]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blobdiff - Documentation/po/es.po
Update documentation targets
[lilypond.git] / Documentation / po / es.po
index 2f1e88a8d30be02c19a27401a726165ac3bd76ef..c80a84d34528801baff5ca217fc09d2a7756e54e 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: es\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-17 11:59+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 09:41+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-17 12:06+0100\n"
 "Last-Translator: Francisco Vila <francisco.vila@hispalinux.es>\n"
 "Language-Team: Español\n"
@@ -465,12 +465,12 @@ msgstr "el Fa está 4 por encima ó 3 por debajo, es el Fa grave"
 #. Documentation/user/tutorial.itely:1791 (variable)
 #. Documentation/user/working.itely:233 (variable)
 #. Documentation/user/working.itely:248 (variable)
-#. Documentation/user/pitches.itely:1078 (context id)
+#. Documentation/user/pitches.itely:1083 (context id)
 msgid "violin"
 msgstr "violin"
 
 #. Documentation/user/tutorial.itely:1796 (variable)
-#. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:62 (variable)
+#. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:67 (variable)
 msgid "cello"
 msgstr "cello"
 
@@ -1139,7 +1139,7 @@ msgstr "Matices dinámicos"
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
-#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:52 (variable)
+#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:53 (variable)
 msgid "dynamics"
 msgstr "matices dinámicos"
 
@@ -1642,16 +1642,16 @@ msgstr "piano"
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2711 (context id)
 #. input/lsr/changing-the-number-of-lines-in-a-staff.ly:19 (variable)
 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:221 (context id)
-#. input/lsr/piano-template-simple.ly:32 (variable)
-#. input/lsr/piano-template-simple.ly:51 (context id)
-#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:42 (variable)
+#. input/lsr/piano-template-simple.ly:28 (variable)
+#. input/lsr/piano-template-simple.ly:47 (context id)
+#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:43 (variable)
 #. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:33 (variable)
 #. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:55 (context id)
 #. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:44 (variable)
 #. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:65 (context id)
-#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:32 (variable)
-#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:50 (context id)
-#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:54 (context id)
+#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:40 (variable)
+#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:58 (context id)
+#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:62 (context id)
 msgid "upper"
 msgstr "superior"
 
@@ -1662,34 +1662,34 @@ msgstr "superior"
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2712 (context id)
 #. input/lsr/changing-the-number-of-lines-in-a-staff.ly:23 (variable)
 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:222 (context id)
-#. input/lsr/piano-template-simple.ly:40 (variable)
-#. input/lsr/piano-template-simple.ly:52 (context id)
-#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:47 (variable)
+#. input/lsr/piano-template-simple.ly:36 (variable)
+#. input/lsr/piano-template-simple.ly:48 (context id)
+#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:48 (variable)
 #. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:41 (variable)
 #. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:57 (context id)
 #. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:52 (variable)
 #. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:66 (context id)
-#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:39 (variable)
-#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:51 (context id)
-#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:55 (context id)
+#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:47 (variable)
+#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:59 (context id)
+#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:63 (context id)
 msgid "lower"
 msgstr "inferior"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:360 (variable)
 #. Documentation/user/simultaneous.itely:241 (context id)
-#. Documentation/user/vocal.itely:571 (context id)
-#. Documentation/user/vocal.itely:803 (context id)
-#. Documentation/user/vocal.itely:824 (context id)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1224 (variable)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1266 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:578 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:813 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:834 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1234 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1276 (variable)
 #. Documentation/user/ancient.itely:2413 (context id)
 #. Documentation/user/ancient.itely:2452 (context id)
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:486 (variable)
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:493 (context id)
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:503 (context id)
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:508 (context id)
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:525 (variable)
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:543 (context id)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:483 (variable)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:490 (context id)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:500 (context id)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:505 (context id)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:522 (variable)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:540 (context id)
 #. input/lsr/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:32 (context id)
 #. input/lsr/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:43 (context id)
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly:50 (context id)
@@ -1700,20 +1700,20 @@ msgstr "inferior"
 #. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:32 (variable)
 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:32 (variable)
 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-chords.ly:33 (variable)
-#. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-lyrics.ly:45 (variable)
-#. input/lsr/single-staff-template-with-only-notes.ly:37 (variable)
+#. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-lyrics.ly:46 (variable)
+#. input/lsr/single-staff-template-with-only-notes.ly:38 (variable)
 #. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:44 (variable)
 msgid "melody"
 msgstr "melodia"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:361 (variable)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1051 (variable)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1229 (variable)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1270 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1061 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1239 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1280 (variable)
 #. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:49 (variable)
 #. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:40 (variable)
 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:40 (variable)
-#. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-lyrics.ly:53 (variable)
+#. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-lyrics.ly:54 (variable)
 msgid "text"
 msgstr "texto"
 
@@ -1837,16 +1837,16 @@ msgstr "Iniciar la primera voz"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:1199 (context id)
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2441 (context id)
-#. Documentation/user/vocal.itely:506 (context id)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1235 (context id)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1276 (context id)
-#. Documentation/user/keyboards.itely:338 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:513 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1245 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1286 (context id)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:343 (context id)
 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:246 (context id)
 #. input/lsr/adding-fingerings-to-tablatures.ly:23 (variable)
 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:204 (context id)
 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:213 (context id)
 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:54 (context id)
-#. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-lyrics.ly:59 (context id)
+#. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-lyrics.ly:60 (context id)
 msgid "one"
 msgstr "uno"
 
@@ -1858,13 +1858,13 @@ msgstr "uno"
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:59 (variable)
 #. input/lsr/incipit.ly:57 (variable)
 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:74 (variable)
-#. input/lsr/mensurstriche-layout-bar-lines-between-the-staves.ly:29 (variable)
-#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:37 (variable)
+#. input/lsr/mensurstriche-layout-bar-lines-between-the-staves.ly:39 (variable)
+#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:38 (variable)
 #. input/lsr/printing-music-with-different-time-signatures.ly:25 (variable)
-#. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:29 (variable)
+#. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:34 (variable)
 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:80 (variable)
 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:30 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:46 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:45 (variable)
 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:37 (variable)
 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:42 (variable)
 msgid "global"
@@ -1977,7 +1977,7 @@ msgstr "letra_estrofa"
 #. Documentation/user/fundamental.itely:1361 (context id)
 #. Documentation/user/fundamental.itely:1428 (context id)
 #. Documentation/user/fundamental.itely:1489 (context id)
-#. Documentation/user/vocal.itely:826 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:836 (context id)
 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:59 (variable)
 msgid "verse"
 msgstr "estrofa"
@@ -2115,14 +2115,17 @@ msgstr "tamaño predeterminado"
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2420 (variable)
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2647 (variable)
 #. Documentation/user/input.itely:953 (variable)
+#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:53 (variable)
 msgid "sopranoMusic"
 msgstr "musicaSoprano"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2427 (variable)
+#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:54 (variable)
 msgid "sopranoLyrics"
 msgstr "letraSoprano"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2431 (variable)
+#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:66 (variable)
 msgid "celloMusic"
 msgstr "musicaCello"
 
@@ -2132,14 +2135,14 @@ msgstr "letraSoprano"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2654 (variable)
 #. Documentation/user/input.itely:954 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:58 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:57 (variable)
 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:49 (variable)
 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:54 (variable)
 msgid "altoMusic"
 msgstr "musicaContralto"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2658 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:61 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:60 (variable)
 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:52 (variable)
 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:57 (variable)
 msgid "altoWords"
@@ -2147,14 +2150,15 @@ msgstr "letraContralto"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2659 (variable)
 #. Documentation/user/input.itely:955 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:65 (variable)
+#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:59 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:64 (variable)
 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:56 (variable)
 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:61 (variable)
 msgid "tenorMusic"
 msgstr "musicaTenor"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2663 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:68 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:67 (variable)
 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:59 (variable)
 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:64 (variable)
 msgid "tenorWords"
@@ -2162,14 +2166,15 @@ msgstr "letraTenor"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2664 (variable)
 #. Documentation/user/input.itely:956 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:72 (variable)
+#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:67 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:71 (variable)
 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:63 (variable)
 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:68 (variable)
 msgid "bassMusic"
 msgstr "musicaBajo"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2668 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:75 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:74 (variable)
 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:66 (variable)
 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:71 (variable)
 msgid "bassWords"
@@ -2181,7 +2186,7 @@ msgstr "combinar ChoirStaff y PianoStaff en paralelo"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2687 (context id)
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2689 (context id)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:84 (context id)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:83 (context id)
 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:73 (context id)
 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:79 (context id)
 msgid "sopranos"
@@ -2189,7 +2194,7 @@ msgstr "sopranos"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2692 (context id)
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2694 (context id)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:85 (context id)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:84 (context id)
 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:74 (context id)
 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:83 (context id)
 msgid "altos"
@@ -2197,7 +2202,7 @@ msgstr "altos"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2697 (context id)
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2699 (context id)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:91 (context id)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:90 (context id)
 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:84 (context id)
 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:92 (context id)
 msgid "tenors"
@@ -2205,7 +2210,7 @@ msgstr "tenores"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2702 (context id)
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2704 (context id)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:92 (context id)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:91 (context id)
 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:85 (context id)
 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:96 (context id)
 msgid "basses"
@@ -2631,7 +2636,8 @@ msgstr "Aumentar solamente el grosor de la ligadura siguiente"
 
 #. Documentation/user/tweaks.itely:736 (comment)
 msgid "Revert thickness of all following slurs to default of 1.2"
-msgstr "Devolver el grosor de las ligaduras siguientes al valor predeterminado 1.2"
+msgstr ""
+"Devolver el grosor de las ligaduras siguientes al valor predeterminado 1.2"
 
 #. Documentation/user/tweaks.itely:1396 (comment)
 msgid "Don't print clefs in this staff"
@@ -2647,7 +2653,8 @@ msgstr "Reducir el tamaño de la fuente en un 24% aprox."
 
