]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blobdiff - Documentation/po/fr.po
Merge branch 'master' of ssh://jomand@git.sv.gnu.org/srv/git/lilypond into lilypond...
[lilypond.git] / Documentation / po / fr.po
index c83cbeb470242c7ed30f19c471d7da837766ba92..3934e0ba8ad6b1720ecdc321f63aba782e91755f 100644 (file)
@@ -1,5 +1,4 @@
-# translation of fr.po to Français
-# translation of LilyPond documentation
+# translation of LilyPond documentation to French
 # Copyright (C) 2006 Han-Wen Nienhuys, Jan Nieuwenhuizen
 # This file is distributed under the same license as the lilypond package.
 #
@@ -9,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-09 17:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-09 13:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-25 12:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-04 17:50+0100\n"
 "Last-Translator: Jean-Charles Malahieude <lolyfan-AT-wanadoo-DOT-fr>\n"
 "Language-Team: Français <lilypond-user-fr@gnu.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -423,23 +422,23 @@ msgstr "sol est à 5 crans de plus ou 2 de moins, il sera donc en dessous"
 msgid "f is 4 up or 3 down, so is the f below"
 msgstr "fa est à 4 crans de plus ou 3 de moins, il sera donc en dessous"
 
-#. Documentation/user/tutorial.itely:1796 (variable)
+#. Documentation/user/tutorial.itely:1791 (variable)
 #. Documentation/user/working.itely:214 (variable)
 #. Documentation/user/working.itely:229 (variable)
-#. Documentation/user/pitches.itely:1041 (context id)
+#. Documentation/user/pitches.itely:1078 (context id)
 msgid "violin"
 msgstr "violon"
 
-#. Documentation/user/tutorial.itely:1801 (variable)
+#. Documentation/user/tutorial.itely:1796 (variable)
 #. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:62 (variable)
 msgid "cello"
 msgstr "cello"
 
-#. Documentation/user/tutorial.itely:1826 (variable)
+#. Documentation/user/tutorial.itely:1821 (variable)
 msgid "tripletA"
 msgstr "trioletA"
 
-#. Documentation/user/tutorial.itely:1827 (variable)
+#. Documentation/user/tutorial.itely:1822 (variable)
 msgid "barA"
 msgstr "mesureA"
 
@@ -1011,6 +1010,7 @@ msgstr "doigté"
 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
@@ -1265,6 +1265,7 @@ msgstr "Regroupements de portées"
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
 msgid "brace"
 msgstr "accolade"
 
@@ -1288,6 +1289,7 @@ msgstr "Combinaison de notes en accords"
 #. @rglos in Documentation/es/user/chords.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/simultaneous.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/chords.itely
 msgid "chord"
 msgstr "accord"
 
@@ -1449,27 +1451,27 @@ msgstr "Noms de note absolus"
 msgid "After the tutorial"
 msgstr "Après le tutoriel"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:325 (context id)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:368 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:324 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:367 (context id)
 #. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:51 (context id)
 msgid "singer"
 msgstr "chanteur"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:326 (context id)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:369 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:325 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:368 (context id)
 msgid "vocal"
 msgstr "vocal"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:329 (context id)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:372 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:328 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:371 (context id)
 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:218 (variable)
 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:278 (context id)
 msgid "piano"
 msgstr "piano"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:330 (context id)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:363 (variable)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:373 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:329 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:362 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:372 (context id)
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2669 (variable)
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2711 (context id)
 #. input/lsr/changing-the-number-of-lines-in-a-staff.ly:19 (variable)
@@ -1487,9 +1489,9 @@ msgstr "piano"
 msgid "upper"
 msgstr "superieur"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:331 (context id)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:364 (variable)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:374 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:330 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:363 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:373 (context id)
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2676 (variable)
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2712 (context id)
 #. input/lsr/changing-the-number-of-lines-in-a-staff.ly:23 (variable)
@@ -1507,20 +1509,22 @@ msgstr "superieur"
 msgid "lower"
 msgstr "inferieur"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:361 (variable)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:239 (context id)
-#. Documentation/user/vocal.itely:568 (context id)
-#. Documentation/user/vocal.itely:797 (context id)
-#. Documentation/user/vocal.itely:818 (context id)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1222 (variable)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1264 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:360 (variable)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:241 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:571 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:803 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:824 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1224 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1266 (variable)
+#. Documentation/user/ancient.itely:2413 (context id)
+#. Documentation/user/ancient.itely:2452 (context id)
 #. input/lsr/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:24 (context id)
 #. input/lsr/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:35 (context id)
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly:50 (context id)
 #. input/lsr/demo-midiinstruments.ly:28 (variable)
 #. input/lsr/formatting-lyrics-syllables.ly:28 (context id)
-#. input/lsr/guitar-strum-rhythms.ly:48 (context id)
-#. input/lsr/heavily-customized-polymetric-time-signatures.ly:29 (variable)
+#. input/lsr/guitar-strum-rhythms.ly:56 (context id)
+#. input/lsr/heavily-customized-polymetric-time-signatures.ly:37 (variable)
 #. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:28 (variable)
 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:28 (variable)
 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-chords.ly:29 (variable)
@@ -1530,10 +1534,10 @@ msgstr "inferieur"
 msgid "melody"
 msgstr "melodie"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:362 (variable)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1045 (variable)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1227 (variable)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1268 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:361 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1051 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1229 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1270 (variable)
 #. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:45 (variable)
 #. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:36 (variable)
 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:36 (variable)
@@ -1542,7 +1546,7 @@ msgid "text"
 msgstr "texte"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:443 (context id)
-#. Documentation/user/staff.itely:535 (context id)
+#. Documentation/user/staff.itely:514 (context id)
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:66 (comment)
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:102 (comment)
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:118 (comment)
@@ -1581,16 +1585,16 @@ msgid "Voice \\\"1\\\"     Voice \\\"2\\\"                 Voice \\\"3\\\""
 msgstr "Voix \\\"1\\\"       Voix \\\"2\\\"                   Voix \\\"3\\\""
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:711 (comment)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:737 (comment)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:762 (comment)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:789 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:742 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:767 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:794 (comment)
 msgid "Bar 1"
 msgstr "Mesure 1"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:722 (comment)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:742 (comment)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:767 (comment)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:795 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:747 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:772 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:800 (comment)
 msgid "Bar 2"
 msgstr "Mesure 2"
 
@@ -1660,11 +1664,11 @@ msgstr "Initialisation de la première voix"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:1199 (context id)
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2441 (context id)
-#. Documentation/user/vocal.itely:503 (context id)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1233 (context id)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1274 (context id)
-#. Documentation/user/keyboards.itely:327 (context id)
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:241 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:506 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1235 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1276 (context id)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:338 (context id)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:243 (context id)
 #. input/lsr/adding-fingerings-to-tablatures.ly:16 (variable)
 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:204 (context id)
 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:213 (context id)
@@ -1675,8 +1679,8 @@ msgstr "un"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:1242 (variable)
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2646 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3268 (variable)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:783 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3475 (variable)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:788 (variable)
 #. Documentation/user/percussion.itely:497 (variable)
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:46 (variable)
 #. input/lsr/incipit.ly:57 (variable)
@@ -1727,37 +1731,37 @@ msgid "SopMusic"
 msgstr "SopMusique"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:1298 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3270 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3477 (variable)
 msgid "AltoMusic"
 msgstr "AltoMusique"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:1299 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3271 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3478 (variable)
 msgid "TenorMusic"
 msgstr "TenorMusique"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:1300 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3272 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3479 (variable)
 msgid "BassMusic"
 msgstr "BasseMusique"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:1301 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3273 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3480 (variable)
 msgid "VerseOne"
 msgstr "CoupletUn"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:1303 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3274 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3481 (variable)
 msgid "VerseTwo"
 msgstr "CoupletDeux"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:1305 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3275 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3482 (variable)
 msgid "VerseThree"
 msgstr "CoupletTrois"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:1307 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3276 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3483 (variable)
 msgid "VerseFour"
 msgstr "CoupletQuatre"
 
@@ -1766,20 +1770,20 @@ msgid "Sop"
 msgstr "Sop"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:1315 (context id)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3283 (context id)
-#. Documentation/user/input.itely:915 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3490 (context id)
+#. Documentation/user/input.itely:951 (context id)
 msgid "Alto"
 msgstr "Alto"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:1323 (context id)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3291 (context id)
-#. Documentation/user/input.itely:917 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3498 (context id)
+#. Documentation/user/input.itely:953 (context id)
 msgid "Tenor"
 msgstr "Tenor"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:1324 (context id)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3292 (context id)
-#. Documentation/user/input.itely:922 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3499 (context id)
+#. Documentation/user/input.itely:958 (context id)
 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:227 (variable)
 msgid "Bass"
 msgstr "Basse"
@@ -1799,7 +1803,7 @@ msgstr "coupletparoles"
 #. Documentation/user/fundamental.itely:1361 (context id)
 #. Documentation/user/fundamental.itely:1428 (context id)
 #. Documentation/user/fundamental.itely:1489 (context id)
-#. Documentation/user/vocal.itely:820 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:826 (context id)
 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:59 (variable)
 msgid "verse"
 msgstr "couplet"
@@ -1934,7 +1938,7 @@ msgstr "retour à la taille par défaut"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2420 (variable)
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2647 (variable)
-#. Documentation/user/input.itely:907 (variable)
+#. Documentation/user/input.itely:943 (variable)
 msgid "sopranoMusic"
 msgstr "sopranoMusique"
 
@@ -1951,7 +1955,7 @@ msgid "sopranoWords"
 msgstr "sopranoParoles"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2654 (variable)
-#. Documentation/user/input.itely:908 (variable)
+#. Documentation/user/input.itely:944 (variable)
 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:51 (variable)
 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:44 (variable)
 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:48 (variable)
@@ -1966,7 +1970,7 @@ msgid "altoWords"
 msgstr "altoParoles"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2659 (variable)
-#. Documentation/user/input.itely:909 (variable)
+#. Documentation/user/input.itely:945 (variable)
 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:58 (variable)
 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:51 (variable)
 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:55 (variable)
@@ -1981,7 +1985,7 @@ msgid "tenorWords"
 msgstr "tenorParoles"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2664 (variable)
-#. Documentation/user/input.itely:910 (variable)
+#. Documentation/user/input.itely:946 (variable)
 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:65 (variable)
 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:58 (variable)
 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:62 (variable)
@@ -2146,17 +2150,19 @@ msgstr "Expressions musicales imbriquées"
 
 #. @rglos in Documentation/user/fundamental.itely
 #. @rglos in Documentation/user/tweaks.itely
+#. Documentation/user/staff.itely:543 (context id)
+#. Documentation/user/staff.itely:556 (context id)
 #. Documentation/user/staff.itely:564 (context id)
-#. Documentation/user/staff.itely:577 (context id)
-#. Documentation/user/staff.itely:585 (context id)
-#. Documentation/user/staff.itely:604 (context id)
-#. Documentation/user/staff.itely:617 (context id)
+#. Documentation/user/staff.itely:583 (context id)
+#. Documentation/user/staff.itely:596 (context id)
 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
 #. @rglos in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tweaks.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/fundamental.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
 msgid "ossia"
 msgstr "ossia"
 
@@ -2384,223 +2390,223 @@ msgstr "Partition pour chœur à quatre voix mixtes"
 msgid "Building a score from scratch"
 msgstr "Écriture d'une partition à partir de zéro"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:564 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:690 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:597 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:732 (comment)
 msgid "Increase thickness of all following slurs from 1.2 to 5.0"
 msgstr "L'épaisseur de toutes les liaisons à venir passe de 1,2 à 5,0"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:630 (comment)
 #. Documentation/user/tweaks.itely:666 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:669 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:705 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:708 (comment)
 msgid "Increase thickness of immediately following slur only"
 msgstr "Épaississement de la prochaine liaison seulement"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:694 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:736 (comment)
 msgid "Revert thickness of all following slurs to default of 1.2"
 msgstr "Retour à l'épaisseur par défaut de 1,2 pour les prochaines liaisons"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1302 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1396 (comment)
 msgid "Don't print clefs in this staff"
 msgstr "pas de clef pour cette portée"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1304 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1398 (comment)
 msgid "Don't print time signatures in this staff"
 msgstr "pas de métrique pour cette portée"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1362 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1462 (comment)
 msgid "Reduce all font sizes by ~24%"
 msgstr "Réduction d'environ 24 % de toutes les tailles de fonte"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1418 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1528 (comment)
 msgid "Reduce stem length and line spacing to match"
 msgstr ""
 "Réduction de la taille des hampes et de l'interligne pour ne pas déborder"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1828 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1895 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1958 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2028 (comment)
 msgid "Set details for later Text Spanner"
 msgstr "Réglage des détails du texte avec extension"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1831 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1898 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1961 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2031 (comment)
 msgid "Place dynamics above staff"
 msgstr "Positionnement des nuances au-dessus de la portée"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1833 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1902 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1963 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2035 (comment)
 msgid "Start Ottava Bracket"
 msgstr "Début du crochet d'octavation"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1836 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1843 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1905 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1912 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1966 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1973 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2038 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2045 (comment)
 msgid "Add Dynamic Text"
 msgstr "Ajout d'une nuance textuelle"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1838 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1907 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1968 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2040 (comment)
 msgid "Add Dynamic Line Spanner"
 msgstr "Ajout d'une nuance graphique"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1840 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1909 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1970 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2042 (comment)
 msgid "Add Text Script"
 msgstr "Ajout d'un commentaire textuel"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1845 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1914 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1975 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2047 (comment)
 msgid "Stop Ottava Bracket"
 msgstr "Fin du crochet d'octavation"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1900 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2033 (comment)
 msgid "Place following Ottava Bracket below Text Spanners"
 msgstr "Positionnement du crochet d'octavation sous le texte avec extension"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1959 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2095 (comment)
 msgid "Cause notes to space out to accommodate text"
 msgstr "Force les notes à s'espacer selon le texte"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1979 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2118 (comment)
 msgid "This markup is short enough to fit without collision"
-msgstr "Ce morceau de texte est assez court pour ne pas faire de collision"
+msgstr "Ce morceau de texte est assez court pour ne pas risquer de collision"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1983 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2122 (comment)
 msgid "This is too long to fit, so it is displaced upwards"
 msgstr "Celui-ci est trop long pour tenir, il est déplacé vers le haut"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1987 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1992 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2126 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2131 (comment)
 msgid "Turn off collision avoidance"
 msgstr "Désactivation du processus d'évitement de collision"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1994 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2133 (comment)
 msgid "and turn on textLengthOn"
 msgstr "activation de textLengthOn"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1995 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2134 (comment)
 msgid "Spaces at end are honored"
 msgstr "Les espaces de la fin sont pris en compte"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2096 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2241 (comment)
 msgid "Extend width by 1 staff space"
 msgstr "Élargissement d'un espace"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2373 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2524 (comment)
 msgid "This will not work, see below:"
 msgstr "La commande suivante est sans résultat ; voir plus loin."
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2377 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2528 (comment)
 msgid "This works:"
 msgstr "Celle-ci produit le résultat escompté"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2422 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2579 (variable)
 msgid "naturalplusflat"
 msgstr "becarreplusbemol"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2458 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2620 (comment)
 msgid "Extend width by 1 unit"
 msgstr "Élargissement d'une unité"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2460 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2622 (comment)
 msgid "Align dynamics to a base line 2 units above staff"
 msgstr ""
 "Alignement des nuances sur une ligne de base à 2 unités au-dessus de la "
 "portée"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2745 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2794 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2855 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2925 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2987 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3042 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2926 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2975 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3036 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3106 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3171 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3231 (variable)
 msgid "rhMusic"
 msgstr "mdMusique"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2750 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2799 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2862 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2934 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2996 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2931 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2980 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3043 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3115 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3180 (comment)
 msgid "Start polyphonic section of four voices"
 msgstr "Début d'une section polyphonique de quatre voix"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2763 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2812 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2875 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2949 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3013 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3070 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2944 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2993 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3056 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3130 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3197 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3259 (variable)
 msgid "lhMusic"
 msgstr "mgMusique"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2772 (context id)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2821 (context id)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2884 (context id)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2958 (context id)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3022 (context id)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3079 (context id)
-#. Documentation/user/input.itely:928 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2953 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3002 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3065 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3139 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3206 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3268 (context id)
+#. Documentation/user/input.itely:964 (context id)
 msgid "RH"
 msgstr "MD"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2776 (context id)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2825 (context id)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2888 (context id)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2962 (context id)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3026 (context id)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3083 (context id)
-#. Documentation/user/input.itely:934 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2957 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3006 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3069 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3143 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3210 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3272 (context id)
+#. Documentation/user/input.itely:970 (context id)
 msgid "LH"
 msgstr "MG"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3000 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3057 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3184 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3246 (comment)
 msgid "Move the c2 out of the main note column so the merge will work"
 msgstr "Déplace le do2 pour que la fusion puisse fonctionner"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3003 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3060 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3187 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3249 (comment)
 msgid "Stem on the d2 must be down to permit merging"
 msgstr "La hampe du ré2 ira vers le bas pour permettre la fusion"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3055 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3244 (comment)
 msgid "Reposition the c2 to the right of the merged note"
 msgstr "Repositionnement du do2 à droite de la note fusionnée"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3185 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3204 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3380 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3402 (comment)
 msgid "Visible tempo marking"
 msgstr "Indication de tempo visible"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3189 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3208 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3384 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3406 (comment)
 msgid "Invisible tempo marking to lengthen fermata in MIDI"
 msgstr "Indication de tempo invisible ; utilisée pour le MIDI"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3192 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3211 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3387 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3409 (comment)
 msgid "New tempo for next section"
 msgstr "Nouveau tempo pour la section suivante"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3259 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3466 (variable)
 msgid "emphasize"
 msgstr "emphase"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3263 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3470 (variable)
 msgid "normal"
 msgstr "normal"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3269 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3476 (variable)
 msgid "SopranoMusic"
 msgstr "sopranoMusique"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3282 (context id)
-#. Documentation/user/input.itely:913 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3489 (context id)
+#. Documentation/user/input.itely:949 (context id)
 msgid "Soprano"
 msgstr "Soprano"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3487 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3698 (comment)
 msgid "Arrange to obtain color from color-notehead procedure"
 msgstr "Arranger pour obtenir une couleur par la procédure color-notehead"
 
