# Copyright (C) 2006 Han-Wen Nienhuys, Jan Nieuwenhuizen
# This file is distributed under the same license as the lilypond package.
#
-# Francisco Vila <francisco.vila@hispalinux.es>, 2007, 2008.
+# Francisco Vila <francisco.vila@hispalinux.es>, 2007, 2008, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-16 23:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-03-30 17:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 23:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-17 18:03+0200\n"
"Last-Translator: Francisco Vila <francisco.vila@hispalinux.es>\n"
-"Language-Team: Español <lilypond.org>\n"
+"Language-Team: Español\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: add_html_footer.py:44
+#: postprocess_html.py:45
#, python-format
msgid "This page is for %(package_name)s-%(package_version)s (%(branch_str)s)."
msgstr ""
"Esta página corresponde a %(package_name)s-%(package_version)s (%(branch_str)"
"s)."
-#: add_html_footer.py:45
-#, python-format
-msgid "Report errors to <a href=\"%(mail_address_url)s\">%(mail_address)s</a>."
-msgstr ""
-"Informe de los fallos a <a href=\"%(mail_address_url)s\">%(mail_address)s</"
-"a>."
-
-#: add_html_footer.py:47
+#: postprocess_html.py:47
#, python-format
msgid ""
"Your <a href=\"%(suggest_Docs_url)s\">suggestions for the documentation</a> "
-"are welcome."
+"are welcome, please report errors to our <a href=\"%(mail_address_url)s"
+"\">bug list</a>."
msgstr ""
"Se agradecen las <a href=\"%(suggest_Docs_url)s\">sugerencias para la "
-"documentación</a>."
+"documentación</a>. Informe de los fallos a través de la lista en español <a "
+"href=\"http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-es\">lilypond-es</a>, o en "
+"inglés a través de <a href=\"%(mail_address_url)s\">la lista oficial de "
+"fallos</a>."
-#: add_html_footer.py:55
+#: postprocess_html.py:59
#, python-format
msgid "Other languages: %s."
msgstr "Otros idiomas: %s."
-#: add_html_footer.py:56
+#: postprocess_html.py:60
#, python-format
msgid "About <A HREF=\"%s\">automatic language selection</A>."
msgstr "Acerca de la <A HREF=\"%s\">selección automática del idioma</A>."
-#: add_html_footer.py:259
+#: postprocess_html.py:316
msgid "stable-branch"
msgstr "rama estable"
-#: add_html_footer.py:261
+#: postprocess_html.py:318
msgid "development-branch"
msgstr "rama de desarrollo"
-#: texi-gettext.py:65
+#: texi-gettext.py:63
msgid ""
"This section has not been translated yet; please refer to the manual in "
"English."
msgstr "Esta sección aún no está traducida; consulte el manual en inglés."
+#: translations-status.py:59
+msgid "Section titles"
+msgstr "Títulos de sección"
+
+#: translations-status.py:60
+#, python-format
+msgid " <p><i>Last updated %s</i></p>\n"
+msgstr " <p><i>Actualizado en %s</i></p>\n"
+
+#: translations-status.py:61
+msgid "Translators"
+msgstr "Traductores"
+
+#: translations-status.py:61
+msgid "Translation checkers"
+msgstr "Revisores"
+
+#: translations-status.py:62
+msgid "Translated"
+msgstr "Traducido"
+
+#: translations-status.py:62
+msgid "Up to date"
+msgstr "Actualizado"
+
+#: translations-status.py:63
+msgid "Other info"
+msgstr "Más inf."
