msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-25 14:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-11-25 15:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-20 09:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-07-05 22:19+0200\n"
"Last-Translator: Jean-Charles Malahieude <lolyfan-AT-wanadoo-DOT-fr>\n"
"Language-Team: Français <lilypond-user-fr@gnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "About <A HREF=\"%s\">automatic language selection</A>."
msgstr "À propos de la <A HREF=\"%s\">sélection automatique de la langue</A>."
-#: add_html_footer.py:252
+#: add_html_footer.py:262
msgid "stable-branch"
msgstr "branche stable"
-#: add_html_footer.py:254
+#: add_html_footer.py:264
msgid "development-branch"
msgstr "branche de développement"
-#: texi-gettext.py:65
+#: texi-gettext.py:63
msgid ""
"This section has not been translated yet; please refer to the manual in "
"English."
"Cette section n'est pas encore traduite ; reportez-vous à l'édition de ce "
"manuel en anglais."
-#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-learning.tely
-#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-program.tely
-#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond.tely
+#: translations-status.py:56
+msgid "Translators"
+msgstr "Traducteurs"
+
+#: translations-status.py:56
+msgid "Translation checkers"
+msgstr "Relecteurs"
+
+#: translations-status.py:57
+msgid "Translated"
+msgstr "Traduit"
+
+#: translations-status.py:57
+msgid "Up to date"
+msgstr "À jour"
+
+#: translations-status.py:58
+msgid "Other info"
+msgstr "Autres informations"
+
+#: translations-status.py:60
+msgid "no"
+msgstr "non"
+
+#: translations-status.py:61
+msgid "not translated"
+msgstr "non traduit"
+
+#: translations-status.py:63
+#, python-format
+msgid "partially (%(p)d %%)"
+msgstr "partiellement (%(p)d %%)"
+
+#: translations-status.py:65
+#, python-format
+msgid "partially translated (%(p)d %%)"
+msgstr "partiellement traduit (%(p)d %%)"
+
+#: translations-status.py:66 translations-status.py:68
+msgid "yes"
+msgstr "oui"
+
+#: translations-status.py:67
+msgid "translated"
+msgstr "traduit"
+
+#: translations-status.py:68 translations-status.py:69
+msgid "up to date"
+msgstr "à jour"
+
+#: translations-status.py:70
+msgid "partially"
+msgstr "partiellement"
+
+#: translations-status.py:71
+msgid "partially up to date"
+msgstr "partiellement à jour"
+
+#: translations-status.py:72
+msgid "N/A"
+msgstr "N/A"
+
+#: translations-status.py:73
+msgid "pre-GDP"
+msgstr "pré-GDP"
+
+#: translations-status.py:74
+msgid "post-GDP"
+msgstr "post-GDP"
+
+#. -*- coding: utf-8 -*-
+#. @node in Documentation/user/lilypond-learning.tely
+#. @node in Documentation/user/lilypond-program.tely
+#. @node in Documentation/user/lilypond.tely
+#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-learning.tely
+#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-program.tely
+#. @node in Documentation/fr/user/lilypond.tely
+#. @node in Documentation/es/user/lilypond-learning.tely
+#. @node in Documentation/es/user/lilypond-program.tely
+#. @node in Documentation/es/user/lilypond.tely
+#. @node in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely
+#. @node in Documentation/de/user/lilypond-program.tely
+#. @node in Documentation/de/user/lilypond.tely
msgid "Top"
msgstr "Sommaire"
-#. @top in ../../../Documentation/user/lilypond-learning.tely
+#. @top in Documentation/user/lilypond-learning.tely
+#. @top in Documentation/es/user/lilypond-learning.tely
msgid "GNU LilyPond --- learning manual"
msgstr "GNU LilyPond --- manuel d'initiation"
-#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-learning.tely
-#. @appendix in ../../../Documentation/user/lilypond-learning.tely
-#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-program.tely
-#. @appendix in ../../../Documentation/user/lilypond-program.tely
-#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond.tely
-#. @appendix in ../../../Documentation/user/lilypond.tely
+#. @node in Documentation/user/lilypond-learning.tely
+#. @appendix in Documentation/user/lilypond-learning.tely
+#. @node in Documentation/user/lilypond-program.tely
+#. @appendix in Documentation/user/lilypond-program.tely
+#. @node in Documentation/user/lilypond.tely
+#. @appendix in Documentation/user/lilypond.tely
+#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-learning.tely
+#. @appendix in Documentation/fr/user/lilypond-learning.tely
+#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-program.tely
+#. @appendix in Documentation/fr/user/lilypond-program.tely
+#. @node in Documentation/fr/user/lilypond.tely
+#. @appendix in Documentation/fr/user/lilypond.tely
+#. @node in Documentation/es/user/lilypond-learning.tely
+#. @appendix in Documentation/es/user/lilypond-learning.tely
+#. @node in Documentation/es/user/lilypond-program.tely
+#. @appendix in Documentation/es/user/lilypond-program.tely
+#. @node in Documentation/es/user/lilypond.tely
+#. @appendix in Documentation/es/user/lilypond.tely
+#. @node in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely
+#. @appendix in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely
+#. @node in Documentation/de/user/lilypond-program.tely
+#. @appendix in Documentation/de/user/lilypond-program.tely
+#. @node in Documentation/de/user/lilypond.tely
+#. @appendix in Documentation/de/user/lilypond.tely
msgid "LilyPond index"
msgstr "Index de LilyPond"
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/macros.itexi
+#. @subsubheading in Documentation/user/macros.itexi
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi
msgid "Predefined commands"
msgstr "Commandes prédéfinies"
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/macros.itexi
-msgid "Commonly tweaked properties"
-msgstr "Propriétés couramment modifiées"
+#. @subsubheading in Documentation/user/macros.itexi
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi
+msgid "Selected Snippets"
+msgstr "Morceaux choisis"
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/macros.itexi
+#. @subsubheading in Documentation/user/macros.itexi
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi
msgid "See also"
msgstr "Voir aussi"
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/macros.itexi
+#. @subsubheading in Documentation/user/macros.itexi
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi
msgid "Known issues and warnings"
msgstr "Problèmes connus et avertissements"
-#. @node in ../../../Documentation/user/preface.itely
-#. @unnumbered in ../../../Documentation/user/preface.itely
+#. @node in Documentation/user/preface.itely
+#. @unnumbered in Documentation/user/preface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/preface.itely
+#. @unnumbered in Documentation/fr/user/preface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/preface.itely
+#. @unnumbered in Documentation/es/user/preface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/preface.itely
+#. @unnumbered in Documentation/de/user/preface.itely
msgid "Preface"
msgstr "Préface"
-#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/user/introduction.itely
+#. @chapter in Documentation/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
+#. @chapter in Documentation/fr/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @chapter in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @chapter in Documentation/de/user/introduction.itely
msgid "Introduction"
msgstr "Introduction"
-#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/user/introduction.itely
+#. @section in Documentation/user/introduction.itely
+msgid "Background"
+msgstr "Contexte"
+
+#. @node in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @section in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @section in Documentation/de/user/introduction.itely
msgid "Engraving"
msgstr "Gravure"
-#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @section in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @section in Documentation/de/user/introduction.itely
msgid "Automated engraving"
msgstr "Gravure automatisée"
-#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @section in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @section in Documentation/de/user/introduction.itely
msgid "What symbols to engrave?"
msgstr "Gravure des symboles musicaux"
-#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @section in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @section in Documentation/de/user/introduction.itely
msgid "Music representation"
msgstr "Représentation de la musique"
-#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @section in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @section in Documentation/de/user/introduction.itely
msgid "Example applications"
msgstr "Exemples d'application"
-#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/introduction.itely
-msgid "About this manual"
-msgstr "À propos de ce manuel"
+#. @node in Documentation/user/introduction.itely
+#. @section in Documentation/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @section in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @section in Documentation/de/user/introduction.itely
+msgid "About the documentation"
+msgstr "Compilation de la documentation"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/introduction.itely
-msgid "Learning Manual (LM)"
-msgstr "Manuel d'initiation"
+#. @node in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
+msgid "About the Learning Manual (LM)"
+msgstr "À propos du manuel d'initiation (LM)"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/introduction.itely
-msgid "Notation Reference (NR)"
-msgstr "Manuel de notation"
+#. @node in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
+msgid "About the Music Glossary (MG)"
+msgstr "À porpos du glossaire musicologique (MG)"
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/introduction.itely
-msgid "Appendices"
-msgstr "Annexes"
+#. @node in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
+msgid "About the Notation Reference (NR)"
+msgstr "À propos du manuel de notation (NR)"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/introduction.itely
-msgid "Program usage"
-msgstr "Utilisation du programme"
+#. @node in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
+msgid "About the Application Usage (AU)"
+msgstr ""
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/introduction.itely
-msgid "Other information"
+#. @node in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
+msgid "About the Snippet List (SL)"
+msgstr "À propos ds morceaux choisis (SL)"
+
+#. @node in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
+msgid "About the Internals Reference (IR)"
+msgstr "À propos des références du programme (IR)"
+
+#. @node in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
+msgid "Other documentation"
msgstr "Autres sources de documentation"
+#. Documentation/user/tutorial.itely:226 (comment)
+msgid "set the starting point to middle C"
+msgstr "définit le point de départ en référence au do central"
+
+#. Documentation/user/tutorial.itely:256 (comment)
+msgid "one octave above middle C"
+msgstr "une octave au dessus du do central"
+
+#. Documentation/user/tutorial.itely:271 (comment)
+msgid "c is 1 staff space up, so is the c above"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/tutorial.itely:272 (comment)
+msgid "d is 2 up or 5 down, so is the d above"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/tutorial.itely:273 (comment)
+msgid "e is 3 up or 4 down, so is the e above"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/tutorial.itely:274 (comment)
+msgid "a is 6 up or 1 down, so is the a below"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/tutorial.itely:275 (comment)
+msgid "g is 5 up or 2 down, so is the g below"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/tutorial.itely:276 (comment)
+msgid "f is 4 up or 3 down, so is the f below"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/tutorial.itely:1525 (variable)
+#. Documentation/user/working.itely:214 (variable)
+#. Documentation/user/working.itely:229 (variable)
+msgid "violin"
+msgstr "violon"
+
+#. Documentation/user/tutorial.itely:1528 (variable)
+msgid "cello"
+msgstr "cello"
+
+#. Documentation/user/tutorial.itely:1551 (variable)
+msgid "tripletA"
+msgstr "trioletA"
+
+#. Documentation/user/tutorial.itely:1552 (variable)
+msgid "barA"
+msgstr "mesureA"
+
# utiliser peut-être le terme anglais, surtout
# s'il est massivement utilisé dans les ly
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
msgid "foo"
msgstr "toto"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @chapter in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @chapter in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @chapter in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @chapter in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "Tutorial"
msgstr "Tutoriel"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "First steps"
msgstr "Premiers pas"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "Compiling a file"
msgstr "Compilation d'un fichier"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "Entering music and viewing output"
msgstr "Saisie de la musique et visualisation de la partition produite"
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsubheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "MacOS X"
msgstr "MacOS X"
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsubheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-msgid "Unix"
-msgstr "Unix"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsubheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+msgid "UNIX"
+msgstr "UNIX"
+
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "Simple notation"
msgstr "Notation simple"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/pitches.itely
+#. @section in Documentation/user/pitches.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @section in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @section in Documentation/de/user/pitches.itely
msgid "Pitches"
msgstr "Hauteurs"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "pitch"
msgstr "hauteur"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "interval"
msgstr "intervalle"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "scale"
msgstr "gamme"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "middle C"
msgstr "do central"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "octave"
msgstr "octave"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "accidental"
msgstr "altération accidentelle"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "Durations (rhythms)"
msgstr "Durées (rythme)"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "beam"
msgstr "barre de ligature"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "duration"
msgstr "durée"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "whole note"
msgstr "ronde"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "half note"
msgstr "blanche"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "quarter note"
msgstr "noire"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "dotted note"
msgstr "note pointée"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "Rests"
msgstr "Silences"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
msgid "rest"
msgstr "silence"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "Time signature"
msgstr "Métrique"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "time signature"
msgstr "métrique"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
msgid "Clef"
msgstr "Clefs"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
msgid "clef"
msgstr "clef"
# bof
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "All together"
msgstr "Assemblage"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-msgid "Working on text files"
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#, fuzzy
+msgid "Working on input files"
msgstr "Travail sur des fichiers texte"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-msgid "How to read the tutorial"
-msgstr "Bien lire le tutoriel"
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+msgid "How to read the manual"
+msgstr "Bien lire le manuel"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "Clickable examples"
msgstr "Exemples cliquables"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "Single staff notation"
msgstr "Notation sur une seule portée"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "Accidentals and key signatures"
msgstr "Altérations et armure"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
msgid "Accidentals"
msgstr "Altérations"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "sharp"
msgstr "dièse"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "flat"
msgstr "bémol"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "double sharp"
msgstr "double dièse"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "double flat"
msgstr "double bémol"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "Key signatures"
msgstr "Armures"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "key signature"
msgstr "armure"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "major"
msgstr "majeur"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "minor"
msgstr "mineur"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "Warning: key signatures and pitches"
msgstr "Attention aux armures et aux hauteurs"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "natural"
msgstr "bécarre"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "transposition"
msgstr "transposition"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "Pitch names"
msgstr "Noms de note"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "Ties and slurs"
msgstr "Liaisons"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
msgid "Ties"
msgstr "Liaisons de prolongation"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "tie"
msgstr "liaison de prolongation"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/expressive.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
msgid "Slurs"
msgstr "Liaisons d'articulation"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "slur"
msgstr "liaison d'articulation"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/expressive.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
msgid "Phrasing slurs"
msgstr "Liaisons de phrasé"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "phrasing"
msgstr "phrasé"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-msgid "legato"
-msgstr "legato"
-
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "Warnings: slurs vs. ties"
msgstr "Attention aux types de liaison"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "articulation"
msgstr "articulation"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "Articulation and dynamics"
msgstr "Articulations et nuances"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
msgid "Articulations"
msgstr "Articulations"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "Fingerings"
msgstr "Doigtés"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "fingering"
msgstr "doigté"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/expressive.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
msgid "Dynamics"
msgstr "Nuances"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "dynamics"
msgstr "nuances"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "crescendo"
msgstr "crescendo"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "decrescendo"
msgstr "decrescendo"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "Adding text"
msgstr "Ajout de texte"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "Automatic and manual beams"
msgstr "Barres de ligature automatiques et manuelles"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "Advanced rhythmic commands"
msgstr "Commandes rythmiques avancées"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "Partial measure"
msgstr "Mesure incomplète"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
msgid "anacrusis"
msgstr "anacrouse"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "Tuplets"
msgstr "Nolets"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "note value"
msgstr "valeur d'une note"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "triplet"
msgstr "triolet"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "Grace notes"
msgstr "Notes d'ornement"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "grace notes"
msgstr "notes d'ornement"