@@ -2648,6 +2654,8 @@ msgstr "Introduction aux retouches"
 msgid "Objects and interfaces"
 msgstr "Objets et interfaces"
 
+# jcm - Journal officiel de la République française du 19/11/2008 
+# jcm - (NOR : CTNX0825937X) traduction de naming
 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
@@ -2657,7 +2665,7 @@ msgstr "Objets et interfaces"
 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
 msgid "Naming conventions of objects and properties"
-msgstr "Conventions de nom des objets et propriétés"
+msgstr "Conventions de nommage des objets et propriétés"
 
 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
@@ -2693,18 +2701,21 @@ msgid "Properties of layout objects"
 msgstr "Propriétés des objets de rendu"
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
 msgid "Finding the context"
 msgstr "Détermination du contexte adéquat"
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
 msgid "Overriding once only"
 msgstr "Redéfinition pour une seule occurence"
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
 msgid "Reverting"
@@ -2722,6 +2733,7 @@ msgid "Properties found in interfaces"
 msgstr "Propriétés listées par interface"
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
 msgid "Specifying the context in lyric mode"
@@ -2761,24 +2773,28 @@ msgid "Visibility and color of objects"
 msgstr "Visibilité et couleur des objets"
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
 msgid "stencil"
 msgstr "stencil"
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
 msgid "break-visibility"
 msgstr "visibilité des barres (break-visibility)"
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
 msgid "transparent"
 msgstr "transparence"
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
 msgid "color"
@@ -2838,6 +2854,7 @@ msgid "Within-staff objects"
 msgstr "Objets inclus dans la portée"
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
 msgid "Fingering"
@@ -2847,16 +2864,20 @@ msgstr "Doigtés"
 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
 msgid "Outside-staff objects"
 msgstr "Objets hors de la portée"
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
 msgid "\\textLengthOn"
 msgstr "\\textLengthOn"
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
 msgid "Grob sizing"
@@ -2896,48 +2917,56 @@ msgid "Fixing overlapping notation"
 msgstr "Correction des collisions d'objets"
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
 msgid "padding property"
 msgstr "la propriété padding"
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
 msgid "left-padding and right-padding"
 msgstr "left-padding et right-padding"
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
 msgid "staff-padding property"
 msgstr "la propriété staff-padding"
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
 msgid "self-alignment-X property"
 msgstr "la propriété self-alignment-X"
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
 msgid "staff-position property"
 msgstr "la propriété staff-position"
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
 msgid "extra-offset property"
 msgstr "la propriété extra-offset"
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
 msgid "positions property"
 msgstr "la propriété positions"
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
 msgid "force-hshift property"
@@ -2977,12 +3006,14 @@ msgid "Other uses for tweaks"
 msgstr "Autres utilisations des retouches"
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
 msgid "Tying notes across voices"
 msgstr "Liaison entre plusieurs voix"
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
 msgid "Simulating a fermata in MIDI"
@@ -3087,7 +3118,7 @@ msgstr "Travail sur des projets LilyPond"
 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
 #. @section in Documentation/de/user/working.itely
 msgid "Suggestions for writing LilyPond input files"
-msgstr "Suggestions de saisie des fichiers LilyPond"
+msgstr "Suggestions pour la saisie de fichiers LilyPond"
 
 #. @node in Documentation/user/working.itely
 #. @subsection in Documentation/user/working.itely
@@ -3169,7 +3200,7 @@ msgstr "Mise à jour d'anciens fichiers"
 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
 msgid "Troubleshooting (taking it all apart)"
-msgstr "Résolution de problèmes --- tout remettre à plat"
+msgstr "Résolution de problèmes -- tout remettre à plat"
 
 #. @node in Documentation/user/working.itely
 #. @subsection in Documentation/user/working.itely
@@ -3180,7 +3211,7 @@ msgstr "Résolution de problèmes --- tout remettre à plat"
 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
 msgid "Minimal examples"
-msgstr "Exemples minimaux"
+msgstr "Exemples minimalistes"
 
 #. @node in Documentation/user/working.itely
 #. @section in Documentation/user/working.itely
@@ -3609,18 +3640,26 @@ msgstr "Spécificités pour certains systèmes"
 
 #. @node in Documentation/user/setup.itely
 #. @subsection in Documentation/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
 #. @node in Documentation/es/user/setup.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
 msgid "Setup for MacOS X"
 msgstr "Spécificités pour MacOS X"
 
 #. @subsubheading in Documentation/user/setup.itely
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/setup.itely
 #. @subsubheading in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/setup.itely
 msgid "Using Python scripts on MacOS 10.3 or 10.4"
 msgstr "Utilisation de scripts Python sur MacOS 10.3 ou 10.4"
 
 #. @subsubheading in Documentation/user/setup.itely
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/setup.itely
 #. @subsubheading in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/setup.itely
 msgid "MacOS X on the command line"
 msgstr "MacOS X et la ligne de commande"
 
@@ -3750,22 +3789,24 @@ msgstr "Utilisation en ligne de commande"
 #. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely
 #. @node in Documentation/es/user/running.itely
 #. @node in Documentation/de/user/running.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/running.itely
 msgid "Invoking lilypond"
 msgstr "Lancement de lilypond"
 
 #. @subsection in Documentation/user/running.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/running.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/running.itely
 msgid "Invoking @command{lilypond}"
 msgstr "Lancement de @command{lilypond}"
 
 #. @node in Documentation/user/running.itely
 #. @node in Documentation/es/user/running.itely
+#. @node in Documentation/de/user/running.itely
 msgid "Command line options for lilypond"
 msgstr "Options en ligne de commande pour lilypond"
 
 #. @subsection in Documentation/user/running.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/running.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/running.itely
 msgid "Command line options for @command{lilypond}"
 msgstr "Options en ligne de commande pour @command{lilypond}"
 
@@ -3800,16 +3841,19 @@ msgstr "Mise à jour des fichiers avec convert-ly"
 
 #. @section in Documentation/user/running.itely
 #. @section in Documentation/es/user/running.itely
+#. @section in Documentation/de/user/running.itely
 msgid "Updating files with @command{convert-ly}"
 msgstr "Mise à jour des fichiers avec @command{convert-ly}"
 
 #. @node in Documentation/user/running.itely
 #. @node in Documentation/es/user/running.itely
+#. @node in Documentation/de/user/running.itely
 msgid "Command line options for convert-ly"
 msgstr "Options en ligne de commande pour convert-ly"
 
 #. @subsection in Documentation/user/running.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/running.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/running.itely
 msgid "Command line options for @command{convert-ly}"
 msgstr "Options en ligne de commande pour @command{convert-ly}"
 
@@ -3979,7 +4023,7 @@ msgstr "Utilisation de lilypond-book"
 #. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
 #. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
 msgid "Invoking @command{lilypond-book}"
-msgstr "Lancement de @command{lilypond-book}"
+msgstr "Utilisation de @command{lilypond-book}"
 
 #. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
 #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
@@ -3993,8 +4037,6 @@ msgstr "Instructions spécifiques à certains formats"
 #. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely
 #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/de/user/running.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/running.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
 msgid "Command line options"
 msgstr "Options en ligne de commande"
@@ -4136,6 +4178,7 @@ msgid "Generating LilyPond files"
 msgstr "Génération de fichiers LilyPond"
 
 #. @top in Documentation/user/lilypond.tely
+#. @top in Documentation/de/user/lilypond.tely
 msgid "GNU LilyPond --- Notation Reference"
 msgstr "GNU LilyPond --- Manuel de notation"
 
@@ -4165,49 +4208,49 @@ msgstr "Index des commandes LilyPond"
 msgid "Musical notation"
 msgstr "Notation musicale générale"
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:668 (variable)
-#. Documentation/user/input.itely:997 (variable)
-#. Documentation/user/input.itely:1016 (variable)
-#. Documentation/user/input.itely:1053 (variable)
-#. Documentation/user/input.itely:1068 (variable)
+#. Documentation/user/pitches.itely:688 (variable)
+#. Documentation/user/input.itely:1033 (variable)
+#. Documentation/user/input.itely:1052 (variable)
+#. Documentation/user/input.itely:1089 (variable)
+#. Documentation/user/input.itely:1104 (variable)
 #. input/lsr/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:29 (variable)
 #. input/lsr/controlling-tuplet-bracket-visibility.ly:20 (variable)
 #. input/lsr/letter-tablature-formatting.ly:25 (variable)
 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:98 (variable)
 #. input/lsr/transposing-pitches-with-minimum-accidentals-smart-transpose.ly:136 (variable)
-#. input/lsr/vertically-aligned-dynamics-and-textscripts.ly:35 (variable)
+#. input/lsr/vertically-aligned-dynamics-and-textscripts.ly:50 (variable)
 msgid "music"
 msgstr "musique"
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:1045 (comment)
+#. Documentation/user/pitches.itely:1082 (comment)
 msgid "not strictly necessary, but a good reminder"
 msgstr "pas strictement nécessaire, mais en pense-bête"
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:1052 (context id)
-#. Documentation/user/staff.itely:1100 (variable)
+#. Documentation/user/pitches.itely:1089 (context id)
+#. Documentation/user/staff.itely:1076 (variable)
 msgid "clarinet"
 msgstr "clarinette"
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:1137 (variable)
+#. Documentation/user/pitches.itely:1174 (variable)
 msgid "musicA"
 msgstr "musiqueA"
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:1151 (variable)
+#. Documentation/user/pitches.itely:1188 (variable)
 msgid "musicB"
 msgstr "musiqueB"
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:1170 (context id)
-#. Documentation/user/keyboards.itely:170 (context id)
-#. Documentation/user/keyboards.itely:264 (context id)
+#. Documentation/user/pitches.itely:1207 (context id)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:175 (context id)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:274 (context id)
 #. Documentation/user/percussion.itely:175 (variable)
 #. Documentation/user/percussion.itely:365 (variable)
 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:241 (variable)
 msgid "up"
 msgstr "haut"
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:1174 (context id)
-#. Documentation/user/keyboards.itely:180 (context id)
-#. Documentation/user/keyboards.itely:273 (context id)
+#. Documentation/user/pitches.itely:1211 (context id)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:185 (context id)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:283 (context id)
 #. Documentation/user/percussion.itely:178 (variable)
 #. Documentation/user/percussion.itely:366 (variable)
 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:247 (variable)
@@ -4453,42 +4496,42 @@ msgstr "Têtes de note à forme variable"
 msgid "Improvisation"
 msgstr "Improvisation"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:285 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:287 (comment)
 msgid "Alter durations to triplets"
 msgstr "Modification des durées pour obtenir un triolet"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:287 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:312 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:289 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:314 (comment)
 msgid "Normal durations"
 msgstr "Durées normales"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:289 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:291 (comment)
 msgid "Double the duration of chord"
 msgstr "Doublement de la durée de l'accord"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:291 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:293 (comment)
 msgid "Duration of quarter, appears like sixteenth"
 msgstr "Bien que durant une noire, apparaît comme une double croche"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:314 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:316 (comment)
 msgid "Scale music by *2/3"
 msgstr "Échelonnement de la musique par 2/3"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:318 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:320 (comment)
 msgid "Scale music by *2"
-msgstr "Échelonnement de la musique par 2"
+msgstr "Échelonnement de la musique au double"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:403 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:404 (comment)
 msgid "First alternative: following note is tied normally"
 msgstr "Première alternative : la note qui suit est liée normalement"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:405 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:406 (comment)
 msgid "Second alternative: following note has a repeated tie"
 msgstr "Seconde alternative : la liaison est rappelée"
 
 #. Documentation/user/rhythms.itely:522 (comment)
 msgid "These two lines are just to prettify this example"
-msgstr "Les deux lignes qui suivent ne sont là que pourillustrer le propos"
+msgstr "Les deux lignes qui suivent ne sont là que pour illustrer le propos"
 
 #. Documentation/user/rhythms.itely:525 (comment)
 msgid "Print a maxima rest, equal to four breves"
@@ -4502,154 +4545,143 @@ msgstr "Affiche une longa, équivalant à deux double-pauses"
 msgid "Print a breve rest"
 msgstr "Affiche une double-pause"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:631 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:630 (comment)
 msgid "This is valid input, but does nothing"
 msgstr "Cette entrée est tout à fait valide, mais ne fait rien"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:657 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:710 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:656 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:709 (comment)
 msgid "Rest measures contracted to single measure"
 msgstr "Contraction des mesures de silence consécutives en une seule"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:706 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:705 (comment)
+#. input/lsr/avoiding-collisions-of-chord-fingering-with-beams.ly:35 (comment)
 msgid "Default behavior"
 msgstr "Comportement par défaut"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:713 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:712 (comment)
 msgid "Rest measures expanded"
 msgstr "Expansion des mesures de silence"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:746 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:745 (comment)
 msgid "This fails, as the wrong object name is specified"
 msgstr "Ceci échouera, il y a erreur sur l'objet spécifié"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:749 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:748 (comment)
 msgid "This is correct and works"
 msgstr "Formulation correcte, qui fonctionnera"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:871 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:873 (comment)
 msgid "Default style"
 msgstr "Style par défaut"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:874 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:876 (comment)
 msgid "Change to numeric style"
 msgstr "Adoption du style numérique"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:878 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:880 (comment)
 msgid "Revert to default style"
 msgstr "Retour au style par défaut"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1017 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1021 (comment)
 msgid "Show all bar numbers"
 msgstr "Affichage de tous les numéros de mesure"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1134 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1140 (comment)
 msgid "Now each staff has its own time signature."
 msgstr "Chaque portée dispose désormais de sa propre métrique."
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1256 (context id)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1262 (context id)
 msgid "myRhythm"
 msgstr "monRythme"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1585 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1598 (comment)
 msgid "end 1/16 beams for all time signatures at the 1/16 moment"
 msgstr ""
 "fin des ligatures de doubles croches, quelle que soit la métrique, au moment "
 "1/16"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1589 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1602 (comment)
 msgid "end 1/32 beams for all time signatures at the 1/16 moment"
 msgstr ""
 "fin des ligatures de triples croches, quelle que soit la métrique, au moment "
 "1/16"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1599 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1612 (comment)
 msgid "end beams of all durations in 5/8 time signature at the 2/8 moment"
 msgstr ""
 "fin de ligature, pour une métrique à 5/8, sur la deuxième croche de la mesure"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1614 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1627 (comment)
 msgid "rhythm 3-1-1-2"
 msgstr "subdivision 3-1-1-2"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1615 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1628 (comment)
 msgid "Context not specified - does not work correctly"
 msgstr "Contexte non spécifié -- cela ne fonctionne pas"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1621 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1634 (comment)
 msgid "Works correctly with context specified"
 msgstr "Fonctionne car le contexte est spécifié"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1654 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1667 (comment)
 msgid "undo a rule ending 1/16 beams in 4/4 time at 1/4 moment"
 msgstr ""
 "annulation de la règle de fin de ligature des doubles croches, dans une "
 "mesure à 4/4, au moment de la première noire"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1667 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1680 (comment)
 msgid "this won't revert it!"
 msgstr "ceci n'est pas en concordance"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1669 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1682 (comment)
 msgid "this will"
 msgstr "ceci est conforme"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1689 (comment)
-msgid "Set default beaming for all staves"
-msgstr "définition des règles de ligature pour toutes les portées"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1697 (comment)
-msgid "Modify beaming for just this staff"
-msgstr "changement des règles de ligature seulement pour cette portée"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1703 (comment)
-msgid "Inherit beaming from Score context"
-msgstr "héritage des règles de ligature du contexte Score"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1827 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1815 (comment)
 msgid "revert to non-feathered beams"
 msgstr "retour à des liens de croches rectilignes"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2050 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2066 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2037 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2053 (comment)
 msgid "Permit first bar number to be printed"
 msgstr "Le numéro de la première mesure est imprimé"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2067 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2115 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2054 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2102 (comment)
 msgid "Print a bar number every second measure"
 msgstr "Affichage du numéro toutes les deux mesures"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2083 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2070 (comment)
 msgid "Prevent bar numbers at the end of a line and permit them elsewhere"
 msgstr "Affichage du numéro à chaque mesure, hormis en fin de ligne"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2087 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2113 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2074 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2100 (comment)
 msgid "Increase the size of the bar number by 2"
 msgstr "Augmentation de la taille des numéros de mesure au double"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2091 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2078 (comment)
 msgid "Draw a box round the following bar number(s)"
 msgstr "Numéros de mesure encadrés dans un rectangle"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2096 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2083 (comment)
 msgid "Draw a circle round the following bar number(s)"
 msgstr "Numéros de mesure encadrés dans un cercle"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2118 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2105 (comment)
 msgid "Center-align bar numbers"
 msgstr "Alignement au centre des numéros de mesure"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2121 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2108 (comment)
 msgid "Right-align bar numbers"
 msgstr "Alignement à droite des numéros de mesure"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2224 (variable)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2210 (variable)
 msgid "pipeSymbol"
 msgstr "pipeSymbole"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2612 (variable)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2598 (variable)
 msgid "MyCadenza"
 msgstr "MaCadence"
 