 #. Documentation/user/tweaks.itely:1528 (comment)
 msgid "Reduce stem length and line spacing to match"
-msgstr "Reducir la longitud de la plica y el espaciado de la línea en coincidencia"
+msgstr ""
+"Reducir la longitud de la plica y el espaciado de la línea en coincidencia"
 
 #. Documentation/user/tweaks.itely:1958 (comment)
 #. Documentation/user/tweaks.itely:2028 (comment)
@@ -2689,7 +2696,8 @@ msgstr "Detener el corchete de octava"
 
 #. Documentation/user/tweaks.itely:2033 (comment)
 msgid "Place following Ottava Bracket below Text Spanners"
-msgstr "Situar el corchete de octava ulterior por debajo de los extensores de texto"
+msgstr ""
+"Situar el corchete de octava ulterior por debajo de los extensores de texto"
 
 #. Documentation/user/tweaks.itely:2122 (comment)
 msgid "Cause notes to space out to accommodate text"
@@ -3210,7 +3218,8 @@ msgstr "la propiedad padding (relleno)"
 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
 msgid "left-padding and right-padding"
-msgstr "left-padding y right-padding (relleno por la izquierda y por la derecha)"
+msgstr ""
+"left-padding y right-padding (relleno por la izquierda y por la derecha)"
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
@@ -3720,6 +3729,19 @@ msgstr "Partitura vocal SATB y reducción para piano automática"
 msgid "SATB with aligned contexts"
 msgstr "SATB con contextos alineados"
 
+#. @node in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#, fuzzy
+msgid "Orchestral templates"
+msgstr "Plantillas de piano"
+
+#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
+msgid "Orchestra, choir and piano"
+msgstr ""
+
 #. @node in Documentation/user/templates.itely
 #. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
@@ -3898,8 +3920,8 @@ msgstr "Archivos binarios pre-compilados"
 msgid "Downloading"
 msgstr "Descarga"
 
-#. @node in Documentation/user/install.itely
-#. @section in Documentation/user/install.itely
+#. @node in Documentation/user/compile.itely
+#. @section in Documentation/user/compile.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/install.itely
 #. @section in Documentation/fr/user/install.itely
 #. @node in Documentation/es/user/install.itely
@@ -3911,87 +3933,87 @@ msgstr "Descarga"
 msgid "Compiling from source"
 msgstr "Compilar a partir del código fuente"
 
-#. @node in Documentation/user/install.itely
-#. @subsection in Documentation/user/install.itely
+#. @node in Documentation/user/compile.itely
+#. @subsection in Documentation/user/compile.itely
 msgid "Downloading source code"
 msgstr "Descargar el código fuente"
 
-#. @node in Documentation/user/install.itely
-#. @subsection in Documentation/user/install.itely
+#. @node in Documentation/user/compile.itely
+#. @subsection in Documentation/user/compile.itely
 msgid "Requirements"
 msgstr "Requisitos"
 
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
 msgid "Compilation"
 msgstr "Compilación"
 
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
 msgid "Running requirements"
 msgstr "Requisitos para la ejecución"
 
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
 msgid "Requirements for building documentation"
 msgstr "Requisitos para construir la documentación"
 
-#. @node in Documentation/user/install.itely
-#. @subsection in Documentation/user/install.itely
+#. @node in Documentation/user/compile.itely
+#. @subsection in Documentation/user/compile.itely
 msgid "Building LilyPond"
 msgstr "Compilar LilyPond"
 
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
 msgid "Compiling"
 msgstr "Compilación"
 
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
 msgid "Compiling for multiple platforms"
 msgstr "Compilar para distintas plataformas"
 
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
 msgid "Compiling outside the source tree"
 msgstr "Compilar fuera del árbol del código fuente"
 
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
 msgid "Useful @command{make} variables"
 msgstr "Variables útiles de @command{make}"
 
-#. @node in Documentation/user/install.itely
-#. @subsection in Documentation/user/install.itely
+#. @node in Documentation/user/compile.itely
+#. @subsection in Documentation/user/compile.itely
 msgid "Building documentation"
 msgstr "Construir la documentación"
 
-#. @node in Documentation/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
+#. @node in Documentation/user/compile.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
 msgid "Commands for building documentation"
 msgstr "Instrucciones para construir la documentación"
 
-#. @node in Documentation/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
+#. @node in Documentation/user/compile.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
 msgid "Building documentation without compiling LilyPond"
 msgstr "Construir la documentación sin compilar LilyPond"
 
-#. @node in Documentation/user/install.itely
-#. @subsection in Documentation/user/install.itely
+#. @node in Documentation/user/compile.itely
+#. @subsection in Documentation/user/compile.itely
 msgid "Testing LilyPond"
 msgstr "Pruebas de LilyPond"
 
-#. @node in Documentation/user/install.itely
-#. @subsection in Documentation/user/install.itely
+#. @node in Documentation/user/compile.itely
+#. @subsection in Documentation/user/compile.itely
 msgid "Problems"
 msgstr "Problemas"
 
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
 msgid "Bison 1.875"
 msgstr "Bison 1.875"
 
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
 msgid "Solaris"
 msgstr "Solaris"
 
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
 msgid "FreeBSD"
 msgstr "FreeBSD"
 
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
 msgid "International fonts"
 msgstr "Tipografías internacionales"
 
@@ -4680,13 +4702,14 @@ msgstr "Índice de instrucciones de LilyPond"
 msgid "Musical notation"
 msgstr "Notación musical"
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:688 (variable)
+#. Documentation/user/pitches.itely:693 (variable)
 #. Documentation/user/input.itely:1043 (variable)
 #. Documentation/user/input.itely:1062 (variable)
 #. Documentation/user/input.itely:1099 (variable)
 #. Documentation/user/input.itely:1114 (variable)
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:491 (context id)
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:541 (context id)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:453 (variable)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:488 (context id)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:538 (context id)
 #. input/lsr/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:29 (variable)
 #. input/lsr/controlling-tuplet-bracket-visibility.ly:20 (variable)
 #. input/lsr/letter-tablature-formatting.ly:25 (variable)
@@ -4696,37 +4719,37 @@ msgstr "Notación musical"
 msgid "music"
 msgstr "musica"
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:1082 (comment)
+#. Documentation/user/pitches.itely:1087 (comment)
 msgid "not strictly necessary, but a good reminder"
 msgstr "no es imprescindible pero es bueno recordarlo"
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:1089 (context id)
+#. Documentation/user/pitches.itely:1094 (context id)
 #. Documentation/user/staff.itely:1116 (variable)
 msgid "clarinet"
 msgstr "clarinete"
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:1174 (variable)
+#. Documentation/user/pitches.itely:1179 (variable)
 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:444 (variable)
 msgid "musicA"
 msgstr "musicaA"
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:1188 (variable)
+#. Documentation/user/pitches.itely:1193 (variable)
 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:445 (variable)
 msgid "musicB"
 msgstr "musicaB"
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:1207 (context id)
-#. Documentation/user/keyboards.itely:175 (context id)
-#. Documentation/user/keyboards.itely:274 (context id)
+#. Documentation/user/pitches.itely:1212 (context id)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:179 (context id)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:279 (context id)
 #. Documentation/user/percussion.itely:175 (variable)
 #. Documentation/user/percussion.itely:365 (variable)
 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:241 (variable)
 msgid "up"
 msgstr "arriba"
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:1211 (context id)
-#. Documentation/user/keyboards.itely:185 (context id)
-#. Documentation/user/keyboards.itely:283 (context id)
+#. Documentation/user/pitches.itely:1216 (context id)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:189 (context id)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:288 (context id)
 #. Documentation/user/percussion.itely:178 (variable)
 #. Documentation/user/percussion.itely:366 (variable)
 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:247 (variable)
@@ -4976,189 +4999,191 @@ msgstr "Cabezas de notas con formas diversas"
 msgid "Improvisation"
 msgstr "Improvisación"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:303 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:306 (comment)
 msgid "Alter durations to triplets"
 msgstr "Alterar la duración de los tresillos"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:305 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:332 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:308 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:335 (comment)
 msgid "Normal durations"
 msgstr "Duraciones normales"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:307 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:310 (comment)
 msgid "Double the duration of chord"
 msgstr "Duplicar la duración del acorde"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:309 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:312 (comment)
 msgid "Duration of quarter, appears like sixteenth"
 msgstr "Duración de negra, aparece como semicorchea"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:334 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:337 (comment)
 msgid "Scale music by *2/3"
 msgstr "Escalar la música en un factor 2/3"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:338 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:341 (comment)
 msgid "Scale music by *2"
 msgstr "Escalar la música en un factor de 2"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:425 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:428 (comment)
 msgid "First alternative: following note is tied normally"
 msgstr "Primera alternativa: la nota siguiente se liga normalmente"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:427 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:430 (comment)
 msgid "Second alternative: following note has a repeated tie"
 msgstr "Segunda alternativa, la nota siguiente lleva una ligadura repetida"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:559 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:562 (comment)
 msgid "These two lines are just to prettify this example"
 msgstr "Estas dos líneas son solamente para embellecer el ejemplo"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:562 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:565 (comment)
 msgid "Print a maxima rest, equal to four breves"
 msgstr "Imprimir un silencio de máxima, equivalente a cuatro breves"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:564 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:567 (comment)
 msgid "Print a longa rest, equal to two breves"
 msgstr "Imprimir un silencio de longa, igual a dos breves"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:566 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:569 (comment)
 msgid "Print a breve rest"
 msgstr "Imprimir un silencio de breve"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:675 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:678 (comment)
 msgid "This is valid input, but does nothing"
 msgstr "Esto es una entrada válida, pero no hace nada"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:703 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:758 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:706 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:761 (comment)
 msgid "Rest measures contracted to single measure"
 msgstr "Compases en silencio contraídos a un solo compás"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:754 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:757 (comment)
 #. input/lsr/avoiding-collisions-with-chord-fingerings.ly:24 (comment)
 msgid "Default behavior"
 msgstr "Comportamiento predeterminado"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:761 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:764 (comment)
 msgid "Rest measures expanded"
 msgstr "Compases de silencio expandidos"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:797 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:800 (comment)
 msgid "This fails, as the wrong object name is specified"
 msgstr "Esto no funciona, se ha especificado un nombre de objeto equivocado"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:800 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:803 (comment)
 msgid "This is correct and works"
 msgstr "Esto es correcto y funciona"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:934 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:937 (comment)
 msgid "Default style"
 msgstr "Estilo predeterminado"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:937 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:940 (comment)
 msgid "Change to numeric style"
 msgstr "Cambiar al estilo numérico"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:941 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:944 (comment)
 msgid "Revert to default style"
 msgstr "Retornar al estilo predeterminado"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1087 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1090 (comment)
 msgid "Show all bar numbers"
 msgstr "Mostrar todos los números de compás"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1217 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1220 (comment)
 msgid "Now each staff has its own time signature."
 msgstr "Ahora cada pentagrama tiene un compás distinto"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1345 (context id)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1348 (context id)
 msgid "myRhythm"
 msgstr "misDuraciones"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1713 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1716 (comment)
 msgid "end 1/16 beams for all time signatures at the 1/16 moment"
-msgstr "finalizar barras de semicorchea para todos los compases en el momento 1/16"
+msgstr ""
+"finalizar barras de semicorchea para todos los compases en el momento 1/16"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1717 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1720 (comment)
 msgid "end 1/32 beams for all time signatures at the 1/16 moment"
 msgstr "finalizar barras de fusa para todos los compases en el momento 1/16"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1727 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1730 (comment)
 msgid "end beams of all durations in 5/8 time signature at the 2/8 moment"
 msgstr ""
 "finalizar barras para cualquier duración en el compás de 5/8, en el momento "
 "2/8"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1742 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1745 (comment)
 msgid "rhythm 3-1-1-2"
 msgstr "ritmo 3-1-1-2"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1743 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1746 (comment)
 msgid "Context not specified - does not work correctly"
 msgstr "Contexto sin especificar: no funciona correctamente"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1749 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1752 (comment)
 msgid "Works correctly with context specified"
 msgstr "Funciona correctamente con el contexto especificado"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1782 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1785 (comment)
 msgid "undo a rule ending 1/16 beams in 4/4 time at 1/4 moment"
 msgstr ""
 "deshacer regla de finalizar barras de semicorchea en compás 4/4 en el "
 "momento 1/4"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1795 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1798 (comment)
 msgid "this won't revert it!"
 msgstr "¡esto no lo devuelve a su valor anterior!"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1797 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1800 (comment)
 msgid "this will"
 msgstr "esto sí"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1942 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1945 (comment)
 msgid "revert to non-feathered beams"
 msgstr "volver a usar barras continuas"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2182 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2198 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2194 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2210 (comment)
 msgid "Permit first bar number to be printed"
 msgstr "Habilitar la impresión del número del primer compás"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2199 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2247 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2211 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2259 (comment)
 msgid "Print a bar number every second measure"
 msgstr "Imprimir el número de compás cada dos compases"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2215 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2227 (comment)
 msgid "Prevent bar numbers at the end of a line and permit them elsewhere"
-msgstr "No poner números de compás al final de la línea, pero sí en otros lugares"
+msgstr ""
+"No poner números de compás al final de la línea, pero sí en otros lugares"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2219 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2245 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2231 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2257 (comment)
 msgid "Increase the size of the bar number by 2"
 msgstr "Aumentar en 2 el tamaño del número de compás"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2223 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2235 (comment)
 msgid "Draw a box round the following bar number(s)"
 msgstr "Pintar una caja rodeando al siguiente(s) número de compás"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2228 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2240 (comment)
 msgid "Draw a circle round the following bar number(s)"
 msgstr "Rodear con un círculo el siguiente(s) número de compás"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2250 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2262 (comment)
 msgid "Center-align bar numbers"
 msgstr "Alinear números de compás al centro"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2253 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2265 (comment)
 msgid "Right-align bar numbers"
 msgstr "Alinear números de compás a la derecha"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2347 (variable)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2359 (variable)
 msgid "pipeSymbol"
 msgstr "simboloTubo"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2752 (variable)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2764 (variable)
 msgid "MyCadenza"
 msgstr "miCadencia"
 