# ça existe ce terme en français ?
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-msgid "acciacccatura"
-msgstr "acciacature"
-
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+# ça vient directement de l'italien comme appogiature
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+msgid "acciaccatura"
+msgstr "acciaccature"
+
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "appoggiatura"
msgstr "appoggiature"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "Multiple notes at once"
msgstr "Notes simultanées"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "Music expressions explained"
msgstr "Les expressions musicales en clair"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+msgid "Analogy: mathematical expressions"
+msgstr "Analogie avec les expressions mathématiques"
+
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "Simultaneous music expressions: multiple staves"
msgstr "Expressions musicales simultanées -- plusieurs portées"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "polyphony"
msgstr "polyphonie"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "Simultaneous music expressions: single staff"
msgstr "Expressions musicales simultanées -- une seule portée"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-msgid "Analogy: mathematical expressions"
-msgstr "Analogie avec les expressions mathématiques"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "Multiple staves"
msgstr "Plusieurs portées"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-msgid "Piano staves"
-msgstr "Double portée"
-
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+msgid "Staff groups"
+msgstr "Regroupements de portées"
+
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "brace"
msgstr "accolade"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "Combining notes into chords"
msgstr "Combinaison de notes en accords"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @rglos in Documentation/user/chords.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "chord"
msgstr "accord"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "Single staff polyphony"
msgstr "Polyphonie sur une portée"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "Songs"
msgstr "Chansons"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Setting simple songs"
msgstr "Écriture de chants simples"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "lyrics"
msgstr "paroles"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Aligning lyrics to a melody"
msgstr "Alignement des paroles sur une mélodie"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "melisma"
msgstr "mélisme"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "extender line"
msgstr "ligne de prolongation"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "Lyrics to multiple staves"
msgstr "Paroles pour plusieurs portées"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "Final touches"
msgstr "Dernières précisions"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+msgid "Organizing pieces with variables"
+msgstr "Organisation du code source avec des variables"
+
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "Version number"
msgstr "Numéro de version"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "Adding titles"
msgstr "Ajout de titres"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "Absolute note names"
msgstr "Noms de note absolus"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-msgid "Organizing pieces with variables"
-msgstr "Organisation du code source avec des variables"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "After the tutorial"
msgstr "Après le tutoriel"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-msgid "How to read the manual"
-msgstr "Bien lire le manuel"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:352 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1054 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1096 (variable)
+msgid "melody"
+msgstr "melodie"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:353 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:879 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1059 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1100 (variable)
+msgid "text"
+msgstr "texte"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:354 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2520 (variable)
+msgid "upper"
+msgstr "superieur"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:355 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2527 (variable)
+msgid "lower"
+msgstr "inferieur"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:613 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:623 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:638 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:643 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:663 (comment)
+msgid "Voice "
+msgstr "Voix"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:661 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:685 (comment)
+msgid "Main voice"
+msgstr "Voix principale"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:687 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:481 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:503 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:527 (comment)
+msgid "Bar 1"
+msgstr "Mesure 1"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:698 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:485 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:507 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:533 (comment)
+msgid "Bar 2"
+msgstr "Mesure 2"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:699 (comment)
+msgid "Voice 1 continues"
+msgstr "La voix 1 continue"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:702 (comment)
+msgid "Voice 2 continues"
+msgstr "La voix 2 continue"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:873 (comment)
+msgid "Voice one"
+msgstr "Voix un"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:875 (comment)
+msgid "Voice two"
+msgstr "Voix deux"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:877 (comment)
+msgid "Omit Voice three"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:878 (comment)
+msgid "Voice four"
+msgstr "Voix quatre"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:966 (comment)
+msgid "Default behavior or behavior after \\oneVoice"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1004 (comment)
+msgid "The following notes are monophonic"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1006 (comment)
+msgid "Start simultaneous section of three voices"
+msgstr "Début d'une section de trois voix simultanées"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1008 (comment)
+msgid "Continue the main voice in parallel"
+msgstr "Poursuite de la voix principale en parallèle"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1010 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1072 (comment)
+msgid "Initiate second voice"
+msgstr "Initialisation de la seconde voix"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1012 (comment)
+msgid "Set stems, etc, down"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1016 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1078 (comment)
+msgid "Initiate third voice"
+msgstr "Initialisation de la troisième voix"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1018 (comment)
+msgid "Set stems, etc, up"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1067 (comment)
+msgid "Initiate first voice"
+msgstr "Initialisation de la première voix"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1074 (comment)
+msgid "set stems, etc down"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1080 (comment)
+msgid "set stems, etc up"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1187 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2497 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3156 (variable)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:521 (variable)
+msgid "global"
+msgstr "glogal"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1188 (variable)
+msgid "SopOneMusic"
+msgstr "SopUnMusique"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1190 (variable)
+msgid "SopTwoMusic"
+msgstr "SopDeuxMusique"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1192 (variable)
+msgid "SopOneLyrics"
+msgstr "SopUnParoles"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1194 (variable)
+msgid "SopTwoLyrics"
+msgstr "SopDeuxParoles"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1238 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2712 (variable)
+msgid "TimeKey"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1239 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3157 (variable)
+msgid "SopMusic"
+msgstr "SopMusique"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1240 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3158 (variable)
+msgid "AltoMusic"
+msgstr "AltoMusique"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1241 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3159 (variable)
+msgid "TenorMusic"
+msgstr "TenorMusique"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1242 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3160 (variable)
+msgid "BassMusic"
+msgstr "BasseMusique"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1243 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3161 (variable)
+msgid "VerseOne"
+msgstr "CoupletUn"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1245 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3162 (variable)
+msgid "VerseTwo"
+msgstr "CoupletDeux"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1247 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3163 (variable)
+msgid "VerseThree"
+msgstr "CoupletTrois"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1249 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3164 (variable)
+msgid "VerseFour"
+msgstr "CoupletQuatre"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1292 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1344 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1405 (variable)
+msgid "versenotes"
+msgstr "coupletnotes"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1297 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1358 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1419 (variable)
+msgid "versewords"
+msgstr "coupletparoles"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1349 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1410 (variable)
+msgid "refrainnotesA"
+msgstr "refrainnotesA"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1353 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1414 (variable)
+msgid "refrainnotesB"
+msgstr "refrainnotesB"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1361 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1422 (variable)
+msgid "refrainwordsA"
+msgstr "refrainparolesA"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1364 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1425 (variable)
+msgid "refrainwordsB"
+msgstr "refrainparolesB"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1589 (comment)
+msgid "start single compound music expression"
+msgstr "début de l'unique expression musicale composée"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1590 (comment)
+msgid "start of simultaneous staves section"
+msgstr "début d'une section de portées simultanées"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1592 (comment)
+msgid "create RH staff"
+msgstr "création de la portée MD"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1595 (comment)
+msgid "create voice for RH notes"
+msgstr "création d'une voix pour les notes de MD"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1596 (comment)
+msgid "start of RH notes"
+msgstr "début des notes de MD"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1599 (comment)
+msgid "end of RH notes"
+msgstr "fin des notes de MD"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1600 (comment)
+msgid "end of RH voice"
+msgstr "fin de la voix MD"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1601 (comment)
+msgid "end of RH staff"
+msgstr "fin de la portée MD"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1602 (comment)
+msgid "create LH staff; needs two simultaneous voices"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1605 (comment)
+msgid "create LH voice one"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1607 (comment)
+msgid "start of LH voice one notes"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1610 (comment)
+msgid "end of LH voice one notes"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1611 (comment)
+msgid "end of first LH voice"
+msgstr "fin de la première voix de MG"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1612 (comment)
+msgid "create LH voice two"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1614 (comment)
+msgid "start of LH voice two notes"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1617 (comment)
+msgid "end of LH voice two notes"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1618 (comment)
+msgid "end of LH voice two"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1619 (comment)
+msgid "end of LH staff"
+msgstr "fin de la portée MG"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1620 (comment)
+msgid "end of simultaneous staves section"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1621 (comment)
+msgid "end of single compound music expression"
+msgstr "fin de l'unique expression musicale composée"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1824 (comment)
+msgid "Wrong!"
+msgstr "Mauvais !"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1908 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2003 (comment)
+msgid "make note heads smaller"
+msgstr "pour obtenir des têtes de note plus petites"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1911 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2005 (comment)
+msgid "make note heads larger"
+msgstr "pour obtenir des têtes de note plus grosses"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1914 (comment)
+msgid "return to default size"
+msgstr "retour à la taille par défaut"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2007 (comment)
+msgid "return to original size"
+msgstr "retour à la taille originelle"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2274 (variable)
+msgid "sopranoMusic"
+msgstr "sopranoMusique"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2281 (variable)
+msgid "sopranoLyrics"
+msgstr "sopranoParoles"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2285 (variable)
+msgid "celloMusic"
+msgstr "violoncelleMusique"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2498 (variable)
+msgid "sopMusic"
+msgstr "sopMusique"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2502 (variable)
+msgid "sopWords"
+msgstr "sopParoles"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2505 (variable)
+msgid "altoMusic"
+msgstr "altoMusique"
-#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2509 (variable)
+msgid "altoWords"
+msgstr "altoParoles"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2510 (variable)
+msgid "tenorMusic"
+msgstr "tenorMusique"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2514 (variable)
+msgid "tenorWords"
+msgstr "tenorParoles"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2515 (variable)
+msgid "bassMusic"
+msgstr "bassMusique"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2519 (variable)
+msgid "bassWords"
+msgstr "bassParoles"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2536 (comment)
+msgid "combine ChoirStaff and PianoStaff in parallel"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2558 (comment)
+msgid "end ChoirStaff"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2713 (variable)
+msgid "ManualOneVoiceOneMusic"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2716 (variable)
+msgid "ManualOneVoiceTwoMusic"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2720 (variable)
+msgid "ManualTwoMusic"
+msgstr "MainDeuxMusique"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2724 (variable)
+msgid "PedalOrganMusic"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2730 (comment)
+msgid "PianoStaff and Pedal Staff must be simultaneous"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2733 (comment)
+msgid "set time signature and key"
+msgstr "définition de la métrique et de l'armure"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2737 (comment)
+msgid "end ManualOne Staff context"
+msgstr "fin du contexte de la portée ManuelUn"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2742 (comment)
+msgid "end ManualTwo Staff context"
+msgstr "fin du contexte de la portée ManuelDeux"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2743 (comment)
+msgid "end PianoStaff context"
+msgstr "fin du contexte PianoStaff"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2748 (comment)
+msgid "end PedalOrgan Staff"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2750 (comment)
+msgid "end Score context"
+msgstr "fin du contexte Score"
+
+#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @chapter in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @chapter in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @chapter in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @chapter in Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "Fundamental concepts"
msgstr "Concepts fondamentaux"
-#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-msgid "How LilyPond files work"
+#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/user/fundamental.itely
+msgid "How LilyPond input files work"
msgstr "Organisation des fichiers LilyPond"
-#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "Introduction to the LilyPond file structure"
msgstr "Introduction à la structure de fichier LilyPond"
-#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "Score is a (single) compound musical expression"
msgstr "La partition est une unique expression musicale composée"
-#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-msgid "Nesting Music Expressions"
+#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+msgid "Nesting music expressions"
msgstr "Expressions musicales imbriquées"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @rglos in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tweaks.itely
msgid "ossia"
msgstr "ossia"
-#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "On the un-nestedness of brackets and ties"
msgstr "Non-imbrication des crochets et liaisons"
-#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "Voices contain music"
msgstr "Les voix contiennent la musique"
-#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "I'm hearing Voices"
msgstr "J'entends des Voix"
-#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
msgid "Explicitly instantiating voices"
msgstr "Instantiation explicite des voix"
-#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @subsubheading in Documentation/user/fundamental.itely
+msgid "Note columns"
+msgstr "Empilement des notes"
+
+#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "Voices and vocals"
msgstr "Voix et paroles"
-#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "Contexts and engravers"
msgstr "Contextes et graveurs"
-#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
msgid "Contexts explained"
msgstr "Tout savoir sur les contextes"
-#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
msgid "Creating contexts"
msgstr "Création d'un contexte"
-#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "Engravers explained"
msgstr "Tout savoir sur les graveurs"
-#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "Modifying context properties"
-msgstr "Modification des propriétés de contexte"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+msgstr "Modification des propriétés d'un contexte"
+
+#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "Adding and removing engravers"
msgstr "Ajout et suppression de graveurs"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @subsubheading in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#, fuzzy
+msgid "Changing a single context"
+msgstr "Modification d'un seul contexte"
+
+#. @rglos in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
msgid "ambitus"
msgstr "ambitus"
-#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @subsubheading in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/fundamental.itely
+msgid "Changing all contexts of the same type"
+msgstr "Modification de tous les contextes d'un même type"
+
+#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "Extending the templates"
msgstr "Extension des modèles"
-#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "Soprano and cello"
msgstr "Soprano et violoncelle"
-#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "Four-part SATB vocal score"
msgstr "Partition pour chœur à quatre voix mixtes"
-#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "Building a score from scratch"
msgstr "Écriture d'une partition à partir de zéro"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-msgid "Tweaking output"
-msgstr "Retouche des partitions"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:540 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:664 (comment)
+msgid "Increase thickness of all following slurs from 1.2 to 5.0"
+msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-msgid "Common tweaks"
-msgstr "Retouches courantes"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:605 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:639 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:642 (comment)
+msgid "Increase thickness of immediately following slur only"
+msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-msgid "Moving objects"
-msgstr "Déplacement d'objets"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:668 (comment)
+msgid "Revert thickness of all following slurs to default of 1.2"
+msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-msgid "Fixing overlapping notation"
-msgstr "Correction des collisions d'objets"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1257 (comment)
+msgid "Don't print clefs in this staff"
+msgstr "pas de clef pour cette portée"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-msgid "Other common tweaks"
-msgstr "Autres retouches courantes"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1259 (comment)
+msgid "Don't print time signatures in this staff"
+msgstr "pas de métrique pour cette portée"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-msgid "Fitting music onto fewer pages"
-msgstr "Réduction du nombre de pages de la partition"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1320 (comment)
+msgid "Reduce all font sizes by ~24%"
+msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-msgid "TODO other name"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1376 (comment)
+msgid "Reduce stem length and line spacing to match"
msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-msgid "Predefined tweaks"
-msgstr "Retouches prédéfinies"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1750 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1811 (comment)
+msgid "Set details for later Text Spanner"
+msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-msgid "Advanced tweaks with Scheme"
-msgstr "Retouches avancées avec Scheme"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1753 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1814 (comment)
+msgid "Place dynamics above staff"
+msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-msgid "Avoiding tweaks with slower processing"
-msgstr "Options ralentissant le traitement"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1755 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1818 (comment)
+msgid "Start Ottava Bracket"
+msgstr "Début du crochet d'octavation"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-msgid "The three methods of tweaking"
-msgstr "Les trois méthodes de retouche"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1758 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1765 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1821 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1828 (comment)
+msgid "Add Dynamic Text"
+msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/user/working.itely
-msgid "Working on LilyPond projects"
-msgstr "Travail sur des projets LilyPond"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1760 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1823 (comment)
+msgid "Add Dynamic Line Spanner"
+msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/working.itely
-msgid "Suggestions for writing LilyPond files"
-msgstr "Suggestions de saisie des fichiers LilyPond"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1762 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1825 (comment)
+msgid "Add Text Script"
+msgstr "Ajout d'un commentaire textuel"
-#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/working.itely
-msgid "General suggestions"
-msgstr "Suggestions générales"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1767 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1830 (comment)
+msgid "Stop Ottava Bracket"
+msgstr "Fin du crochet d'octavation"
-#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/working.itely
-msgid "Typesetting existing music"
-msgstr "Gravure de musique existante"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1816 (comment)
+msgid "Place following Ottava Bracket below Text Spanners"
+msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/working.itely
-msgid "Large projects"
-msgstr "Projets d'envergure"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1872 (comment)
+msgid "Cause notes to space out to accommodate text"
+msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/working.itely
-msgid "Saving typing with variables and functions"
-msgstr "Économies de saisie grâce aux identificateurs et fonctions"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1890 (comment)
+msgid "This markup is short enough to fit without collision"
+msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/working.itely
-msgid "Style sheets"
-msgstr "Feuilles de style"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1894 (comment)
+msgid "This is too long to fit, so it is displaced upwards"
+msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/working.itely
-msgid "When things don't work"
-msgstr "Quand ça ne fonctionne pas"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1898 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1903 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "Turn off collision avoidance"
+msgstr "Désactivation du processus d'évitement de collision"
-#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/working.itely
-msgid "Updating old files"
-msgstr "Mise à jour d'anciens fichiers"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1905 (comment)
+msgid "and turn on textLengthOn"
+msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/working.itely
-msgid "Troubleshooting (taking it all apart)"
-msgstr "Résolution de problèmes --- tout remettre à plat"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1906 (comment)
+msgid "Spaces at end are honored"
+msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/working.itely
-msgid "Minimal examples"
-msgstr "Exemples minimaux"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2009 (comment)
+msgid "Extend width by 1 staff space"
+msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/working.itely
-msgid "Scores and parts"
-msgstr "Conducteurs et parties"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2275 (comment)
+msgid "This will not work, see below:"
+msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely
-#. @appendix in ../../../Documentation/user/templates.itely
-msgid "Templates"
-msgstr "Modèles"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2279 (comment)
+msgid "This works:"
+msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
-msgid "Single staff"
-msgstr "Portée unique"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2324 (variable)
+msgid "naturalplusflat"
+msgstr "becarreplusbemol"
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
-msgid "Notes only"
-msgstr "Notes seules"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2359 (comment)
+msgid "Extend width by 1 unit"
+msgstr ""
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
-msgid "Notes and lyrics"
-msgstr "Notes et paroles"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2361 (comment)
+msgid "Align dynamics to a base line 2 units above staff"
+msgstr ""
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
-msgid "Notes and chords"
-msgstr "Notes et accords"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2639 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2690 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2752 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2823 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2885 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2940 (variable)
+msgid "rhMusic"
+msgstr "mdMusique"
+
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2644 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2695 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2759 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2832 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2894 (comment)
+msgid "Start polyphonic section of four voices"
+msgstr "Début d'un section polyphonique de quatre voix"
+
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2657 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2708 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2772 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2847 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2911 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2968 (variable)
+msgid "lhMusic"
+msgstr "mgMusique"
+
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2898 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2955 (comment)
+msgid "Move the c2 out of the main note column so the merge will work"
+msgstr ""
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
-msgid "Notes, lyrics, and chords."