@@ -5000,30 +5032,30 @@ msgstr "Alignement et cadences"
 msgid "Time administration"
 msgstr "Gestion du temps"
 
-#. Documentation/user/expressive.itely:388 (variable)
-#. Documentation/user/expressive.itely:456 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:386 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:454 (variable)
 msgid "moltoF"
 msgstr "moltoF"
 
-#. Documentation/user/expressive.itely:409 (variable)
-#. Documentation/user/expressive.itely:439 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:407 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:437 (variable)
 msgid "roundF"
 msgstr "suggereF"
 
-#. Documentation/user/expressive.itely:411 (variable)
-#. Documentation/user/expressive.itely:443 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:409 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:441 (variable)
 msgid "boxF"
 msgstr "cadreF"
 
-#. Documentation/user/expressive.itely:426 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:424 (variable)
 msgid "sfzp"
 msgstr "sfzp"
 
-#. Documentation/user/expressive.itely:444 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:442 (variable)
 msgid "roundFdynamic"
 msgstr "nuanceFcercle"
 
-#. Documentation/user/expressive.itely:445 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:443 (variable)
 msgid "boxFdynamic"
 msgstr "nuanceFcadre"
 
@@ -5221,7 +5253,7 @@ msgstr "Trilles"
 msgid "trill"
 msgstr "trille"
 
-#. Documentation/user/repeats.itely:298 (variable)
+#. Documentation/user/repeats.itely:299 (variable)
 #. input/lsr/volta-text-markup-using-repeatcommands.ly:21 (variable)
 msgid "voltaAdLib"
 msgstr "voltaAdLib"
@@ -5328,27 +5360,27 @@ msgstr "simile"
 msgid "Tremolo repeats"
 msgstr "Répétition en trémolo"
 
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:93 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:94 (comment)
 msgid "explicit single voice"
 msgstr "voix unique explicite"
 
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:99 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:100 (comment)
 msgid "single first note"
 msgstr "première note unique"
 
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:111 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:112 (comment)
 msgid "no single first note"
 msgstr "pas de première note unique"
 
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:617 (variable)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:621 (variable)
 msgid "instrumentOne"
 msgstr "instrumentUn"
 
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:625 (variable)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:629 (variable)
 msgid "instrumentTwo"
 msgstr "instrumentDeux"
 
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:801 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:806 (comment)
 msgid "Bar 3 ..."
 msgstr "Mesure 3..."
 
@@ -5485,26 +5517,26 @@ msgstr "partie"
 #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
 msgid "Writing music in parallel"
-msgstr "Saisie la musique en parallèle"
+msgstr "Saisie de musique en parallèle"
 
-#. Documentation/user/staff.itely:1069 (variable)
-#. Documentation/user/staff.itely:1084 (variable)
-#. Documentation/user/staff.itely:1238 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1045 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1060 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1213 (variable)
 msgid "flute"
 msgstr "flute"
 
-#. Documentation/user/staff.itely:1189 (variable)
-#. Documentation/user/staff.itely:1210 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1164 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1185 (variable)
 msgid "oboe"
 msgstr "hautbois"
 
-#. Documentation/user/staff.itely:1259 (variable)
-#. Documentation/user/staff.itely:1275 (context id)
+#. Documentation/user/staff.itely:1234 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1250 (context id)
 msgid "piccolo"
 msgstr "piccolo"
 
-#. Documentation/user/staff.itely:1267 (variable)
-#. Documentation/user/staff.itely:1276 (context id)
+#. Documentation/user/staff.itely:1242 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1251 (context id)
 msgid "cbassoon"
 msgstr "cbasson"
 
@@ -5536,16 +5568,20 @@ msgstr "Gravure des portées"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
 msgid "Instantiating new staves"
 msgstr "Initialisation de nouvelles portées"
 
 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
 msgid "staff"
 msgstr "portée"
 
 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
 msgid "staves"
 msgstr "portées"
 
@@ -5562,11 +5598,13 @@ msgstr "Regroupement de portées"
 
 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
 msgid "bracket"
 msgstr "crochet"
 
 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
 msgid "grand staff"
 msgstr "système"
 
@@ -5576,6 +5614,8 @@ msgstr "système"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
 msgid "Nested staff groups"
 msgstr "Imbrication de regroupements de portées"
 
@@ -5585,6 +5625,8 @@ msgstr "Imbrication de regroupements de portées"
 #. @subsection in Documentation/fr/user/staff.itely
 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/staff.itely
 msgid "Modifying single staves"
 msgstr "Modification de portées individuelles"
 
@@ -5601,11 +5643,13 @@ msgstr "Symbole de la portée"
 
 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
 msgid "line"
 msgstr "ligne"
 
 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
 msgid "ledger line"
 msgstr "ligne supplémentaire"
 
@@ -5615,11 +5659,14 @@ msgstr "ligne supplémentaire"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
 msgid "Ossia staves"
 msgstr "Portées d'ossia"
 
 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
 msgid "Frenched staff"
 msgstr "Portée à la française"
 
@@ -5658,21 +5705,25 @@ msgstr "Indications métronomiques"
 
 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
 msgid "metronome"
 msgstr "métronome"
 
 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
 msgid "metronomic indication"
 msgstr "indication métronomique"
 
 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
 msgid "tempo indication"
 msgstr "indication du tempo"
 
 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
 msgid "metronome mark"
 msgstr "marque métronomique"
 
@@ -5713,7 +5764,7 @@ msgstr "Citation d'autres voix"
 msgid "Formatting cue notes"
 msgstr "Mise en forme d'une citation"
 
-#. Documentation/user/editorial.itely:321 (comment)
+#. Documentation/user/editorial.itely:326 (comment)
 msgid "this is deliberate nonsense; note that the stems remain black"
 msgstr "pour cette erreur manifeste, notez que les hampes restent en noir"
 
@@ -5849,7 +5900,7 @@ msgstr "Quadrillage temporel"
 msgid "Analysis brackets"
 msgstr "Crochets d'analyse"
 
-#. Documentation/user/text.itely:418 (variable)
+#. Documentation/user/text.itely:421 (variable)
 msgid "allegro"
 msgstr "allegro"
 
@@ -5999,6 +6050,8 @@ msgstr "Fontes"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in Documentation/de/user/text.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
 msgid "Fonts explained"
 msgstr "Tout savoir sur les fontes"
 
@@ -6031,36 +6084,36 @@ msgstr "Choix des fontes par défaut"
 msgid "Specialist notation"
 msgstr "Notation spécialisée"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:509 (comment)
-msgid "not recommended: left aligns syllables "
-msgstr "peu recommandable : les paroles sont alignées à gauche"
-
 #. Documentation/user/vocal.itely:512 (comment)
+msgid "not recommended: left aligns syllables"
+msgstr "peu recommandable : les syllabes sont alignées à gauche"
+
+#. Documentation/user/vocal.itely:515 (comment)
 msgid "wrong: durations needed"
 msgstr "mauvais : il manque les durées"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:515 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:518 (comment)
 msgid "correct"
 msgstr "correct"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:664 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:667 (context id)
 msgid "lala"
 msgstr "global"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:802 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:808 (context id)
 msgid "splitpart"
 msgstr "partieSeparee"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:847 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:853 (variable)
 msgid "voice"
 msgstr "voix"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:854 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:860 (variable)
 #. input/lsr/formatting-lyrics-syllables.ly:22 (variable)
 msgid "lyr"
 msgstr "paroles"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1053 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1059 (context id)
 msgid "tune"
 msgstr "melodie"
 
@@ -6068,41 +6121,37 @@ msgstr "melodie"
 msgid "lahlah"
 msgstr "lala"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1112 (comment)
-msgid "applies to \\\"fas\\\""
-msgstr "s'applique à \\\"fas\\\""
-
-#. Documentation/user/vocal.itely:1282 (comment)
-msgid "moves the column off the left margin; "
+#. Documentation/user/vocal.itely:1284 (comment)
+msgid "moves the column off the left margin;"
 msgstr "décalage par rapport à la marge de gauche"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1283 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1285 (comment)
 msgid "can be removed if space on the page is tight"
 msgstr "peut être supprimé si l'espace sur la page est réduit"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1291 (comment)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1309 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1293 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1311 (comment)
 msgid "adds vertical spacing between verses"
 msgstr "ajout d'espace vertical entre les couplets"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1299 (comment)
-msgid "adds horizontal spacing between columns; "
+#. Documentation/user/vocal.itely:1301 (comment)
+msgid "adds horizontal spacing between columns;"
 msgstr "ajout d'espace horizontal entre les colonnes"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1300 (comment)
-msgid "if they are still too close, add more \\\" \\\" pairs  "
+#. Documentation/user/vocal.itely:1302 (comment)
+msgid "if they are still too close, add more \\\" \\\" pairs"
 msgstr ""
 "si elles sont toujours trop proches, ajouter d'autres paires de \\\" \\\""
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1301 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1303 (comment)
 msgid "until the result looks good"
 msgstr "jusqu'à ce que le résultat soit acceptable."
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1317 (comment)
-msgid "gives some extra space on the right margin; "
+#. Documentation/user/vocal.itely:1319 (comment)
+msgid "gives some extra space on the right margin;"
 msgstr "décalage par rapport à la marge de droite"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1318 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1320 (comment)
 msgid "can be removed if page space is tight"
 msgstr "peut être supprimé si l'espace sur la page est réduit"
 
@@ -6416,7 +6465,6 @@ msgstr "Rythme différent selon le couplet"
 
 #. @subsubheading in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsubheading in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsubheading in Documentation/de/user/vocal.itely
 msgid "Ignoring melismata"
 msgstr "Désactivation du traitement des mélismes"
 
@@ -6448,35 +6496,35 @@ msgstr "Paroles en fin de partition"
 msgid "Printing stanzas at the end in multiple columns"
 msgstr "Paroles sur plusieurs colonnes en fin de partition"
 
-#. Documentation/user/keyboards.itely:182 (comment)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:187 (comment)
 msgid "keep staff alive"
 msgstr "maintient la portée active"
 
-#. Documentation/user/keyboards.itely:265 (context id)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:275 (context id)
 msgid "melOne"
 msgstr "melodieUn"
 
-#. Documentation/user/keyboards.itely:333 (context id)
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:242 (context id)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:344 (context id)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:244 (context id)
 #. input/lsr/adding-fingerings-to-tablatures.ly:17 (variable)
 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:205 (context id)
 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:214 (context id)
 msgid "two"
 msgstr "deux"
 
-#. Documentation/user/keyboards.itely:385 (comment)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:398 (comment)
 msgid "stems may overlap the other staff"
 msgstr "autorise les hampes à déborder sur l'autre portée"
 
-#. Documentation/user/keyboards.itely:387 (comment)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:400 (comment)
 msgid "extend the stems to reach other other staff"
 msgstr "étend les hampes pour qu'elles atteignent l'autre portée"
 
-#. Documentation/user/keyboards.itely:389 (comment)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:402 (comment)
 msgid "do not print extra flags"
 msgstr "pas de crochet superflu"
 
-#. Documentation/user/keyboards.itely:391 (comment)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:404 (comment)
 msgid "prevent beaming as needed"
 msgstr "on empêche la formation de la ligature automatique"
 
@@ -6612,6 +6660,24 @@ msgstr "Symboles de jeux"
 msgid "Harp"
 msgstr "Harpe"
 
+#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely
+msgid "References for harps"
+msgstr "Généralités sur la harpe"
+
+#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely
+msgid "Harp pedals"
+msgstr "Pédales de harpe"
+
 #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
 #. @section in Documentation/user/unfretted-strings.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
@@ -6669,6 +6735,7 @@ msgstr "Harmoniques"
 
 #. @rglos in Documentation/user/unfretted-strings.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
 msgid "harmonics"
 msgstr "harmoniques"
 
@@ -6686,45 +6753,45 @@ msgstr "Pizzicato Bartok"
 msgid "Snap (Bartók) pizzicato"
 msgstr "Pizzicato Bartók"
 
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:238 (variable)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:240 (variable)
 msgid "melodia"
 msgstr "melodie"
 
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:243 (context id)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:245 (context id)
 msgid "shared"
 msgstr "partage"
 
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:244 (context id)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:246 (context id)
 msgid "solo"
 msgstr "solo"
 
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:321 (variable)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:323 (variable)
 msgid "mynotes"
 msgstr "mesnotes"
 
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:448 (comment)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:450 (comment)
 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:27 (comment)
 msgid "A chord for ukelele"
 msgstr "Un accord pour ukulele"
 
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:768 (variable)
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:791 (variable)
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:820 (variable)
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:849 (variable)
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:873 (variable)
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:917 (variable)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:782 (variable)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:805 (variable)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:834 (variable)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:865 (variable)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:889 (variable)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:937 (variable)
 msgid "mychords"
 msgstr "mesaccords"
 
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:795 (variable)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:809 (variable)
 msgid "mychordlist"
 msgstr "malistedaccords"
 
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:904 (comment)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:924 (comment)
 msgid "add a new chord shape"
 msgstr "ajout d'un nouveau canevas d'accord"
 
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:908 (comment)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:928 (comment)
 msgid "add some new chords based on the power chord shape"
 msgstr "ajout de nouveaux accords basés sur le nouveau canevas"
 
@@ -6809,6 +6876,8 @@ msgstr "Tablatures sous forme d'étiquette"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
 msgid "Predefined fret diagrams"
 msgstr "Tablatures prédéfinies"
 
@@ -6816,6 +6885,8 @@ msgstr "Tablatures prédéfinies"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
 msgid "Automatic fret diagrams"
 msgstr "Tablatures automatiques"
 
@@ -6996,6 +7067,8 @@ msgstr "Notation de base pour percussions"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely
 #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
 msgid "Drum rolls"
 msgstr "Roulements de tambour"
 
@@ -7003,6 +7076,8 @@ msgstr "Roulements de tambour"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely
 #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
 msgid "Pitched percussion"
 msgstr "Percussions avec hauteurs"
 
@@ -7015,12 +7090,14 @@ msgstr "Percussions avec hauteurs"
 #. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
 msgid "Percussion staves"
-msgstr "Portée de percussion"
+msgstr "Portées de percussion"
 