@@ -5519,32 +5544,40 @@ msgid "Time administration"
 msgstr "Gestión del tiempo"
 
 #. Documentation/user/expressive.itely:388 (variable)
-#. Documentation/user/expressive.itely:456 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:465 (variable)
 msgid "moltoF"
 msgstr "moltoF"
 
 #. Documentation/user/expressive.itely:409 (variable)
-#. Documentation/user/expressive.itely:439 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:442 (variable)
 msgid "roundF"
 msgstr "f_redondo"
 
 #. Documentation/user/expressive.itely:411 (variable)
-#. Documentation/user/expressive.itely:443 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:446 (variable)
 msgid "boxF"
 msgstr "f_rectangulo"
 
-#. Documentation/user/expressive.itely:426 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:425 (variable)
 msgid "sfzp"
 msgstr "sfzp"
 
-#. Documentation/user/expressive.itely:444 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:447 (variable)
+msgid "mfEspress"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/expressive.itely:449 (variable)
 msgid "roundFdynamic"
 msgstr "dinamicas_f_redondo"
 
-#. Documentation/user/expressive.itely:445 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:450 (variable)
 msgid "boxFdynamic"
 msgstr "dinamicas_f_rectangulo"
 
+#. Documentation/user/expressive.itely:451 (variable)
+msgid "mfEspressDynamic"
+msgstr ""
+
 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
 #. @section in Documentation/user/expressive.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
@@ -6253,7 +6286,8 @@ msgstr "Formateo de las notas de aviso"
 
 #. Documentation/user/editorial.itely:326 (comment)
 msgid "this is deliberate nonsense; note that the stems remain black"
-msgstr "esto no tiene sentido, intencionalmente. Observe que las plicas siguen negras"
+msgstr ""
+"esto no tiene sentido, intencionalmente. Observe que las plicas siguen negras"
 
 #. @node in Documentation/user/editorial.itely
 #. @section in Documentation/user/editorial.itely
@@ -6573,73 +6607,73 @@ msgstr "Fuentes tipográficas del documento completo"
 msgid "Specialist notation"
 msgstr "Notación especializada"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:512 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:519 (comment)
 msgid "not recommended: left aligns syllables"
 msgstr "no recomendado: alinea las sílabas a la izquierda"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:515 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:522 (comment)
 msgid "wrong: durations needed"
 msgstr "incorrecto: se necesitan las duraciones"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:518 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:525 (comment)
 msgid "correct"
 msgstr "correcto"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:667 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:677 (context id)
 msgid "lala"
 msgstr "lala"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:808 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:818 (context id)
 msgid "splitpart"
 msgstr "partedividida"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:853 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:863 (variable)
 msgid "voice"
 msgstr "voz"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:860 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:870 (variable)
 #. input/lsr/formatting-lyrics-syllables.ly:22 (variable)
 msgid "lyr"
 msgstr "letra"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1059 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1069 (context id)
 msgid "tune"
 msgstr "melodia"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1101 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1111 (context id)
 msgid "lahlah"
 msgstr "lala"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1284 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1294 (comment)
 msgid "moves the column off the left margin;"
 msgstr "aleja la columna del margen izquierdo;"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1285 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1295 (comment)
 msgid "can be removed if space on the page is tight"
 msgstr "se puede quitar si el espaciado de la página es apretado"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1293 (comment)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1311 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1303 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1321 (comment)
 msgid "adds vertical spacing between verses"
 msgstr "añade espaciado vertical entre estrofas"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1301 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1311 (comment)
 msgid "adds horizontal spacing between columns;"
 msgstr "añade espaciado horizontal entre columnas;"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1302 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1312 (comment)
 msgid "if they are still too close, add more \\\" \\\" pairs"
 msgstr "si aún están muy juntas, añada más parejas \\\" \\\""
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1303 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1313 (comment)
 msgid "until the result looks good"
 msgstr "hasta que el resultado resulte adecuado"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1319 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1329 (comment)
 msgid "gives some extra space on the right margin;"
 msgstr "aplica más separación en el margen derecho;"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1320 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1330 (comment)
 msgid "can be removed if page space is tight"
 msgstr "se puede quitar si el espaciado de la página es apretado"
 
@@ -6984,15 +7018,15 @@ msgstr "Imprimir los versos al final"
 msgid "Printing stanzas at the end in multiple columns"
 msgstr "Imprimir los versos al final en varias columnas"
 
-#. Documentation/user/keyboards.itely:187 (comment)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:191 (comment)
 msgid "keep staff alive"
 msgstr "mantener vivo el pentagrama"
 
-#. Documentation/user/keyboards.itely:275 (context id)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:280 (context id)
 msgid "melOne"
 msgstr "melodiaUno"
 
-#. Documentation/user/keyboards.itely:344 (context id)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:349 (context id)
 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:247 (context id)
 #. input/lsr/adding-fingerings-to-tablatures.ly:24 (variable)
 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:205 (context id)
@@ -7000,19 +7034,19 @@ msgstr "melodiaUno"
 msgid "two"
 msgstr "dos"
 
-#. Documentation/user/keyboards.itely:398 (comment)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:403 (comment)
 msgid "stems may overlap the other staff"
 msgstr "las plicas pueden superponerse al otro pentagrama"
 
-#. Documentation/user/keyboards.itely:400 (comment)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:405 (comment)
 msgid "extend the stems to reach other other staff"
 msgstr "extender las plicas para que lleguen hasta el otro pentagrama"
 
-#. Documentation/user/keyboards.itely:402 (comment)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:407 (comment)
 msgid "do not print extra flags"
 msgstr "no imprimir corchetes adicionales"
 
-#. Documentation/user/keyboards.itely:404 (comment)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:409 (comment)
 msgid "prevent beaming as needed"
 msgstr "evitar el barrado según necesidades"
 
@@ -7479,7 +7513,8 @@ msgstr "También define las posiciones de las dos líneas."
 
 #. Documentation/user/percussion.itely:396 (comment)
 msgid "This is neccessary; if not entered, the barline would be too short!"
-msgstr "Esto es necesario; si no se pone, la línea divisoria sería demasiado corta."
+msgstr ""
+"Esto es necesario; si no se pone, la línea divisoria sería demasiado corta."
 