+
+#: translations-status.py:65
+msgid "no"
+msgstr "no"
+
+#: translations-status.py:66
+msgid "not translated"
+msgstr "no traducido"
+
+#: translations-status.py:68
+#, python-format
+msgid "partially (%(p)d %%)"
+msgstr "parcialmente (%(p)d %%)"
+
+#: translations-status.py:70
+#, python-format
+msgid "partially translated (%(p)d %%)"
+msgstr "parlte. traducido (%(p)d %%)"
+
+#: translations-status.py:71 translations-status.py:73
+msgid "yes"
+msgstr "sí"
+
+#: translations-status.py:72
+msgid "translated"
+msgstr "traducido"
+
+#: translations-status.py:73 translations-status.py:74
+msgid "up to date"
+msgstr "actualizado"
+
+#: translations-status.py:75
+msgid "partially"
+msgstr "parcialmente"
+
+#: translations-status.py:76
+msgid "partially up to date"
+msgstr "parlte. actualizado"
+
+#: translations-status.py:77
+msgid "N/A"
+msgstr "N/D"
+
+#: translations-status.py:78
+msgid "pre-GDP"
+msgstr "pre-GDP"
+
+#: translations-status.py:79
+msgid "post-GDP"
+msgstr "post-GDP"
+
#. -*- coding: utf-8 -*-
-#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-learning.tely
-#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-program.tely
-#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond.tely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-learning.tely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-program.tely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond.tely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/lilypond-learning.tely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/lilypond-program.tely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/lilypond.tely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/lilypond-learning.tely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/lilypond-program.tely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/lilypond.tely
+#. @node in Documentation/user/lilypond-learning.tely
+#. @node in Documentation/user/lilypond-program.tely
+#. @node in Documentation/user/lilypond.tely
+#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-learning.tely
+#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-program.tely
+#. @node in Documentation/fr/user/lilypond.tely
+#. @node in Documentation/es/user/lilypond-learning.tely
+#. @node in Documentation/es/user/lilypond-program.tely
+#. @node in Documentation/es/user/lilypond.tely
+#. @node in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely
+#. @node in Documentation/de/user/lilypond-program.tely
+#. @node in Documentation/de/user/lilypond.tely
+#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-learning.tely
+#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-program.tely
msgid "Top"
-msgstr "Inicio"
-
-#. @top in ../../../Documentation/user/lilypond-learning.tely
-#. @top in ../../../Documentation/es/user/lilypond-learning.tely
-msgid "GNU LilyPond --- learning manual"
-msgstr "GNU LilyPond --- manual de aprendizaje"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-learning.tely
-#. @appendix in ../../../Documentation/user/lilypond-learning.tely
-#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-program.tely
-#. @appendix in ../../../Documentation/user/lilypond-program.tely
-#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond.tely
-#. @appendix in ../../../Documentation/user/lilypond.tely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-learning.tely
-#. @appendix in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-learning.tely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-program.tely
-#. @appendix in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-program.tely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond.tely
-#. @appendix in ../../../Documentation/fr/user/lilypond.tely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/lilypond-learning.tely
-#. @appendix in ../../../Documentation/es/user/lilypond-learning.tely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/lilypond-program.tely
-#. @appendix in ../../../Documentation/es/user/lilypond-program.tely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/lilypond.tely
-#. @appendix in ../../../Documentation/es/user/lilypond.tely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/lilypond-learning.tely
-#. @appendix in ../../../Documentation/de/user/lilypond-learning.tely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/lilypond-program.tely
-#. @appendix in ../../../Documentation/de/user/lilypond-program.tely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/lilypond.tely
-#. @appendix in ../../../Documentation/de/user/lilypond.tely
+msgstr "Arriba"
+
+#. @top in Documentation/user/lilypond-learning.tely
+msgid "GNU LilyPond --- Learning Manual"
+msgstr "GNU LilyPond: Manual de aprendizaje"
+
+#. @node in Documentation/user/lilypond-learning.tely
+#. @appendix in Documentation/user/lilypond-learning.tely
+#. @node in Documentation/user/lilypond-program.tely
+#. @appendix in Documentation/user/lilypond-program.tely
+#. @node in Documentation/user/lilypond.tely
+#. @appendix in Documentation/user/lilypond.tely
+#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-learning.tely
+#. @appendix in Documentation/fr/user/lilypond-learning.tely
+#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-program.tely
+#. @appendix in Documentation/fr/user/lilypond-program.tely
+#. @node in Documentation/fr/user/lilypond.tely
+#. @appendix in Documentation/fr/user/lilypond.tely
+#. @node in Documentation/es/user/lilypond-learning.tely
+#. @appendix in Documentation/es/user/lilypond-learning.tely
+#. @node in Documentation/es/user/lilypond-program.tely
+#. @appendix in Documentation/es/user/lilypond-program.tely
+#. @node in Documentation/es/user/lilypond.tely
+#. @appendix in Documentation/es/user/lilypond.tely
+#. @node in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely
+#. @appendix in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely
+#. @node in Documentation/de/user/lilypond-program.tely
+#. @appendix in Documentation/de/user/lilypond-program.tely
+#. @node in Documentation/de/user/lilypond.tely
+#. @appendix in Documentation/de/user/lilypond.tely
+#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-learning.tely
+#. @appendix in Documentation/ja/user/lilypond-learning.tely
+#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-program.tely
+#. @appendix in Documentation/ja/user/lilypond-program.tely
msgid "LilyPond index"
msgstr "Índice de LilyPond"
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/macros.itexi
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/macros.itexi
