid "b) If a pull-part starts there, replace the 'c' by an 's'"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:98 (comment)
+msgid "5. Switch into 'overwrite-mode' by pressing the 'ins' key. "
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:99 (comment)
+msgid "6. For the pull-parts overwrite the 'c' with 's' "
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:100 (comment)
+msgid "7. For every push-part replace the last 'c' with 'e]' "
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:101 (comment)
+msgid "8. Switch into 'insert-mode' again "
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:102 (comment)
+msgid ""
+"9. At last it should look lik e.g. (s s e[ c | c c c c c c c c | c c c c c c "
+"e] s s)"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:103 (comment)
+msgid "10. re-enable the line \\NoNoteHead"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:113 (comment)
+msgid "Accordion melody in tabulator score\t\t"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:114 (comment)
+msgid "1. Place a copy of the piano melody below"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:115 (comment)
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:134 (comment)
+msgid ""
+"2. Separate piano melody into pull- and push-parts according to the "
+"staffTabLine you've already made      "
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:116 (comment)
+msgid ""
+"3. For each line: Double the line. Remark the 1st one (Keeps unchanged as "
+"reference) and then change the second line using the transformation paper"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:117 (comment)
+msgid "or the macros 'conv2diaton push.bsh' and 'conv2diaton pull.bsh' "
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:118 (comment)
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:137 (comment)
+msgid "Tips:"
+msgstr "Astuces :"
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:119 (comment)
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:138 (comment)
+msgid "- In jEdit Search & Replace mark the Option 'Keep Dialog'"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:121 (variable)
+msgid "AccordionTabTwoCBesDur"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:122 (comment)
+msgid "pull 1"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:123 (comment)
+msgid "<f' bes'>8 <f' a'>8 <d' bes'>8 | "
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:125 (comment)
+msgid "push 2"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:126 (comment)
+msgid "<g' c''>4 <f' d''> <g' ees''> <f' a'> | "
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:128 (comment)
+msgid "pull 3"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:129 (comment)
+msgid "<f' bes'>2 r8 }"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:133 (comment)
+msgid "1. Place a copy of the piano melody above"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:135 (comment)
+msgid ""
+"3. For each line: Double the line. Remark the 1st one (Keeps unchanged as "
+"reference) and then "
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:136 (comment)
+msgid "change the second line using the transformation paper"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:139 (comment)
+msgid "- "
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:150 (comment)
+msgid "4/4 - tact. How many beats per bar"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:152 (comment)
+msgid "The following line has to be adjusted O-F-T-E-N."
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:161 (variable)
+msgid "staffVoice"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:169 (context id)
+msgid "melodyVoi"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:175 (variable)
+msgid "staffAccordionMel"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:176 (comment)
+msgid "Set the accidentals (Vorzeichen) for each note, "
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:177 (comment)
+msgid "do not remember them for the rest of the measure.  "
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:196 (variable)
+msgid "BassRhytm"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:197 (variable)
+msgid "LyricBassRhythmI"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:199 (variable)
+msgid "staffBassRhytm"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:200 (comment)
+msgid ""
+"This is not a RhythmicStaff  because it must be possible to append lyrics."
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:202 (comment)
+msgid "x.y"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:204 (comment)
+msgid ""
+"Shows one horizontal line. The vertical line (simulating a bar-line) is "
+"simulated by a grid"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:205 (comment)
+msgid "Search for 'grid' in this page to find all related functions "
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:208 (context id)
+msgid "VoiceBassRhytm"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:221 (comment)
+msgid ""
+"The vertical line (simulating a bar-line) in the staffBassRhytm is a "
+"gridline "
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:25 (comment)
+msgid "Define the fret diagrams to be used"
+msgstr "Définition du diagramme de fret à utiliser"
+
+#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:26 (variable)
+msgid "cFretDiagram"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:30 (variable)
+msgid "gFretDiagram"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:34 (variable)
+msgid "verseI"
+msgstr "coupletI"
+
+#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:39 (variable)
+msgid "verseII"
+msgstr "coupletII"
+
+#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:44 (variable)
+msgid "theChords"
+msgstr "lesAccords"
+
+#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:46 (comment)
+msgid "insert the chords for chordnames here"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:51 (variable)
+msgid "staffMelody"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:52 (context id)
+msgid "voiceMelody"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:56 (comment)
+msgid "Type notes and fret diagram markups here"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/snap-pizzicato-markup-bartok-pizzicato.ly:56 (variable)
+msgid "snapPizzicato"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/snap-pizzicato-markup-bartok-pizzicato.ly:58 (comment)
+msgid "now it can be used as \\snappizzicato after the note/chord"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/snap-pizzicato-markup-bartok-pizzicato.ly:59 (comment)
+msgid "Note that a direction (-, ^ or _) is required."
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/snap-pizzicato-markup-bartok-pizzicato.ly:62 (comment)