-msgstr "Notes, paroles et accords"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2901 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2958 (comment)
+msgid "Stem on the d2 must be down to permit merging"
+msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
-msgid "Piano templates"
-msgstr "Modèles pour claviers"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2953 (comment)
+msgid "Reposition the c2 to the right of the merged note"
+msgstr ""
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
-msgid "Solo piano"
-msgstr "Piano seul"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3081 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3100 (comment)
+msgid "Visible tempo marking"
+msgstr ""
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
-msgid "Piano and melody with lyrics"
-msgstr "Chant et accompagnement"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3085 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3104 (comment)
+msgid "Invisible tempo marking to lengthen fermata in MIDI"
+msgstr ""
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
-msgid "Piano centered lyrics"
-msgstr "Piano et paroles entre les portées"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3088 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3107 (comment)
+msgid "New tempo for next section"
+msgstr ""
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
-msgid "Piano centered dynamics"
-msgstr "Piano et nuances entre les portées"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3147 (variable)
+msgid "emph"
+msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
-msgid "String quartet"
-msgstr "Quatuor à cordes"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3151 (variable)
+msgid "norm"
+msgstr "normal"
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
-msgid "String quartet parts"
-msgstr "Parties pour quatuor à cordes"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3373 (comment)
+msgid "Arrange to obtain color from color-notehead procedure"
+msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
-msgid "Vocal ensembles"
-msgstr "Ensemble vocal"
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @chapter in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @chapter in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @chapter in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @chapter in Documentation/de/user/tweaks.itely
+msgid "Tweaking output"
+msgstr "Retouche des partitions"
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
-msgid "SATB vocal score"
-msgstr "Partition pour chœur à quatre voix mixtes"
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "Tweaking basics"
+msgstr "Retouches élémentaires"
+
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "Introduction to tweaks"
+msgstr "Introduction aux retouches"
+
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "Objects and interfaces"
+msgstr "Objets et interfaces"
+
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "Naming conventions of objects and properties"
+msgstr "Conventions de nom des objets et propriétés"
+
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "Tweaking methods"
+msgstr "Méthodes de retouche"
+
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "The Internals Reference manual"
+msgstr ""
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
-msgid "SATB vocal score and automatic piano reduction"
-msgstr "Partition pour chœur SATB avec réduction pour piano"
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "Properties of layout objects"
+msgstr ""
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "Finding the context"
+msgstr "Détermination du contexte adéquat"
+
+#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "Overriding once only"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "Reverting"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "Properties found in interfaces"
+msgstr "Propriétés listées par interface"
+
+#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "Specifying the context in lyric mode"
+msgstr "Specification du contexte en mode lyrique"
+
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "Types of properties"
+msgstr "Types de propriétés"
+
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "Appearance of objects"
+msgstr "Apparence des objets"
+
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "Visibility and color of objects"
+msgstr "Visibilité et couleur des objets"
+
+#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "stencil"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "break-visibility"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "transparent"
+msgstr "transparent"
+
+#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "color"
+msgstr "couleur"
+
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "Size of objects"
+msgstr "Taille des objets"
+
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "Length and thickness of objects"
+msgstr "Longueur et épaisseur des objets"
+
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "Placement of objects"
+msgstr "Positionnement des objets"
+
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
+msgid "Automatic behavior"
+msgstr "Comportement automatique"
+
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "Within-staff objects"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "Fingering"
+msgstr "Doigtés"
+
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "Outside staff objects"
+msgstr "Objets hors de la portée"
+
+#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "\\textLengthOn"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "Grob sizing"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "Collisions of objects"
+msgstr "Collisions d'objets"
+
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
+msgid "Moving objects"
+msgstr "Déplacement d'objets"
+
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
+msgid "Fixing overlapping notation"
+msgstr "Correction des collisions d'objets"
+
+#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "padding property"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "left-padding and right-padding"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "staff-padding property"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "self-alignment-X property"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "staff-position property"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "extra-offset property"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "positions property"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "force-hshift property"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "Real music example"
+msgstr "Exemple concret"
+
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "Further tweaking"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "Other uses for tweaks"
+msgstr "Autres utilisations des retouches"
+
+#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "Tying notes across voices"
+msgstr "Liaison entre plusieurs voix"
+
+#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "Simulating a fermata"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "Using variables for tweaks"
+msgstr "Utilisation de variables dans les retouches"
+
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "Other sources of information"
+msgstr "Autres sources de documentation"
+
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
+msgid "Avoiding tweaks with slower processing"
+msgstr "Options ralentissant le traitement"
+
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
+msgid "Advanced tweaks with Scheme"
+msgstr "Retouches avancées avec Scheme"
+
+#. Documentation/user/working.itely:201 (variable)
+msgid "hornNotes"
+msgstr "corNotes"
+
+#. Documentation/user/working.itely:212 (variable)
+msgid "fragA"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/working.itely:213 (variable)
+msgid "fragB"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/working.itely:226 (variable)
+msgid "dolce"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/working.itely:227 (variable)
+#. Documentation/user/working.itely:273 (variable)
+#. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:235 (variable)
+#. Documentation/user/programming-interface.itely:100 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "padText"
+msgstr "Texte"
+
+#. Documentation/user/working.itely:228 (variable)
+msgid "fthenp"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/working.itely:310 (variable)
+msgid "mpdolce"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/working.itely:312 (variable)
+#. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:256 (variable)
+#. Documentation/user/programming-interface.itely:134 (variable)
+msgid "tempoMark"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/working.itely
+#. @chapter in Documentation/user/working.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @chapter in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @node in Documentation/es/user/working.itely
+#. @chapter in Documentation/es/user/working.itely
+#. @node in Documentation/de/user/working.itely
+#. @chapter in Documentation/de/user/working.itely
+msgid "Working on LilyPond projects"
+msgstr "Travail sur des projets LilyPond"
+
+#. @node in Documentation/user/working.itely
+#. @section in Documentation/user/working.itely
+msgid "Suggestions for writing LilyPond input files"
+msgstr "Suggestions de saisie des fichiers LilyPond"
+
+#. @node in Documentation/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/user/working.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @node in Documentation/es/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
+#. @node in Documentation/de/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
+msgid "General suggestions"
+msgstr "Suggestions générales"
+
+#. @node in Documentation/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/user/working.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @node in Documentation/es/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
+#. @node in Documentation/de/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
+msgid "Typesetting existing music"
+msgstr "Gravure de musique existante"
+
+#. @node in Documentation/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/user/working.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @node in Documentation/es/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
+#. @node in Documentation/de/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
+msgid "Large projects"
+msgstr "Projets d'envergure"
+
+#. @node in Documentation/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/user/working.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @node in Documentation/es/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
+#. @node in Documentation/de/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
+msgid "Saving typing with variables and functions"
+msgstr "Économies de saisie grâce aux identificateurs et fonctions"
+
+#. @node in Documentation/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/user/working.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @node in Documentation/es/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
+#. @node in Documentation/de/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
+msgid "Style sheets"
+msgstr "Feuilles de style"
+
+#. @node in Documentation/user/working.itely
+#. @section in Documentation/user/working.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @node in Documentation/es/user/working.itely
+#. @section in Documentation/es/user/working.itely
+#. @node in Documentation/de/user/working.itely
+#. @section in Documentation/de/user/working.itely
+msgid "When things don't work"
+msgstr "Quand ça ne fonctionne pas"
+
+#. @node in Documentation/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/user/working.itely
+msgid "Updating old input files"
+msgstr "Mise à jour d'anciens fichiers"
+
+#. @node in Documentation/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/user/working.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @node in Documentation/es/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
+#. @node in Documentation/de/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
+msgid "Troubleshooting (taking it all apart)"
+msgstr "Résolution de problèmes --- tout remettre à plat"
+
+#. @node in Documentation/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/user/working.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @node in Documentation/es/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
+#. @node in Documentation/de/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
+msgid "Minimal examples"
+msgstr "Exemples minimaux"
+
+#. @node in Documentation/user/working.itely
+#. @section in Documentation/user/working.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @node in Documentation/es/user/working.itely
+#. @section in Documentation/es/user/working.itely
+#. @node in Documentation/de/user/working.itely
+#. @section in Documentation/de/user/working.itely
+msgid "Scores and parts"
+msgstr "Conducteurs et parties"
+
+#. @node in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendix in Documentation/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendix in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendix in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendix in Documentation/de/user/templates.itely
+msgid "Templates"
+msgstr "Modèles"
+
+#. @node in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
+msgid "Single staff"
+msgstr "Portée unique"
+
+#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+msgid "Notes only"
+msgstr "Notes seules"
+
+#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+msgid "Notes and lyrics"
+msgstr "Notes et paroles"
+
+#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+msgid "Notes and chords"
+msgstr "Notes et accords"
+
+#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+msgid "Notes, lyrics, and chords."
+msgstr "Notes, paroles et accords"
+
+#. @node in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
+msgid "Piano templates"
+msgstr "Modèles pour claviers"
+
+#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+msgid "Solo piano"
+msgstr "Piano seul"
+
+#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+msgid "Piano and melody with lyrics"
+msgstr "Chant et accompagnement"
+
+#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+msgid "Piano centered lyrics"
+msgstr "Piano et paroles entre les portées"
+
+#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+msgid "Piano centered dynamics"
+msgstr "Piano et nuances entre les portées"
+
+#. @node in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+msgid "String quartet"
+msgstr "Quatuor à cordes"
+
+#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+msgid "String quartet parts"
+msgstr "Parties pour quatuor à cordes"
+
+#. @node in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
+msgid "Vocal ensembles"
+msgstr "Ensemble vocal"
+
+#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+msgid "SATB vocal score"
+msgstr "Partition pour chœur à quatre voix mixtes"
+
+#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+msgid "SATB vocal score and automatic piano reduction"
+msgstr "Partition pour chœur SATB avec réduction pour piano"
+
+#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
msgid "SATB with aligned contexts"
msgstr "Partition pour chœur SATB avec alignement des contextes"
-#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
msgid "Ancient notation templates"
msgstr "Exemples de notation ancienne"
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
msgid "Transcription of mensural music"
msgstr "Transcription de musique mensurale"
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
msgid "Gregorian transcription template"
msgstr "Transcription du grégorien"
-#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
msgid "Jazz combo"
msgstr "Symboles de jazz"
-#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
-msgid "Lilypond-book templates"
+#. @node in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
+msgid "lilypond-book templates"
msgstr "Squelettes pour lilypond-book"
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
-#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
msgid "LaTeX"
msgstr "LaTeX"
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
-#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subsubheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
msgid "Texinfo"
msgstr "Texinfo"
-#. @node in ../../../Documentation/user/scheme-tutorial.itely
-#. @appendix in ../../../Documentation/user/scheme-tutorial.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
+msgid "xelatex"
+msgstr "xelatex"
+
+#. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:274 (variable)
+msgid "pattern"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/scheme-tutorial.itely
+#. @appendix in Documentation/user/scheme-tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/scheme-tutorial.itely
+#. @appendix in Documentation/fr/user/scheme-tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely
+#. @appendix in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely
+#. @appendix in Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely
msgid "Scheme tutorial"
msgstr "Tutoriel Scheme"
-#. @node in ../../../Documentation/user/fdl.itexi
-#. @appendix in ../../../Documentation/user/fdl.itexi
-#. @node in ../../../Documentation/user/fdl.itexi
-#. @appendix in ../../../Documentation/user/fdl.itexi
-#. @node in ../../../Documentation/user/fdl.itexi
-#. @appendix in ../../../Documentation/user/fdl.itexi
+#. @node in Documentation/user/scheme-tutorial.itely
+#. @appendixsec in Documentation/user/scheme-tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely
+#. @appendixsec in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely
+msgid "Tweaking with Scheme"
+msgstr "Scheme et les retouches"
+
+#. @node in Documentation/user/fdl.itexi
+#. @appendix in Documentation/user/fdl.itexi
+#. @node in Documentation/user/fdl.itexi
+#. @appendix in Documentation/user/fdl.itexi
+#. @node in Documentation/user/fdl.itexi
+#. @appendix in Documentation/user/fdl.itexi
msgid "GNU Free Documentation License"
msgstr "Licence GNU de documentation libre"
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/fdl.itexi
+#. @appendixsubsec in Documentation/user/fdl.itexi
msgid "ADDENDUM: How to use this License for your documents"
msgstr "SUPPLÉMENT : comment utiliser cette licence pour vos documents"
-#. @top in ../../../Documentation/user/lilypond-program.tely
+#. @top in Documentation/user/lilypond-program.tely
+#. @top in Documentation/es/user/lilypond-program.tely
msgid "GNU LilyPond --- program usage"
msgstr "GNU LilyPond --- utilisation du programme"
-#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/user/install.itely
+#. @node in Documentation/user/install.itely
+#. @chapter in Documentation/user/install.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/install.itely
+#. @chapter in Documentation/fr/user/install.itely
+#. @node in Documentation/es/user/install.itely
+#. @chapter in Documentation/es/user/install.itely
+#. @node in Documentation/de/user/install.itely
+#. @chapter in Documentation/de/user/install.itely
msgid "Install"
msgstr "Installation"
-#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/install.itely
+#. @node in Documentation/user/install.itely
+#. @section in Documentation/user/install.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/install.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/install.itely
+#. @node in Documentation/es/user/install.itely
+#. @section in Documentation/es/user/install.itely
+#. @node in Documentation/de/user/install.itely
+#. @section in Documentation/de/user/install.itely
msgid "Precompiled binaries"
msgstr "Paquets précompilés"
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
+#. @subsection in Documentation/user/install.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/install.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/install.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/install.itely
msgid "Downloading"
msgstr "Téléchargement"
-#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/install.itely
+#. @node in Documentation/user/install.itely
+#. @section in Documentation/user/install.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/install.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/install.itely
+#. @node in Documentation/es/user/install.itely
+#. @section in Documentation/es/user/install.itely
+#. @node in Documentation/de/user/install.itely
+#. @section in Documentation/de/user/install.itely
msgid "Compiling from source"
msgstr "Compilation à partir du code source"
-#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
+#. @node in Documentation/user/install.itely
+#. @subsection in Documentation/user/install.itely
+#. @node in Documentation/es/user/install.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/install.itely
+#. @node in Documentation/de/user/install.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/install.itely
msgid "Downloading source code"
msgstr "Téléchargement du code source"
-#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
+#. @node in Documentation/user/install.itely
+#. @subsection in Documentation/user/install.itely
+#. @node in Documentation/es/user/install.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/install.itely
+#. @node in Documentation/de/user/install.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/install.itely
msgid "Requirements"
msgstr "Logiciels prérequis"
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/install.itely
msgid "Compilation"
msgstr "Compilation"
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/install.itely
msgid "Running requirements"
msgstr "Logiciels nécessaires à l'exécution"
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
-msgid "Building documentation"
-msgstr "Compilation de la documentation"
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
+msgid "Requirements for building documentation"
+msgstr "Prérequis pour générer la documentation"
-#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
+#. @node in Documentation/user/install.itely
+#. @subsection in Documentation/user/install.itely
+#. @node in Documentation/es/user/install.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/install.itely
+#. @node in Documentation/de/user/install.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/install.itely
msgid "Building LilyPond"
msgstr "Compilation de LilyPond"
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/install.itely
msgid "Compiling"
msgstr "Compilation"
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/install.itely
msgid "Compiling for multiple platforms"
msgstr "Compilation pour plusieurs plateformes"
-#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
+msgid "Compiling outside the source tree"
+msgstr "Compilation en dehors de l'arborescence des sources"
+
+#. @node in Documentation/user/install.itely
+#. @subsection in Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/install.itely
+msgid "Building documentation"
+msgstr "Compilation de la documentation"
+
+#. @node in Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