 #. @node in Documentation/user/percussion.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely
 #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
 msgid "Custom percussion staves"
 msgstr "Portées de percussion personnalisées"
 
@@ -7101,21 +7178,21 @@ msgstr "Définitions pour la cornemuse"
 msgid "Bagpipe example"
 msgstr "Exemple pour la cornemuse"
 
-#. Documentation/user/chords.itely:654 (variable)
+#. Documentation/user/chords.itely:669 (variable)
 msgid "myChords"
 msgstr "mesAccords"
 
-#. Documentation/user/chords.itely:981 (comment)
-#. Documentation/user/chords.itely:1002 (comment)
+#. Documentation/user/chords.itely:999 (comment)
+#. Documentation/user/chords.itely:1020 (comment)
 msgid "Put notes on same Staff as figures"
 msgstr "Assemblage des notes et de la basse chiffrée sur une même portée"
 
-#. Documentation/user/chords.itely:1061 (comment)
+#. Documentation/user/chords.itely:1083 (comment)
 msgid "The extenders are correct here, with the same rhythm as the bass"
 msgstr ""
 "Les prolongateurs sont corrects, ils suivent bien le rythme de la basse"
 
-#. Documentation/user/chords.itely:1073 (comment)
+#. Documentation/user/chords.itely:1095 (comment)
 msgid "The extenders are incorrect here, even though the timing is the same"
 msgstr "Les prolongateurs sont erronés, bien que le rythme soit le même"
 
@@ -7231,6 +7308,7 @@ msgstr "Introduction à la basse chiffrée"
 
 #. @rglos in Documentation/user/chords.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/chords.itely
 msgid "figured bass"
 msgstr "basse chiffrée"
 
@@ -7256,18 +7334,39 @@ msgstr "Saisie de la basse chiffrée"
 msgid "Displaying figured bass"
 msgstr "Gravure de la basse chiffrée"
 
-#. Documentation/user/ancient.itely:355 (context id)
+#. Documentation/user/ancient.itely:357 (context id)
 msgid "discantus"
 msgstr "discantus"
 
-#. Documentation/user/ancient.itely:821 (variable)
+#. Documentation/user/ancient.itely:823 (variable)
 msgid "ficta"
 msgstr "ficta"
 
-#. Documentation/user/ancient.itely:973 (context id)
+#. Documentation/user/ancient.itely:976 (context id)
 msgid "cantus"
 msgstr "cantus"
 
+#. Documentation/user/ancient.itely:2399 (variable)
+#. Documentation/user/ancient.itely:2434 (variable)
+#. Documentation/user/ancient.itely:2502 (context id)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly:37 (variable)
+msgid "chant"
+msgstr "Chant"
+
+#. Documentation/user/ancient.itely:2405 (variable)
+#. Documentation/user/ancient.itely:2445 (variable)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly:44 (variable)
+msgid "verba"
+msgstr "verba"
+
+#. Documentation/user/ancient.itely:2487 (variable)
+msgid "spiritus"
+msgstr "spiritus"
+
+#. Documentation/user/ancient.itely:2495 (variable)
+msgid "spirLyr"
+msgstr "spiritusParoles"
+
 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
 #. @section in Documentation/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
@@ -7628,11 +7727,11 @@ msgstr "Exemple concret de musique arabe"
 msgid "Further reading"
 msgstr "Autres sources d'information"
 
-#. Documentation/user/input.itely:494 (comment)
+#. Documentation/user/input.itely:525 (comment)
 msgid "not printed"
 msgstr "non imprimé"
 
-#. Documentation/user/input.itely:911 (variable)
+#. Documentation/user/input.itely:947 (variable)
 msgid "allLyrics"
 msgstr "tuttiParoles"
 
@@ -7968,46 +8067,48 @@ msgstr "Égalisation de plusieurs instruments (ii)"
 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
 msgid "Percussion in MIDI"
 msgstr "MIDI et percussions"
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:872 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:864 (comment)
 msgid "this does nothing"
 msgstr "ceci est sans effet"
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:873 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:865 (comment)
 msgid "a break here would work"
 msgstr "une rupture serait ici acceptée"
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:874 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:866 (comment)
 msgid "as does this break"
 msgstr "à l'instar de celle-ci"
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:886 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:878 (comment)
 msgid "now the break is allowed"
 msgstr "le saut de ligne est maintenant autorisé"
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:1719 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:1757 (comment)
 msgid "this time the text will be closer to the staff"
 msgstr "cette fois, le texte est plus proche de la portée"
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:1721 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:1759 (comment)
 msgid "by setting outside-staff-priority to a non-number,"
 msgstr "definir outside-staff-priority à autre chose qu'un nombre"
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:1722 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:1760 (comment)
 msgid "we disable the automatic collision avoidance"
 msgstr "désactive l'évitement automatique de collision"
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:1725 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:1763 (comment)
 msgid "now they will collide"
 msgstr "il y a maintenant chevauchement"
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:1750 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:1789 (comment)
 msgid "the markup is too close to the following note"
 msgstr "le texte est trop proche de la note qui suit"
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:1753 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:1793 (comment)
 msgid "setting outside-staff-horizontal-padding fixes this"
 msgstr "définir outside-staff-horizontal-padding règle le problème"
 
@@ -8059,6 +8160,8 @@ msgstr "Mise en forme de la page"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/spacing.itely
 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/spacing.itely
 msgid "Vertical dimensions"
 msgstr "Dimensionnement vertical"
 
@@ -8066,6 +8169,8 @@ msgstr "Dimensionnement vertical"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/spacing.itely
 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/spacing.itely
 msgid "Horizontal dimensions"
 msgstr "Dimensionnement horizontal"
 
@@ -8073,6 +8178,8 @@ msgstr "Dimensionnement horizontal"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/spacing.itely
 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/spacing.itely
 msgid "Other layout variables"
 msgstr "Autres variables de mise en forme"
 
@@ -8360,87 +8467,92 @@ msgstr "Mise en évidence de l'espacement"
 msgid "Changing spacing"
 msgstr "Modification de l'espacement"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2002 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1990 (comment)
 msgid "increase the length of the tie"
 msgstr "augmentation de la longueur de la liaison"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2011 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1999 (comment)
 msgid "increase the length of the rest bar"
 msgstr "augmentation de la longueur de la mesure de silence"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2019 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2007 (comment)
 msgid "increase the length of the hairpin"
 msgstr "augmentation de la longueur du soufflet"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2047 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2035 (comment)
 msgid "default"
 msgstr "comportement par défaut"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2050 (comment)
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2063 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2038 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2051 (comment)
 msgid "not effective alone"
 msgstr "ne fonctionne pas tout seul"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2054 (comment)
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2067 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2042 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2055 (comment)
 msgid "effective only when both overrides are present"
 msgstr "effectivité si les deux modifications sont explicitées"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2444 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2430 (comment)
 msgid "Remove bar line at the end of the current line"
 msgstr "Suppression de la barre de mesure à la fin de la ligne en cours"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2490 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2476 (comment)
 msgid "Try to remove all key signatures"
 msgstr "Tentative de suppression de toutes les armures"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2909 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2896 (comment)
 msgid "move horizontally left"
-msgstr "déplacement vers la droite"
+msgstr "déplacement vers la gauche"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2911 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2898 (comment)
 msgid "move vertically up"
 msgstr "déplacement vers le haut"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2912 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2899 (comment)
 msgid "third finger"
 msgstr "troisième doigt"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2958 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2948 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2980 (comment)
 #. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:39 (comment)
 msgid "the RehearsalMark will be centered above the Clef"
 msgstr "Pour centrer le repère au-dessus de la clef"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2964 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2954 (comment)
 #. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:46 (comment)
 msgid "the RehearsalMark will be centered above the TimeSignature"
 msgstr "Pour centrer le repère au-dessus de la métrique"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2978 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2974 (comment)
+msgid "the RehearsalMark will be centered above the Key Signature"
+msgstr "Pour centrer le repère au-dessus de l'armure"
+
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2994 (comment)
 msgid "The RehearsalMark will be centered above the KeySignature"
 msgstr "Pour centrer le repère au-dessus de l'armure"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2985 (comment)
 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:3001 (comment)
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3008 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3017 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3024 (comment)
 msgid ""
 "The RehearsalMark will be aligned with the left edge of the KeySignature"
 msgstr "Pour aligner le repère sur le coin gauche de l'armure"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2990 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3006 (comment)
 msgid ""
 "The RehearsalMark will be aligned with the right edge of the KeySignature"
 msgstr "Pour aligner le repère sur le coin droit de l'armure"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3002 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3018 (comment)
 msgid "and then shifted right by 3.5 staff-spaces"
 msgstr "puis décaler vers la droite de 3,5 espaces"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3009 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3025 (comment)
 msgid "and then shifted left by 2 staff-spaces"
 msgstr "puis décaler vers la gauche de 2 espaces"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3058 (variable)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3073 (variable)
 msgid "XinO"
 msgstr "XdansO"
 
@@ -8595,7 +8707,7 @@ msgstr "Détermination de la propriété d'un objet graphique (grob)"
 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
 msgid "Naming conventions"
-msgstr "Conventions d'attribution de nom"
+msgstr "Conventions de nommage"
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
@@ -8711,6 +8823,8 @@ msgstr "Distances et unités de mesure"
 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
 msgid "Staff symbol properties"
 msgstr "Propriétés des lignes de portée"
 
@@ -8725,11 +8839,13 @@ msgstr "Extenseurs et prolongateurs"
 
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
 msgid "Using the @code{spanner-interface}"
 msgstr "Utilisation de @code{spanner-interface}"
 
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
 msgid "Using the @code{line-spanner-interface}"
 msgstr "Utilisation de @code{line-spanner-interface}"
 
@@ -8737,6 +8853,8 @@ msgstr "Utilisation de @code{line-spanner-interface}"
 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
 msgid "Visibility of objects"
 msgstr "Visibilité des objets"
 
@@ -8807,6 +8925,8 @@ msgstr "Rotation des objets"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
 msgid "Rotating layout objects"
 msgstr "Rotation des objets de mise en forme"
 
@@ -8814,6 +8934,8 @@ msgstr "Rotation des objets de mise en forme"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
 msgid "Rotating markup"
 msgstr "Rotation des étiquettes"
 
@@ -8839,6 +8961,8 @@ msgstr "Alignement des objets"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
 msgid "Setting @code{X-offset} and @code{Y-offset} directly"
 msgstr "Détermination directe de @code{X-offset} et @code{Y-offset}"
 
@@ -8846,6 +8970,8 @@ msgstr "Détermination directe de @code{X-offset} et @code{Y-offset}"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
 msgid "Using the @code{side-position-interface}"
 msgstr "Utilisation de @code{side-position-interface}"
 
@@ -8853,16 +8979,20 @@ msgstr "Utilisation de @code{side-position-interface}"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
 msgid "Using the @code{self-alignment-interface}"
 msgstr "Utilisation de @code{self-alignment-interface}"
 
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
 msgid "Using the @code{aligned-on-parent} procedures"
 msgstr "Utilisation des procédures @code{aligned-on-parent}"
 
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
 msgid "Using the @code{centered-on-parent} procedures"
 msgstr "Utilisation des procédures @code{centered-on-parent}"
 
@@ -8870,7 +9000,7 @@ msgstr "Utilisation des procédures @code{centered-on-parent}"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-msgid "Using the @code{break-aligned-interface}"
+msgid "Using the @code{break-alignable-interface}"
 msgstr "Utilisation de @code{break-aligned-interface}"
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
@@ -8906,6 +9036,8 @@ msgstr "Modification de l'allure des éléments"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
 msgid "Modifying ties and slurs"
 msgstr "Modification des liaisons"
 
@@ -9232,7 +9364,7 @@ msgstr "Utilisation de code Scheme au lieu de \\tweak"
 #. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 #. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
 msgid "Using Scheme code instead of @code{\\tweak}"
 msgstr "Utilisation de code Scheme au lieu de @code{\\tweak}"
 
@@ -9243,7 +9375,7 @@ msgstr "Utilisation de code Scheme au lieu de @code{\\tweak}"
 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
 #. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
 msgid "Difficult tweaks"
 msgstr "Retouches complexes"
 
@@ -9284,6 +9416,8 @@ msgstr "Table des noms d'accord"
 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
 msgid "Common chord modifiers"
 msgstr "Modificateurs d'accord usuels"
 
@@ -9291,6 +9425,8 @@ msgstr "Modificateurs d'accord usuels"
 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
 msgid "Predefined fretboard diagrams"
 msgstr "Tablatures prédéfinies"
 
@@ -9388,6 +9524,8 @@ msgstr "Liste des signes d'articulation"
 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
 msgid "Percussion notes"
 msgstr "Notes utilisées en percussion"
 
@@ -9447,8 +9585,8 @@ msgid "Cheat sheet"
 msgstr "Aide-mémoire"
 
 #. @top in Documentation/fr/user/lilypond-learning.tely
-msgid "GNU LilyPond --- manuel d'initiation"
-msgstr "GNU LilyPond --- manuel d'initiation"
+msgid "GNU LilyPond --- Manuel d'initiation"
+msgstr "GNU LilyPond --- Manuel d'initiation"
 
 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi
 #. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi
@@ -9457,11 +9595,11 @@ msgstr "Propriétés couramment modifiées"
 
 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
 msgid "Hauteurs"
-msgstr ""
+msgstr "Hauteurs"
 
 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
 msgid "Durées et rythme"
-msgstr ""
+msgstr "Durées et rythme"
 
 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
 msgid "Silences"
@@ -9481,16 +9619,9 @@ msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
 msgid "Outside staff objects"
 msgstr "Objets hors de la portée"
 
-#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-msgid "Common tweaks"
-msgstr "Retouches courantes"
-
 #. @node in Documentation/fr/user/working.itely
 #. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
 #. @node in Documentation/es/user/working.itely
@@ -9501,24 +9632,16 @@ msgid "Updating old files"
 msgstr "Mise à jour d'anciens fichiers"
 
 #. @top in Documentation/fr/user/lilypond-program.tely
-msgid "GNU LilyPond --- utilisation des programmes"
-msgstr ""
-
-#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
-msgid "MacOS X on the command-line"
-msgstr "MacOS X et la ligne de commande"
+msgid "GNU LilyPond --- Utilisation des programmes"
+msgstr "GNU LilyPond --- Utilisation du programme"
 
 #. @section in Documentation/fr/user/running.itely
-#. @section in Documentation/de/user/running.itely
 msgid "Updating with @command{convert-ly}"
 msgstr "Mise à jour avec @command{convert-ly}"
 
 #. @top in Documentation/fr/user/lilypond.tely
-msgid "GNU LilyPond --- manuel de notation"
-msgstr ""
+msgid "GNU LilyPond --- Manuel de notation"
+msgstr "GNU LilyPond --- Manuel d'initiation"
 
 #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
@@ -9779,63 +9902,34 @@ msgstr "Squelettes pour lilypond-book"
 msgid "GNU LilyPond -- Programmbenutzung"
 msgstr "GNU LilyPond --- utilisation du programme"
 
-#. @top in Documentation/de/user/lilypond.tely
-msgid "GNU LilyPond -- Das Notationsprogramm"
+#. @chapheading in Documentation/de/user/lilypond.tely
+msgid "Das Notensatzprogramm"
 msgstr ""
 
-#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
-msgid "System start delimiters"
-msgstr "Délimitations en début de système"
-
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Common properties"
-msgstr "Propriétés couramment utilisées"
-
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Controlling visibility of objects"
-msgstr "Contrôle de la visibilité des objets"
-
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Modifying ends of spanners"
-msgstr "Modification de la terminaison des extenseurs"
-
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Discussion of specific tweaks"
-msgstr "Considération de certaines retouches spécifiques"
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Ignorieren von Melismen"
+msgstr "Désactivation du traitement des mélismes"
 
 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "old Contexts explained"
-msgstr "ex Tout savoir sur les contextes"
-
-#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-msgid "TODO moved into scheme"
-msgstr ""
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Using the @code{break-aligned-interface}"
+msgstr "Utilisation de @code{break-aligned-interface}"
 
 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:34 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "discant"
 msgstr "discantus"
 
 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:37 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "dot"
-msgstr "saut"
+msgstr "point"
 
 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:43 (comment)
 msgid "16 voets register"
-msgstr ""
+msgstr "registre de 16 pieds"
 
 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:44 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "accBasson"
-msgstr "cbasson"
+msgstr "accBasson"
 