 #. Documentation/user/percussion.itely:403 (comment)
 msgid "with this you load your new drum style table"
@@ -7673,6 +7708,7 @@ msgid "Bagpipe example"
 msgstr "Ejemplo de música de gaita"
 
 #. Documentation/user/chords.itely:669 (variable)
+#. input/lsr/fretboard-chordchanges.ly:13 (variable)
 msgid "myChords"
 msgstr "misAcordes"
 
@@ -7876,6 +7912,8 @@ msgstr "Notación antigua"
 #. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Overview of the supported styles"
 msgstr "Panorámica de los estilos contemplados"
 
@@ -7883,6 +7921,8 @@ msgstr "Panorámica de los estilos contemplados"
 #. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Ancient notation---common features"
 msgstr "Notación antigua: funcionalidades comunes"
 
@@ -7893,7 +7933,7 @@ msgstr "Notación antigua: funcionalidades comunes"
 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Pre-defined contexts"
 msgstr "Contextos predefinidos"
 
@@ -7924,6 +7964,8 @@ msgstr "Custos"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Figured bass support"
 msgstr "Soporte para bajo cifrado"
 
@@ -7931,6 +7973,8 @@ msgstr "Soporte para bajo cifrado"
 #. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Typesetting mensural music"
 msgstr "Tipografiar música mensural"
 
@@ -7949,6 +7993,8 @@ msgstr "Contextos de la música mensural"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Mensural clefs"
 msgstr "Claves de la música mensural"
 
@@ -7956,6 +8002,8 @@ msgstr "Claves de la música mensural"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Mensural time signatures"
 msgstr "Indicaciones de compás de la música mensural"
 
@@ -7963,6 +8011,8 @@ msgstr "Indicaciones de compás de la música mensural"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Mensural note heads"
 msgstr "Cabezas de nota de la música mensural"
 
@@ -7970,6 +8020,8 @@ msgstr "Cabezas de nota de la música mensural"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Mensural flags"
 msgstr "Corchetes de la música mensural"
 
@@ -7977,6 +8029,8 @@ msgstr "Corchetes de la música mensural"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Mensural rests"
 msgstr "Silencios de la música mensural"
 
@@ -7984,16 +8038,20 @@ msgstr "Silencios de la música mensural"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Mensural accidentals and key signatures"
 msgstr "Alteraciones y armaduras de la música mensural"
 
 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Annotational accidentals (musica ficta)"
 msgstr "Alteraciones de anotación (musica ficta)"
 
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Annotational accidentals (@emph{musica ficta})"
 msgstr "Alteraciones de anotación (@emph{musica ficta})"
 
@@ -8012,6 +8070,8 @@ msgstr "Ligaduras mensurales blancas"
 #. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Typesetting Gregorian chant"
 msgstr "Tipografiado del canto gregoriano"
 
@@ -8030,6 +8090,8 @@ msgstr "Contextos del canto gregoriano"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Gregorian clefs"
 msgstr "Claves de canto gregoriano"
 
@@ -8037,6 +8099,8 @@ msgstr "Claves de canto gregoriano"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Gregorian accidentals and key signatures"
 msgstr "Alteraciones y armaduras de canto gregoriano"
 
@@ -8056,6 +8120,8 @@ msgstr "Divisiones"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Gregorian articulation signs"
 msgstr "Articulaciones del canto gregoriano"
 
@@ -8063,6 +8129,8 @@ msgstr "Articulaciones del canto gregoriano"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Augmentum dots (@emph{morae})"
 msgstr "Puntos de aumentación (@emph{morae})"
 
@@ -8070,6 +8138,8 @@ msgstr "Puntos de aumentación (@emph{morae})"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Gregorian square neume ligatures"
 msgstr "Ligaduras de neumas cuadrados gregorianos"
 
@@ -8077,6 +8147,8 @@ msgstr "Ligaduras de neumas cuadrados gregorianos"
 #. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Working with ancient music---scenarios and solutions"
 msgstr "Trabajar con música antigua: escenarios y soluciones"
 
@@ -8131,7 +8203,7 @@ msgstr "Antigua y moderna desde la misma fuente"
 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Editorial markings"
 msgstr "Anotaciones editoriales"
 
@@ -8591,7 +8663,8 @@ msgstr "esta vez el texto estará más cerca del pentagrama"
 
 #. Documentation/user/spacing.itely:1759 (comment)
 msgid "by setting outside-staff-priority to a non-number,"
-msgstr "ajustando el valor de outside-staff-priority a algo que no sea un número,"
+msgstr ""
+"ajustando el valor de outside-staff-priority a algo que no sea un número,"
 
 #. Documentation/user/spacing.itely:1760 (comment)
 msgid "we disable the automatic collision avoidance"
@@ -8965,147 +9038,141 @@ msgstr "Mostrar el espaciado"
 msgid "Changing spacing"
 msgstr "Cambiar el espaciado"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:449 (context id)
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:452 (context id)
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:460 (context id)
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:468 (context id)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:446 (variable)
+msgid "keepVoicesAlive"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:448 (context id)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:454 (context id)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:462 (context id)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:464 (context id)
 msgid "A"
 msgstr "A"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:449 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:448 (comment)
 msgid "Keep Voice \\\"A\\\" alive for 5 bars"
 msgstr "Mantener viva la voz \\\"A\\\" durante 5 compases"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:450 (context id)
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:456 (context id)
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:464 (context id)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:449 (context id)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:458 (context id)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:463 (context id)
 msgid "B"
 msgstr "B"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:450 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:449 (comment)
 msgid "Keep Voice \\\"B\\\" alive for 5 bars"
 msgstr "Mantener viva la voz \\\"B\\\" durante 5 compases"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:461 (comment)
-msgid "voiceOneStyle continues as Voice A is kept alive"
-msgstr "voiceOneStyle permanece porque la voz A se mantiene viva"
-
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:465 (comment)
-msgid "voiceTwoStyle continues, as Voice \\\"B\\\" is kept alive"
-msgstr "voiceTwoStyle permanece porque la voz \\\"B\\\" se mantiene viva"
-
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:469 (comment)
-msgid "Voice \\\"A\\\" is still alive"
-msgstr "La voz \\\"A\\\" aún está viva"
-
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:487 (variable)
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:498 (context id)
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:504 (context id)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:484 (variable)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:495 (context id)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:501 (context id)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:503 (context id)
 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:506 (context id)
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:509 (context id)
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:531 (variable)
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:547 (context id)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:528 (variable)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:544 (context id)
 msgid "accompaniment"
 msgstr "acompanamiento"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:488 (variable)
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:537 (variable)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:485 (variable)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:534 (variable)
 msgid "words"
 msgstr "letra"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:495 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:492 (comment)
 msgid "Keep Voice \\\"melody\\\" alive for 4 bars"
 msgstr "Mantener con vida la voz \\\"melodia\\\" durante 4 compases"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:526 (comment)
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:528 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:523 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:525 (comment)
 msgid "skip a bar"
 msgstr "saltar un compás"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2145 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2142 (comment)
 msgid "increase the length of the tie"
 msgstr "aumentar la longitud de la ligadura"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2154 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2151 (comment)
 msgid "increase the length of the rest bar"
 msgstr "aumentar la longitud del compás en silencio"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2162 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2159 (comment)
 msgid "increase the length of the hairpin"
 msgstr "aumentar la longitud del regulador"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2190 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2187 (comment)
 msgid "default"
 msgstr "predeterminado"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2193 (comment)
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2206 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2190 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2203 (comment)
 msgid "not effective alone"
 msgstr "no es efectivo por sí solo"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2197 (comment)
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2210 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2194 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2207 (comment)
 msgid "effective only when both overrides are present"
 msgstr "es efectivo sólo cuando las dos sobreescrituras están presentes"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2585 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2582 (comment)
 msgid "Remove bar line at the end of the current line"
 msgstr "Quitar la barra de compás al final de la línea en curso"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2631 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2628 (comment)
 msgid "Try to remove all key signatures"
 msgstr "Intentar quitar todas las armaduras"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3051 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3048 (comment)
 msgid "move horizontally left"
 msgstr "desplazar a la izquierda"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3053 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3050 (comment)
 msgid "move vertically up"
 msgstr "desplazar hacia arriba"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3054 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3051 (comment)
 msgid "third finger"
 msgstr "dedo tercero"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3103 (comment)
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3135 (comment)
-#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:39 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3100 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3132 (comment)
+#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:56 (comment)
 msgid "the RehearsalMark will be centered above the Clef"
 msgstr "la RehearsalMark se centra sobre la clave"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3109 (comment)
-#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:46 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3106 (comment)
+#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:63 (comment)
 msgid "the RehearsalMark will be centered above the TimeSignature"
 msgstr "la RehearsalMark se centra sobre el compás"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3129 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3126 (comment)
 msgid "the RehearsalMark will be centered above the Key Signature"
 msgstr "la RehearsalMark se centra sobre la armadura"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3149 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3146 (comment)
 msgid "The RehearsalMark will be centered above the KeySignature"
 msgstr "la RehearsalMark se centra sobre la armadura"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3156 (comment)
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3172 (comment)
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3179 (comment)
-msgid "The RehearsalMark will be aligned with the left edge of the KeySignature"
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3153 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3169 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3176 (comment)
+msgid ""
+"The RehearsalMark will be aligned with the left edge of the KeySignature"
 msgstr "la RehearsalMark se alinea por la izquierda con la armadura"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3161 (comment)
-msgid "The RehearsalMark will be aligned with the right edge of the KeySignature"
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3158 (comment)
+msgid ""
+"The RehearsalMark will be aligned with the right edge of the KeySignature"
 msgstr "la RehearsalMark se alinea por la derecha con la armadura"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3173 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3170 (comment)
 msgid "and then shifted right by 3.5 staff-spaces"
 msgstr "y se desplaza 3.5 espacios a la derecha"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3180 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3177 (comment)
 msgid "and then shifted left by 2 staff-spaces"
 msgstr "y se desplaza 2 espacios a la izquierda"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3228 (variable)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3225 (variable)
 msgid "XinO"
 msgstr "X_O"
 