+msgid "Commands for building documentation"
+msgstr "Commandes pour générer la documentation"
+
+#. @node in Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
+#. @node in Documentation/es/user/install.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/install.itely
+#. @node in Documentation/de/user/install.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/install.itely
msgid "Building documentation without compiling LilyPond"
msgstr "Compilation de la documentation sans compiler LilyPond"
-#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
+#. @node in Documentation/user/install.itely
+#. @subsection in Documentation/user/install.itely
+#. @node in Documentation/es/user/install.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/install.itely
+#. @node in Documentation/de/user/install.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/install.itely
msgid "Testing LilyPond"
msgstr "Test de LilyPond"
-#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
+#. @node in Documentation/user/install.itely
+#. @subsection in Documentation/user/install.itely
+#. @node in Documentation/es/user/install.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/install.itely
+#. @node in Documentation/de/user/install.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/install.itely
msgid "Problems"
msgstr "Problèmes"
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/install.itely
msgid "Bison 1.875"
msgstr "Bison 1.875"
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/install.itely
msgid "Solaris"
msgstr "Solaris"
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/install.itely
msgid "FreeBSD"
msgstr "FreeBSD"
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/install.itely
msgid "International fonts"
msgstr "Polices de caractères non européens"
-#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/user/setup.itely
+#. @chapter in Documentation/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
+#. @chapter in Documentation/fr/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @chapter in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @chapter in Documentation/de/user/setup.itely
msgid "Setup"
msgstr "Environnement de travail"
-#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/user/setup.itely
+#. @section in Documentation/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @section in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @section in Documentation/de/user/setup.itely
msgid "Setup for specific Operating Systems"
msgstr "Spécificités pour certains systèmes"
-#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
msgid "MacOS X on the command-line"
msgstr "MacOS X et la ligne de commande"
-#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/user/setup.itely
+#. @section in Documentation/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @section in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @section in Documentation/de/user/setup.itely
msgid "Text editor support"
msgstr "LilyPond et les éditeurs de texte"
-#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
msgid "Emacs mode"
msgstr "Mode Emacs"
-#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
msgid "Vim mode"
msgstr "Mode Vim"
-#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
msgid "jEdit"
msgstr "jEdit"
-#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
msgid "TexShop"
msgstr "TexShop"
-#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
msgid "TextMate"
msgstr "TextMate"
-#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/user/setup.itely
+#. @section in Documentation/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @section in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @section in Documentation/de/user/setup.itely
msgid "Point and click"
msgstr "Pointer-cliquer"
-#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/user/running.itely
+#. @node in Documentation/user/running.itely
+#. @chapter in Documentation/user/running.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/running.itely
+#. @chapter in Documentation/fr/user/running.itely
+#. @node in Documentation/es/user/running.itely
+#. @chapter in Documentation/es/user/running.itely
+#. @node in Documentation/de/user/running.itely
+#. @chapter in Documentation/de/user/running.itely
msgid "Running LilyPond"
msgstr "Exécution de LilyPond"
-#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely
+#. @node in Documentation/user/running.itely
+#. @section in Documentation/user/running.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/running.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/running.itely
+#. @node in Documentation/es/user/running.itely
+#. @section in Documentation/es/user/running.itely
+#. @node in Documentation/de/user/running.itely
+#. @section in Documentation/de/user/running.itely
msgid "Normal usage"
msgstr "Utilisation habituelle"
-#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely
+#. @node in Documentation/user/running.itely
+#. @section in Documentation/user/running.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/running.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/running.itely
+#. @node in Documentation/es/user/running.itely
+#. @section in Documentation/es/user/running.itely
+#. @node in Documentation/de/user/running.itely
+#. @section in Documentation/de/user/running.itely
msgid "Command-line usage"
msgstr "Utilisation en ligne de commande"
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/running.itely
+#. @node in Documentation/user/running.itely
+#. @subsection in Documentation/user/running.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/running.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/running.itely
msgid "Invoking lilypond"
msgstr "Lancement de lilypond"
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/running.itely
+#. @node in Documentation/user/running.itely
+#. @subsection in Documentation/user/running.itely
+#. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/running.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/running.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
msgid "Command line options"
msgstr "Options en ligne de commande"
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/running.itely
+#. @node in Documentation/user/running.itely
+#. @subsection in Documentation/user/running.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/running.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/running.itely
msgid "Environment variables"
msgstr "Variables d'environnement"
-#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely
+#. @node in Documentation/user/running.itely
+#. @section in Documentation/user/running.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/running.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/running.itely
+#. @node in Documentation/es/user/running.itely
+#. @section in Documentation/es/user/running.itely
+#. @node in Documentation/de/user/running.itely
+#. @section in Documentation/de/user/running.itely
msgid "Error messages"
msgstr "Messages d'erreur"
-#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely
+#. @node in Documentation/user/running.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/running.itely
+#. @node in Documentation/es/user/running.itely
+#. @node in Documentation/de/user/running.itely
msgid "Updating files with convert-ly"
msgstr "Mise à jour des fichiers avec convert-ly"
-#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely
+#. @section in Documentation/user/running.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/running.itely
+#. @section in Documentation/es/user/running.itely
+#. @section in Documentation/de/user/running.itely
msgid "Updating with @command{convert-ly}"
msgstr "Mise à jour avec @command{convert-ly}"
-#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely
+#. @node in Documentation/user/running.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/running.itely
+#. @node in Documentation/es/user/running.itely
+#. @node in Documentation/de/user/running.itely
msgid "Problems with convert-ly"
msgstr "Limitations de convert-ly"
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/running.itely
+#. @subsection in Documentation/user/running.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/running.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/running.itely
msgid "Problems with @code{convert-ly}"
msgstr "Limitations de @command{convert-ly}"
-#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely
+#. @node in Documentation/user/running.itely
+#. @section in Documentation/user/running.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/running.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/running.itely
+#. @node in Documentation/es/user/running.itely
+#. @section in Documentation/es/user/running.itely
+#. @node in Documentation/de/user/running.itely
+#. @section in Documentation/de/user/running.itely
msgid "Reporting bugs"
msgstr "Rapport de bogue"
-#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
msgid "LilyPond-book"
msgstr "LilyPond-book"
-#. @chapter in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @chapter in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @chapter in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @chapter in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @chapter in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
msgid "@command{lilypond-book}: Integrating text and music"
msgstr "@command{lilypond-book} : association musique-texte"
-#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
msgid "An example of a musicological document"
msgstr "Exemple de document musicologique"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
msgid "Input"
msgstr "Fichier d'entrée"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
msgid "Processing"
msgstr "Traitement"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
msgid "Output"
msgstr "Résultat"
-#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
msgid "Integrating music and text"
msgstr "Association musique-texte"
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subsubheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
msgid "@LaTeX{}"
msgstr "@LaTeX{}"
-#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
msgid "DocBook"
msgstr "DocBook"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
msgid "Common conventions"
msgstr "Conventions communes"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
msgid "Including a LilyPond file"
msgstr "Inclusion d'un fichier LilyPond"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
msgid "Including LilyPond code"
msgstr "Inclusion de code LilyPond"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
msgid "Processing the DocBook document"
msgstr "Génération du document DocBook"
-#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
msgid "Music fragment options"
msgstr "Options applicables aux fragments de musique"
-#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
msgid "Invoking lilypond-book"
msgstr "Utilisation de lilypond-book"
-#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
msgid "Invoking @command{lilypond-book}"
msgstr "Lancement de @command{lilypond-book}"
-#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+msgid "Format-specific instructions"
+msgstr "Instructions spécifiques à certains formats"
+
+#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
msgid "Filename extensions"
msgstr "Extensions de nom de fichier"
-#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
msgid "Alternate methods of mixing text and music"
msgstr "Autres méthodes d'association texte-musique"
-#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
msgid "Alternative methods of mixing text and music"
msgstr "Autres méthodes d'association texte-musique"
-#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
msgid "Many quotes from a large score"
msgstr "Extraction de plusieurs fragments d'une grande partition"
-#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
msgid "Inserting LilyPond output into OpenOffice.org"
msgstr "Insertion du résultat de LilyPond dans OpenOffice.org"
-#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
msgid "Inserting LilyPond output into other programs"
msgstr "Insertion du résultat de LilyPond dans d'autres programmes"
-#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/user/converters.itely
+#. @chapter in Documentation/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/converters.itely
+#. @chapter in Documentation/fr/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/es/user/converters.itely
+#. @chapter in Documentation/es/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/de/user/converters.itely
+#. @chapter in Documentation/de/user/converters.itely
msgid "Converting from other formats"
msgstr "Conversion à partir d'autres formats"
-#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/es/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/de/user/converters.itely
msgid "Invoking midi2ly"
msgstr "Utilisation de midi2ly"
-#. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/es/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/de/user/converters.itely
msgid "Invoking @command{midi2ly}"
msgstr "Utilisation @command{midi2ly}"
-#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/es/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/de/user/converters.itely
msgid "Invoking musicxml2ly"
msgstr "Utilisation de musicxml2ly"
-#. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/es/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/de/user/converters.itely
msgid "Invoking @code{musicxml2ly}"
msgstr "Utilisation de @command{musicxml2ly}"
-#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/es/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/de/user/converters.itely
msgid "Invoking abc2ly"
msgstr "Utilisation d'abc2ly"
-#. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/es/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/de/user/converters.itely
msgid "Invoking @code{abc2ly}"
msgstr "Utilisation de @command{abc2ly}"
-#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/es/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/de/user/converters.itely
msgid "Invoking etf2ly"
msgstr "Utilisation de etf2ly"
-#. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/es/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/de/user/converters.itely
msgid "Invoking @command{etf2ly}"
msgstr "Utilisation de @command{etf2ly}"
-#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/es/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/es/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/de/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/de/user/converters.itely
msgid "Generating LilyPond files"
msgstr "Génération de fichiers LilyPond"
-#. @top in ../../../Documentation/user/lilypond.tely
+#. @top in Documentation/user/lilypond.tely
msgid "GNU LilyPond --- The music typesetter"
msgstr "GNU LilyPond --- le système de gravure musicale"
-#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond.tely
-#. @appendix in ../../../Documentation/user/lilypond.tely
+#. @node in Documentation/user/lilypond.tely
+#. @appendix in Documentation/user/lilypond.tely
+#. @node in Documentation/fr/user/lilypond.tely
+#. @appendix in Documentation/fr/user/lilypond.tely
+#. @node in Documentation/es/user/lilypond.tely
+#. @appendix in Documentation/es/user/lilypond.tely
+#. @node in Documentation/de/user/lilypond.tely
+#. @appendix in Documentation/de/user/lilypond.tely
msgid "LilyPond command index"
msgstr "Index des commandes LilyPond"
-#. @node in ../../../Documentation/user/notation.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/user/notation.itely
+#. @node in Documentation/user/notation.itely
+#. @chapter in Documentation/user/notation.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/notation.itely
+#. @chapter in Documentation/fr/user/notation.itely
+#. @node in Documentation/es/user/notation.itely
+#. @chapter in Documentation/es/user/notation.itely
+#. @node in Documentation/de/user/notation.itely
+#. @chapter in Documentation/de/user/notation.itely
msgid "Musical notation"
msgstr "Notation musicale générale"
-#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. Documentation/user/pitches.itely:615 (variable)
+msgid "mus"
+msgstr "mus"
+
+#. Documentation/user/pitches.itely:979 (comment)
+msgid "not strictly necessary, but a good reminder"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/pitches.itely:1068 (variable)
+msgid "musicA"
+msgstr "musiqueA"
+
+#. Documentation/user/pitches.itely:1082 (variable)
+msgid "musicB"
+msgstr "musiqueB"
+
+#. @node in Documentation/user/pitches.itely
+#. @subsection in Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/pitches.itely
msgid "Writing pitches"
msgstr "Écriture des hauteurs de note"
-#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
msgid "Absolute octave entry"
msgstr "Hauteurs avec octave absolue"
-#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
msgid "Relative octave entry"
msgstr "Octaves relatives"
-#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
+msgid "fifth"
+msgstr "quinte"
+
+#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
+msgid "quarter tone"
+msgstr "quart de ton"
+
+#. @node in Documentation/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
msgid "Note names in other languages"
msgstr "Noms de note dans d'autres langues"
-#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/user/pitches.itely
+#. @subsection in Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/pitches.itely
msgid "Changing multiple pitches"
msgstr "Modification de plusieurs hauteurs"
-#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-msgid "Octave check"
+#. @node in Documentation/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
+msgid "Octave checks"
msgstr "Vérification d'octave"
-#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
msgid "Transpose"
msgstr "Transposition"
-#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/user/pitches.itely
+#. @subsection in Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/pitches.itely
msgid "Displaying pitches"
msgstr "Gravure des hauteurs"
-#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
msgid "Key signature"
msgstr "Armure"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
msgid "church mode"
msgstr "mode ancien"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
msgid "scordatura"
msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
msgid "Ottava brackets"
msgstr "Marques d'octavation"
-#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
+msgid "octavation"
+msgstr "octavation"
+
+#. @node in Documentation/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
msgid "Instrument transpositions"
msgstr "Instruments transpositeurs"
-#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
+msgid "concert pitch"
+msgstr ""
+
+#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
+msgid "transposing instrument"
+msgstr "instrument transpositeur"
+
+#. @node in Documentation/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
msgid "Automatic accidentals"
msgstr "Altérations accidentelles automatiques"
-#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
msgid "Ambitus"
msgstr "Ambitus"
-#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/user/pitches.itely
+#. @subsection in Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/pitches.itely
msgid "Note heads"
msgstr "Têtes de note"
-#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
+msgid "Special note heads"
+msgstr "Têtes de note spécifiques"
+
+#. @node in Documentation/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
msgid "Easy notation note heads"
msgstr "Têtes de note avec nom de note"
-#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
msgid "Shape note heads"
msgstr "Têtes de note à forme variable"
-#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
msgid "Improvisation"
msgstr "Improvisation"
-#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-msgid "Special noteheads"
-msgstr "Têtes de note spécifiques"
+#. Documentation/user/rhythms.itely:308 (comment)
+msgid "Alter durations to triplets"
+msgstr "Modification des durées pour obtenir un triolet"
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:310 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:335 (comment)
+msgid "Normal durations"
+msgstr "Durées normales"
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:312 (comment)
+msgid "Double the duration of chord"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:314 (comment)
+msgid "Duration of quarter, appears like sixteenth"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:337 (comment)
+msgid "Scale music by *2/3"
+msgstr "Échelonnement de la musique par 2/3"
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:341 (comment)
+msgid "Scale music by *2"
+msgstr "Échelonnement de la musique par 2"
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:426 (comment)
+msgid "First alternative: following note is tied normally"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:428 (comment)
+msgid "Second alternative: following note has a repeated tie"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:545 (comment)
+msgid "These two lines are just to prettify this example"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:548 (comment)
+msgid "Print a maxima rest, equal to four breves"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:550 (comment)
+msgid "Print a longa rest, equal to two breves"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:552 (comment)
+msgid "Print a breve rest"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:653 (comment)
+msgid "This is valid input, but does nothing"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:679 (comment)
+msgid "Rest bars contracted to single bar"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:728 (comment)
+msgid "Default behavior"
+msgstr "Comportement par défaut"
-#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. Documentation/user/rhythms.itely:732 (comment)
+msgid "Rest measures contracted to single measure"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:735 (comment)
+msgid "Rest measures expanded"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:768 (comment)
+msgid "This fails, as the wrong object name is specified"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:771 (comment)
+msgid "This is correct and works"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:917 (comment)
+msgid "Default style"
+msgstr "Style par défaut"
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:920 (comment)
+msgid "Change to numeric style"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:924 (comment)
+msgid "Revert to default style"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1127 (comment)
+msgid "Show all bar numbers"
+msgstr "Affichage de tous les numéros de mesure"
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1183 (comment)
+msgid "Create 9/8 split into 2/4 + 5/8"
+msgstr "mise en évidence de la décomposition de 9/8 en 2/4 + 5/8"
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1184 (variable)
+msgid "tsMarkup"
+msgstr "tsEtiquette"
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1261 (comment)
+msgid "Now each staff has its own time signature."