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/macros.itexi
+#. @subsubheading in Documentation/user/macros.itexi
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi
+#. @subsubheading in Documentation/ja/user/macros.itexi
msgid "Predefined commands"
msgstr "Instrucciones predefinidas"
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/macros.itexi
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/macros.itexi
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/macros.itexi
+#. @subsubheading in Documentation/user/macros.itexi
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi
+#. @subsubheading in Documentation/ja/user/macros.itexi
msgid "Selected Snippets"
msgstr "Fragmentos de código seleccionados"
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/macros.itexi
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/macros.itexi
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/macros.itexi
+#. @subsubheading in Documentation/user/macros.itexi
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi
+#. @subsubheading in Documentation/ja/user/macros.itexi
msgid "See also"
msgstr "Véase también"
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/macros.itexi
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/macros.itexi
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/macros.itexi
+#. @subsubheading in Documentation/user/macros.itexi
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi
+#. @subsubheading in Documentation/ja/user/macros.itexi
msgid "Known issues and warnings"
msgstr "Fallos y problemas conocidos"
-#. @node in ../../../Documentation/user/preface.itely
-#. @unnumbered in ../../../Documentation/user/preface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/preface.itely
-#. @unnumbered in ../../../Documentation/fr/user/preface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/preface.itely
-#. @unnumbered in ../../../Documentation/es/user/preface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/preface.itely
-#. @unnumbered in ../../../Documentation/de/user/preface.itely
+#. @node in Documentation/user/preface.itely
+#. @unnumbered in Documentation/user/preface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/preface.itely
+#. @unnumbered in Documentation/fr/user/preface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/preface.itely
+#. @unnumbered in Documentation/es/user/preface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/preface.itely
+#. @unnumbered in Documentation/de/user/preface.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/preface.itely
+#. @unnumbered in Documentation/ja/user/preface.itely
msgid "Preface"
msgstr "Preámbulo"
-#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/user/introduction.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/user/introduction.itely
+#. @chapter in Documentation/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
+#. @chapter in Documentation/fr/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @chapter in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @chapter in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
+#. @chapter in Documentation/ja/user/introduction.itely
msgid "Introduction"
msgstr "Introducción"
-#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/introduction.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/user/introduction.itely
+#. @section in Documentation/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @section in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @section in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/introduction.itely
+msgid "Background"
+msgstr "Antecedentes"
+
+#. @node in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
msgid "Engraving"
msgstr "Grabado"
-#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/introduction.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
msgid "Automated engraving"
msgstr "Grabado automático"
-#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/introduction.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
msgid "What symbols to engrave?"
msgstr "¿Qué símbolos grabar?"
-#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/introduction.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
msgid "Music representation"
msgstr "Representación musical"
-#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/introduction.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
msgid "Example applications"
msgstr "Aplicaciones de ejemplo"
-#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/introduction.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely
-msgid "About this manual"
-msgstr "Sobre el presente manual"
-
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/introduction.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely
-msgid "Learning Manual (LM)"
-msgstr "Manual de aprendizaje (MA)"
-
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/introduction.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely
-msgid "Notation Reference (NR)"
-msgstr "Referencia de la notación (RN)"
-
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/introduction.itely
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely
-msgid "Appendices"
-msgstr "Apéndices"
-
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/introduction.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely
-msgid "Program usage"
-msgstr "Utilización del programa"
-
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/introduction.itely
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely
-msgid "Other information"
-msgstr "Más información"
-
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/introduction.itely
+#. @section in Documentation/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @section in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @section in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/introduction.itely
+msgid "About the documentation"
+msgstr "Sobre la documentación"
+
+#. @node in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
+msgid "About the Learning Manual"
+msgstr "Sobre el Manual de aprendizaje"
+
+#. @node in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
+msgid "About the Music Glossary"
+msgstr "Sobre el Glosario Musical"
+
+#. @node in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
+msgid "About the Notation Reference"
+msgstr "Sobre la Referencia de la notación"
+
+#. @node in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
+msgid "About the Application Usage"
+msgstr "Sobre el manual de Utilización del programa"
+
+#. @node in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