@@ -10342,106 +10409,76 @@ msgstr ""
 #  ?? FVD
 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
 #. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Introduction to ancient notation"
 msgstr "Introducción a la notación antigua"
 
 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Ancient notation supported"
 msgstr "Notación antigua contemplada"
 
 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
 #. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Alternative note signs"
 msgstr "Símbolos de nota alternativos"
 
 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Ancient note heads"
 msgstr "Cabezas de nota antiguas"
 
 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Ancient accidentals"
 msgstr "Alteraciones accidentales antiguos"
 
 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Ancient rests"
 msgstr "Silencios antiguos"
 
 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Ancient clefs"
 msgstr "Claves antiguas"
 
 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Ancient flags"
 msgstr "Corchetes antiguos"
 
 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Ancient time signatures"
 msgstr "Indicaciones antiguas de compás"
 
 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
 #. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Additional note signs"
 msgstr "Símbolos de nota adicionales"
 
 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Ancient articulations"
 msgstr "Articulaciones antiguas"
 
 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Gregorian square neumes ligatures"
 msgstr "Ligaduras de neumas cuadrados gregorianos"
 
 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
 #. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Transcribing ancient music"
 msgstr "Transcripción de música antigua"
 
 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Annotational accidentals"
 msgstr "Alteraciones de anotación"
 
 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Baroque rhythmic notation"
 msgstr "Notación rítmica barroca"
 
@@ -10690,7 +10727,7 @@ msgstr "usarla en el bloque de título:"
 msgid "and use it in a \\markup block:"
 msgstr "y usarla en un bloque \\markup:"
 
-#. input/lsr/additional-voices-to-avoid-collisions.ly:27 (variable)
+#. input/lsr/additional-voices-to-avoid-collisions.ly:38 (variable)
 msgid "voiceFive"
 msgstr "vozCinco"
 
@@ -10702,20 +10739,22 @@ msgstr "Diseño predeterminado:"
 msgid "Reducing the minimum space below the staff and above the lyrics:"
 msgstr "Reducir el espacio mínimo bajo el pentagrama y sobre la letra:"
 
-#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:54 (comment)
+#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:71 (comment)
 msgid "the RehearsalMark will be centered above the KeySignature"
 msgstr "la RehearsalMark se centra sobre la armadura"
 
-#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:65 (comment)
-#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:77 (comment)
-msgid "the RehearsalMark will be aligned with the left edge of the KeySignature"
+#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:82 (comment)
+#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:94 (comment)
+msgid ""
+"the RehearsalMark will be aligned with the left edge of the KeySignature"
 msgstr "la RehearsalMark se alinea por la izquierda con la armadura"
 
-#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:71 (comment)
-msgid "the RehearsalMark will be aligned with the right edge of the KeySignature"
+#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:88 (comment)
+msgid ""
+"the RehearsalMark will be aligned with the right edge of the KeySignature"
 msgstr "la RehearsalMark se alinea por la derecha con la armadura"
 
-#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:78 (comment)
+#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:95 (comment)
 msgid "and then shifted right by one unit."
 msgstr "y se desplaza una unidad a la derecha."
 
@@ -10838,7 +10877,8 @@ msgstr "ARREGLAR: esablecer de nuevo printKeyCancellation a #t no debe"
 
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:90 (comment)
 msgid "occur in the first bar after the incipit.  Dto. for forceClef."
-msgstr "ocurrir en el primer compás después del incipit. Lo mismo para forceClef."
+msgstr ""
+"ocurrir en el primer compás después del incipit. Lo mismo para forceClef."
 
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:91 (comment)
 msgid "Therefore, we need an extra \\skip."
@@ -10948,6 +10988,7 @@ msgstr "cuatro compases"
 
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:199 (variable)
 #. input/lsr/incipit.ly:175 (variable)
+#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:60 (variable)
 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:102 (variable)
 msgid "tenorLyrics"
 msgstr "letraTenor"
@@ -10990,7 +11031,8 @@ msgstr "sin ligaduras de expresión"
 #. input/lsr/incipit.ly:266 (comment)
 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:280 (comment)
 msgid "Comment in the below \\\"\\remove\\\" command to allow line"
-msgstr "Quite el comentario de la instrucción \\\"\\remove\\\" de abajo para permitir"
+msgstr ""
+"Quite el comentario de la instrucción \\\"\\remove\\\" de abajo para permitir"
 
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:277 (comment)
 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:281 (comment)
@@ -11008,7 +11050,8 @@ msgstr ""
 #. input/lsr/incipit.ly:269 (comment)
 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:283 (comment)
 msgid "short example score, but especially for large scores, you"
-msgstr "partitura corta de ejemplo, pero especialmente para partituras extensas,"
+msgstr ""
+"partitura corta de ejemplo, pero especialmente para partituras extensas,"
 
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:280 (comment)
 #. input/lsr/incipit.ly:270 (comment)
@@ -11020,7 +11063,8 @@ msgstr "probablemente consiga unos saltos de línea mejores y así mejorar"
 #. input/lsr/incipit.ly:271 (comment)
 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:285 (comment)
 msgid "overall spacing if you comment in the following command."
-msgstr "el espaciado general si elimina el comentario de la instrucción siguiente."
+msgstr ""
+"el espaciado general si elimina el comentario de la instrucción siguiente."
 
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:282 (comment)
 #. input/lsr/incipit.ly:272 (comment)
@@ -11069,19 +11113,19 @@ msgstr "Usar el macro"
 msgid "Corrected to avoid collisions"
 msgstr "Corregido para evitar colisiones"
 
-#. input/lsr/beam-endings-in-score-context.ly:28 (comment)
+#. input/lsr/beam-endings-in-score-context.ly:37 (comment)
 msgid "Set default beaming for all staves"
 msgstr "Establecer el barrado predeterminado para todos los pentagramas"
 
-#. input/lsr/beam-endings-in-score-context.ly:36 (comment)
+#. input/lsr/beam-endings-in-score-context.ly:45 (comment)
 msgid "Modify beaming for just this staff"
 msgstr "Modificar el barrado sólo para este pentagrama"
 
-#. input/lsr/beam-endings-in-score-context.ly:42 (comment)
+#. input/lsr/beam-endings-in-score-context.ly:51 (comment)
 msgid "Inherit beaming from Score context"
 msgstr "Heredar el barrado del contexto Score"
 
-#. input/lsr/beam-endings-in-score-context.ly:48 (comment)
+#. input/lsr/beam-endings-in-score-context.ly:57 (comment)
 msgid "Modify beaming for this voice only"
 msgstr "Modificar el barrado sólo para esta voz"
 
@@ -11105,7 +11149,8 @@ msgstr "Campo de cabecera Copyright sólo en la primera página del libro"
 
 #. input/lsr/book-parts.ly:32 (comment)
 msgid "Part tagline header field only on each part last page."
-msgstr "Cebecera de lína de pie de la parte sólo en la última página de cada parte"
+msgstr ""
+"Cebecera de lína de pie de la parte sólo en la última página de cada parte"
 
 #. input/lsr/book-parts.ly:36 (comment)
 msgid "Tagline header field only on book last page."
@@ -11139,7 +11184,8 @@ msgstr ""
 
 #. input/lsr/breathing-signs.ly:26 (comment)
 msgid "rvarcomma and lvarcomma are variations of the default rcomma and lcomma"
-msgstr "rvarcomma y lvarcomma son variantes de las rcomma y lcomma predeterminadas"
+msgstr ""
+"rvarcomma y lvarcomma son variantes de las rcomma y lcomma predeterminadas"
 
 #. input/lsr/breathing-signs.ly:27 (comment)
 msgid "N.B.: must use Staff context here, since we start a Voice below"
@@ -11171,7 +11217,7 @@ msgstr "reguladorMolto"
 msgid "hairpinMore"
 msgstr "reguladorMas"
 
-#. input/lsr/changing--flageolet-mark-size.ly:23 (variable)
+#. input/lsr/changing--flageolet-mark-size.ly:40 (variable)
 msgid "smallFlageolet"
 msgstr "flageoletPequeño"
 
@@ -11205,15 +11251,15 @@ msgstr ""
 msgid "}"
 msgstr ""
 
-#. input/lsr/changing-the-time-signature-without-affecting-the-beaming.ly:35 (comment)
+#. input/lsr/changing-the-time-signature-without-affecting-the-beaming.ly:49 (comment)
 msgid "Change time signature symbol but keep 3/4 beaming"
 msgstr "Cambio de compás manterniendo el barrado de 3/4"
 
-#. input/lsr/changing-the-time-signature-without-affecting-the-beaming.ly:36 (comment)
+#. input/lsr/changing-the-time-signature-without-affecting-the-beaming.ly:50 (comment)
 msgid "due to unchanged underlying time signature"
 msgstr "a causa de que el compás subyacente no ha cambiado"
 
-#. input/lsr/changing-the-time-signature-without-affecting-the-beaming.ly:41 (comment)
+#. input/lsr/changing-the-time-signature-without-affecting-the-beaming.ly:55 (comment)
 msgid "Lose 3/4 beaming now \\time has been changed"
 msgstr "Perder el barrado de 3/4 ahora que se ha cambiado el \\time"
 
@@ -11225,27 +11271,28 @@ msgstr "plicaSi"
 msgid "stemOff"
 msgstr "plicaNo"
 
-#. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:24 (comment)
+#. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:32 (comment)
 msgid "modify maj9 and 6(add9)"
 msgstr "cambiar maj9 y 6(add9)"
 
-#. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:25 (comment)
+#. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:33 (comment)
 msgid "Exception music is chords with markups"
 msgstr "la Música de Excepciones son acordes con marcados"
 
-#. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:26 (variable)
+#. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:34 (variable)
 msgid "chExceptionMusic"
 msgstr "cambiaMusicaExcepciones"
 
-#. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:31 (comment)
+#. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:39 (comment)
 msgid "Convert music to list and prepend to existing exceptions."
-msgstr "Convertir la música en una lista y añadirla a las excepciones existentes."
+msgstr ""
+"Convertir la música en una lista y añadirla a las excepciones existentes."
 