 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:50 (comment)
 msgid "een korig 8 en 16 voets register"
@@ -9843,260 +9937,226 @@ msgstr ""
 
 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:51 (variable)
 msgid "accBandon"
-msgstr ""
+msgstr "accBandon"
 
 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:59 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "accVCello"
-msgstr "cello"
+msgstr "accVCelle"
 
 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:69 (comment)
 msgid "4-8-16 voets register"
-msgstr ""
+msgstr "ergistre 4-8-16 pieds"
 
 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:70 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "accHarmon"
-msgstr "Harmoniques"
+msgstr "accHarmonica"
 
 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:80 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "accTrombon"
-msgstr "Symboles de jazz"
+msgstr "accTrombonne"
 
 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:92 (comment)
 msgid "eenkorig 4 en 16 voets register"
 msgstr ""
 
 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:93 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "accOrgan"
-msgstr "PedalierOrgue"
+msgstr "accOrgue"
 
 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:101 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "accMaster"
-msgstr "cluster"
+msgstr "accMaitre"
 
 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:115 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "accAccord"
-msgstr "Accordéon"
+msgstr "accAccordeon"
 
 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:127 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "accMusette"
-msgstr "accent"
+msgstr "accMusette"
 
 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:137 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "accCeleste"
-msgstr "accent"
+msgstr "accCeleste"
 
 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:145 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "accOboe"
-msgstr "accent"
+msgstr "accHautbois"
 
 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:153 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "accClarin"
-msgstr "clarinette"
+msgstr "accClarinette"
 
 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:159 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "accPiccolo"
-msgstr "piccolo"
+msgstr "accPiccolo"
 
 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:165 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "accViolin"
-msgstr "violon"
+msgstr "accViolon"
 
 #. input/lsr/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:39 (variable)
 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:231 (variable)
 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:279 (context id)
-#, fuzzy
 msgid "bass"
-msgstr "basses"
+msgstr "basse"
 
 #. input/lsr/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:40 (variable)
 msgid "continuo"
-msgstr ""
+msgstr "continuo"
 
 #. input/lsr/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:51 (context id)
 #. input/lsr/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:52 (context id)
-#, fuzzy
 msgid "bassStaff"
-msgstr "portée"
+msgstr "bassePortee"
 
 #. input/lsr/adding-an-extra-staff-at-a-line-break.ly:52 (comment)
 msgid "The next line is not needed in 2.11.x or later:"
-msgstr ""
+msgstr "la ligne suivante n'est plus nécessaire à partir de la version 2.11.x"
 
 #. input/lsr/adding-drum-parts.ly:32 (variable)
 msgid "drh"
-msgstr ""
+msgstr "tomh"
 
 #. input/lsr/adding-drum-parts.ly:33 (variable)
 msgid "drl"
-msgstr ""
+msgstr "tomb"
 
 #. input/lsr/adding-drum-parts.ly:34 (variable)
 msgid "timb"
-msgstr ""
+msgstr "timb"
 
 #. input/lsr/adding-fingerings-to-tablatures.ly:18 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "threeTwo"
-msgstr "CoupletDeux"
+msgstr "troisDeux"
 
 #. input/lsr/adding-fingerings-to-tablatures.ly:25 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "threeFour"
-msgstr "CoupletQuatre"
+msgstr "troisQuatre"
 
 #. input/lsr/adding-the-current-date-to-a-score.ly:23 (comment)
 msgid "first, define a variable to hold the formatted date:"
-msgstr ""
+msgstr "tout d'abord, définir une variable qui contiendra la date formattée"
 
 #. input/lsr/adding-the-current-date-to-a-score.ly:24 (variable)
 msgid "date"
-msgstr ""
+msgstr "date"
 
 #. input/lsr/adding-the-current-date-to-a-score.ly:24 (comment)
 msgid "d-%m-%Y\\\" (localtime (current-time)))"
-msgstr ""
+msgstr "d-%m-%Y\\\" (localtime (current-time)))"
 
 #. input/lsr/adding-the-current-date-to-a-score.ly:26 (comment)
 msgid "use it in the title block:"
-msgstr ""
+msgstr "utilisation dans le bloc de titre :"
 
 #. input/lsr/adding-the-current-date-to-a-score.ly:37 (comment)
 msgid "and use it in a \\markup block:"
-msgstr ""
+msgstr "et utilisation dans un bloc \\markup :"
 
 #. input/lsr/additional-voices-to-avoid-collisions.ly:27 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "voiceFive"
-msgstr "voix"
+msgstr "voixCinq"
 
 #. input/lsr/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:22 (comment)
-#, fuzzy
 msgid "Default layout:"
-msgstr "Tablatures par défaut"
+msgstr "Mise en forme par défaut :"
 
 #. input/lsr/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:31 (comment)
 msgid "Reducing the minimum space below the staff and above the lyrics:"
-msgstr ""
+msgstr "Réduction au minimum de l'espace au-dessous de la portée et au-dessus des paroles :"
 
 #. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:54 (comment)
-#, fuzzy
 msgid "the RehearsalMark will be centered above the KeySignature"
 msgstr "Pour centrer le repère au-dessus de l'armure"
 
 #. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:65 (comment)
 #. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:77 (comment)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "the RehearsalMark will be aligned with the left edge of the KeySignature"
 msgstr "Pour aligner le repère sur le coin gauche de l'armure"
 
 #. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:71 (comment)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "the RehearsalMark will be aligned with the right edge of the KeySignature"
 msgstr "Pour aligner le repère sur le coin droit de l'armure"
 
 #. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:78 (comment)
-#, fuzzy
 msgid "and then shifted right by one unit."
-msgstr "puis décaler vers la droite de 3,5 espaces"
+msgstr "puis décaler vers la droite d'une unité."
 
 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:26 (variable)
 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:26 (context id)
-#, fuzzy
 msgid "upperStaff"
-msgstr "superieur"
+msgstr "porteeSuperieure"
 
 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:38 (comment)
 msgid "\\break % 1 (8*1)"
-msgstr ""
+msgstr "\\break % 1 (8*1)"
 
 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:49 (comment)
 msgid "\\break %2 (8*1)"
-msgstr ""
+msgstr "\\break %2 (8*1)"
 
 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:61 (comment)
 msgid "\\break % 3 (8*1)"
-msgstr ""
+msgstr "\\break % 3 (8*1)"
 
 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:76 (comment)
 msgid "\\break % 4 (8*1)"
-msgstr ""
+msgstr "\\break % 4 (8*1)"
 
 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:85 (comment)
 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:147 (comment)
 msgid "\\break % 5 (8*1)"
-msgstr ""
+msgstr "\\break % 5 (8*1)"
 
 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:99 (comment)
 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:162 (comment)
 msgid "\\break % 6 (8*1)"
-msgstr ""
+msgstr "\\break % 6 (8*1)"
 
 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:108 (comment)
 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:172 (comment)
 msgid "\\break % 7 (8*1)"
-msgstr ""
+msgstr "\\break % 7 (8*1)"
 
 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:115 (comment)
 msgid "\\break % 8 (8*1)"
-msgstr ""
+msgstr "\\break % 8 (8*1)"
 
 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:118 (comment)
 msgid "\\break % 12 (32*1)"
-msgstr ""
+msgstr "\\break % 12 (32*1)"
 
 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:123 (variable)
 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:123 (context id)
-#, fuzzy
 msgid "lowerStaff"
-msgstr "inferieur"
+msgstr "PorteeInferieure"
 
 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:133 (comment)
 msgid "\\break % 2 (16*1)"
-msgstr ""
+msgstr "\\break % 2 (16*1)"
 
 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:138 (comment)
 msgid "\\break % 4 (16*1)"
-msgstr ""
+msgstr "\\break % 4 (16*1)"
 
 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:177 (comment)
 msgid "\\break % 9 (16*1)"
-msgstr ""
+msgstr "\\break % 9 (16*1)"
 
 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:179 (comment)
 msgid "lig"
-msgstr ""
+msgstr "lig"
 
 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:183 (comment)
 msgid "\\break % 11 (16*1)"
-msgstr ""
+msgstr "\\break % 11 (16*1)"
 
 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:194 (comment)
 msgid "\\break % 12 (8*1)"
-msgstr ""
-
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly:37 (variable)
-#, fuzzy
-msgid "chant"
-msgstr "Chants"
-
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly:44 (variable)
-#, fuzzy
-msgid "verba"
-msgstr "couplet"
+msgstr "\\break % 12 (8*1)"
 
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:49 (comment)
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:96 (comment)
@@ -10110,75 +10170,69 @@ msgstr "couplet"
 #. input/lsr/incipit.ly:19 (variable)
 #. input/lsr/incipit.ly:191 (comment)
 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:212 (comment)
-#, fuzzy
 msgid "incipit"
-msgstr "Des incipits"
+msgstr "incipit"
 
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:51 (comment)
-#, fuzzy
 msgid "tight spacing"
-msgstr "Espacement vertical"
+msgstr "espacement resserré"
 
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:58 (comment)
 msgid "turn off bar lines"
-msgstr ""
+msgstr "désactivation des barres de mesure"
 
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:62 (comment)
 msgid "need this extra \\skip such that clef change comes"
-msgstr ""
+msgstr "ce \\skip supplémentaire permet d'afficher le changement de clef"
 
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:63 (comment)
-#, fuzzy
 msgid "after bar line"
-msgstr "Barres de mesure"
+msgstr "après la barre de mesure"
 
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:67 (comment)
 msgid "CHECK: no effect?"
-msgstr ""
+msgstr "À VÉRIFIER : sans effet ?"
 
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:68 (comment)
 msgid "turn bar lines on again"
-msgstr ""
+msgstr "réactive les barres de mesure"
 
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:76 (comment)
 msgid "FIXME: setting printKeyCancellation back to #t must not"
-msgstr ""
+msgstr "À CORRIGER : remettre printKeyCancellation à #t ne doit intervenir"
 
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:77 (comment)
 msgid "occur in the first bar after the incipit.  Dto. for forceClef."
-msgstr ""
+msgstr "à la première mesure suivant l'incipit. Idem pour forceClef."
 
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:78 (comment)
 msgid "Therefore, we need an extra \\skip."
-msgstr ""
+msgstr "C'est pourquoi nous ajooutons un \\skip."
 
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:83 (comment)
 #. input/lsr/incipit.ly:64 (comment)
 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:37 (comment)
-#, fuzzy
 msgid "the actual music"
-msgstr "Musique vocale"
+msgstr "la vraie musique"
 
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:85 (comment)
 #. input/lsr/incipit.ly:67 (comment)
 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:39 (comment)
-#, fuzzy
 msgid "let finis bar go through all staves"
-msgstr "définition des règles de ligature pour toutes les portées"
+msgstr "pour que la barre de mesure finale traverse toutes les portées"
 
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:88 (comment)
 #. input/lsr/incipit.ly:70 (comment)
 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:42 (comment)
 msgid "finis bar"
-msgstr ""
+msgstr "la barre finale"
 
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:92 (variable)
 #. input/lsr/incipit.ly:87 (variable)
 #. input/lsr/incipit.ly:222 (context id)
 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:47 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "discantusNotes"
-msgstr "discantus"
+msgstr "discantusNotes"
 
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:98 (comment)
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:135 (comment)
@@ -10199,15 +10253,14 @@ msgstr "discantus"
 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:189 (comment)
 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:214 (comment)
 msgid "two bars"
-msgstr ""
+msgstr "deux mesures"
 
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:99 (comment)
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:202 (comment)
 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:139 (comment)
 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:213 (comment)
-#, fuzzy
 msgid "eight bars"
-msgstr "Indications textuelles"
+msgstr "huit mesures"
 
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:100 (comment)
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:134 (comment)
@@ -10219,96 +10272,84 @@ msgstr "Indications textuelles"
 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:162 (comment)
 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:188 (comment)
 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:190 (comment)
-#, fuzzy
 msgid "one bar"
-msgstr "un"
+msgstr "une mesure"
 
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:114 (variable)
 #. input/lsr/incipit.ly:101 (variable)
 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:60 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "discantusLyrics"
-msgstr "discantus"
+msgstr "discantusParoles"
 
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:128 (variable)
 #. input/lsr/incipit.ly:124 (variable)
 #. input/lsr/incipit.ly:229 (context id)
 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:70 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "altusNotes"
-msgstr "alti"
+msgstr "altusNotes"
 
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:136 (comment)
 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:164 (comment)
 msgid "seven bars"
-msgstr ""
+msgstr "sept mesures"
 
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:150 (variable)
 #. input/lsr/incipit.ly:138 (variable)
 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:82 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "altusLyrics"
-msgstr "tuttiParoles"
+msgstr "altusParoles"
 
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:162 (variable)
 #. input/lsr/incipit.ly:162 (variable)
 #. input/lsr/incipit.ly:236 (context id)
 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:90 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "tenorNotes"
-msgstr "tenors"
+msgstr "tenorNotes"
 
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:168 (comment)
 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:186 (comment)
-#, fuzzy
 msgid "four bars"
-msgstr "basse chiffrée"
+msgstr "quatre mesures"
 
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:186 (variable)
 #. input/lsr/incipit.ly:177 (variable)
 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:102 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "tenorLyrics"
-msgstr "tenors"
+msgstr "tenorParoles"
 
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:196 (variable)
 #. input/lsr/incipit.ly:199 (variable)
 #. input/lsr/incipit.ly:243 (context id)
 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:108 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "bassusNotes"
-msgstr "basses"
+msgstr "bassusNotes"
 
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:218 (variable)
 #. input/lsr/incipit.ly:213 (variable)
 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:121 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "bassusLyrics"
-msgstr "basseMusique"
+msgstr "bassusParoles"
 
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:229 (context id)
 #. input/lsr/incipit.ly:221 (context id)
 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:229 (context id)
-#, fuzzy
 msgid "choirStaff"
-msgstr "fin du ChoirStaff (système pour chœur)"
+msgstr "choirStaff"
 
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:251 (comment)
 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:266 (comment)
-#, fuzzy
 msgid "no bars in staves"
-msgstr "Portée de percussion"
+msgstr "pas de barre sur les portées"
 
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:254 (comment)
 msgid "incipit should not start with a start delimiter"
-msgstr ""
+msgstr "l'incipit ne doit pas commencer par une marque de regroupement"
 
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:260 (comment)
 #. input/lsr/incipit.ly:272 (comment)
 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:277 (comment)
-#, fuzzy
 msgid "no slurs"
-msgstr "liaison d'articulation"
+msgstr "pas de liaison"
 
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:263 (comment)
 #. input/lsr/incipit.ly:274 (comment)
@@ -10348,120 +10389,162 @@ msgstr ""
 #. input/lsr/incipit.ly:280 (comment)
 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:286 (comment)
 msgid "\\remove \\\"Forbid_line_break_engraver\\\""
-msgstr ""
+msgstr "\\remove \\\"Forbid_line_break_engraver\\\""
 
 #. input/lsr/applying-note-head-styles-depending-on-the-step-of-the-scale.ly:75 (variable)
 #. input/lsr/clusters.ly:27 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "fragment"
-msgstr "fragmentA"
+msgstr "fragment"
 
 #. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:29 (comment)
 msgid "Automatic beams two per two in 4/4 or 2/2 time signature"
-msgstr ""
+msgstr "Ligature automatique deux par deux, aussi bien en 4/4 qu'en 2/2"
 
 #. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:30 (comment)
 msgid "_____"
-msgstr ""
+msgstr "_____"
 
 #. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:31 (comment)
 msgid "Default     | | | |"
-msgstr ""
+msgstr "Par défaut  | | | |"
 
 #. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:32 (comment)
 msgid "_   _"
-msgstr ""
+msgstr "_   _"
 
 #. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:33 (comment)
 msgid "Required    | | | |"
-msgstr ""
+msgstr "Requis      | | | |"
 
 #. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:35 (comment)
 msgid "macro for beamed two per two in 2/2 and 4/4 time signature"
-msgstr ""
+msgstr "macro pour ligaturer deux par deux, aussi bien en 4/4 qu'en 2/2"
 
 #. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:36 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "qBeam"
-msgstr "Barres de ligature"
+msgstr "LigatureNoire"
 
 #. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:49 (comment)
 msgid "Use the macro"
-msgstr ""
+msgstr "Utilisation de la macro"
 