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1458 (comment)
+msgid "Set beam sub-group length to an eighth note"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1461 (comment)
+msgid "Set beam sub-group length to a sixteenth note"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1629 (comment)
+msgid "this won't revert it!"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1631 (comment)
+msgid "this will"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1804 (comment)
+msgid "revert to non-feathered beams"
+msgstr "retour à des liens de croches plats"
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2025 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2041 (comment)
+msgid "Permit first bar number to be printed"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2042 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2090 (comment)
+msgid "Print a bar number every second measure"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2058 (comment)
+msgid "Prevent bar numbers at the end of a line and permit them elsewhere"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2062 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2088 (comment)
+msgid "Increase the size of the bar number by 2"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2066 (comment)
+msgid "Draw a box round the following bar number(s)"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2071 (comment)
+msgid "Draw a circle round the following bar number(s)"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2093 (comment)
+msgid "Center-align bar numbers"
+msgstr "Alignement au centre des numéros de mesure"
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2096 (comment)
+msgid "Right-align bar numbers"
+msgstr "Alignement à droite des numéros de mesure"
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2194 (variable)
+msgid "pipeSymbol"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2565 (variable)
+#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+msgid "cadenza"
+msgstr "cadence"
+
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @section in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @section in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @section in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "Rhythms"
msgstr "Rythme"
-#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "Writing rhythms"
msgstr "Écriture du rythme"
-#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "Durations"
msgstr "Durées"
-#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+msgid "breve"
+msgstr "brève"
+
+#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+msgid "longa"
+msgstr "longue"
+
+#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+msgid "Duration names notes and rests"
+msgstr "Noms des notes et silences selon leur durée"
+
+#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+msgid "tuplet"
+msgstr "nolet"
+
+#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+msgid "polymetric"
+msgstr "polymétrique"
+
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "Scaling durations"
msgstr "Changement d'échelle des durées"
-#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+msgid "laissez vibrer"
+msgstr "laissez vibrer"
+
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "Writing rests"
msgstr "Écriture des silences"
-#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "Skips"
msgstr "Silences invisibles"
-#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-msgid "Multi measure rests"
-msgstr "Silences multi-mesures"
-
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-msgid "church rests"
-msgstr "longues figure de silence"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
+msgid "Full measure rests"
+msgstr "Silences valant une mesure"
+
+#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+msgid "multi-measure rest"
+msgstr "silence multi-mesures"
+
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "Displaying rhythms"
msgstr "Gravure du rythme"
-#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "Upbeats"
msgstr "Levées"
-#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "Unmetered music"
msgstr "Musique sans métrique"
-#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "Polymetric notation"
msgstr "Notation polymétrique"
-#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+msgid "polymetric time signature"
+msgstr "métrique composite"
+
+#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+msgid "meter"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "Automatic note splitting"
msgstr "Découpage automatique des notes"
-#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
+msgid "Showing melody rhythms"
+msgstr "Gravure de lignes rythmiques"
+
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "Beams"
msgstr "Barres de ligature"
-#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "Automatic beams"
msgstr "Barres de ligature automatiques"
-#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "Setting automatic beam behavior"
msgstr "Définition les règles de ligatures automatiques"
-#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "Manual beams"
msgstr "Barres de ligature manuelles"
-#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+msgid "Feathered beams"
+msgstr "Liens de croches en soufflet"
+
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "Bars"
-msgstr "Barres de mesures"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+msgstr "Barres de mesure"
+
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "Bar lines"
-msgstr "Barres de mesures"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+msgstr "Barres de mesure"
+
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "Bar numbers"
msgstr "Numéros de mesure"
-#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
msgid "Bar and bar number checks"
msgstr "Vérification des limites et numéros de mesure"
-#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "Rehearsal marks"
msgstr "Indications de repère"
-#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "Special rhythmic concerns"
msgstr "Fonctionnalités rythmiques particulières"
-#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "Aligning to cadenzas"
msgstr "Alignement et cadences"
-#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "Time administration"
msgstr "Gestion du temps"
-#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/expressive.itely
+#. Documentation/user/expressive.itely:332 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:377 (variable)
+msgid "moltoF"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/expressive.itely:348 (variable)
+msgid "roundf"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/expressive.itely:350 (variable)
+msgid "boxf"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/expressive.itely:364 (variable)
+msgid "sfzp"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/expressive.itely
+#. @section in Documentation/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @section in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @section in Documentation/de/user/expressive.itely
msgid "Expressive marks"
msgstr "Signes d'interprétation"
-#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/user/expressive.itely
+#. @subsection in Documentation/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/expressive.itely
msgid "Attached to notes"
msgstr "Indications attachées à des notes"
-#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/expressive.itely
msgid "Articulations and ornamentations"
msgstr "Articulations et ornements"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-msgid "Hairpin"
-msgstr "Soufflet de crescendo"
+#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
+msgid "tenuto"
+msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
+msgid "accent"
+msgstr "accent"
+
+#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
+msgid "staccato"
+msgstr ""
+
+#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
+msgid "portato"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/expressive.itely
+msgid "New dynamic marks"
+msgstr "Personnalisation des indications de nuance"
+
+#. @node in Documentation/user/expressive.itely
+#. @subsection in Documentation/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/expressive.itely
msgid "Curves"
msgstr "Courbes"
-#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
msgid "Breath marks"
msgstr "Signes de respiration"
-#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
msgid "Falls and doits"
msgstr "Chutes et sauts"
-#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-msgid "Lines"
-msgstr "Lignes"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-msgid "Glissando"
-msgstr "Glissando"
-
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
msgid "falls"
msgstr "chutes"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
msgid "doits"
msgstr "sauts"
-#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/user/expressive.itely
+#. @subsection in Documentation/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/expressive.itely
+msgid "Lines"
+msgstr "Lignes"
+
+#. @node in Documentation/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
+msgid "Glissando"
+msgstr "Glissando"
+
+#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
+msgid "glissando"
+msgstr "glissando"
+
+#. @node in Documentation/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
msgid "Arpeggio"
msgstr "Arpèges"
-#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
+msgid "arpeggio"
+msgstr "arpège"
+
+#. @node in Documentation/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
msgid "Trills"
msgstr "Trilles"
-#. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/repeats.itely
+#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
+msgid "trill"
+msgstr "trille"
+
+#. Documentation/user/repeats.itely:237 (comment)
+#. Documentation/user/repeats.itely:277 (comment)
+msgid "FIXME: I can't believe this is right."
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/repeats.itely:297 (comment)
+msgid "FIXME: broken"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/repeats.itely:298 (comment)
+msgid "\\set Score.repeatCommands = #(list (list 'volta voltaChorus ) )"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/repeats.itely
+#. @section in Documentation/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @section in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
+#. @section in Documentation/de/user/repeats.itely
msgid "Repeats"
-msgstr "Répétitions"
+msgstr "Répétitions et reprises"
-#. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely
-msgid "Writing repeats"
-msgstr "Écriture de répétitions"
+#. @node in Documentation/user/repeats.itely
+#. @subsection in Documentation/user/repeats.itely
+msgid "Long repeats"
+msgstr "Répétition d'un long passage"
-#. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/user/repeats.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/repeats.itely
msgid "Normal repeats"
msgstr "Répétitions courantes"
-#. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/repeats.itely
-msgid "Repeat syntax"
-msgstr "Syntaxe des répétitions"
+#. @rglos in Documentation/user/repeats.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely
+msgid "repeat"
+msgstr "répétition"
-#. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/repeats.itely
-msgid "Manual repeat commands"
-msgstr "Commandes de reprise manuelles"
+#. @rglos in Documentation/user/repeats.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely
+msgid "volta"
+msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely
-msgid "Other repeats"
-msgstr "Autres types de répétition"
+#. @node in Documentation/user/repeats.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/repeats.itely
+msgid "Manual repeat marks"
+msgstr "Indications de reprise manuelles"
+
+#. @node in Documentation/user/repeats.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/repeats.itely
+msgid "Written-out repeats"
+msgstr "Écriture de répétitions"
-#. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/user/repeats.itely
+#. @subsection in Documentation/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/repeats.itely
+msgid "Short repeats"
+msgstr "Répétition d'un fragment court"
+
+#. @node in Documentation/user/repeats.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/repeats.itely
+msgid "Percent repeats"
+msgstr "Répétitions en pourcent"
+
+#. @rglos in Documentation/user/repeats.itely
+msgid "percent repeat"
+msgstr "répétition en pourcent"
+
+#. @rglos in Documentation/user/repeats.itely
+msgid "simile"
+msgstr "simmile"
+
+#. @node in Documentation/user/repeats.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/repeats.itely
msgid "Tremolo repeats"
msgstr "Répétitions en trémolo"
-#. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/repeats.itely
-msgid "Tremolo subdivisions"
-msgstr "Trémolos de subdivision"
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:352 (variable)
+msgid "instrumentOne"
+msgstr "instrumentUn"
-#. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/repeats.itely
-msgid "Measure repeats"
-msgstr "Répétitions de mesure"
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:360 (variable)
+msgid "instrumentTwo"
+msgstr "instrumentDeux"
-#. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:539 (comment)
+msgid "Bar 3 ..."
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @section in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @section in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
+#. @section in Documentation/de/user/simultaneous.itely
msgid "Simultaneous notes"
msgstr "Notes simultanées"
-#. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @subsection in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/simultaneous.itely
msgid "Single voice"
msgstr "Monophonie"
-#. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/simultaneous.itely
msgid "Chorded notes"
msgstr "Notes en accords"
-#. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
msgid "Clusters"
msgstr "Clusters"
-#. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+msgid "cluster"
+msgstr "cluster"
+
+#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @subsection in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/simultaneous.itely
msgid "Multiple voices"
msgstr "Plusieurs voix"
-#. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/simultaneous.itely
msgid "Collision resolution"
msgstr "Résolution des collisions"
-#. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
msgid "Automatic part combining"
msgstr "Regroupement automatique de parties"
-#. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+msgid "a due"
+msgstr "a due"
+
+#. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+msgid "part"
+msgstr "partie"
+
+#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
msgid "Writing music in parallel"
msgstr "Saisie la musique en parallèle"
-#. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#. Documentation/user/staff.itely:534 (comment)
+msgid "Set here the overrides for the staff "
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/staff.itely:538 (comment)
+msgid "Revert to the default"
+msgstr "Retour aux valeurs par défaut"
+
+#. Documentation/user/staff.itely:604 (comment)
+msgid "No time signature in the ossia staff"
+msgstr "pas de métrique pour la portée d'ossia"
+
+#. Documentation/user/staff.itely:726 (comment)
+msgid "To use the setting globally, uncomment the following line:"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/staff.itely:727 (comment)
+msgid "\\override VerticalAxisGroup #'remove-first = ##t"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/staff.itely:735 (comment)
+msgid ""
+"To use the setting globally, comment this line, uncomment the line above"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/staff.itely:1105 (variable)
+msgid "smaller"
+msgstr "moinsgros"
+
+#. Documentation/user/staff.itely:1119 (comment)
+msgid "setup a context for cue notes."
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/staff.itely:1161 (variable)
+msgid "picc"
+msgstr "picc"
+
+#. Documentation/user/staff.itely:1169 (variable)
+msgid "cbsn"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/staff.itely
+#. @section in Documentation/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @section in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
+#. @section in Documentation/de/user/staff.itely
msgid "Staff notation"
msgstr "Notation sur la portée"
-#. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/user/staff.itely
+#. @subsection in Documentation/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/staff.itely
msgid "Displaying staves"
msgstr "Gravure des portées"
-#. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely
-msgid "System start delimiters"
-msgstr "Groupements de systèmes"
+#. @node in Documentation/user/staff.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/staff.itely
+msgid "Instantiating new staves"
+msgstr "Initialisation de nouvelles portées"
+
+#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
+msgid "staff"
+msgstr ""
+
+#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
+msgid "staves"
+msgstr "portées"
+
+#. @node in Documentation/user/staff.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/staff.itely
+msgid "Grouping staves"
+msgstr "Regroupement de portées"
-#. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
+msgid "bracket"
+msgstr "crochet"
+
+#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
+msgid "grand staff"
+msgstr "système"
+
+#. @node in Documentation/user/staff.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/staff.itely
+msgid "Deeper nested staff groups"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/staff.itely
+#. @subsection in Documentation/user/staff.itely
+msgid "Modifying single staves"
+msgstr "Modification de portées individuelles"
+
+#. @node in Documentation/user/staff.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
msgid "Staff symbol"
msgstr "Symbole de la portée"
-#. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
+msgid "line"
+msgstr "ligne"
+
+#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
+msgid "ledger line"
+msgstr "ligne supplémentaire"
+
+#. @node in Documentation/user/staff.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/staff.itely
+msgid "Ossia staves"
+msgstr "Portées d'ossia"
+
+#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
+msgid "Frenched staff"
+msgstr "Portée à la française"
+
+#. @node in Documentation/user/staff.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
msgid "Hiding staves"
msgstr "Masquage de portées"
-#. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/user/staff.itely
+#. @subsection in Documentation/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/staff.itely
msgid "Writing parts"
-msgstr "Écriture de partie séparées"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely
+msgstr "Écriture de parties séparées"
+
+#. @node in Documentation/user/staff.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
msgid "Metronome marks"
msgstr "Indications métronomiques"
-#. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
+msgid "metronome"
+msgstr "métronome"
+
+#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
+msgid "metronomic indication"
+msgstr "indication métronomique"
+
+#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
+msgid "tempo indication"
+msgstr "indication du tempo"
+
+#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
+msgid "metronome mark"
+msgstr "marque métronomique"
+
+#. @node in Documentation/user/staff.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
msgid "Instrument names"
msgstr "Noms d'instrument"
-#. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/user/staff.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
msgid "Quoting other voices"
msgstr "Citation d'autres voix"
-#. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/user/staff.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
msgid "Formatting cue notes"
msgstr "Mise en forme d'une citation"
-#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/educational.itely
+#. Documentation/user/editorial.itely:288 (comment)
+msgid "this is deliberate nonsense; note that the stems remain black"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/editorial.itely
+#. @section in Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @section in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
+#. @section in Documentation/de/user/editorial.itely
msgid "Editorial annotations"
msgstr "Notation éditoriale"
-#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/educational.itely
+#. @node in Documentation/user/editorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/editorial.itely
msgid "Inside the staff"
msgstr "Dans la portée"
-#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely
+#. @node in Documentation/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
msgid "Selecting notation font size"
msgstr "Indication de la taille de fonte musicale"
-#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely
+#. @node in Documentation/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
msgid "Fingering instructions"
msgstr "Doigtés"
-#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely
+#. @node in Documentation/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
msgid "Hidden notes"
msgstr "Dictée à trous"
-#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely
+#. @node in Documentation/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
msgid "Coloring objects"
msgstr "Coloration d'objets"
-#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely
+#. @node in Documentation/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
msgid "Parentheses"
msgstr "Parenthèses"
-#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely
+#. @node in Documentation/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
msgid "Stems"
msgstr "Hampes"
-#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/educational.itely
+#. @node in Documentation/user/editorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/editorial.itely
msgid "Outside the staff"
msgstr "Hors de la portée"
-#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely
+#. @node in Documentation/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
msgid "Balloon help"
msgstr "Info-bulle"
-#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely
+#. @node in Documentation/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
msgid "Grid lines"
msgstr "Quadrillage temporel"
-#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely
-msgid "Blank music sheet"
-msgstr "Papier à musique"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely
+#. @node in Documentation/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
msgid "Analysis brackets"
msgstr "Crochets d'analyse"
-#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/text.itely
+#. Documentation/user/text.itely:403 (variable)
+msgid "allegro"
+msgstr "allegro"
+
+#. @node in Documentation/user/text.itely
+#. @section in Documentation/user/text.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @node in Documentation/es/user/text.itely
+#. @section in Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in Documentation/de/user/text.itely
+#. @section in Documentation/de/user/text.itely
msgid "Text"
msgstr "Texte"
-#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/text.itely
+#. @node in Documentation/user/text.itely
+#. @subsection in Documentation/user/text.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @node in Documentation/es/user/text.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/text.itely
msgid "Writing text"
msgstr "Ajout de texte"
-#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely
-msgid "Overview of text entry"
-msgstr "Introduction à l'entrée de texte"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely
+#. @node in Documentation/user/text.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/text.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @node in Documentation/es/user/text.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely
msgid "Text scripts"
msgstr "Commentaires textuels"
-#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely
+#. @node in Documentation/user/text.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/text.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @node in Documentation/es/user/text.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely
msgid "Text spanners"
msgstr "Extensions de texte"
-#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely
+#. @node in Documentation/user/text.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/text.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @node in Documentation/es/user/text.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely
msgid "Text marks"
msgstr "Indications textuelles"
-#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/text.itely
-msgid "Text markup"
-msgstr "Étiquettes de texte"
+#. @node in Documentation/user/text.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/text.itely
+#. @node in Documentation/es/user/text.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely
+msgid "Separate text"
+msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely
+#. @node in Documentation/user/text.itely
+#. @subsection in Documentation/user/text.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @node in Documentation/es/user/text.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/text.itely
+msgid "Formatting text"
+msgstr "Mise en forme du texte"
+
+#. @node in Documentation/user/text.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/text.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @node in Documentation/es/user/text.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely
msgid "Text markup introduction"
msgstr "Introduction aux étiquettes de texte"
-#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely
-msgid "Nested scores"
-msgstr "Partitions emboîtées"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely
-msgid "Page wrapping text"
-msgstr "Texte avec sauts de page"
+#. @node in Documentation/user/text.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/text.itely
+#. @node in Documentation/es/user/text.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely
+msgid "Common markup commands"
+msgstr "Vue d'ensemble des commandes d'indication textuelle"
-#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely
-msgid "Font selection"
-msgstr "Sélection de la fonte"
+#. @node in Documentation/user/text.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/text.itely
+#. @node in Documentation/es/user/text.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely
+msgid "Text alignment"
+msgstr "Alignement du texte"
+
+#. @node in Documentation/user/text.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/text.itely
+#. @node in Documentation/es/user/text.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely
+msgid "Graphic notation inside markup"
+msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/text.itely
-msgid "Special text concerns"
-msgstr "Particularités liées au texte"
+#. @node in Documentation/user/text.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/text.itely
+#. @node in Documentation/es/user/text.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely
+msgid "Music notation inside markup"
+msgstr "Inclusion de musique dans une étiquette de texte"
+
+#. @node in Documentation/user/text.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/text.itely
+#. @node in Documentation/es/user/text.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely
+msgid "Multi-page markup"
+msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely
-msgid "New dynamic marks"
-msgstr "Personnalisation des indications de nuance"
+#. @node in Documentation/user/text.itely
+#. @subsection in Documentation/user/text.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @node in Documentation/es/user/text.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/text.itely
+msgid "Fonts"
+msgstr "Fontes"
+
+#. @node in Documentation/user/text.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/text.itely
+#. @node in Documentation/es/user/text.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely
+msgid "Entire document fonts"
+msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely
-msgid "Text and line spanners"
-msgstr "Indications textuelles et lignes d'extension"
+#. @node in Documentation/user/text.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/text.itely
+#. @node in Documentation/es/user/text.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely
+#, fuzzy
+msgid "Single entry fonts"
+msgstr "Portée unique"
-#. @node in ../../../Documentation/user/specialist.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/user/specialist.itely
+#. @node in Documentation/user/specialist.itely
+#. @chapter in Documentation/user/specialist.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/specialist.itely
+#. @chapter in Documentation/fr/user/specialist.itely
+#. @node in Documentation/es/user/specialist.itely
+#. @chapter in Documentation/es/user/specialist.itely
+#. @node in Documentation/de/user/specialist.itely
+#. @chapter in Documentation/de/user/specialist.itely
msgid "Specialist notation"
msgstr "Notation spécialiste"
-#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-msgid "Vocal music"
-msgstr "Musique vocale"
+#. Documentation/user/vocal.itely:720 (variable)
+msgid "voice"
+msgstr "voix"
-#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-msgid "Simple lyrics"
-msgstr "Paroles simples"
+#. Documentation/user/vocal.itely:727 (variable)
+msgid "lyr"
+msgstr "paroles"
-#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-msgid "Entering lyrics"
-msgstr "Saisie de paroles"
+#. Documentation/user/vocal.itely:933 (comment)
+msgid "{"
+msgstr "{"
-#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-msgid "Automatic syllable durations"
-msgstr "Durée automatique des syllabes"
+#. Documentation/user/vocal.itely:946 (comment)
+msgid "applies to "
+msgstr "s'applique à"
-#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-msgid "Another way of entering lyrics"
-msgstr "Une autre manière de saisir des paroles"
+#. Documentation/user/vocal.itely:952 (comment)
+msgid "}"
+msgstr "}"
-#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-msgid "Assigning more than one syllable to a single note"
-msgstr "Plusieurs syllabes sur une même note"
+#. Documentation/user/vocal.itely:1114 (comment)
+msgid "moves the column off the left margin; can be removed if"
+msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-msgid "More than one note on a single syllable"
-msgstr "Plusieurs notes pour une même syllabe"
+#. Documentation/user/vocal.itely:1115 (comment)
+msgid "space on the page is tight"
+msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-msgid "Extenders and hyphens"
-msgstr "Traits d'union et de prolongation"
+#. Documentation/user/vocal.itely:1123 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1141 (comment)
+msgid "adds vertical spacing between verses"
+msgstr "ajout d'espace vertical entre les couplets"
-#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-msgid "Vocals and variables"
-msgstr "Paroles et variables"
+#. Documentation/user/vocal.itely:1131 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "adds horizontal spacing between columns; if they are"
+msgstr "ajout d'espace horizontal entre les colonnes ; si elles sont"
+
+#. Documentation/user/vocal.itely:1132 (comment)
+msgid "still too close, add more pairs until the result "
+msgstr "toujours trop proches, ajouter d'autres paires de jusqu'à"
+
+#. Documentation/user/vocal.itely:1133 (comment)
+msgid "looks good"
+msgstr "obtenir un résultat satisfaisant"
+
+#. Documentation/user/vocal.itely:1149 (comment)
+msgid "gives some extra space on the right margin; can"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/vocal.itely:1150 (comment)
+msgid "be removed if page space is tight"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @section in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @section in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @section in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Vocal music"
+msgstr "Musique vocale"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
+msgid "Common notation for vocals"
+msgstr "Vue d'ensemble de la musique vocale"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
+msgid "References for vocal music"
+msgstr "Références en matière de musique vocale"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Entering lyrics"
+msgstr "Saisie de paroles"
-#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Working with lyrics and variables"
msgstr "Travail avec des paroles et variables"
-#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-msgid "Flexibility in placement"
-msgstr "Flexibilité dans le placement"
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Automatic syllable durations"
+msgstr "Durée automatique des syllabes"
-#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-msgid "Lyrics to multiple notes of a melisma"
-msgstr "Paroles sur plusieurs notes d'un mélisme"
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
+msgid "Manual syllable durations"
+msgstr "Durée explicite des syllabes"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
+msgid "Multiple syllables to one note"
+msgstr "Plusieurs syllabes sur une note"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
+msgid "Multiple notes to one syllable"
+msgstr "Plusieurs notes pour une même syllabe"
-#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
+msgid "Skipping notes"
+msgstr "Saut de notes"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Extenders and hyphens"
+msgstr "Traits d'union et de prolongation"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
+msgid "Lyrics and repeats"
+msgstr "Paroles et reprises"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
+msgid "Placement of lyrics"
+msgstr "Positionnement des paroles"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Divisi lyrics"
msgstr "Paroles alternatives"
-#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-msgid "Switching the melody associated with a lyrics line"
-msgstr "Changement de la voix associée à une ligne de paroles"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Lyrics independent of notes"
msgstr "Paroles indépendantes des notes"
-#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-msgid "Spacing vocals"
-msgstr "Espacement des paroles"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-msgid "Spacing lyrics"
-msgstr "Espacement des paroles"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-msgid "More about stanzas"
-msgstr "Traitement avancé des couplets"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
+msgid "Chants"
+msgstr "Chants"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
+msgid "Spacing out syllables"
+msgstr "Espacement des syllabes"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
+msgid "Centering lyrics between staves"
+msgstr "Centrage des paroles entre les portées"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
+msgid "Stanzas"
+msgstr "Couplets"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Adding stanza numbers"
msgstr "Numérotation des couplets"
-#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-msgid "Adding dynamics marks"
-msgstr "Ajout de nuances"
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
+msgid "Adding dynamics marks to stanzas"
+msgstr "Indication de nuance et couplets"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
+msgid "Adding singers' names to stanzas"
+msgstr "Indication du personnage et couplets"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
+msgid "Stanzas with different rhythms"
+msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-msgid "Adding singer names"
-msgstr "Nom des chanteurs"
+#. @subsubheading in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/vocal.itely
+msgid "Ignoring melismata"
+msgstr ""
+
+#. @subsubheading in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/vocal.itely
+msgid "Switching to an alternative melody"
+msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Printing stanzas at the end"
msgstr "Paroles en fin de partition"
-#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Printing stanzas at the end in multiple columns"
msgstr "Paroles sur plusieurs colonnes en fin de partition"
-#. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/chords.itely
-msgid "Chords"
-msgstr "Accords"
+#. Documentation/user/keyboards.itely:162 (comment)
+msgid "keep staff alive"
+msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/chords.itely
-msgid "Chords sections"
-msgstr "Sections d'accords"
+#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @section in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @section in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @section in Documentation/de/user/keyboards.itely
+msgid "Keyboard instruments"
+msgstr "Instruments à clavier"
+
+#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
+msgid "Common notation for keyboards"
+msgstr "Vue d'ensemble des claviers"
+
+#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
+msgid "References for keyboards"
+msgstr "Généralités sur les instruments à clavier"
+
+#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
+msgid "Changing staff manually"
+msgstr "Changement de portée manuel"
+
+#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
+msgid "Changing staff automatically"
+msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/chords.itely
-msgid "A lead sheet"
-msgstr "Partition d'une chanson"
+#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
+msgid "Staff-change lines"
+msgstr "Lignes de changement de portée"
-#. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/chords.itely
-msgid "Introducing chord names"
-msgstr "Introduction aux noms d'accords"
+#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
+msgid "Cross-staff stems"
+msgstr "Hampes et changements de portée"
+
+#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
+msgid "Piano"
+msgstr "Piano"
+
+#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
+msgid "Piano pedals"
+msgstr "Pédales de piano"
+
+#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
+msgid "Accordion"
+msgstr "Accordéon"
+
+#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
+msgid "Discant symbols"
+msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/chords.itely
-msgid "Chords mode"
-msgstr "Mode accords"
+#. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
+#. @section in Documentation/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @section in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
+#. @section in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
+msgid "Unfretted string instruments"
+msgstr "Cordes frottées"
-#. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/chords.itely
-msgid "Printing chord names"
-msgstr "Impression de noms d'accords"
+#. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
+#. @subsection in Documentation/user/unfretted-strings.itely
+msgid "Common notation for unfretted strings"
+msgstr "Vue d'ensemble de la notation pour cordes frottées"
+
+#. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/unfretted-strings.itely
+msgid "References for unfretted strings"
+msgstr "Références en matière de cordes frottées"
+
+#. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
+#. @subsection in Documentation/user/unfretted-strings.itely
+msgid "Bowed instruments"
+msgstr "Instruments à archet"
+
+#. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/unfretted-strings.itely
+msgid "References for bowed strings"
+msgstr "Références en matière d'instrument à archet"
+
+#. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
+#. @subsection in Documentation/user/unfretted-strings.itely
+msgid "Plucked instruments"
+msgstr "Instruments à cordes pincées"
+
+#. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/unfretted-strings.itely
+msgid "Harp"
+msgstr "Harpe"
+
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:159 (variable)
+msgid "melodia"
+msgstr "melodie"
+
+#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @section in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @section in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+#. @section in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+msgid "Fretted string instruments"
+msgstr "Instruments à cordes frettés"
+
+#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @subsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+msgid "Common notation for fretted strings"
+msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/user/piano.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/piano.itely
-msgid "Piano music"
-msgstr "Musique pour piano"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/piano.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/piano.itely
-msgid "Piano sections"
-msgstr "Sections de piano"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/piano.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/piano.itely
-msgid "Automatic staff changes"
-msgstr "Changements de portée automatiques"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/piano.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/piano.itely
-msgid "Manual staff switches"
-msgstr "Changements de portée manuels"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/piano.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/piano.itely
-msgid "Pedals"
-msgstr "Pédales"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/piano.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/piano.itely
-msgid "Staff switch lines"
-msgstr "Lignes de changement de portée"
+#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+msgid "References for fretted strings"
+msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/user/piano.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/piano.itely
-msgid "Cross staff stems"
-msgstr "Accords sur plusieurs portées"
+#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+msgid "String number indications"
+msgstr "Indications de numéro de corde"
-#. @node in ../../../Documentation/user/percussion.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/percussion.itely
-msgid "Percussion"
-msgstr "Percussions"
+#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+msgid "Default tablatures"
+msgstr "Tablatures par défaut"
+
+#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+msgid "Custom tablatures"
+msgstr "Tablatures personnalisées"
+
+#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+msgid "Fret diagrams"
+msgstr "Tablatures"
-#. @node in ../../../Documentation/user/percussion.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/percussion.itely
-msgid "Percussion sections"
-msgstr "Sections de percussions"
+#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+msgid "Right hand fingerings"
+msgstr "Doigtés pour la main droite"
-#. @node in ../../../Documentation/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/percussion.itely
-msgid "Showing melody rhythms"
-msgstr "Gravure de lignes rythmiques"
+#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @subsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+msgid "Guitar"
+msgstr "Guitare"
-#. @node in ../../../Documentation/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/percussion.itely
-msgid "Entering percussion"
-msgstr "Notation des percussions"
+#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+msgid "Guitar tablatures"
+msgstr "Tablatures pour la guitare"
+
+#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+msgid "Indicating position and barring"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @subsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+msgid "Banjo"
+msgstr "Banjo"
+
+#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+msgid "Banjo tablatures"
+msgstr "Tablatures pour banjo"
+
+#. Documentation/user/percussion.itely:120 (variable)
+#. Documentation/user/percussion.itely:300 (variable)
+msgid "up"
+msgstr "haut"
+
+#. Documentation/user/percussion.itely:121 (variable)
+#. Documentation/user/percussion.itely:301 (variable)
+msgid "down"
+msgstr "bas"
+
+#. @node in Documentation/user/percussion.itely
+#. @section in Documentation/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
+#. @section in Documentation/es/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
+#. @section in Documentation/de/user/percussion.itely
+msgid "Percussion"
+msgstr "Percussions"
-#. @node in ../../../Documentation/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/user/percussion.itely
+#. @subsection in Documentation/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/percussion.itely
+msgid "Common notation for percussion"
+msgstr "Vue d'ensemble des percussions"
+
+#. @node in Documentation/user/percussion.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/percussion.itely
+msgid "References for percussion"
+msgstr "Références en matière de notation pour percussions"
+
+#. @node in Documentation/user/percussion.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/percussion.itely
+msgid "Basic percussion notation"
+msgstr "Notation de base pour percussions"
+
+#. @node in Documentation/user/percussion.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
msgid "Percussion staves"
msgstr "Portée de percussions"
-#. @node in ../../../Documentation/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/user/percussion.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
msgid "Ghost notes"
msgstr "Notes fantômes"
-#. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/guitar.itely
-msgid "Guitar"
-msgstr "Guitare"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/guitar.itely
-msgid "Guitar sections"
-msgstr "Sections de guitare"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely
-msgid "String number indications"
-msgstr "Indications de numéro de corde"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely
-msgid "Tablatures basic"
-msgstr "Introduction aux tablatures"
+#. @node in Documentation/user/wind.itely
+#. @section in Documentation/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/es/user/wind.itely
+#. @section in Documentation/es/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/de/user/wind.itely
+#. @section in Documentation/de/user/wind.itely
+msgid "Wind instruments"
+msgstr "Instruments à vent"
+
+#. @node in Documentation/user/wind.itely
+#. @subsection in Documentation/user/wind.itely
+msgid "Common notation for wind instruments"
+msgstr "Vue d'ensemble des instruments à vent"
+
+#. @node in Documentation/user/wind.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/wind.itely
+msgid "References for wind instruments"
+msgstr "Références en matière d'instruments à vent"
+
+#. @node in Documentation/user/wind.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/wind.itely
+msgid "Half-holes"
+msgstr "Demi-trous"
+
+#. @node in Documentation/user/wind.itely
+#. @subsection in Documentation/user/wind.itely
+msgid "Bagpipes"
+msgstr "Cornemuse"
-#. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely
-msgid "Non-guitar tablatures"
-msgstr "Tablatures autres que pour la guitare"
+#. @node in Documentation/user/wind.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/es/user/wind.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/de/user/wind.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/wind.itely
+msgid "Bagpipe definitions"
+msgstr "Définitions pour la cornemuse"
-#. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely
-msgid "Banjo tablatures"
-msgstr "Tablatures pour banjo"
+#. @node in Documentation/user/wind.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/es/user/wind.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/de/user/wind.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/wind.itely
+msgid "Bagpipe example"
+msgstr "Exemple pour la cornemuse"
-#. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely
-msgid "Fret diagrams"
-msgstr "Tablatures"
+#. Documentation/user/chords.itely:599 (variable)
+msgid "myChords"
+msgstr "mesAccords"
-#. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely
-msgid "Right hand fingerings"
-msgstr "Doigtés pour la main droite"
+#. Documentation/user/chords.itely:709 (comment)
+msgid "FIXME: broken."
+msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely
-msgid "Other guitar issues"
-msgstr "Autres éléments relatifs à la guitare"
+#. Documentation/user/chords.itely:710 (comment)
+msgid "<6\\\\>"
+msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/user/strings.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/strings.itely
-msgid "Orchestral strings"
-msgstr "Cordes frottées"
+#. Documentation/user/chords.itely:857 (comment)
+#. Documentation/user/chords.itely:878 (comment)
+msgid "Put notes on same Staff as figures"
+msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/user/strings.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/strings.itely
-msgid "Orchestral strings sections"
-msgstr "Musique orchestrale"
+#. Documentation/user/chords.itely:955 (comment)
+msgid "The extenders are correct here, with the same rhythm as the bass"
+msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/user/strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/strings.itely
-msgid "Artificial harmonics (strings)"
-msgstr "Harmoniques artificiels (cordes)"
+#. Documentation/user/chords.itely:967 (comment)
+msgid "The extenders are incorrect here, even though the timing is the same"
+msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/user/bagpipes.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/bagpipes.itely
-msgid "Bagpipes"
-msgstr "Cornemuse"
+#. Documentation/user/chords.itely:969 (comment)
+msgid "\\repeat unfold 4 {<6 4->16. <6 4->32}"
+msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/user/bagpipes.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/bagpipes.itely
-msgid "Bagpipe sections"
-msgstr "Sections pour la cornemuse"
+#. @node in Documentation/user/chords.itely
+#. @section in Documentation/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @section in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
+msgid "Chord notation"
+msgstr "Notation des accords"
+
+#. @node in Documentation/user/chords.itely
+#. @subsection in Documentation/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/chords.itely
+msgid "Chord mode"
+msgstr "Mode accords"
-#. @node in ../../../Documentation/user/bagpipes.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/bagpipes.itely
-msgid "Bagpipe definitions"
-msgstr "Définitions pour la cornemuse"
+#. @node in Documentation/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
+msgid "Chord mode overview"
+msgstr "Généralités sur le mode accords"
+
+#. @node in Documentation/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
+msgid "Common chords"
+msgstr "Accords courants"
+
+#. @node in Documentation/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
+msgid "Extended and altered chords"
+msgstr "Extensions et altération d'accords"
+
+#. @node in Documentation/user/chords.itely
+#. @subsection in Documentation/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/chords.itely
+msgid "Displaying chords"
+msgstr "Gravure des accords"
+
+#. @node in Documentation/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
+msgid "Printing chord names"
+msgstr "Impression de noms d'accords"
-#. @node in ../../../Documentation/user/bagpipes.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/bagpipes.itely
-msgid "Bagpipe example"
-msgstr "Exemple pour la cornemuse"
+#. @node in Documentation/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
+msgid "Customizing chord names"
+msgstr "Personnalisation des noms d'accords"
+
+#. @node in Documentation/user/chords.itely
+#. @subsection in Documentation/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
+msgid "Figured bass"
+msgstr "Basse chiffrée"
-#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
+msgid "Introduction to figured bass"
+msgstr "Introduction à la basse chiffrée"
+
+#. @node in Documentation/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
+msgid "Entering figured bass"
+msgstr "Saisie de la basse chiffrée"
+
+#. @node in Documentation/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
+msgid "Displaying figured bass"
+msgstr "Gravure de la basse chiffrée"
+
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @section in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @section in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @section in Documentation/de/user/ancient.itely
msgid "Ancient notation"
msgstr "Notations anciennes"
-#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-msgid "Alternative note signs for ancient music"
-msgstr "Signes de note alternatifs pour la musique ancienne"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
+msgid "Introduction to ancient notation"
+msgstr "Introduction aux notations anciennes"
+
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
+msgid "Ancient notation supported"
+msgstr "Formes de notation ancienne prises en charge"
+
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
+msgid "Alternative note signs"
+msgstr "Signes de note alternatifs"
+
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
msgid "Ancient note heads"
msgstr "Têtes de note anciennes"
-#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
msgid "Ancient accidentals"
msgstr "Altérations anciennes"
-#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
msgid "Ancient rests"
msgstr "Silences anciens"
-#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
msgid "Ancient clefs"
msgstr "Clefs anciennes"
-#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
msgid "Ancient flags"
msgstr "Crochets anciens"
-#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
msgid "Ancient time signatures"
msgstr "Métriques anciennes"
-#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-msgid "Additional note signs for ancient music"
-msgstr "Signes de note supplémentaires pour la musique ancienne"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
+msgid "Additional note signs"
+msgstr "Signes de note supplémentaires"
+
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
msgid "Ancient articulations"
msgstr "Articulations anciennes"
-#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
msgid "Custodes"
msgstr "Guidons"
-#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
msgid "Divisiones"
msgstr "Divisions"
-#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
msgid "Ligatures"
msgstr "Ligatures"
-#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
msgid "White mensural ligatures"
msgstr "Ligatures mensurales"
-#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
msgid "Gregorian square neumes ligatures"
msgstr "Neumes ligaturés grégoriens"
-#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
msgid "Pre-defined contexts"
msgstr "Contextes prédéfinis"
-#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-msgid "Gregorian Chant contexts"
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
+msgid "Gregorian chant contexts"
msgstr "Contextes du chant grégorien"
-#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
msgid "Mensural contexts"
msgstr "Le contexte mensural"
-#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-msgid "Musica ficta accidentals"
-msgstr "Altérations et musica ficta"
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
+msgid "Transcribing ancient music"
+msgstr "Transcription de musique mensurale"
-#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-msgid "Figured bass"
-msgstr "Basse chiffrée"
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
+msgid "Ancient and modern from one source"
+msgstr "Différentes éditions à partir d'une même source"
-#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/user/input.itely
-msgid "Input syntax"
-msgstr "Syntaxe d'entrée"
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
+msgid "Incipits"
+msgstr "Des incipits"
-#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/input.itely
-msgid "Input files"
-msgstr "Fichiers d'entrée"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
-msgid "File structure"
-msgstr "Structure de fichier"
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
+msgid "Mensurstriche layout"
+msgstr "Mise en forme de la musique mensurale"
-#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
-msgid "A single music expression"
-msgstr "Une expression musicale unique"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
-msgid "Multiple scores in a book"
-msgstr "Plusieurs partitions dans un même ouvrage"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
-msgid "Extracting fragments of notation"
-msgstr "Extraction de fragments musicaux"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
-msgid "Including LilyPond files"
-msgstr "Insertion de fichiers LilyPond"
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
+msgid "Transcribing Gregorian chant"
+msgstr "Transcription de chant grégorien"
-#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
-msgid "Text encoding"
-msgstr "Codage du texte"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
-msgid "Different editions from one source"
-msgstr "Différentes éditions à partir d'une même source"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/input.itely
-msgid "Common syntax issues TODO name?"
-msgstr "Problèmes de syntaxe courants"
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
+msgid "Editorial markings"
+msgstr "Notation éditoriale"
-#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
-msgid "Up and down"
-msgstr "Vers le haut ou vers le bas"
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
+msgid "Annotational accidentals"
+msgstr "Altérations accidentelles"
-#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
-msgid "Distances and measurements MAYBE MOVE"
-msgstr "Distances et unités de mesure"
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
+msgid "Baroque rhythmic notation"
+msgstr "Notation du rythme dans la musique baroque"
-#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/input.itely
-msgid "Other stuffs TODO move?"
+#. Documentation/user/input.itely:497 (comment)
+msgid "not printed"
msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
-msgid "Displaying LilyPond notation"
-msgstr "Affichage de notation au format LilyPond"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
-msgid "Skipping corrected music"
-msgstr "Ignorer des passages de la partition"
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @chapter in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @chapter in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @chapter in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @chapter in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Input syntax"
+msgstr "Syntaxe d'entrée"
-#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
-msgid "context list FIXME"
-msgstr ""
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @section in Documentation/user/input.itely
+msgid "Input structure"
+msgstr "Structure de fichier"
-#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
-msgid "another thing FIXME"
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+msgid "Structure of a score"
msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
-msgid "Input modes FIXME"
-msgstr ""
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Multiple scores in a book"
+msgstr "Plusieurs partitions dans un même ouvrage"
-#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/user/non-music.itely
-msgid "Non-musical notation"
-msgstr "Objets non musicaux"
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "File structure"
+msgstr "Structure de fichier"
-#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @section in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @section in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
+#. @section in Documentation/de/user/non-music.itely
msgid "Titles and headers"
msgstr "Titres et entêtes"
-#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely
msgid "Creating titles"
msgstr "Création de titres"
-#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely
msgid "Custom titles"
msgstr "Titres personnalisés"
-#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely
msgid "Reference to page numbers"
msgstr "Référence de numéro de page"
-#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely
msgid "Table of contents"
msgstr "Table des matières"
-#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @section in Documentation/user/input.itely
+msgid "Working with input files"
+msgstr "Travail sur des fichiers texte"
+
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Including LilyPond files"
+msgstr "Insertion de fichiers LilyPond"
+
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Different editions from one source"
+msgstr "Différentes éditions à partir d'une même source"
+
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Text encoding"
+msgstr "Codage du texte"
+
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Displaying LilyPond notation"
+msgstr "Affichage de notation au format LilyPond"
+
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @section in Documentation/user/input.itely
+msgid "Controlling output"
+msgstr "Contrôle des sorties"
+
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+msgid "Extracting fragments of music"
+msgstr "Extraction de fragments musicaux"
+
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Skipping corrected music"
+msgstr "Ignorer des passages de la partition"
+
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @section in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @section in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
+#. @section in Documentation/de/user/non-music.itely
msgid "MIDI output"
msgstr "Sortie MIDI"
-#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely
msgid "Creating MIDI files"
msgstr "Création de fichiers MIDI"
-#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely
msgid "MIDI block"
msgstr "Le bloc MIDI"
-#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely
msgid "MIDI instrument names"
msgstr "Noms d'instruments MIDI"
-#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely
msgid "What goes into the MIDI? FIXME"
msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/non-music.itely
msgid "Repeats and MIDI"
msgstr "Répétitions et MIDI"
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @section in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
+#. @section in Documentation/de/user/non-music.itely
+msgid "other midi"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/spacing.itely:671 (comment)
+msgid "this does nothing"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/spacing.itely:672 (comment)
+msgid "a break here would work"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/spacing.itely:673 (comment)
+msgid "as does this break"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/spacing.itely:685 (comment)
+msgid "now the break is allowed"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/spacing.itely:1438 (comment)
+msgid "this time the text will be closer to the staff"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/spacing.itely:1440 (comment)
+msgid "by setting outside-staff-priority to a non-number, we"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/spacing.itely:1441 (comment)
+msgid "disable the automatic collision avoidance"
+msgstr "désactivation de l'évitement automatique de collision"
+
+#. Documentation/user/spacing.itely:1444 (comment)
+msgid "now they will collide"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/spacing.itely:1469 (comment)
+msgid "the markup is too close to the following note"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/spacing.itely:1472 (comment)
+msgid "setting outside-staff-horizontal-padding fixes this"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @chapter in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @chapter in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @chapter in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @chapter in Documentation/de/user/spacing.itely
msgid "Spacing issues"
msgstr "Gestion de l'espace"
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/de/user/spacing.itely
msgid "Paper and pages"
msgstr "Du papier et des pages"
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
msgid "Paper size"
msgstr "Format de papier"
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
msgid "Page formatting"
msgstr "Mise en forme de la page"
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/de/user/spacing.itely
msgid "Music layout"
msgstr "Mise en forme de la musique"
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
msgid "Setting the staff size"
msgstr "Définition de la taille de portée"
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
msgid "Score layout"
msgstr "Mise en forme de la partition"
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/de/user/spacing.itely
msgid "Displaying spacing"
msgstr "Mise en évidence de l'espacement"
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/de/user/spacing.itely
msgid "Breaks"
msgstr "Sauts"
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
msgid "Line breaking"
msgstr "Sauts de ligne"
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
msgid "Page breaking"
msgstr "Sauts de page"
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
msgid "Optimal page breaking"
msgstr "Optimisation des sauts de page"
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
msgid "Optimal page turning"
msgstr "Optimisation des tournes"
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
msgid "Minimal page breaking"
msgstr "Minimisation des sauts de page"
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
msgid "Explicit breaks"
msgstr "Sauts explicites"
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
msgid "Using an extra voice for breaks"
-msgstr "Recourir à une voix supplémentaire pour gérer les sauts"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+msgstr "Recours à une voix supplémentaire pour gérer les sauts"
+
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/de/user/spacing.itely
msgid "Vertical spacing"
msgstr "Espacement vertical"
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
msgid "Vertical spacing inside a system"
msgstr "Espacement vertical au sein d'un système"
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
msgid "Vertical spacing between systems"
msgstr "Espacement vertical entre les systèmes"
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
msgid "Explicit staff and system positioning"
msgstr "Positionnement explicite des portées et systèmes"
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
msgid "Two-pass vertical spacing"
msgstr "Optimisation du remplissage avec un deuxième passage"
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
msgid "Vertical collision avoidance"
msgstr "Résolution des collisions verticales"
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
msgid "Horizontal spacing"
msgstr "Espacement horizontal"
-#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/de/user/spacing.itely
msgid "Horizontal Spacing"
msgstr "Espacement horizontal"
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
msgid "Horizontal spacing overview"
msgstr "Généralités sur l'espacement horizontal"
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
msgid "New spacing area"
msgstr "Changement d'espacement au cours de la partition"
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
msgid "Changing horizontal spacing"
msgstr "Modification de l'espacement horizontal"
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
msgid "Line length"
msgstr "Longueur de ligne"
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
msgid "Proportional notation"
msgstr "Notation proportionnelle"
-#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/de/user/spacing.itely
+msgid "Page layout MOVED FROM LM"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
+msgid "Introduction to layout"
+msgstr "Introduction à la mise en forme"
+
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
+msgid "Global sizes"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
+msgid "Line breaks"
+msgstr "Sauts de ligne"
+
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
+msgid "Page breaks"
+msgstr "Sauts de page"
+
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
+msgid "Fitting music onto fewer pages"
+msgstr "Réduction du nombre de pages de la partition"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @chapter in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @chapter in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @chapter in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @chapter in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
msgid "Changing defaults"
msgstr "Modification des réglages prédéfinis"
-#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
msgid "Interpretation contexts"
msgstr "Contextes d'interprétation"
-#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-msgid "Changing context properties on the fly"
-msgstr "Changer à la volée les propriétés de contexte"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
msgid "Modifying context plug-ins"
msgstr "Modification des greffons de contexte"
-#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-msgid "Layout tunings within contexts"
-msgstr "Retouches de mise en forme au sein des contextes"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
msgid "Changing context default settings"
msgstr "Modification des réglages par défaut d'un contexte"
-#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
msgid "Defining new contexts"
msgstr "Définition de nouveaux contextes"
-#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
msgid "Aligning contexts"
-msgstr "Alignement de contextes"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-msgid "Vertical grouping of grobs"
-msgstr "Groupement vertical d'objets graphiques"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-msgid "The \\override command"
-msgstr "La commande \\override"
-
-#. @section in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-msgid "The @code{\\override} command"
-msgstr "La commande @code{\\override}"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-msgid "Constructing a tweak"
-msgstr "Élaboration d'une retouche"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
+msgstr "Alignement des contextes"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+msgid "Explaining the Internals Reference"
+msgstr "En quoi consiste la référence du programme"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
msgid "Navigating the program reference"
msgstr "Navigation dans la référence du programme"
-#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
msgid "Layout interfaces"
msgstr "Interfaces de rendu"
-#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
msgid "Determining the grob property"
msgstr "Détermination de la propriété de l'objet graphique (grob)"
-#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-msgid "Objects connected to the input"
-msgstr "Objets liés à la source"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-msgid "Using Scheme code instead of \\tweak"
-msgstr "Utilisation de code Scheme au lieu de \\tweak"
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+msgid "Naming conventions"
+msgstr "Conventions d'attribution de nom"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+msgid "Modifying properties"
+msgstr "Modification de propriétés"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+msgid "Overview of modifying properties"
+msgstr "Vue d'ensemble de la modification des propriétés"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+msgid "The \\set command"
+msgstr "La commande \\set"
+
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+msgid "The @code{\\set} command"
+msgstr "La commande @code{\\set}"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "The \\override command"
+msgstr "La commande \\override"
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-msgid "Using Scheme code instead of @code{\\tweak}"
-msgstr "Utilisation de code Scheme au lieu de @code{\\tweak}"
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "The @code{\\override} command"
+msgstr "La commande @code{\\override}"
-#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
msgid "\\set versus \\override"
msgstr "\\set ou \\override"
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
msgid "@code{\\set} vs. @code{\\override}"
msgstr "@code{\\set} ou @code{\\override}"
-#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-msgid "Difficult tweaks"
-msgstr "Retouches complexes"
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Objects connected to the input"
+msgstr "Objets liés à la source"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+msgid "Useful concepts and properties"
+msgstr "Propriétés et contextes utiles"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+msgid "Input modes"
+msgstr "Modes de saisie"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+msgid "Direction and placement"
+msgstr "Direction et positionnement"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+msgid "Distances and measurements"
+msgstr "Distances et unités de mesure"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+msgid "Spanners"
+msgstr "Extenseurs et prolongateurs"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+msgid "Common properties"
+msgstr "Propriétés couramment utilisées"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Controlling visibility of objects"
+msgstr "Contrôle de la visibilité des objets"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Line styles"
+msgstr "Styles de ligne"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+msgid "Rotating objects"
+msgstr "Rotation des objets"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+msgid "Aligning objects"
+msgstr "Alignement des objets"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+msgid "Advanced tweaks"
+msgstr "Retouches avancées"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Vertical grouping of grobs"
+msgstr "Groupement vertical d'objets graphiques"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+msgid "Modifying ends of spanners"
+msgstr "Modification dela terminaison des extenseurs"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+msgid "Modifying stencils"