-#. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:32 (variable)
+#. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:40 (variable)
 msgid "chExceptions"
 msgstr "cambiaExcepciones"
 
-#. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:36 (variable)
+#. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:44 (variable)
 msgid "theMusic"
 msgstr "laMusica"
 
@@ -11267,7 +11314,8 @@ msgstr "(make-rhythmic-locations NUM-COMPAS NUMERADOR DENOMINADOR)"
 
 #. input/lsr/clip-systems.ly:59 (comment)
 msgid "means NUM/DEN whole-notes into bar numbered BAR-NUMBER"
-msgstr "significa NUMERADOR/DENOMINADOR redondas en el compás número NUM-COMPAS"
+msgstr ""
+"significa NUMERADOR/DENOMINADOR redondas en el compás número NUM-COMPAS"
 
 #. input/lsr/coloring-notes-depending-on-their-pitch.ly:13 (comment)
 msgid "Association list of pitches to colors."
@@ -11281,11 +11329,11 @@ msgstr "Comparar la altura y la alteración (no la octava)."
 msgid "piuF"
 msgstr ""
 
-#. input/lsr/combining-two-parts-on-the-same-staff.ly:51 (variable)
+#. input/lsr/combining-two-parts-on-the-same-staff.ly:71 (variable)
 msgid "musicUp"
 msgstr "musicaArriba"
 
-#. input/lsr/combining-two-parts-on-the-same-staff.ly:58 (variable)
+#. input/lsr/combining-two-parts-on-the-same-staff.ly:78 (variable)
 msgid "musicDown"
 msgstr "musicaAbajo"
 
@@ -11302,30 +11350,30 @@ msgstr "forteParen"
 msgid "the hidden measure and bar line"
 msgstr "el compás y barra ocultos"
 
-#. input/lsr/customizing-fretboard-fret-diagrams.ly:40 (comment)
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:43 (comment)
+#. input/lsr/customizing-fretboard-fret-diagrams.ly:52 (comment)
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:53 (comment)
 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:23 (comment)
 msgid "Set global properties of fret diagram"
 msgstr "Fijar propiedades globales del diagrama de posición"
 
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:41 (context id)
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:51 (context id)
 #. input/lsr/formatting-lyrics-syllables.ly:21 (variable)
 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:21 (context id)
 #. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:62 (context id)
 msgid "mel"
 msgstr "melo"
 
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:50 (comment)
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:60 (comment)
 msgid "C major for guitar, no barre, using defaults"
 msgstr "Do mayor para guitarra, sin cejilla, usar predeterminados"
 
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:51 (comment)
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:101 (comment)
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:61 (comment)
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:111 (comment)
 msgid "terse style"
 msgstr "estilo escueto"
 
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:54 (comment)
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:76 (comment)
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:64 (comment)
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:86 (comment)
 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:52 (comment)
 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:73 (comment)
 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:152 (comment)
@@ -11335,8 +11383,8 @@ msgstr "estilo escueto"
 msgid "C major for guitar, barred on third fret"
 msgstr "Do mayor para guitarra, cejilla en el tercer traste"
 
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:55 (comment)
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:77 (comment)
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:65 (comment)
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:87 (comment)
 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:53 (comment)
 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:75 (comment)
 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:102 (comment)
@@ -11349,11 +11397,11 @@ msgstr "Do mayor para guitarra, cejilla en el tercer traste"
 msgid "verbose style"
 msgstr "estilo prolijo"
 
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:56 (comment)
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:66 (comment)
 msgid "size 1.0"
 msgstr "tamaño 1.0"
 
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:57 (comment)
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:67 (comment)
 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:54 (comment)
 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:154 (comment)
 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:253 (comment)
@@ -11362,84 +11410,85 @@ msgstr ""
 "leyenda de posición en romana, leyendas de dedos debajo de las cuerdas, "
 "cejilla recta"
 
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:59 (comment)
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:69 (comment)
 msgid "standard size"
 msgstr "tamaño estándar"
 
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:78 (comment)
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:88 (comment)
 msgid "landscape orientation, arabic numbers, M for mute string"
 msgstr "orientación apaisada, números arábigos, M para cuerda muda"
 
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:79 (comment)
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:89 (comment)
 msgid "no barre, fret label down or left, small mute label font"
 msgstr ""
 "sin cejilla, leyenda de posición abajo o izquierda, fuente pequeña de "
 "indicación de cuerda muda"
 
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:100 (comment)
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:110 (comment)
 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:124 (comment)
 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:224 (comment)
 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:323 (comment)
 msgid "simple D chord"
 msgstr "acorde de Re sencillo"
 
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:102 (comment)
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:112 (comment)
 msgid "larger dots, centered dots, fewer frets"
 msgstr "puntos mayores, centrados, menos trastes"
 
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:103 (comment)
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:113 (comment)
 msgid "label below string"
 msgstr "leyenda debajo de la cuerda"
 
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:58 (comment)
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:76 (comment)
 msgid "add FretBoards for the Cuatro"
 msgstr "añadir FretBoards para el cuatro venezolano"
 
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:59 (comment)
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:77 (comment)
 msgid "Note: This section could be put into a separate file"
 msgstr "Nota: esta sección se puede poner en un archivo aparte"
 
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:60 (comment)
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:78 (comment)
 msgid "predefined-cuatro-fretboards.ly"
 msgstr "posiciones-predefinidas-del-cuatro.ly"
 
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:61 (comment)
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:79 (comment)
 msgid "and \\included into each of your compositions"
 msgstr "e incluirse en todas sus composiciones con \\include"
 
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:63 (variable)
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:81 (variable)
 msgid "cuatroTuning"
 msgstr "afinacionCuatro"
 
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:65 (variable)
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:83 (variable)
 msgid "dSix"
 msgstr "sextaRe"
 
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:66 (variable)
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:84 (variable)
 msgid "dMajor"
 msgstr "reMayor"
 
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:67 (variable)
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:85 (variable)
 msgid "aMajSeven"
 msgstr "laSeptMayor"
 
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:68 (variable)
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:86 (variable)
 msgid "dMajSeven"
 msgstr "reSeptMayor"
 
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:69 (variable)
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:87 (variable)
 msgid "gMajor"
 msgstr "solMayor"
 
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:87 (comment)
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:105 (comment)
 msgid "end of potential include file /predefined-cuatro-fretboards.ly"
-msgstr "fin del potencial archivo de inclusión /posiciones-predefinidas-del-cuatro.ly"
+msgstr ""
+"fin del potencial archivo de inclusión /posiciones-predefinidas-del-cuatro.ly"
 
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:92 (variable)
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:110 (variable)
 msgid "primerosNames"
 msgstr "nombresPrimeros"
 
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:96 (variable)
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:114 (variable)
 msgid "primeros"
 msgstr "primeros"
 
@@ -11447,7 +11496,7 @@ msgstr "primeros"
 msgid "baseMelody"
 msgstr "melodiaBase"
 
-#. input/lsr/display-bracket-with-only-one-staff-in-a-system.ly:37 (comment)
+#. input/lsr/display-bracket-with-only-one-staff-in-a-system.ly:51 (comment)
 msgid "Must be lower than the actual number of staff lines"
 msgstr "debe ser menor que el número real de líneas de la pauta"
 
@@ -11658,19 +11707,19 @@ msgstr "cabezasSi"
 msgid "Cut here ----- End 'flamenco.ly' "
 msgstr "Cortar por aquí ----- Final 'flamenco.ly' "
 
-#. input/lsr/flat-flags-and-beam-nibs.ly:109 (comment)
+#. input/lsr/flat-flags-and-beam-nibs.ly:139 (comment)
 msgid "Example 1"
 msgstr "Ejemplo 1"
 
-#. input/lsr/flat-flags-and-beam-nibs.ly:116 (comment)
+#. input/lsr/flat-flags-and-beam-nibs.ly:146 (comment)
 msgid "Example 2"
 msgstr "Ejemplo 2"
 
-#. input/lsr/flat-flags-and-beam-nibs.ly:123 (comment)
+#. input/lsr/flat-flags-and-beam-nibs.ly:153 (comment)
 msgid "Example 3"
 msgstr "Ejemplo 3"
 
-#. input/lsr/flat-flags-and-beam-nibs.ly:132 (comment)
+#. input/lsr/flat-flags-and-beam-nibs.ly:162 (comment)
 msgid "Example 4"
 msgstr "Ejemplo 4"
 
@@ -11688,7 +11737,8 @@ msgstr ""
 
 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:39 (comment)
 msgid "A chord for ukelele, with formatting defined in definition string"
-msgstr "Acorde para el ukelele, con el formato definido en la cadena de definición"
+msgstr ""
+"Acorde para el ukelele, con el formato definido en la cadena de definición"
 
 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:40 (comment)
 msgid "1.2 * size, 4 strings, 4 frets, fingerings below string"
@@ -11743,19 +11793,19 @@ msgstr "Eestos acordes estarán en orientación horizontal"
 msgid "These chords will be in opposing-landscape orientation"
 msgstr "Estos acordes estarán en orientación horizontal opuesta"
 
-#. input/lsr/grid-lines--changing-their-appearance.ly:33 (comment)
+#. input/lsr/grid-lines--changing-their-appearance.ly:41 (comment)
 msgid "this moves them up one staff space from the default position"
 msgstr "moverlas hacia arriba un espacio de pentagrama desde la posición de"
 
-#. input/lsr/grid-lines--changing-their-appearance.ly:51 (comment)
+#. input/lsr/grid-lines--changing-their-appearance.ly:59 (comment)
 msgid "set up grids"
 msgstr "establecer rejillas"
 
-#. input/lsr/grid-lines--changing-their-appearance.ly:53 (comment)
+#. input/lsr/grid-lines--changing-their-appearance.ly:61 (comment)
 msgid "set the grid interval to one quarter note"
 msgstr "establecer intervalo de rejilla a una negra"
 