-#. input/lsr/beam-grouping-in-7-8-time.ly:30 (comment)
+#. input/lsr/avoiding-collisions-of-chord-fingering-with-beams.ly:41 (comment)
+msgid "Corrected to avoid collisions"
+msgstr "Correction pour éviter les collisions"
+
+#. input/lsr/beam-endings-in-score-context.ly:28 (comment)
+msgid "Set default beaming for all staves"
+msgstr "définition des règles de ligature pour toutes les portées"
+
+#. input/lsr/beam-endings-in-score-context.ly:36 (comment)
+msgid "Modify beaming for just this staff"
+msgstr "changement des règles de ligature seulement pour cette portée"
+
+#. input/lsr/beam-endings-in-score-context.ly:42 (comment)
+msgid "Inherit beaming from Score context"
+msgstr "héritage des règles de ligature du contexte Score"
+
+#. input/lsr/beam-endings-in-score-context.ly:48 (comment)
+msgid "Modify beaming for this voice only"
+msgstr "changement des règles de ligature seulement pour cette voix"
+
+#. input/lsr/beam-grouping-in-7-8-time.ly:40 (comment)
 msgid "rhythm 2-3-2"
 msgstr "subdivision 2-3-2"
 
+#. input/lsr/book-parts.ly:21 (comment)
+msgid "book paper, which is inherited by all children bookparts"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/book-parts.ly:24 (comment)
+msgid "Page footer: add a different part-tagline at part last page"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/book-parts.ly:28 (comment)
+msgid "Copyright header field only on book first page."
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/book-parts.ly:32 (comment)
+msgid "Part tagline header field only on each part last page."
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/book-parts.ly:36 (comment)
+msgid "Tagline header field only on book last page."
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/book-parts.ly:43 (comment)
+msgid "book header, which is inherited by the first bookpart"
+msgstr ""
+
+#. input/lsr/book-parts.ly:52 (comment)
+msgid "a different page breaking function may be used on each part"
+msgstr ""
+
 #. input/lsr/breathing-signs.ly:19 (comment)
 msgid "this bar contains no \\breathe"
-msgstr ""
+msgstr "mesure sans \\breathe :"
 
 #. input/lsr/breathing-signs.ly:21 (comment)
-#, fuzzy
 msgid "Modern notation:"
-msgstr "Notation des accords"
+msgstr "Notation moderne :"
 
 #. input/lsr/breathing-signs.ly:22 (comment)
 msgid "by default, \\breathe uses the rcomma, just as if saying:"
-msgstr ""
+msgstr "par défaut, \\breathe produit un @code{rcomma} (virgule vers la droite) comme si l' on avait : "
 
 #. input/lsr/breathing-signs.ly:23 (comment)
 msgid ""
 "\\override BreathingSign #'text = #(make-musicglyph-markup \\\"scripts.rcomma"
 "\\\")"
-msgstr ""
+msgstr "\\override BreathingSign #'text = #(make-musicglyph-markup \\\"scripts.rcomma\\\")"
 
 #. input/lsr/breathing-signs.ly:26 (comment)
 msgid "rvarcomma and lvarcomma are variations of the default rcomma and lcomma"
-msgstr ""
+msgstr "rvarcomma et lvarcomma sont des variantes de rcomma and lcomma"
 
 #. input/lsr/breathing-signs.ly:27 (comment)
 msgid "N.B.: must use Staff context here, since we start a Voice below"
-msgstr ""
+msgstr "N.B. : affectation au niveau portée, puisqu'il y a une nouvelle voix"
 
 #. input/lsr/breathing-signs.ly:31 (comment)
-#, fuzzy
 msgid "vee"
-msgstr "couplet"
+msgstr "en V"
 
 #. input/lsr/caesura-railtracks-with-fermata.ly:28 (comment)
 msgid "construct the symbol"
-msgstr ""
+msgstr "construction du symbole"
 
 #. input/lsr/caesura-railtracks-with-fermata.ly:37 (comment)
 msgid "set the breathe mark back to normal"
-msgstr ""
+msgstr "retour à la normale pour les marques de respiration"
 
 #. input/lsr/center-text-below-hairpin-dynamics.ly:27 (variable)
 msgid "hairpinWithCenteredText"
-msgstr ""
+msgstr "souffletAvecTexteCentre"
 
 #. input/lsr/center-text-below-hairpin-dynamics.ly:39 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "hairpinMolto"
-msgstr "soufflet"
+msgstr "souffletMolto"
 
 #. input/lsr/center-text-below-hairpin-dynamics.ly:40 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "hairpinMore"
-msgstr "soufflet"
+msgstr "souffletPlus"
 
 #. input/lsr/changing--flageolet-mark-size.ly:23 (variable)
 msgid "smallFlageolet"
-msgstr ""
+msgstr "petitFlageolet"
 
 #. input/lsr/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:34 (comment)
 msgid "The following is only here to print the names of the"
-msgstr ""
+msgstr "Ce qui suit n'est là que pour permettre l'impression des noms"
 
 #. input/lsr/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:35 (comment)
 msgid "chords styles; it can be removed if you do not need to"
-msgstr ""
+msgstr "de style d'accord ; vous pouvez supprimer ce bloc \\layout"
 
 #. input/lsr/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:36 (comment)
 msgid "print them."
-msgstr ""
+msgstr "si vous ne voulez pas les imprimer."
 
 #. input/lsr/changing-the-default-text-font-family.ly:17 (comment)
 msgid "change for other default global staff size. "
@@ -10471,7 +10554,7 @@ msgstr ""
 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:191 (comment)
 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:110 (comment)
 msgid "{"
-msgstr ""
+msgstr "{"
 
 #. input/lsr/changing-the-default-text-font-family.ly:23 (comment)
 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:194 (comment)
@@ -10479,34 +10562,27 @@ msgstr ""
 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:233 (comment)
 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:163 (comment)
 msgid "}"
-msgstr ""
+msgstr "}"
 
-#. input/lsr/changing-the-time-signature-without-affecting-the-beaming.ly:24 (comment)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/changing-the-time-signature-without-affecting-the-beaming.ly:35 (comment)
 msgid "Change time signature symbol but keep 3/4 beaming"
-msgstr "la métrique change mais on garde les règles de ligatures en 3/4"
+msgstr "La métrique change mais on garde les règles de ligatures en 3/4"
 
-#. input/lsr/changing-the-time-signature-without-affecting-the-beaming.ly:25 (comment)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/changing-the-time-signature-without-affecting-the-beaming.ly:36 (comment)
 msgid "due to unchanged underlying time signature"
 msgstr "car la durée de pulsation n'a pas changée"
 
-#. input/lsr/changing-the-time-signature-without-affecting-the-beaming.ly:30 (comment)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/changing-the-time-signature-without-affecting-the-beaming.ly:41 (comment)
 msgid "Lose 3/4 beaming now \\time has been changed"
-msgstr ""
-"la durée de pulsation est maintenant 16, on perd les règles de ligature en "
-"3/4"
+msgstr "\\time a été modifié, on abandonne les règles de ligature en 3/4"
 
 #. input/lsr/chant-or-psalms-notation.ly:23 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "stemOn"
-msgstr "stencil"
+msgstr "hampeOui"
 
 #. input/lsr/chant-or-psalms-notation.ly:24 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "stemOff"
-msgstr "portée"
+msgstr "hampeNon"
 
 #. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:24 (comment)
 msgid "modify maj9 and 6(add9)"
@@ -10517,9 +10593,8 @@ msgid "Exception music is chords with markups"
 msgstr ""
 
 #. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:26 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "chExceptionMusic"
-msgstr "violoncelleMusique"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:31 (comment)
 msgid "Convert music to list and prepend to existing exceptions."
@@ -10530,9 +10605,8 @@ msgid "chExceptions"
 msgstr ""
 
 #. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:36 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "theMusic"
-msgstr "mdMusique"
+msgstr "laMusique"
 
 #. input/lsr/clip-systems.ly:37 (variable)
 msgid "origScore"
@@ -10543,9 +10617,8 @@ msgid "Each clip-region is a (START . END) pair"
 msgstr ""
 
 #. input/lsr/clip-systems.ly:56 (comment)
-#, fuzzy
 msgid "where both are rhythmic-locations."
-msgstr "Notation du rythme dans la musique baroque"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/clip-systems.ly:58 (comment)
 msgid "(make-rhythmic-locations BAR-NUMBER NUM DEN)"
@@ -10565,28 +10638,24 @@ msgstr ""
 
 #. input/lsr/combining-dynamics-with-markup-texts.ly:24 (variable)
 msgid "piuF"
-msgstr ""
+msgstr "piuF"
 
 #. input/lsr/combining-two-parts-on-the-same-staff.ly:51 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "musicUp"
-msgstr "musique"
+msgstr "musiqueHaut"
 
 #. input/lsr/combining-two-parts-on-the-same-staff.ly:58 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "musicDown"
-msgstr "musique"
+msgstr "musiqueBas"
 
 #. input/lsr/creating-a-sequence-of-notes-on-various-pitches.ly:53 (variable)
 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:275 (context id)
-#, fuzzy
 msgid "rhythm"
-msgstr "Rythme"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/creating-real-parenthesized-dynamics.ly:45 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "parenF"
-msgstr "motif"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/creating-simultaneous-rehearsal-marks.ly:40 (comment)
 msgid "the hidden measure and bar line"
@@ -10595,15 +10664,13 @@ msgstr ""
 #. input/lsr/customizing-fretboard-fret-diagrams.ly:40 (comment)
 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:31 (comment)
 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:22 (comment)
-#, fuzzy
 msgid "Set global properties of fret diagram"
-msgstr "Tablatures automatiques"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:29 (context id)
 #. input/lsr/formatting-lyrics-syllables.ly:21 (variable)
 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:20 (context id)
 #. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:58 (context id)
-#, fuzzy
 msgid "mel"
 msgstr "melodie"
 
@@ -10613,9 +10680,8 @@ msgstr ""
 
 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:39 (comment)
 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:89 (comment)
-#, fuzzy
 msgid "terse style"
-msgstr "Styles de tête de note"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:42 (comment)
 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:64 (comment)
@@ -10628,9 +10694,8 @@ msgstr ""
 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:65 (comment)
 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:49 (comment)
 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:70 (comment)
-#, fuzzy
 msgid "verbose style"
-msgstr "Styles de voix"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:44 (comment)
 msgid "size 1.0"
@@ -10642,9 +10707,8 @@ msgid "roman fret label, finger labels below string, straight barre"
 msgstr ""
 
 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:47 (comment)
-#, fuzzy
 msgid "standard size"
-msgstr "Format du papier"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:66 (comment)
 msgid "landscape orientation, arabic numbers, M for mute string"
@@ -10667,67 +10731,63 @@ msgstr ""
 msgid "label below string"
 msgstr ""
 
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:22 (comment)
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:40 (comment)
 msgid "add FretBoards for the Cuatro"
 msgstr ""
 
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:23 (comment)
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:41 (comment)
 msgid "Note: This section could be put into a separate file"
 msgstr ""
 
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:24 (comment)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:42 (comment)
 msgid "predefined-cuatro-fretboards.ly"
-msgstr "Tablatures prédéfinies"
+msgstr "predefined-cuatro-fretboards.ly"
 
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:25 (comment)
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:43 (comment)
 msgid "and \\included into each of your compositions"
 msgstr ""
 
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:27 (variable)
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:45 (variable)
 msgid "cuatroTuning"
 msgstr ""
 
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:29 (variable)
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:47 (variable)
 msgid "dSix"
 msgstr ""
 
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:30 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:48 (variable)
 msgid "dMajor"
-msgstr "majeur"
+msgstr ""
 
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:31 (variable)
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:49 (variable)
 msgid "aMajSeven"
 msgstr ""
 
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:32 (variable)
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:50 (variable)
 msgid "dMajSeven"
 msgstr ""
 
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:33 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:51 (variable)
 msgid "gMajor"
-msgstr "majeur"
+msgstr ""
 
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:51 (comment)
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:69 (comment)
 msgid "end of potential include file /predefined-cuatro-fretboards.ly"
 msgstr ""
 
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:56 (variable)
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:74 (variable)
 msgid "primerosNames"
 msgstr ""
 
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:60 (variable)
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:78 (variable)
 msgid "primeros"
 msgstr ""
 
 #. input/lsr/demo-midiinstruments.ly:23 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "baseMelody"
-msgstr "melodie"
+msgstr ""
 
-#. input/lsr/display-bracket-with-only-one-staff-in-a-system.ly:39 (comment)
+#. input/lsr/display-bracket-with-only-one-staff-in-a-system.ly:37 (comment)
 msgid "Must be lower than the actual number of staff lines"
 msgstr ""
 
@@ -10744,9 +10804,8 @@ msgid "new voice ( = \\voiceOne), hidden"
 msgstr ""
 
 #. input/lsr/double-glissando.ly:22 (comment)
-#, fuzzy
 msgid "attach glissando to note heads"
-msgstr "Indications attachées à des notes"
+msgstr "rattachement du glissando aux têtes de note"
 
 #. input/lsr/double-glissando.ly:27 (comment)
 msgid "original voice with chords rearranged so that"
@@ -10758,22 +10817,19 @@ msgstr ""
 
 #. input/lsr/embedding-native-postscript-in-a--markup-block.ly:23 (comment)
 msgid "PostScript is a registered trademark of Adobe Systems Inc."
-msgstr ""
+msgstr "PostScript est une marque déposée par Adobe Systems Inc."
 
 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:75 (comment)
-#, fuzzy
 msgid "sample music"
-msgstr "Musique vocale"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:76 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "topVoice"
-msgstr "voix"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:84 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "botVoice"
-msgstr "voix"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:92 (variable)
 msgid "hoom"
@@ -10792,9 +10848,8 @@ msgstr ""
 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:234 (variable)
 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:290 (variable)
 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:304 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "MyStaff"
-msgstr "portée"
+msgstr "MaPortee"
 
 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:148 (comment)
 msgid "explicitly set instrument, so we don't get "
@@ -10805,17 +10860,15 @@ msgid "weird effects when doing instrument names for"
 msgstr ""
 
 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:150 (comment)
-#, fuzzy
 msgid "piano staves"
-msgstr "Portées d'ossia"
+msgstr "portées de piano"
 
 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:159 (variable)
 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:248 (variable)
 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:261 (variable)
 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:274 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "MyVoice"
-msgstr "voix"
+msgstr "MaVoix"
 
 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:174 (comment)
 msgid "must come before all"
@@ -10830,9 +10883,8 @@ msgid "Cut here ----- Start 'flamenco.ly' "
 msgstr ""
 
 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:48 (comment)
-#, fuzzy
 msgid "Text indicators"
-msgstr "LilyPond et les éditeurs de texte"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:49 (variable)
 msgid "abanico"
@@ -10847,9 +10899,8 @@ msgid "alzapua"
 msgstr ""
 
 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:53 (comment)
-#, fuzzy
 msgid "Finger stroke symbols"
-msgstr "Symboles de jeux"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:54 (variable)
 msgid "strokeUp"
@@ -10860,14 +10911,12 @@ msgid "strokeDown"
 msgstr ""
 
 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:74 (comment)
-#, fuzzy
 msgid "Golpe symbol"
-msgstr "pipeSymbole"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:75 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "golpe"
-msgstr "dolce"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:89 (variable)
 msgid "strokeUpGolpe"
@@ -10882,112 +10931,98 @@ msgid "Strokes for all fingers"
 msgstr ""
 
 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:93 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "pUp"
-msgstr "Haut&nbsp;:"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:94 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "pDown"
-msgstr "bas"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:95 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "iUp"
-msgstr "Haut&nbsp;:"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:96 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "iDown"
-msgstr "bas"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:97 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "mUp"
-msgstr "Haut&nbsp;:"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:98 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "mDown"
-msgstr "bas"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:99 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "aUp"
-msgstr "Haut&nbsp;:"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:100 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "aDown"
-msgstr "bas"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:101 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "xUp"
-msgstr "Haut&nbsp;:"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:102 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "xDown"
-msgstr "bas"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:105 (comment)
 msgid "Just handy :)"
 msgstr ""
 
 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:106 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "tupletOff"
-msgstr "nolet"
+msgstr "noletNon"
 
 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:111 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "tupletsOff"
-msgstr "nolet"
+msgstr "noletsNon"
 
 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:116 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "tupletsOn"
-msgstr "nolet"
+msgstr "noletsOui"
 
 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:121 (variable)
 msgid "headsOff"
-msgstr ""
+msgstr "tetesNon"
 
 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:127 (variable)
 msgid "headsOn"
-msgstr ""
+msgstr "tetesOui"
 
 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:133 (comment)
 msgid "Cut here ----- End 'flamenco.ly' "
 msgstr ""
 