+msgid "This does NOT work:"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/snap-pizzicato-markup-bartok-pizzicato.ly:63 (comment)
+msgid "<c e g>\\snapPizzicato"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/stemlets.ly:35 (comment)
+msgid "N.B. use Score.Stem to set for the whole score."
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:42 (variable)
+msgid "violinOne"
+msgstr "violonUn"
+
+#. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:51 (variable)
+msgid "violinTwo"
+msgstr "violonDeux"
+
+#. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:60 (variable)
+msgid "viola"
+msgstr "viola"
+
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:80 (comment)
+msgid "piece.ly"
+msgstr "piece.ly"
+
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:81 (comment)
+msgid "(This is the global definitions file)"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:88 (variable)
+msgid "Violinone"
+msgstr "Violonun"
+
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:93 (comment)
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:99 (comment)
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:106 (comment)
+msgid "*********************************"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:94 (variable)
+msgid "Violintwo"
+msgstr "Violondeux"
+
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:100 (variable)
+msgid "Viola"
+msgstr "Viola"
+
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:107 (variable)
+msgid "Cello"
+msgstr "Cello"
+
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:113 (comment)
+msgid "**********************************"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:124 (comment)
+msgid "These are the other files you need to save on your computer"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:126 (comment)
+msgid "score.ly"
+msgstr "score.ly"
+
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:127 (comment)
+msgid "(This is the main file)"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:130 (comment)
+#, python-format
+msgid ""
+"\\include \\\"piece.ly\\\"             %%% uncomment this line when using a "
+"separate file"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:139 (comment)
+msgid "{ Uncomment this block when using separate files"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:141 (comment)
+msgid "vn1.ly"
+msgstr "vn1.ly"
+
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:142 (comment)
+msgid "(This is the Violin 1 part file)"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:151 (comment)
+msgid "vn2.ly"
+msgstr "vn2.ly"
+
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:152 (comment)
+msgid "(This is the Violin 2 part file)"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:161 (comment)
+msgid "vla.ly"
+msgstr "vla.ly"
+
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:162 (comment)
+msgid "(This is the Viola part file)"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:171 (comment)
+msgid "vlc.ly"
+msgstr "vcl.ly"
+
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:172 (comment)
+msgid "(This is the Cello part file)"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/sub-dividing-beams.ly:82 (comment)
+msgid "Set beam sub-group length to an eighth note"
+msgstr "Subdivision des ligatures à la croche"
+
+#. input/lsr/sub-dividing-beams.ly:86 (comment)
+msgid "Set beam sub-group length to a sixteenth note"
+msgstr "Subdivision des ligatures à la double-croche"
+
+#. input/lsr/suppressing-warnings-for-clashing-note-columns.ly:20 (variable)
+msgid "ignore"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/three-sided-box.ly:16 (comment)
+msgid "New command to add a three sided box, with sides north, west and south"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/three-sided-box.ly:17 (comment)
+msgid "Based on the box-stencil command defined in scm/stencil.scm"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/three-sided-box.ly:18 (comment)
+msgid "Note that \\\";\\\" is used to comment a line in Scheme"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/three-sided-box.ly:32 (comment)
+msgid "The corresponding markup command, based on the \\box command defined "
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/three-sided-box.ly:33 (comment)
+msgid "in scm/define-markup-commands.scm"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/three-sided-box.ly:45 (comment)
+msgid "Test it:"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:36 (comment)
+msgid "make the staff lines invisible on staves"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:128 (variable)
+msgid "incipitDiscantus"
+msgstr "incipitDiscantus"
+
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:152 (variable)
+msgid "incipitAltus"
+msgstr "incipitAltus"
+
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:177 (variable)
+msgid "incipitTenor"
+msgstr "incipitTenor"
+
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:203 (variable)
+msgid "incipitBassus"
+msgstr "incipitBassus"
+
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:227 (comment)
+msgid ""
+"StaffGroup is used instead of ChoirStaff to get bar lines between systems"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:259 (comment)
+msgid "Keep the bass lyrics outside of the staff group to avoid bar lines"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:260 (comment)
+msgid "between the lyrics."
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:270 (comment)
+msgid "the next three instructions keep the lyrics between the barlines"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/transposing-pitches-with-minimum-accidentals-smart-transpose.ly:133 (variable)
+msgid "naturalizeMusic"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:113 (comment)
+msgid "The default treble clef"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:115 (comment)
+msgid "The standard bass clef"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:120 (comment)
+msgid "The baritone clef"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:125 (comment)
+msgid "The standard choral tenor clef"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:131 (comment)
+msgid "A non-standard clef"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:137 (comment)
+msgid "The following clef changes do not preserve"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:138 (comment)
+msgid "the normal relationship between notes and clefs:"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:153 (comment)
+msgid "Return to the normal clef:"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:59 (comment)
+msgid "The default in 3/4 time is to beam in three groups"
+msgstr "L'usage veut que, dans une mesure à 3/4, il y ait trois regroupements"
+
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:60 (comment)
+msgid "each of a quarter note length"