-#. input/lsr/grid-lines--changing-their-appearance.ly:59 (comment)
+#. input/lsr/grid-lines--changing-their-appearance.ly:67 (comment)
 msgid "this moves them to the right half a staff space"
 msgstr "moverlas a la derecha medio espacio de pentagrama"
 
@@ -11830,7 +11880,8 @@ msgstr ""
 "alignment lo ponga en la posición correcta"
 
 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:63 (comment)
-msgid "Drawback: the padding really reserves the space, nothing else can be there"
+msgid ""
+"Drawback: the padding really reserves the space, nothing else can be there"
 msgstr ""
 "Inconveniente: el relleno reserva el espacio realmente, no puede haber nada "
 "más aquí"
@@ -11854,7 +11905,8 @@ msgstr ""
 "podría dar lugar a colisiones"
 
 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:74 (comment)
-msgid "Drawback: Also, there seems to be some spacing, so it's not exactly the "
+msgid ""
+"Drawback: Also, there seems to be some spacing, so it's not exactly the "
 msgstr ""
 "Inconveniente: asimismo, parece haber algo de espacio, por lo que no es "
 "exactamente"
@@ -11907,7 +11959,7 @@ msgstr "Al fijarlo a ##f (falso) obtenemos el mismo resultado"
 
 #. input/lsr/how-to-change-fret-diagram-position.ly:28 (variable)
 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:61 (variable)
-#. input/lsr/showing-chords-at-changes.ly:23 (variable)
+#. input/lsr/showing-chords-at-changes.ly:31 (variable)
 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:44 (variable)
 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-chords.ly:42 (variable)
 msgid "harmonies"
@@ -12106,8 +12158,8 @@ msgstr "acordesGuit"
 
 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:167 (variable)
 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:277 (context id)
-#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:48 (context id)
-#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:53 (context id)
+#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:56 (context id)
+#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:61 (context id)
 msgid "guitar"
 msgstr "guitarra"
 
@@ -12176,7 +12228,7 @@ msgstr "saxobari"
 msgid "chords"
 msgstr "acordes"
 
-#. input/lsr/makam-example.ly:26 (comment)
+#. input/lsr/makam-example.ly:38 (comment)
 msgid "Initialize makam settings"
 msgstr "Iniciar ajustes de makam"
 
@@ -12204,7 +12256,7 @@ msgstr "hablarNo"
 msgid "Candide, Voltaire"
 msgstr "Candide, Voltaire"
 
-#. input/lsr/mensurstriche-layout-bar-lines-between-the-staves.ly:32 (comment)
+#. input/lsr/mensurstriche-layout-bar-lines-between-the-staves.ly:42 (comment)
 msgid "the final bar line is not interrupted"
 msgstr "la barra final no se interrumpe"
 
@@ -12232,6 +12284,96 @@ msgstr "... para que cubran todos los elementos hasta la nota siguiente"
 msgid "...or to cover just whitespace"
 msgstr "... o para cubrir sólo el espacio vacio"
 
+#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:44 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "fluteMusic"
+msgstr "laMusica"
+
+#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:45 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "oboeMusic"
+msgstr "MusicaSoprano"
+
+#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:46 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "clarinetMusic"
+msgstr "clarinete"
+
+#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:47 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "bassoonMusic"
+msgstr "musicaBajo"
+
+#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:48 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "trumpetMusic"
+msgstr "trompeta"
+
+#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:49 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "tromboneMusic"
+msgstr "trombon"
+
+#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:50 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "hornIMusic"
+msgstr "musicaSoprano"
+
+#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:51 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "hornIIMusic"
+msgstr "musicaSoprano"
+
+#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:52 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "percussionMusic"
+msgstr "Percusión"
+
+#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:55 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "altoIMusic"
+msgstr "musicaContralto"
+
+#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:56 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "altoILyrics"
+msgstr "letraAltus"
+
+#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:57 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "altoIIMusic"
+msgstr "musicaContralto"
+
+#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:58 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "altoIILyrics"
+msgstr "letraAltus"
+
+#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:61 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "pianoRHMusic"
+msgstr "musicaSoprano"
+
+#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:62 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "pianoLHMusic"
+msgstr "musicaSoprano"
+
+#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:63 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "violinIMusic"
+msgstr "musicaRepeticion"
+
+#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:64 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "violinIIMusic"
+msgstr "musicaRepeticion"
+
+#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:65 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "violaMusic"
+msgstr "musicaRepeticion"
+
 #. input/lsr/percussion-beaters.ly:18 (variable)
 msgid "stick"
 msgstr "baqueta"
@@ -12248,19 +12390,19 @@ msgstr "Permitir romper barras en saltos de línea"
 msgid "Insert a manual line break within a tuplet"
 msgstr "Insertar salto de línea manual dentro de un grupo especial"
 
-#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:56 (variable)
+#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:57 (variable)
 msgid "pedal"
 msgstr "pedal"
 
-#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:69 (comment)
+#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:70 (comment)
 msgid "define Dynamics context"
 msgstr "definir el contexto Dynamics"
 
-#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:90 (comment)
+#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:91 (comment)
 msgid "modify PianoStaff context to accept Dynamics context"
 msgstr "modificar el contexto PianoStaff para que acepte el contexto Dynamics"
 
-#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:47 (context id)
+#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:55 (context id)
 msgid "tab"
 msgstr "tab"
 
@@ -12284,11 +12426,13 @@ msgstr "el truco siguiente mueve el silencio a la línea central"
 
 #. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:50 (comment)
 msgid "Multi-measure rests in odd-numbered voices are under the top line"
-msgstr "Los silencios multicompás de las voces impares están bajo la línea superior"
+msgstr ""
+"Los silencios multicompás de las voces impares están bajo la línea superior"
 
 #. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:52 (comment)
 msgid "Multi-measure rests in even-numbered voices are under the bottom line"
-msgstr "Los silencios multicompás de las voces pares están bajo la línea inferior"
+msgstr ""
+"Los silencios multicompás de las voces pares están bajo la línea inferior"
 
 #. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:54 (comment)
 msgid "They remain separated even in empty measures"
@@ -12310,7 +12454,8 @@ msgstr ""
 
 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:35 (comment)
 msgid "Set coda sign as rehearsal mark and adjust size if needed"
-msgstr "Fijar llamada de coda como letra de ensayo y ajustar tamaño si es necesario"
+msgstr ""
+"Fijar llamada de coda como letra de ensayo y ajustar tamaño si es necesario"
 
 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:42 (comment)
 msgid "Should Coda be on anew line?"
@@ -12336,7 +12481,8 @@ msgstr "¡Aquí comienzan los trucos!"
 msgid ""
 "\\cadenzaOn will suppress the bar count and \\stopStaff removes the staff "
 "lines."
-msgstr "\\cadenzaOn suprime la cuenta de compases y \\stopStaff quita el pentagrama"
+msgstr ""
+"\\cadenzaOn suprime la cuenta de compases y \\stopStaff quita el pentagrama"
 
 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:58 (comment)
 msgid "Some examples of possible text-displays "
@@ -12426,7 +12572,8 @@ msgstr "¡Mostraos, clave y armadura!"
 
 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:99 (comment)
 msgid "Set coda sign as rehearsal mark and adjust size and position"
-msgstr "Fijar el signo de coda como letra de enzayo y ajustar el tamaño y posición"
+msgstr ""
+"Fijar el signo de coda como letra de enzayo y ajustar el tamaño y posición"
 
 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:101 (comment)
 msgid ""
@@ -12452,11 +12599,11 @@ msgstr "Coda en nueva línea, hacer esto:"
 msgid "The coda"
 msgstr "La coda"
 
-#. input/lsr/printing-metronome-and-rehearsal-marks-below-the-staff.ly:31 (comment)
+#. input/lsr/printing-metronome-and-rehearsal-marks-below-the-staff.ly:41 (comment)
 msgid "Metronome marks below the staff "
 msgstr "las marcas de metrónomo debajo del pentagrama"
 
-#. input/lsr/printing-metronome-and-rehearsal-marks-below-the-staff.ly:36 (comment)
+#. input/lsr/printing-metronome-and-rehearsal-marks-below-the-staff.ly:46 (comment)
 msgid "Rehearsal marks below the staff"
 msgstr "Letras de ensayo debajo del pentagrama"
 
@@ -12468,49 +12615,50 @@ msgstr "ClarineteBajo"
 msgid "Perkussion"
 msgstr "Percusion"
 
-#. input/lsr/quoting-another-voice-with-transposition.ly:37 (variable)
+#. input/lsr/quoting-another-voice-with-transposition.ly:49 (variable)
 msgid "quoteTest"
 msgstr "pruebaDeCita"
 
-#. input/lsr/quoting-another-voice-with-transposition.ly:38 (comment)
+#. input/lsr/quoting-another-voice-with-transposition.ly:50 (comment)
 msgid "french horn"
 msgstr "trompa"
 
-#. input/lsr/quoting-another-voice.ly:27 (variable)
+#. input/lsr/quoting-another-voice.ly:42 (variable)
 msgid "quoteMe"
 msgstr "citaMe"
 
-#. input/lsr/quoting-another-voice.ly:32 (variable)
+#. input/lsr/quoting-another-voice.ly:47 (variable)
 msgid "original"
 msgstr "original"
 
-#. input/lsr/removing-the-first-empty-line.ly:43 (comment)
+#. input/lsr/removing-the-first-empty-line.ly:59 (comment)
 msgid "To use the setting globally, uncomment the following line:"
 msgstr ""
 "Para usar el ajuste de forma global, quite el comentario de la líne "
 "siguiente:"
 
-#. input/lsr/removing-the-first-empty-line.ly:44 (comment)
+#. input/lsr/removing-the-first-empty-line.ly:60 (comment)
 msgid "\\override VerticalAxisGroup #'remove-first = ##t"
 msgstr ""
 
-#. input/lsr/removing-the-first-empty-line.ly:53 (comment)
+#. input/lsr/removing-the-first-empty-line.ly:69 (comment)
 msgid "To use the setting globally, comment this line,"
-msgstr "Para usar el ajuste globalmente, haga un comentario de la línea siguiente:"
+msgstr ""
+"Para usar el ajuste globalmente, haga un comentario de la línea siguiente:"
 