-#. input/lsr/flat-flags-and-beam-nibs.ly:58 (comment)
+#. input/lsr/flat-flags-and-beam-nibs.ly:109 (comment)
 msgid "Example 1"
-msgstr ""
+msgstr "Exemple 1"
 
-#. input/lsr/flat-flags-and-beam-nibs.ly:65 (comment)
+#. input/lsr/flat-flags-and-beam-nibs.ly:116 (comment)
 msgid "Example 2"
-msgstr ""
+msgstr "Exemple 2"
 
-#. input/lsr/flat-flags-and-beam-nibs.ly:72 (comment)
+#. input/lsr/flat-flags-and-beam-nibs.ly:123 (comment)
 msgid "Example 3"
-msgstr ""
+msgstr "Exemple 3"
 
-#. input/lsr/flat-flags-and-beam-nibs.ly:86 (comment)
+#. input/lsr/flat-flags-and-beam-nibs.ly:137 (comment)
 msgid "Example 4"
-msgstr ""
+msgstr "Exemple 4"
 
-#. input/lsr/flute-slap-notation.ly:17 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/flute-slap-notation.ly:18 (variable)
 msgid "slap"
-msgstr "dièse"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/formatting-lyrics-syllables.ly:16 (comment)
 msgid ""
 "Tip taken from http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-user/2007-12/"
 "msg00215.html"
-msgstr ""
+msgstr "Truc extrait de http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-user/2007-12/msg00215.html"
 
 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:37 (comment)
 msgid "A chord for ukelele, with formatting defined in definition string"
@@ -11003,56 +11038,53 @@ msgstr ""
 
 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:52 (comment)
 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:72 (comment)
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
 msgid "110% of default size"
-msgstr "retour à la taille par défaut"
+msgstr "110 % de la taille par défaut"
+
+#. input/lsr/grid-lines--changing-their-appearance.ly:33 (comment)
+msgid "this moves them up one staff space from the default position"
+msgstr ""
 
-#. input/lsr/grid-lines--changing-their-appearance.ly:26 (comment)
+#. input/lsr/grid-lines--changing-their-appearance.ly:51 (comment)
 msgid "set up grids"
 msgstr ""
 
-#. input/lsr/grid-lines--changing-their-appearance.ly:28 (comment)
+#. input/lsr/grid-lines--changing-their-appearance.ly:53 (comment)
 msgid "set the grid interval to one quarter note"
 msgstr ""
 
-#. input/lsr/grid-lines--changing-their-appearance.ly:35 (comment)
+#. input/lsr/grid-lines--changing-their-appearance.ly:59 (comment)
 msgid "this moves them to the right half a staff space"
 msgstr ""
 
-#. input/lsr/grid-lines--changing-their-appearance.ly:48 (comment)
-msgid "this moves them up one staff space from the default position"
+#. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:36 (comment)
+msgid "hides staff and notes so that only the grid lines are visible"
 msgstr ""
 
-#. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:27 (comment)
-msgid "sets of grid"
+#. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:43 (comment)
+msgid "dummy notes to force regular note spacing"
 msgstr ""
 
-#. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:33 (comment)
-#, fuzzy
-msgid "lines length"
-msgstr "Longueur de ligne"
-
-#. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:48 (comment)
-msgid "centers grid lines  horizontally below noteheads"
+#. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:59 (comment)
+msgid "center grid lines horizontally below note heads"
 msgstr ""
 
-#. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:62 (comment)
-#, fuzzy
-msgid "making sure the lines will be placed outside the Staff"
-msgstr "cette fois, le texte est plus proche de la portée"
+#. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:66 (comment)
+msgid "set line length and positioning:"
+msgstr ""
 
-#. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:65 (comment)
-msgid "hides staff and notes so that only the grid lines are visible"
+#. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:67 (comment)
+msgid "two staff spaces above center line on hidden staff"
 msgstr ""
 
-#. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:75 (comment)
-msgid "you have to put 'dummy' notes here to force regular grid spacing..."
+#. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:68 (comment)
+msgid "to four spaces below center line on visible staff"
 msgstr ""
 
-#. input/lsr/heavily-customized-polymetric-time-signatures.ly:55 (variable)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/heavily-customized-polymetric-time-signatures.ly:51 (variable)
 msgid "drum"
-msgstr "percuA"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:54 (comment)
 msgid "Solution 1: Using a simple markup with a particular halign value"
@@ -11065,9 +11097,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:56 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "semppMarkup"
-msgstr "tempoMarque"
+msgstr "semppMarque"
 
 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:58 (comment)
 msgid ""
@@ -11158,9 +11189,8 @@ msgstr ""
 #. input/lsr/showing-chords-at-changes.ly:23 (variable)
 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:40 (variable)
 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-chords.ly:38 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "harmonies"
-msgstr "harmoniques"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/how-to-change-fret-diagram-position.ly:31 (comment)
 msgid "THE FOLLOWING IS THE COMMAND TO MOVE THE CHORD NAME"
@@ -11185,35 +11215,30 @@ msgstr ""
 
 #. input/lsr/incipit.ly:74 (variable)
 #. input/lsr/incipit.ly:75 (context id)
-#, fuzzy
 msgid "discantusIncipit"
-msgstr "discantus"
+msgstr "discantusIncipit"
 
 #. input/lsr/incipit.ly:111 (variable)
 #. input/lsr/incipit.ly:112 (context id)
-#, fuzzy
 msgid "altusIncipit"
-msgstr "Des incipits"
+msgstr "altusIncipit"
 
 #. input/lsr/incipit.ly:127 (comment)
 #. input/lsr/incipit.ly:139 (comment)
 #. input/lsr/incipit.ly:169 (comment)
 #. input/lsr/incipit.ly:178 (comment)
-#, fuzzy
 msgid "two measures"
-msgstr "Mesure incomplète"
+msgstr "deux mesures"
 
 #. input/lsr/incipit.ly:147 (variable)
 #. input/lsr/incipit.ly:148 (context id)
-#, fuzzy
 msgid "tenorIncipit"
-msgstr "Des incipits"
+msgstr "tenorIncipit"
 
 #. input/lsr/incipit.ly:184 (variable)
 #. input/lsr/incipit.ly:185 (context id)
-#, fuzzy
 msgid "bassusIncipit"
-msgstr "Des incipits"
+msgstr "bassusIncipit"
 
 #. input/lsr/incipit.ly:251 (comment)
 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:258 (comment)
@@ -11242,9 +11267,8 @@ msgid "into the next measure.  The command is commented out in this"
 msgstr ""
 
 #. input/lsr/inserting-score-fragments-above-a-staff,-as-markups.ly:16 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "tuning"
-msgstr "melodie"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:52 (comment)
 msgid "#(set-global-staff-size 16)"
@@ -11255,14 +11279,12 @@ msgid "Some macros %%%%%%%%%%%%%%%%%%%"
 msgstr ""
 
 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:57 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "sl"
-msgstr "liaison d'articulation"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:61 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "nsl"
-msgstr "Installation"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:65 (variable)
 msgid "crOn"
@@ -11277,18 +11299,16 @@ msgid "insert chord name style stuff here."
 msgstr ""
 
 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:70 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "jazzChords"
-msgstr "mesAccords"
+msgstr "jazzAccords"
 
 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:72 (comment)
 msgid "Keys'n'thangs %%%%%%%%%%%%%%%%%"
 msgstr ""
 
 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:76 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "Key"
-msgstr "MetriqueArmure"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:78 (comment)
 msgid "############ Horns ############"
@@ -11299,53 +11319,45 @@ msgid "------ Trumpet ------"
 msgstr ""
 
 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:81 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "trpt"
-msgstr "triolet"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:85 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "trpHarmony"
-msgstr "Harmoniques"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:88 (variable)
 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:268 (context id)
-#, fuzzy
 msgid "trumpet"
-msgstr "nolet"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:97 (comment)
 msgid "------ Alto Saxophone ------"
 msgstr ""
 
 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:98 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "alto"
-msgstr "alti"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:102 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "altoHarmony"
-msgstr "Harmoniques"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:105 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "altoSax"
-msgstr "alti"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:114 (comment)
 msgid "------ Baritone Saxophone ------"
 msgstr ""
 
 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:115 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "bari"
-msgstr "mesureA"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:123 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "bariHarmony"
-msgstr "baryton"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:126 (variable)
 msgid "bariSax"
@@ -11356,9 +11368,8 @@ msgid "------ Trombone ------"
 msgstr ""
 
 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:136 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "tbone"
-msgstr "un"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:140 (variable)
 msgid "tboneHarmony"
@@ -11366,9 +11377,8 @@ msgstr ""
 
 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:143 (variable)
 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:272 (context id)
-#, fuzzy
 msgid "trombone"
-msgstr "hautbois"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:152 (comment)
 msgid "############ Rhythm Section #############"
@@ -11383,51 +11393,43 @@ msgid "gtr"
 msgstr ""
 
 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:163 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "gtrHarmony"
-msgstr "Harmoniques"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:167 (variable)
 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:277 (context id)
 #. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:39 (context id)
 #. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:44 (context id)
-#, fuzzy
 msgid "guitar"
-msgstr "Guitare"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:176 (comment)
 msgid "------ Piano ------"
 msgstr ""
 
 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:177 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "rhUpper"
-msgstr "superieur"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:182 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "rhLower"
-msgstr "inferieur"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:188 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "lhUpper"
-msgstr "superieur"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:193 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "lhLower"
-msgstr "inferieur"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:199 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "PianoRH"
-msgstr "Piano"
+msgstr "PianoMD"
 
 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:208 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "PianoLH"
-msgstr "Piano"
+msgstr "PianoMG"
 
 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:226 (comment)
 msgid "------ Bass Guitar ------"
@@ -11447,38 +11449,32 @@ msgid "It All Goes Together Here %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%"
 msgstr ""
 
 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:267 (context id)
-#, fuzzy
 msgid "horns"
-msgstr "corNotes"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:269 (context id)
-#, fuzzy
 msgid "altosax"
-msgstr "alti"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:270 (context id)
-#, fuzzy
 msgid "barichords"
-msgstr "accord"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:271 (context id)
 msgid "barisax"
 msgstr ""
 
 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:276 (context id)
-#, fuzzy
 msgid "chords"
-msgstr "accord"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/makam-example.ly:26 (comment)
-#, fuzzy
 msgid "Initialize makam settings"
-msgstr "Notation éditoriale"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/manually-break-figured-bass-extenders-for-only-some-numbers.ly:19 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "bassfigures"
-msgstr "basses"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/manually-controlling-beam-positions.ly:21 (comment)
 msgid "from upper staffline (position 4) to center (position 0)"
@@ -11493,9 +11489,8 @@ msgid "speakOn"
 msgstr ""
 
 #. input/lsr/marking-notes-of-spoken-parts-with-a-cross-on-the-stem.ly:31 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "speakOff"
-msgstr "portée"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/markup-lines.ly:19 (comment)
 msgid "Candide, Voltaire"
@@ -11506,15 +11501,14 @@ msgid "the final bar line is not interrupted"
 msgstr ""
 
 #. input/lsr/merging-multi-measure-rests-in-a-polyphonic-part.ly:17 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "normalPos"
-msgstr "normal"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/modern-tab-text-clef.ly:16 (variable)
 msgid "TAB"
 msgstr ""
 
-#. input/lsr/modifying-default-values-for-articulation-shorthand-notation.ly:37 (variable)
+#. input/lsr/modifying-default-values-for-articulation-shorthand-notation.ly:51 (variable)
 msgid "dashPlus"
 msgstr ""
 
@@ -11531,31 +11525,28 @@ msgid "...or to cover just whitespace"
 msgstr ""
 
 #. input/lsr/percussion-beaters.ly:18 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "stick"
-msgstr "musique"
+msgstr ""
 
-#. input/lsr/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:38 (comment)
+#. input/lsr/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:39 (comment)
 msgid "Permit line breaks within tuplets"
 msgstr ""
 
-#. input/lsr/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:40 (comment)
+#. input/lsr/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:41 (comment)
 msgid "Allow beams to be broken at line breaks"
 msgstr ""
 
-#. input/lsr/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:47 (comment)
+#. input/lsr/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:48 (comment)
 msgid "Insert a manual line break within a tuplet"
 msgstr ""
 
 #. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:51 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "pedal"
-msgstr "Opéra"
+msgstr "pedale"
 
 #. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:64 (comment)
-#, fuzzy
 msgid "define Dynamics context"
-msgstr "Ajout d'une nuance textuelle"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:85 (comment)
 msgid "modify PianoStaff context to accept Dynamics context"
@@ -11565,35 +11556,35 @@ msgstr ""
 msgid "tab"
 msgstr ""
 
-#. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:30 (comment)
+#. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:41 (comment)
 msgid "Multi-measure rests by default are set under the second line"
 msgstr ""
 
-#. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:32 (comment)
+#. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:43 (comment)
 msgid "They can be moved with an override"
 msgstr ""
 
-#. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:35 (comment)
+#. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:46 (comment)
 msgid "A value of 0 is the default position;"
 msgstr ""
 
-#. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:36 (comment)
+#. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:47 (comment)
 msgid "the following trick moves the rest to the center line"
 msgstr ""
 
-#. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:39 (comment)
+#. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:50 (comment)
 msgid "Multi-measure rests in odd-numbered voices are under the top line"
 msgstr ""
 
-#. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:41 (comment)
+#. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:52 (comment)
 msgid "Multi-measure rests in even-numbered voices are under the bottom line"
 msgstr ""
 
-#. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:43 (comment)
+#. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:54 (comment)
 msgid "They remain separated even in empty measures"
 msgstr ""
 
-#. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:45 (comment)
+#. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:56 (comment)
 msgid "This brings them together even though there are two voices"
 msgstr ""
 
@@ -11624,9 +11615,8 @@ msgid "Coda on new line: DON'T use \\nobreak"
 msgstr ""
 
 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:45 (comment)
-#, fuzzy
 msgid "\\noBreak"
-msgstr "Sauts"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:54 (comment)
 msgid "Here begins the trickery! "
@@ -11643,9 +11633,8 @@ msgid "Some examples of possible text-displays "
 msgstr ""
 
 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:60 (comment)
-#, fuzzy
 msgid "text line-aligned"
-msgstr "Alignement du texte"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:61 (comment)
 msgid "=================="
@@ -11665,9 +11654,8 @@ msgid "| s1*0^\\markup { D.S. al Coda } }"
 msgstr ""
 
 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:66 (comment)
-#, fuzzy
 msgid "text center-aligned"
-msgstr "ligne de prolongation"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:67 (comment)
 msgid "===================="
@@ -11746,27 +11734,22 @@ msgid "Coda on new line, use this:"
 msgstr ""
 
 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:112 (comment)
-#, fuzzy
 msgid "The coda"
-msgstr "La commande de fixation (set)"
+msgstr "La coda"
 
 #. input/lsr/printing-metronome-and-rehearsal-marks-below-the-staff.ly:31 (comment)
-#, fuzzy
 msgid "Metronome marks below the staff "
-msgstr "Indications métronomiques"
+msgstr "Indications métronimiques sous la portée"
 
 #. input/lsr/printing-metronome-and-rehearsal-marks-below-the-staff.ly:36 (comment)
-#, fuzzy
 msgid "Rehearsal marks below the staff"
-msgstr "Indications de repère"
+msgstr "Indications de repère sous la portée"
 
 #. input/lsr/printing-music-with-different-time-signatures.ly:49 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "Bassklarinette"
-msgstr "clarinette"
+msgstr "ClarinetteBasse"
 
 #. input/lsr/printing-music-with-different-time-signatures.ly:89 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "Perkussion"
 msgstr "Percussions"
 
@@ -11776,16 +11759,15 @@ msgstr ""
 
 #. input/lsr/quoting-another-voice-with-transposition.ly:38 (comment)
 msgid "french horn"
-msgstr ""
+msgstr "cor anglais"
 
 #. input/lsr/quoting-another-voice.ly:27 (variable)
 msgid "quoteMe"
 msgstr ""
 
 #. input/lsr/quoting-another-voice.ly:32 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "original"
-msgstr "Tutoriel"
+msgstr "original"
 
 #. input/lsr/removing-the-first-empty-line.ly:43 (comment)
 msgid "To use the setting globally, uncomment the following line:"
@@ -11816,14 +11798,12 @@ msgid "Set new values for beam endings"
 msgstr "puis on ajoute des règles de fin de ligature"
 