+msgstr "sur la base de la durée d'une noire"
+
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:64 (comment)
+msgid "No auto-beaming is defined for 12/16"
+msgstr "Aucune règle de ligature automatique n'est définie pour 12/16"
+
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:68 (comment)
+msgid "Change time signature symbol, but retain underlying 3/4 beaming"
+msgstr "La métrique change mais on garde les règles de ligatures du 3/4"
+
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:72 (comment)
+msgid "The 3/4 time default grouping of (1 1 1) and beatLength of 1/8"
+msgstr "Regroupement par défaut du 3/4 (1 1 1) et beatLength à la croche"
+
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:73 (comment)
+msgid "are not consistent with a measureLength of 3/4, so the beams"
+msgstr "ne concordent pas avec un measureLength de 3/4 ; les ligatures"
+
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:74 (comment)
+msgid "are grouped at beatLength intervals"
+msgstr "sont donc générées selon le beatLength"
+
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:78 (comment)
+msgid "Specify beams in groups of (3 3 2 3) 1/16th notes"
+msgstr "Spécification de regroupement en (3 3 2 3) doubles croches"
+
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:79 (comment)
+msgid "3+3+2+3=11, and 11*1/16<>3/4, so beatGrouping does not apply,"
+msgstr "3+3+2+3=11, mais 11*1/16<>3/4, beatGrouping ne peut donc s'appliquer,"
+
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:80 (comment)
+msgid "and beams are grouped at beatLength (1/16) intervals"
+msgstr ""
+"et les ligatures sont générées sur la base de beatLength (double croche)"
+
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:85 (comment)
+msgid "Specify beams in groups of (3 4 2 3) 1/16th notes"
+msgstr "Spécification de regroupement en (3 4 2 3) doubles croches"
+
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:86 (comment)
+msgid "3+4+2+3=12, and 12*1/16=3/4, so beatGrouping applies"
+msgstr "3+4+2+3=12, et 12*1/16=3/4, beatGrouping peut donc s'appliquer"
+
+#. input/lsr/using-postscript-to-generate-special-note-head-shapes.ly:27 (variable)
+msgid "parallelogram"
+msgstr "parallelogramme"
+
+#. input/lsr/using-postscript-to-generate-special-note-head-shapes.ly:42 (variable)
+msgid "myNoteHeads"
+msgstr "tetePersonnalisee"
+
+#. input/lsr/using-postscript-to-generate-special-note-head-shapes.ly:43 (variable)
+msgid "normalNoteHeads"
+msgstr "teteNormale"
+
+#. input/lsr/utf-8.ly:18 (comment)
+msgid "end verbatim - this comment is a hack to prevent texinfo.tex"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/utf-8.ly:19 (comment)
+msgid "from choking on non-European UTF-8 subsets"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/utf-8.ly:21 (comment)
+msgid "Edit this file using a Unicode aware editor, such as GVIM, GEDIT, Emacs"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/utf-8.ly:39 (comment)
+msgid "Cyrillic font"
+msgstr "Caractères cyrilliques"
+
+#. input/lsr/utf-8.ly:40 (variable)
+msgid "bulgarian"
+msgstr "bulgare"
+
+#. input/lsr/utf-8.ly:44 (variable)
+msgid "hebrew"
+msgstr "hébreux"
+
+#. input/lsr/utf-8.ly:48 (variable)
+msgid "japanese"
+msgstr "japonais"
+
+#. input/lsr/utf-8.ly:55 (comment)
+msgid "\\\"a legal song to you\\\""
+msgstr "\\\"a legal song to you\\\""
+
+#. input/lsr/utf-8.ly:56 (variable)
+msgid "portuguese"
+msgstr "portugais"
+
+#. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:19 (variable)
+msgid "leftbrace"
+msgstr "accoladegauche"
+
+#. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:20 (variable)
+msgid "rightbrace"
+msgstr "accoladedroite"
+
+#. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:22 (variable)
+msgid "dropLyrics"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:29 (variable)
+msgid "raiseLyrics"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:36 (variable)
+msgid "skipFour"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:38 (variable)
+msgid "lyricsA"
+msgstr "parolesA"
+
+#. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:40 (variable)
+msgid "lyricsB"
+msgstr "parolesB"
+
+#. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:41 (variable)
+msgid "lyricsC"
+msgstr "parolesC"
+
+#. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:42 (variable)
+msgid "lyricsD"
+msgstr "parolesD"
+
+#. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:49 (context id)
+msgid "m"
+msgstr "m"
+
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:53 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:45 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:50 (variable)
+msgid "sopMusic"
+msgstr "sopranoMusique"
+
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:56 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:48 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:53 (variable)
+msgid "sopWords"
+msgstr "sopranoParoles"
+
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:85 (context id)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:75 (context id)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:81 (context id)
+msgid "women"
+msgstr "femmes"
+
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:91 (context id)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:85 (context id)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:93 (context id)
+msgid "men"
+msgstr "hommes"
+
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:120 (comment)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:97 (comment)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:111 (comment)
+msgid "a little smaller so lyrics"
+msgstr "un peu plus petit de telle sorte que les paroles"
+
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:121 (comment)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:98 (comment)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:112 (comment)
+msgid "can be closer to the staff"
+msgstr "soient plus proches de la portée"
+
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:81 (comment)
+msgid "we could remove the line about this with the line below, since we want"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:82 (comment)
+msgid "the alto lyrics to be below the alto Voice anyway."
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:83 (comment)
+msgid "\\new Lyrics \\lyricsto altos \\altoWords"
+msgstr "\\new Lyrics \\lyricsto altos \\altoWords"
+
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:92 (comment)
+msgid "again, we could replace the line above this with the line below."
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:93 (comment)
+msgid "\\new Lyrics \\lyricsto basses \\bassWords"
+msgstr "\\new Lyrics \\lyricsto basses \\bassWords"
+
+#. input/lsr/volta-multi-staff.ly:16 (variable)
+msgid "voltaMusic"
+msgstr "repriseMusique"
+
 msgid "Up:"
 msgstr "Haut&nbsp;:"
 