-#. input/lsr/removing-the-first-empty-line.ly:54 (comment)
+#. input/lsr/removing-the-first-empty-line.ly:70 (comment)
 msgid "uncomment the line in the \\layout block above"
 msgstr "quite el comentario de la línea del bloque \\layout de arriba"
 
-#. input/lsr/reverting-default-beam-endings.ly:29 (comment)
+#. input/lsr/reverting-default-beam-endings.ly:39 (comment)
 msgid "Default beaming"
 msgstr "Barrado predeterminado"
 
-#. input/lsr/reverting-default-beam-endings.ly:32 (comment)
+#. input/lsr/reverting-default-beam-endings.ly:42 (comment)
 msgid "Revert default values in scm/auto-beam.scm for 12/8 time"
 msgstr "Revertir los valores predeterminados en scm/auto-beam.scm para el 12/8"
 
-#. input/lsr/reverting-default-beam-endings.ly:38 (comment)
+#. input/lsr/reverting-default-beam-endings.ly:48 (comment)
 msgid "Set new values for beam endings"
 msgstr "establecer valores nuevos para finales de barra"
 
@@ -12555,7 +12703,8 @@ msgstr ""
 "se simula con una línea de rejilla"
 
 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:83 (comment)
-msgid "disable the following line to see the the noteheads while writing the song "
+msgid ""
+"disable the following line to see the the noteheads while writing the song "
 msgstr ""
 "Deshabilite la línea siguiente para ver las cabezas mientras escribe la "
 "canción"
@@ -12569,7 +12718,8 @@ msgid "How to fast write the push-lines: "
 msgstr "Cuán rápido escribir las líneas de cerrar:"
 
 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:89 (comment)
-msgid "1. write repeatedly 'c c c c c c c c |' for the whole length of the song "
+msgid ""
+"1. write repeatedly 'c c c c c c c c |' for the whole length of the song "
 msgstr "1. escribir repetidamente 'c c c c c c c c |' en toda la canción"
 
 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:90 (comment)
@@ -12585,7 +12735,8 @@ msgid "4. Mark the positions on which push/pull changes. "
 msgstr "4. Marcar las posiciones en las que cambia el abrir o cerrar"
 
 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:93 (comment)
-msgid "In the score-picture click on the position the push- or pull-part starts "
+msgid ""
+"In the score-picture click on the position the push- or pull-part starts "
 msgstr ""
 "En la imagen de la partitura pulse sobre la posición en que inician las "
 "partes de abrir o cerrar"
@@ -12604,7 +12755,8 @@ msgstr "a) Si en ese lugar empieza una parte de cerrar, cambie la 'c' por 'e['"
 
 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:97 (comment)
 msgid "b) If a pull-part starts there, replace the 'c' by an 's'"
-msgstr "b) Si en ese lugar empieza una parte de abrir, cambie la 'c' por una 's'"
+msgstr ""
+"b) Si en ese lugar empieza una parte de abrir, cambie la 'c' por una 's'"
 
 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:98 (comment)
 msgid "5. Switch into 'overwrite-mode' by pressing the 'ins' key. "
@@ -12763,7 +12915,8 @@ msgid "staffBassRhytm"
 msgstr "duracionesPentagramaBajo"
 
 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:200 (comment)
-msgid "This is not a RhythmicStaff  because it must be possible to append lyrics."
+msgid ""
+"This is not a RhythmicStaff  because it must be possible to append lyrics."
 msgstr "Esto no es un RhythmicStaff porque se debe poder aplicar letra."
 
 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:202 (comment)
@@ -12860,15 +13013,15 @@ msgstr ""
 msgid "N.B. use Score.Stem to set for the whole score."
 msgstr "Nota: use Score.Stem para establecerlo para la partitura entera."
 
-#. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:34 (variable)
+#. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:39 (variable)
 msgid "violinOne"
 msgstr "violinUno"
 
-#. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:43 (variable)
+#. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:48 (variable)
 msgid "violinTwo"
 msgstr "violinDos"
 
-#. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:52 (variable)
+#. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:57 (variable)
 msgid "viola"
 msgstr "viola"
 
@@ -12929,7 +13082,8 @@ msgstr ""
 
 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:136 (comment)
 msgid "{ Uncomment this block when using separate files"
-msgstr "{ Quite la marca de comentario de este bloque si está usando archivos aparte"
+msgstr ""
+"{ Quite la marca de comentario de este bloque si está usando archivos aparte"
 
 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:138 (comment)
 msgid "vn1.ly"
@@ -12963,11 +13117,11 @@ msgstr ""
 msgid "(This is the Cello part file)"
 msgstr "(Este es el archivo de particella del cello)"
 
-#. input/lsr/sub-dividing-beams.ly:50 (comment)
+#. input/lsr/sub-dividing-beams.ly:63 (comment)
 msgid "Set beam sub-group length to an eighth note"
 msgstr "Fijar la longitud del subgrupo de barras a una corchea"
 
-#. input/lsr/sub-dividing-beams.ly:54 (comment)
+#. input/lsr/sub-dividing-beams.ly:67 (comment)
 msgid "Set beam sub-group length to a sixteenth note"
 msgstr "Fijar la longitud del subgrupo de barras a una semicorchea"
 
@@ -13024,7 +13178,8 @@ msgid "incipitBassus"
 msgstr ""
 
 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:226 (comment)
-msgid "StaffGroup is used instead of ChoirStaff to get bar lines between systems"
+msgid ""
+"StaffGroup is used instead of ChoirStaff to get bar lines between systems"
 msgstr ""
 "StaffGroup se usa en lugar de ChoirStaff para tener líneas divisorias entre "
 "los sistemas"
@@ -13081,53 +13236,54 @@ msgstr "la relación normal entre notas y claves:"
 msgid "Return to the normal clef:"
 msgstr "Volver a la clave normal:"
 
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:34 (comment)
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:47 (comment)
 msgid "The default in 3/4 time is to beam in three groups"
 msgstr "De forma predeterminada, en 3/4 el barrado se hace en tres grupos"
 
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:35 (comment)
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:48 (comment)
 msgid "each of a quarter note length"
 msgstr "de una negra de longitud cada uno"
 
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:39 (comment)
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:52 (comment)
 msgid "No auto-beaming is defined for 12/16"
 msgstr "No hay ningún barrado automático definido para 12/16"
 
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:43 (comment)
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:56 (comment)
 msgid "Change time signature symbol, but retain underlying 3/4 beaming"
 msgstr "Cambiar el símbolo de compás, manteniendo el barrado subyacente de 3/4"
 
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:47 (comment)
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:60 (comment)
 msgid "The 3/4 time default grouping of (1 1 1) and beatLength of 1/8"
-msgstr "El agrupamiento predeterminado de (1 1 1) y beatLength de 1/8 del compás 3/4"
+msgstr ""
+"El agrupamiento predeterminado de (1 1 1) y beatLength de 1/8 del compás 3/4"
 
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:48 (comment)
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:61 (comment)
 msgid "are not consistent with a measureLength of 3/4, so the beams"
 msgstr ""
 "no son consistentes con una longitud de compás measureLength de 3/4, por "
 "ello las barras"
 
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:49 (comment)
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:62 (comment)
 msgid "are grouped at beatLength intervals"
 msgstr "se agrupan a intervalos de beatLength"
 
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:53 (comment)
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:66 (comment)
 msgid "Specify beams in groups of (3 3 2 3) 1/16th notes"
 msgstr "Especificar barras en grupos de (3 3 2 3) semicorcheas"
 
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:54 (comment)
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:67 (comment)
 msgid "3+3+2+3=11, and 11*1/16<>3/4, so beatGrouping does not apply,"
 msgstr "3+3+2+3=11, y 11*1/16<>3/4, así que no es de aplicación beatGrouping"
 
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:55 (comment)
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:68 (comment)
 msgid "and beams are grouped at beatLength (1/16) intervals"
 msgstr "y las barras se agrupan a intervalos de beatLength (semicorcheas)"
 
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:60 (comment)
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:73 (comment)
 msgid "Specify beams in groups of (3 4 2 3) 1/16th notes"
 msgstr "Especificat barras en grupos de (3 4 2 3) semicorcheas"
 
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:61 (comment)
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:74 (comment)
 msgid "3+4+2+3=12, and 12*1/16=3/4, so beatGrouping applies"
 msgstr "3+4+2+3=12, y 12*1/16=3/4, así pues beatGrouping es de aplicación"
 
@@ -13218,37 +13374,37 @@ msgstr "letraD"
 msgid "m"
 msgstr ""
 
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:51 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:50 (variable)
 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:42 (variable)
 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:47 (variable)
 msgid "sopMusic"
 msgstr "musicaSoprano"
 
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:54 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:53 (variable)
 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:45 (variable)
 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:50 (variable)
 msgid "sopWords"
 msgstr "letraSoprano"
 
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:83 (context id)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:82 (context id)
 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:72 (context id)
 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:78 (context id)
 msgid "women"
 msgstr "mujeres"
 
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:89 (context id)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:88 (context id)
 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:82 (context id)
 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:90 (context id)
 msgid "men"
 msgstr "hombres"
 
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:118 (comment)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:117 (comment)
 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:94 (comment)
 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:108 (comment)
 msgid "a little smaller so lyrics"
 msgstr "algo más pequeño de forma que la letra"
 
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:119 (comment)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:118 (comment)
 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:95 (comment)
 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:109 (comment)
 msgid "can be closer to the staff"
@@ -13301,3 +13457,11 @@ msgstr "Notas al pie"
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Índice general"
 
+#~ msgid "voiceOneStyle continues as Voice A is kept alive"
+#~ msgstr "voiceOneStyle permanece porque la voz A se mantiene viva"
+
+#~ msgid "voiceTwoStyle continues, as Voice \\\"B\\\" is kept alive"
+#~ msgstr "voiceTwoStyle permanece porque la voz \\\"B\\\" se mantiene viva"
+
+#~ msgid "Voice \\\"A\\\" is still alive"
+#~ msgstr "La voz \\\"A\\\" aún está viva"