+msgstr "Modification des stencils"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+msgid "old The \\override command"
+msgstr "ex La commande \\override"
+
+#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+msgid "old The @code{\\override} command"
+msgstr "ex La commande @code{\\override}"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Discussion of specific tweaks"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+msgid "old Contexts explained"
+msgstr "ex Tout savoir sur les contextes"
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
+#. Documentation/user/programming-interface.itely:117 (variable)
+msgid "custosNote"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/programming-interface.itely:177 (variable)
+msgid "manualBeam"
+msgstr "LigatureManuelle"
+
+#. Documentation/user/programming-interface.itely:197 (variable)
+msgid "AltOn"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/programming-interface.itely:202 (variable)
+msgid "AltOff"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/programming-interface.itely:215 (variable)
+msgid "withAlt"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/programming-interface.itely:349 (variable)
+msgid "traLaLa"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/programming-interface.itely:351 (comment)
+msgid "dummy action to deal with parser lookahead"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @chapter in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @chapter in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @chapter in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @chapter in Documentation/de/user/programming-interface.itely
msgid "Interfaces for programmers"
msgstr "Interfaces pour les programmeurs"
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
msgid "Music functions"
msgstr "Fonctions musicales"
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
msgid "Overview of music functions"
msgstr "Aperçu des fonctions musicales"
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
msgid "Simple substitution functions"
msgstr "Fonctions de substitution simple"
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
msgid "Paired substitution functions"
msgstr "Fonctions de substitution par paire"
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
msgid "Mathematics in functions"
msgstr "De l'usage des mathématiques dans les fonctions"
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
msgid "Void functions"
msgstr "Fonctions fantômes"
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
msgid "Functions without arguments"
msgstr "Fonctions sans argument"
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
msgid "Overview of available music functions"
msgstr "Liste des fonctions musicales prédéfinies"
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
msgid "Programmer interfaces"
msgstr "Interfaces de programmation"
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
msgid "Input variables and Scheme"
msgstr "Variables d'entrée et Scheme"
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
msgid "Internal music representation"
msgstr "Représentation interne de la musique"
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
msgid "Building complicated functions"
-msgstr "Construction des fonctions complexes"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
+msgstr "Construction de fonctions complexes"
+
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
msgid "Displaying music expressions"
msgstr "Afficher des expressions musicales"
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
msgid "Music properties"
msgstr "Propriétés de la musique"
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
msgid "Doubling a note with slurs (example)"
msgstr "Exemple : redoubler une note avec liaison"
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
msgid "Adding articulation to notes (example)"
msgstr "Exemple : ajouter une articulation à plusieurs notes"
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
msgid "Markup programmer interface"
msgstr "Interface de programmation des marqueurs de texte"
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
msgid "Markup construction in Scheme"
msgstr "Construction Scheme d'un marqueur"
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
msgid "How markups work internally"
msgstr "Fonctionnement interne des marqueurs"
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
msgid "New markup command definition"
msgstr "Définition d'une nouvelle commande de marqueur"
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
msgid "New markup list command definition"
msgstr "Définition d'une nouvelle commande de liste de marqueurs"
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
msgid "Contexts for programmers"
msgstr "Contextes pour programmeurs"
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
msgid "Context evaluation"
msgstr "Évaluation d'un contexte"
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
msgid "Running a function on all layout objects"
-msgstr "Application une fonction à tous les objets de mise en forme"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
+msgstr "Application d'une fonction à tous les objets de mise en forme"
+
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
msgid "Scheme procedures as properties"
msgstr "Utilisation de procédures Scheme comme propriétés"
-#. @node in ../../../Documentation/user/literature.itely
-#. @appendix in ../../../Documentation/user/literature.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
+msgid "TODO moved into scheme"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Using Scheme code instead of \\tweak"
+msgstr "Utilisation de code Scheme au lieu de \\tweak"
+
+#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Using Scheme code instead of @code{\\tweak}"
+msgstr "Utilisation de code Scheme au lieu de @code{\\tweak}"
+
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Difficult tweaks"
+msgstr "Retouches complexes"
+
+#. @node in Documentation/user/literature.itely
+#. @appendix in Documentation/user/literature.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/literature.itely
+#. @appendix in Documentation/fr/user/literature.itely
+#. @node in Documentation/es/user/literature.itely
+#. @appendix in Documentation/es/user/literature.itely
+#. @node in Documentation/de/user/literature.itely
+#. @appendix in Documentation/de/user/literature.itely
msgid "Literature list"
msgstr "Bibliographie"
-#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @appendix in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @appendix in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @appendix in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @appendix in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @appendix in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
msgid "Notation manual tables"
msgstr "Tables du manuel de notation"
-#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
msgid "Chord name chart"
msgstr "Table des noms d'accord"
-#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
msgid "MIDI instruments"
msgstr "Instruments MIDI"
-#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
msgid "List of colors"
msgstr "Liste des couleurs"
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @subsubheading in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
msgid "Normal colors"
msgstr "Couleurs de base"
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @subsubheading in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
msgid "X color names"
msgstr "Noms de couleurs X"
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @subsubheading in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
msgid "Color Names without a numerical suffix:"
msgstr "Noms de couleur sans suffixe numérique"
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @subsubheading in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
msgid "Color names with a numerical suffix"
msgstr "Noms de couleur avec suffixe numérique"
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @subsubheading in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
msgid "Grey Scale"
msgstr "Échelle de gris"
-#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
msgid "The Feta font"
msgstr "La fonte Feta"
-#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
msgid "Note head styles"
msgstr "Styles de tête de note"
-#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
-msgid "Overview of text markup commands"
-msgstr "Vue d'ensemble des commandes d'indication textuelle"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
-msgid "Overview of text markup list commands"
-msgstr "Vue d'ensemble des commandes de listes d'indications textuelles"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
msgid "List of articulations"
msgstr "Liste des signes d'articulation"
-#. @node in ../../../Documentation/user/cheatsheet.itely
-#. @appendix in ../../../Documentation/user/cheatsheet.itely
+#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+msgid "All context properties"
+msgstr "Liste des propriétés de contexte"
+
+#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+msgid "Layout properties"
+msgstr "Propriétés de mise en forme"
+
+#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+msgid "Identifiers"
+msgstr "Variables"
+
+#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+msgid "Scheme functions"
+msgstr "Fonctions Scheme"
+
+#. @node in Documentation/user/cheatsheet.itely
+#. @appendix in Documentation/user/cheatsheet.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/cheatsheet.itely
+#. @appendix in Documentation/fr/user/cheatsheet.itely
+#. @node in Documentation/es/user/cheatsheet.itely
+#. @appendix in Documentation/es/user/cheatsheet.itely
+#. @node in Documentation/de/user/cheatsheet.itely
+#. @appendix in Documentation/de/user/cheatsheet.itely
msgid "Cheat sheet"
msgstr "Aide-mémoire"
+#. @top in Documentation/fr/user/lilypond-learning.tely
+msgid "GNU LilyPond --- manuel d'initiation"
+msgstr "GNU LilyPond --- manuel d'initiation"
+
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi
+msgid "Commonly tweaked properties"
+msgstr "Propriétés couramment modifiées"
+
+#. @subheading in Documentation/fr/user/introduction.itely
+msgid "Manuel de l'utilisateur"
+msgstr ""
+
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/introduction.itely
+msgid "Manuel d'apprentissage"
+msgstr ""
+
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/introduction.itely
+msgid "Manuel de référence"
+msgstr ""
+
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/introduction.itely
+msgid "Annexes"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in Documentation/fr/user/introduction.itely
+msgid "Utilisation du programme"
+msgstr ""
+
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/introduction.itely
+msgid "Autre documentation"
+msgstr ""
+
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+msgid "Unix"
+msgstr "Unix"
+
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+msgid "fourth"
+msgstr "quarte"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+msgid "Working on text files"
+msgstr "Travail sur des fichiers texte"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+msgid "How to read the tutorial"
+msgstr "Bien lire le tutoriel"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+msgid "Relative note names"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+msgid "Piano staves"
+msgstr "Double portée"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+msgid "Printing lyrics"
+msgstr "Gravure de paroles"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+msgid "A lead sheet"
+msgstr "Partition d'une chanson"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+msgid "Organizing pieces with identifiers"
+msgstr "Organisation du code source avec des variables"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/de/user/fundamental.itely
+msgid "How LilyPond files work"
+msgstr "Organisation des fichiers LilyPond"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
+msgid "Common tweaks"
+msgstr "Retouches courantes"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
+msgid "Default files"
+msgstr "Fichiers fournis avec le logiciel"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @node in Documentation/es/user/working.itely
+#. @section in Documentation/es/user/working.itely
+#. @node in Documentation/de/user/working.itely
+#. @section in Documentation/de/user/working.itely
+msgid "Suggestions for writing LilyPond files"
+msgstr "Suggestions de saisie des fichiers LilyPond"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @node in Documentation/es/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
+#. @node in Documentation/de/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
+msgid "Updating old files"
+msgstr "Mise à jour d'anciens fichiers"
+
+#. @top in Documentation/fr/user/lilypond-program.tely
+#, fuzzy
+msgid "GNU LilyPond --- utilisation des programmes"
+msgstr "GNU LilyPond --- utilisation du programme"
+
+#. @top in Documentation/fr/user/lilypond.tely
+msgid "GNU LilyPond --- le système de gravure musicale"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
+msgid "Normal pitches"
+msgstr "Hauteurs courantes"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
+msgid "Cautionary accidentals"
+msgstr "Altérations de précaution"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
+msgid "Micro tones"
+msgstr "Altérations microtonales"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
+msgid "Relative octaves"
+msgstr "Octaves relatives"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
+msgid "Octave check"
+msgstr "Vérification d'octave"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+msgid "Augmentation dots"
+msgstr "Points d'augmentation"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+msgid "Multi measure rests"
+msgstr "Silences multi-mesures"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+msgid "Bar check"
+msgstr "Vérification des limites de mesure"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+msgid "Barnumber check"
+msgstr "Vérification des numéros de mesure"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+msgid "Proportional notation (introduction)"
+msgstr "Introduction à la notation proportionnelle"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
+msgid "Laissez vibrer ties"
+msgstr "Liaisons ``laissez vibrer''"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/repeats.itely
+msgid "Writing repeats"
+msgstr "Écriture de répétitions"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/repeats.itely
+msgid "Repeat types"
+msgstr "Types de répétitions"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/repeats.itely
+msgid "Repeat syntax"
+msgstr "Syntaxe des répétitions"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/repeats.itely
+msgid "Manual repeat commands"
+msgstr "Commandes de reprise manuelles"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/repeats.itely
+msgid "Other repeats"
+msgstr "Autres types de répétition"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/repeats.itely
+msgid "Tremolo subdivisions"
+msgstr "Subdivision de trémolos"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
+msgid "Measure repeats"
+msgstr "Répétitions de mesure"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
+msgid "Basic polyphony"
+msgstr "Polyphonie basique"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
+msgid "Collision Resolution"
+msgstr "Résolution des collisions"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
+msgid "System start delimiters"
+msgstr "Délimitations en début de système"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/editorial.itely
+msgid "Blank music sheet"
+msgstr "Papier à musique"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
+msgid "Text and line spanners"
+msgstr "Indications textuelles et lignes d'extension"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @node in Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely
+msgid "Nested scores"
+msgstr "Partitions emboîtées"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @node in Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely
+msgid "Page wrapping text"
+msgstr "Texte avec sauts de page"
+
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/vocal.itely
+msgid "Mélismes dans certaines strophes seulement"
+msgstr ""
+
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/vocal.itely
+msgid "Basculer vers une mélodie alternative"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
+msgid "The piano staff"
+msgstr "La double portée pour piano"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+msgid "Orchestral strings sections"
+msgstr "Musique orchestrale -- pupitres de cordes"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
+msgid "Artificial harmonics (strings)"
+msgstr "Harmoniques artificiels (cordes)"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+msgid "Guitar sections"
+msgstr "Sections de guitare"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+msgid "Tablatures basic"
+msgstr "Introduction aux tablatures"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+msgid "Non-guitar tablatures"
+msgstr "Tablatures autres que pour la guitare"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+msgid "Other guitar issues"
+msgstr "Autres éléments relatifs à la guitare"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/percussion.itely
+msgid "Percussion sections"
+msgstr "Sections de percussions"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
+msgid "Entering percussion"
+msgstr "Notation des percussions"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/es/user/wind.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/de/user/wind.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/wind.itely
+msgid "Bagpipe"
+msgstr "Cornemuse"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/chords.itely
+msgid "Chords sections"
+msgstr "Sections d'accords"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
+msgid "Entering chord names"
+msgstr "Saisie des noms d'accords"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
+msgid "Chords mode"
+msgstr "Mode accords"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
+msgid "Ancient TODO"
+msgstr "Musique ancienne"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
+msgid "Gregorian Chant contexts"
+msgstr "Contextes du chant grégorien"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
+msgid "Musica ficta accidentals"
+msgstr "Altérations et musica ficta"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @section in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @section in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Input files"
+msgstr "Fichiers d'entrée"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "A single music expression"
+msgstr "Une expression musicale unique"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Extracting fragments of notation"
+msgstr "Extraction de fragments musicaux"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @section in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @section in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Common syntax issues TODO name?"
+msgstr "Problèmes de syntaxe courants"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+msgid "Controlling direction"
+msgstr "Contrôle des directions"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Distances and measurements MAYBE MOVE"
+msgstr "Distances et unités de mesure"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @section in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @section in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Other stuffs TODO move?"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "context list FIXME"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "another thing FIXME"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Input modes FIXME"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @chapter in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @chapter in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
+#. @chapter in Documentation/de/user/non-music.itely
+msgid "Non-musical notation"
+msgstr "Objets non musicaux"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+msgid "Automatic notation"
+msgstr "Notation automatique"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Changing context properties on the fly"
+msgstr "Changer à la volée les propriétés de contexte"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Layout tunings within contexts"
+msgstr "Retouches de mise en forme au sein des contextes"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Constructing a tweak"
+msgstr "Élaboration d'une retouche"
+
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi
+msgid "Instrucciones predefinidas"
+msgstr ""
+
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi
+msgid "Fragmentos de código seleccionados"
+msgstr ""
+
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi
+msgid "Propiedades trucadas frecuentemente"
+msgstr ""
+
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi
+msgid "Véase también"
+msgstr ""
+
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi
+msgid "Advertencias y problemas conocidos"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in Documentation/es/user/introduction.itely
+msgid "Learning Manual (LM)"
+msgstr "Manuel d'initiation (LM)"
+
+#. @subheading in Documentation/es/user/introduction.itely
+msgid "Notation Reference (NR)"
+msgstr "Manuel de notation (NR)"
+
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/introduction.itely
+msgid "Appendices"
+msgstr "Annexes"
+
+#. @subheading in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/introduction.itely
+msgid "Program usage"
+msgstr "Utilisation du programme"
+
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/introduction.itely
+msgid "Other information"
+msgstr "Autres sources de documentation"
+
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "Automatic behaviour"
+msgstr "Comportement automatique"
+
+#. @rglos in Documentation/es/user/working.itely
+msgid "baritone"
+msgstr "baryton"
+
+#. @top in Documentation/es/user/lilypond.tely
+msgid "GNU LilyPond --- El tipografiador de música"
+msgstr ""
+
+#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
+msgid "semitone"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/repeats.itely
+msgid "Writing long repeats"
+msgstr "Écriture de répétitions longues"
+
+#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
+msgid "Orchestral strings TODO"
+msgstr "Cordes frottées"
+
+#. @rglos in Documentation/es/user/chords.itely
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Controlling direction and placement"
+msgstr "Maîtrise des directions et positionnements"
+
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "When to add a -"
+msgstr ""
+
+#. @top in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely
+msgid "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen"
+msgstr "GNU LilyPond --- manuel d'initiation"
+
+#. @subheading in Documentation/de/user/introduction.itely
+msgid "User manual"
+msgstr ""
+
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/introduction.itely
+msgid "Learning manual"
+msgstr ""
+
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/introduction.itely
+msgid "Notation reference"
+msgstr ""
+
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+msgid "legato"
+msgstr "legato"
+
+#. @node in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
+msgid "Lilypond-book templates"
+msgstr "Squelettes pour lilypond-book"
+
+#. @top in Documentation/de/user/lilypond-program.tely
+msgid "GNU LilyPond -- Programmbenutzung"
+msgstr "GNU LilyPond --- utilisation du programme"
+
+#. @top in Documentation/de/user/lilypond.tely
+msgid "GNU LilyPond -- Das Notationsprogramm"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
+msgid "Chords"
+msgstr "Accords"
+
+#. @node in Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely
+msgid "Font selection"
+msgstr "Sélection de la fonte"
+
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Simple lyrics"
+msgstr "Paroles simples"
+
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Another way of entering lyrics"
+msgstr "Une autre manière de saisir des paroles"
+
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Assigning more than one syllable to a single note"
+msgstr "Plusieurs syllabes sur une même note"
+
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "More than one note on a single syllable"
+msgstr "Plusieurs notes pour une même syllabe"
+
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Vocals and variables"
+msgstr "Paroles et variables"
+
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Flexibility in placement"
+msgstr "Flexibilité dans le placement"
+
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Lyrics to multiple notes of a melisma"
+msgstr "Paroles sur plusieurs notes d'un mélisme"
+
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Switching the melody associated with a lyrics line"
+msgstr "Changement de la voix associée à une ligne de paroles"
+
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Spacing vocals"
+msgstr "Espacement des paroles"
+
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Spacing lyrics"
+msgstr "Espacement des paroles"
+
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "More about stanzas"
+msgstr "Traitement avancé des couplets"
+
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Adding dynamics marks"
+msgstr "Ajout de nuances"
+
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Adding singer names"
+msgstr "Nom des chanteurs"
+
+#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+msgid "Guitar TODO"
+msgstr "Guitare"
+
+#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/percussion.itely
+msgid "TODO percussion node fix"
+msgstr ""
+
+#. @section in Documentation/de/user/chords.itely
+msgid "Chords notation"
+msgstr "Notation des accords"
+
+#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/chords.itely
+msgid "TODO chords fix"
+msgstr ""
+
msgid "Up:"
msgstr "Haut :"