@@ -9742,52 +13467,20 @@ msgstr "Notes de bas de page"
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Table des matières"
 
-#~ msgid "Change time signature but keep 3/4 beaming"
-#~ msgstr "la métrique change mais on garde les règles de ligatures en 3/4"
-
-#~ msgid "due to unchanged beatLength"
-#~ msgstr "car la durée de pulsation n'a pas changée"
-
-#~ msgid "Lose 3/4 beaming now beatLength has changed to 16"
-#~ msgstr ""
-#~ "la durée de pulsation est maintenant 16, on perd les règles de ligature "
-#~ "en 3/4"
-
-#~ msgid "auto beam on 1/4 note groups"
-#~ msgstr "ligature automatique par noire"
-
-#~ msgid "keep 3/4 beaming"
-#~ msgstr "maintien des règles de ligature pour 3/4"
-
-#~ msgid "due to beatLength"
-#~ msgstr "en raison de la battue"
-
-#~ msgid "beam on 1/8 notes"
-#~ msgstr "ligature basée sur la croche"
-
-#~ msgid "beam on 3/16, 7/16, 9/16, 12/16"
-#~ msgstr "ligature sur les 3ème, 7ème, 9ème et 12ème double croche"
-
-#~ msgid "Set beam sub-group length to an eighth note"
-#~ msgstr "Subdivision des ligatures à la croche"
-
-#~ msgid "Set beam sub-group length to a sixteenth note"
-#~ msgstr "Subdivision des ligatures à la double-croche"
-
-#~ msgid "rhythm 2-3-2"
-#~ msgstr "subdivision 2-3-2"
+#~ msgid "Suggestions for writing LilyPond files"
+#~ msgstr "Suggestions de saisie des fichiers LilyPond"
 
-#~ msgid "Default beaming"
-#~ msgstr "Ligatures par défaut"
+#~ msgid "Right-align bar numbers"
+#~ msgstr "Alignement à droite des numéros de mesure"
 
-#~ msgid "Revert default values in scm/auto-beam.scm for 12/8 time"
-#~ msgstr "On annule les réglages par défaut de scm/autobeam.scm pour 12/8"
+#~ msgid "Using the @code{break-aligned-interface}"
+#~ msgstr "Utilisation de @code{break-aligned-interface}"
 
-#~ msgid "Set new values for beam endings"
-#~ msgstr "puis on ajoute des règles de fin de ligature"
+#~ msgid "baritone"
+#~ msgstr "baryton"
 
-#~ msgid "force-hshift-Eigenschaft"
-#~ msgstr "la propriété force-hshift"
+#~ msgid "semitone"
+#~ msgstr "demi-ton"
 
-#~ msgid "Laissez vibrer ties"
-#~ msgstr "Liaisons ``laissez vibrer''"
+#~ msgid "How LilyPond files work"
+#~ msgstr "Organisation des fichiers LilyPond"