 #. input/lsr/rhythmic-slashes.ly:25 (comment)
-#, fuzzy
 msgid "Macro to print single slash"
-msgstr "Modification de portées individuelles"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/rhythmic-slashes.ly:26 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "rs"
-msgstr "silence"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/rhythmic-slashes.ly:33 (comment)
 msgid "Function to print a specified number of slashes"
@@ -11834,19 +11814,16 @@ msgid "comp"
 msgstr ""
 
 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:69 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "NoStem"
-msgstr "Hampes"
+msgstr "SansHampe"
 
 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:70 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "NoNoteHead"
-msgstr "Têtes de note"
+msgstr "SansTetedeNote"
 
 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:71 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "ZeroBeam"
-msgstr "Barres de ligature"
+msgstr "ZeroLigature"
 
 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:73 (variable)
 msgid "staffTabLine"
@@ -11962,9 +11939,8 @@ msgstr ""
 
 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:118 (comment)
 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:137 (comment)
-#, fuzzy
 msgid "Tips:"
-msgstr "Liaisons de prolongation"
+msgstr "Astuces :"
 
 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:119 (comment)
 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:138 (comment)
@@ -12026,19 +12002,16 @@ msgid "The following line has to be adjusted O-F-T-E-N."
 msgstr ""
 
 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:161 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "staffVoice"
-msgstr "portée"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:169 (context id)
-#, fuzzy
 msgid "melodyVoi"
-msgstr "melodie"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:175 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "staffAccordionMel"
-msgstr "Accordéon"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:176 (comment)
 msgid "Set the accidentals (Vorzeichen) for each note, "
@@ -12049,9 +12022,8 @@ msgid "do not remember them for the rest of the measure.  "
 msgstr ""
 
 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:196 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "BassRhytm"
-msgstr "Rythme"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:197 (variable)
 msgid "LyricBassRhythmI"
@@ -12091,58 +12063,48 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:24 (comment)
-#, fuzzy
 msgid "Define the fret diagrams to be used"
-msgstr "Tablatures prédéfinies"
+msgstr "Définition du diagramme de fret à utiliser"
 
 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:25 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "cFretDiagram"
-msgstr "Tablatures sous forme d'étiquette"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:29 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "gFretDiagram"
-msgstr "Tablatures sous forme d'étiquette"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:33 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "verseI"
-msgstr "couplet"
+msgstr "coupletI"
 
 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:38 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "verseII"
-msgstr "couplet"
+msgstr "coupletII"
 
 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:43 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "theChords"
-msgstr "mesAccords"
+msgstr "lesAccords"
 
 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:45 (comment)
 msgid "insert the chords for chordnames here"
 msgstr ""
 
 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:50 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "staffMelody"
-msgstr "portée"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:51 (context id)
-#, fuzzy
 msgid "voiceMelody"
-msgstr "voix"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:55 (comment)
-#, fuzzy
 msgid "Type notes and fret diagram markups here"
-msgstr "Tablatures sous forme d'étiquette"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/snap-pizzicato-markup-bartok-pizzicato.ly:54 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "snapPizzicato"
-msgstr "Pizzicato Bartok"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/snap-pizzicato-markup-bartok-pizzicato.ly:56 (comment)
 msgid "now it can be used as \\snappizzicato after the note/chord"
@@ -12153,9 +12115,8 @@ msgid "Note that a direction (-, ^ or _) is required."
 msgstr ""
 
 #. input/lsr/snap-pizzicato-markup-bartok-pizzicato.ly:60 (comment)
-#, fuzzy
 msgid "This does NOT work:"
-msgstr "Celle-ci produit le résultat escompté"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/snap-pizzicato-markup-bartok-pizzicato.ly:61 (comment)
 msgid "<c e g>\\snapPizzicato"
@@ -12166,32 +12127,28 @@ msgid "N.B. use Score.Stem to set for the whole score."
 msgstr ""
 
 #. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:34 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "violinOne"
-msgstr "violon"
+msgstr "violonUn"
 
 #. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:43 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "violinTwo"
-msgstr "violon"
+msgstr "violonDeux"
 
 #. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:52 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "viola"
-msgstr "volta"
+msgstr "viola"
 
 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:63 (comment)
 msgid "piece.ly"
-msgstr ""
+msgstr "piece.ly"
 
 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:64 (comment)
 msgid "(This is the global definitions file)"
 msgstr ""
 
 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:71 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "Violinone"
-msgstr "violon"
+msgstr "Violonun"
 
 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:76 (comment)
 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:82 (comment)
@@ -12200,19 +12157,16 @@ msgid "*********************************"
 msgstr ""
 
 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:77 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "Violintwo"
-msgstr "violon"
+msgstr "Violondeux"
 
 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:83 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "Viola"
-msgstr "volta"
+msgstr "Viola"
 
 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:90 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "Cello"
-msgstr "cello"
+msgstr "Cello"
 
 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:96 (comment)
 msgid "**********************************"
@@ -12223,9 +12177,8 @@ msgid "These are the other files you need to save on your computer"
 msgstr ""
 
 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:109 (comment)
-#, fuzzy
 msgid "score.ly"
-msgstr "Mise en forme de la partition"
+msgstr "score.ly"
 
 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:110 (comment)
 msgid "(This is the main file)"
@@ -12244,7 +12197,7 @@ msgstr ""
 
 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:124 (comment)
 msgid "vn1.ly"
-msgstr ""
+msgstr "vn1.ly"
 
 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:125 (comment)
 msgid "(This is the Violin 1 part file)"
@@ -12252,16 +12205,15 @@ msgstr ""
 
 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:134 (comment)
 msgid "vn2.ly"
-msgstr ""
+msgstr "vn2.ly"
 
 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:135 (comment)
 msgid "(This is the Violin 2 part file)"
 msgstr ""
 
 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:144 (comment)
-#, fuzzy
 msgid "vla.ly"
-msgstr "global"
+msgstr "vla.ly"
 
 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:145 (comment)
 msgid "(This is the Viola part file)"
@@ -12269,24 +12221,23 @@ msgstr ""
 
 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:154 (comment)
 msgid "vlc.ly"
-msgstr ""
+msgstr "vcl.ly"
 
 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:155 (comment)
 msgid "(This is the Cello part file)"
 msgstr ""
 
-#. input/lsr/sub-dividing-beams.ly:49 (comment)
+#. input/lsr/sub-dividing-beams.ly:50 (comment)
 msgid "Set beam sub-group length to an eighth note"
 msgstr "Subdivision des ligatures à la croche"
 
-#. input/lsr/sub-dividing-beams.ly:53 (comment)
+#. input/lsr/sub-dividing-beams.ly:54 (comment)
 msgid "Set beam sub-group length to a sixteenth note"
 msgstr "Subdivision des ligatures à la double-croche"
 
 #. input/lsr/suppressing-warnings-for-clashing-note-columns.ly:19 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "ignore"
-msgstr "mineur"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/three-sided-box.ly:16 (comment)
 msgid "New command to add a three sided box, with sides north, west and south"
@@ -12309,61 +12260,24 @@ msgid "in scm/define-markup-commands.scm"
 msgstr ""
 
 #. input/lsr/three-sided-box.ly:47 (comment)
-#, fuzzy
 msgid "Test it:"
-msgstr "Commentaires textuels"
-
-#. input/lsr/tick-bar-lines.ly:21 (comment)
-msgid "Use 'bar-size to control the height of the tick,"
-msgstr ""
-
-#. input/lsr/tick-bar-lines.ly:22 (comment)
-msgid "and 'extra-offset to determine its position."
-msgstr ""
-
-#. input/lsr/tick-bar-lines.ly:24 (comment)
-msgid "With 'extra-offset set to zero, the tick will be"
-msgstr ""
-
-#. input/lsr/tick-bar-lines.ly:25 (comment)
-msgid "centered around the middle line of the staff."
-msgstr ""
-
-#. input/lsr/tick-bar-lines.ly:27 (comment)
-msgid "Replace Staff.BarLine with Score.BarLine to"
-msgstr ""
-
-#. input/lsr/tick-bar-lines.ly:28 (comment)
-msgid "apply the method to the whole score."
-msgstr ""
-
-#. input/lsr/tick-bar-lines.ly:38 (comment)
-msgid "Revert the overrides to get back a normal"
-msgstr ""
-
-#. input/lsr/tick-bar-lines.ly:39 (comment)
-msgid "bar line at the end."
 msgstr ""
 
 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:127 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "incipitDiscantus"
-msgstr "discantus"
+msgstr "incipitDiscantus"
 
 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:151 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "incipitAltus"
-msgstr "Des incipits"
+msgstr "incipitAltus"
 
 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:176 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "incipitTenor"
-msgstr "Des incipits"
+msgstr "incipitTenor"
 
 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:202 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "incipitBassus"
-msgstr "Des incipits"
+msgstr "incipitBassus"
 
 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:226 (comment)
 msgid ""
@@ -12375,9 +12289,8 @@ msgid "the next three instructions keep the lyrics between the barlines"
 msgstr ""
 
 #. input/lsr/transposing-pitches-with-minimum-accidentals-smart-transpose.ly:131 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "naturalizeMusic"
-msgstr "bécarre"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:111 (comment)
 msgid "The default treble clef"
@@ -12388,9 +12301,8 @@ msgid "The standard bass clef"
 msgstr ""
 
 #. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:118 (comment)
-#, fuzzy
 msgid "The baritone clef"
-msgstr "baryton"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:123 (comment)
 msgid "The standard choral tenor clef"
@@ -12401,9 +12313,8 @@ msgid "A non-standard clef"
 msgstr ""
 
 #. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:135 (comment)
-#, fuzzy
 msgid "The following clef changes do not preserve"
-msgstr "Les notes qui suivent sont monophoniques"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:136 (comment)
 msgid "the normal relationship between notes and clefs:"
@@ -12413,69 +12324,65 @@ msgstr ""
 msgid "Here we go back to the normal clef:"
 msgstr ""
 
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:22 (comment)
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:34 (comment)
 msgid "The default in 3/4 time is to beam in three groups"
 msgstr ""
 
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:23 (comment)
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:35 (comment)
 msgid "each of a quarter note length"
 msgstr ""
 
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:27 (comment)
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:39 (comment)
 msgid "No auto-beaming is defined for 12/16"
 msgstr ""
 
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:31 (comment)
-#, fuzzy
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:43 (comment)
 msgid "Change time signature symbol, but retain underlying 3/4 beaming"
 msgstr "la métrique change mais on garde les règles de ligatures en 3/4"
 
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:35 (comment)
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:47 (comment)
 msgid "The 3/4 time default grouping of (1 1 1) and beatLength of 1/8"
 msgstr ""
 
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:36 (comment)
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:48 (comment)
 msgid "are not consistent with a measureLength of 3/4, so the beams"
 msgstr ""
 
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:37 (comment)
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:49 (comment)
 msgid "are grouped at beatLength intervals"
 msgstr ""
 
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:41 (comment)
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:53 (comment)
 msgid "Specify beams in groups of (3 3 2 3) 1/16th notes"
 msgstr ""
 
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:42 (comment)
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:54 (comment)
 msgid "3+3+2+3=11, and 11*1/16<>3/4, so beatGrouping does not apply,"
 msgstr ""
 
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:43 (comment)
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:55 (comment)
 msgid "and beams are grouped at beatLength (1/16) intervals"
 msgstr ""
 
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:48 (comment)
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:60 (comment)
 msgid "Specify beams in groups of (3 4 2 3) 1/16th notes"
 msgstr ""
 
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:49 (comment)
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:61 (comment)
 msgid "3+4+2+3=12, and 12*1/16=3/4, so beatGrouping applies"
 msgstr ""
 
 #. input/lsr/using-postscript-to-generate-special-note-head-shapes.ly:17 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "parallelogram"
-msgstr "allegro"
+msgstr "parallelogramme"
 
 #. input/lsr/using-postscript-to-generate-special-note-head-shapes.ly:32 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "myNoteHeads"
-msgstr "Têtes de note"
+msgstr "tetePersonnalisee"
 
 #. input/lsr/using-postscript-to-generate-special-note-head-shapes.ly:33 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "normalNoteHeads"
-msgstr "Têtes de note mensurales"
+msgstr "teteNormale"
 
 #. input/lsr/utf-8.ly:34 (comment)
 msgid "end verbatim - this comment is a hack to prevent texinfo.tex"
@@ -12487,88 +12394,77 @@ msgstr ""
 
 #. input/lsr/utf-8.ly:36 (comment)
 msgid "Cyrillic font"
-msgstr ""
+msgstr "Caractères cyrilliques"
 
 #. input/lsr/utf-8.ly:37 (variable)
 msgid "bulgarian"
-msgstr ""
+msgstr "bulgare"
 
 #. input/lsr/utf-8.ly:41 (variable)
 msgid "hebrew"
-msgstr ""
+msgstr "hébreux"
 
 #. input/lsr/utf-8.ly:45 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "japanese"
-msgstr "Extenseurs et prolongateurs"
+msgstr "japonais"
 
 #. input/lsr/utf-8.ly:52 (comment)
 msgid "\\\"a legal song to you\\\""
-msgstr ""
+msgstr "\\\"a legal song to you\\\""
 
 #. input/lsr/utf-8.ly:53 (variable)
 msgid "portuguese"
-msgstr ""
+msgstr "portugais"
 
 #. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:19 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "leftbrace"
-msgstr "accolade"
+msgstr "accoladegauche"
 
 #. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:20 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "rightbrace"
-msgstr "accolade"
+msgstr "accoladedroite"
 
 #. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:22 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "dropLyrics"
-msgstr "SopUnParoles"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:29 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "raiseLyrics"
-msgstr "tuttiParoles"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:36 (variable)
 msgid "skipFour"
 msgstr ""
 
 #. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:38 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "lyricsA"
-msgstr "paroles"
+msgstr "parolesA"
 
 #. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:40 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "lyricsB"
-msgstr "paroles"
+msgstr "parolesB"
 
 #. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:41 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "lyricsC"
-msgstr "paroles"
+msgstr "parolesC"
 
 #. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:42 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "lyricsD"
-msgstr "paroles"
+msgstr "parolesD"
 
 #. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:49 (context id)
 msgid "m"
-msgstr ""
+msgstr "m"
 
 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:44 (variable)
 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:37 (variable)
 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:41 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "sopMusic"
-msgstr "SopMusique"
+msgstr "sopranoMusique"
 
 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:47 (variable)
 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:40 (variable)
 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:44 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "sopWords"
 msgstr "sopranoParoles"
 
@@ -12576,14 +12472,13 @@ msgstr "sopranoParoles"
 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:67 (context id)
 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:72 (context id)
 msgid "women"
-msgstr ""
+msgstr "femmes"
 
 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:82 (context id)
 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:77 (context id)
 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:84 (context id)
-#, fuzzy
 msgid "men"
-msgstr "melodieUn"
+msgstr "hommes"
 
 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:111 (comment)
 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:89 (comment)
@@ -12594,9 +12489,8 @@ msgstr ""
 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:112 (comment)
 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:90 (comment)
 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:103 (comment)
-#, fuzzy
 msgid "can be closer to the staff"
-msgstr "cette fois, le texte est plus proche de la portée"
+msgstr ""
 
 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:73 (comment)
 msgid "we could remove the line about this with the line below, since we want"
@@ -12619,9 +12513,8 @@ msgid "\\new Lyrics \\lyricsto basses \\bassWords"
 msgstr ""
 
 #. input/lsr/volta-multi-staff.ly:13 (variable)
-#, fuzzy
 msgid "voltaMusic"
-msgstr "AltoMusique"
+msgstr ""
 
 msgid "Up:"
 msgstr "Haut&nbsp;:"
@@ -12641,23 +12534,3 @@ msgstr "Notes de bas de page"
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Table des matières"
 
-#~ msgid "auto beam on 1/4 note groups"
-#~ msgstr "ligature automatique par noire"
-
-#~ msgid "keep 3/4 beaming"
-#~ msgstr "maintien des règles de ligature pour 3/4"
-
-#~ msgid "due to beatLength"
-#~ msgstr "en raison de la battue"
-
-#~ msgid "beam on 1/8 notes"
-#~ msgstr "ligature basée sur la croche"
-
-#~ msgid "beam on 3/16, 7/16, 9/16, 12/16"
-#~ msgstr "ligature sur les 3ème, 7ème, 9ème et 12ème double croche"
-
-#~ msgid "force-hshift-Eigenschaft"
-#~ msgstr "la propriété force-hshift"
-
-#~ msgid "Laissez vibrer ties"
-#~ msgstr "Liaisons ``laissez vibrer''"