+msgid "About the Snippet List"
+msgstr "Sobre la lista de fragmentos de código"
+
+#. @node in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
+msgid "About the Internals Reference"
+msgstr "Sobre el Manual de Referencia de Funcionamiento Interno"
+
+#. @node in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
+msgid "Other documentation"
+msgstr "Otros documentos"
+
+#. Documentation/user/tutorial.itely:251 (comment)
+msgid "set the starting point to middle C"
+msgstr "fijar el punto de inicio en Do central"
+
+#. Documentation/user/tutorial.itely:282 (comment)
+msgid "one octave above middle C"
+msgstr "una octava por encima del Do central"
+
+#. Documentation/user/tutorial.itely:298 (comment)
+msgid "c is 1 staff space up, so is the c above"
+msgstr "el Do está un espacio por encima, es el Do agudo"
+
+#. Documentation/user/tutorial.itely:299 (comment)
+msgid "d is 2 up or 5 down, so is the d above"
+msgstr "el Re está 2 por encima ó 5 por debajo, es el Re agudo"
+
+#. Documentation/user/tutorial.itely:300 (comment)
+msgid "e is 3 up or 4 down, so is the e above"
+msgstr "el Mi está 3 por encima ó 4 por debajo, es el Mi agudo"
+
+#. Documentation/user/tutorial.itely:301 (comment)
+msgid "a is 6 up or 1 down, so is the a below"
+msgstr "el La está 6 por encima ó 1 por debajo, es el La grave"
+
+#. Documentation/user/tutorial.itely:302 (comment)
+msgid "g is 5 up or 2 down, so is the g below"
+msgstr "el Sol está 5 por encima ó 2 por debajo, es el Sol grave"
+
+#. Documentation/user/tutorial.itely:303 (comment)
+msgid "f is 4 up or 3 down, so is the f below"
+msgstr "el Fa está 4 por encima ó 3 por debajo, es el Fa grave"
+
+#. Documentation/user/tutorial.itely:1757 (variable)
+#. Documentation/user/working.itely:234 (variable)
+#. Documentation/user/working.itely:249 (variable)
+#. Documentation/user/pitches.itely:1132 (context id)
+msgid "violin"
+msgstr "violin"
+
+#. Documentation/user/tutorial.itely:1762 (variable)
+#. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:70 (variable)
+msgid "cello"
+msgstr "cello"
+
+#. Documentation/user/tutorial.itely:1787 (variable)
+msgid "tripletA"
+msgstr "tresilloA"
+
+#. Documentation/user/tutorial.itely:1788 (variable)
+msgid "barA"
+msgstr "compasA"
+
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. input/lsr/measure-counter.ly:26 (context id)
+#. input/lsr/measure-counter.ly:33 (context id)
msgid "foo"
msgstr "bla"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @chapter in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @chapter in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @chapter in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @chapter in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @chapter in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Tutorial"
msgstr "Tutorial"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "First steps"
msgstr "Primeros pasos"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Compiling a file"
msgstr "Compilar un archivo"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Entering music and viewing output"
msgstr "Introducir música y ver la salida"
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsubheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsubheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "MacOS X"
msgstr "MacOS X"
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsubheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsubheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsubheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsubheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "UNIX"
-msgstr ""
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+msgstr "UNIX"
+
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Simple notation"
msgstr "Notación sencilla"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/pitches.itely
+#. @section in Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @section in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @section in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Pitches"
msgstr "Alturas"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "pitch"
msgstr "altura"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "interval"
msgstr "intervalo"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "scale"
msgstr "escala"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "middle C"
msgstr "Do central"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "octave"
msgstr "octava"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "accidental"
msgstr "alteración accidental"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Durations (rhythms)"
msgstr "Duraciones (valores rítmicos)"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "beam"
msgstr "barra"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "duration"
msgstr "duración"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "whole note"
msgstr "redonda"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "half note"
msgstr "blanca"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "quarter note"
msgstr "negra"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "dotted note"
msgstr "figura con puntillo"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Rests"
msgstr "Silencios"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "rest"
msgstr "silencio"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Time signature"
msgstr "Indicación de compás"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "time signature"
msgstr "indicación de compás"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Clef"
msgstr "Clave"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "clef"
msgstr "clave"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "All together"
msgstr "Todo junto"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#, fuzzy
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Working on input files"
-msgstr "Trabajar sobre archivos de texto"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+msgstr "Trabajar sobre los archivos de entrada"
+
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "How to read the manual"
msgstr "Cómo leer el manual"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Clickable examples"
msgstr "Ejemplos con enlace"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Single staff notation"
msgstr "Notación en un solo pentagrama"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Accidentals and key signatures"
msgstr "Alteraciones accidentales y armaduras"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Accidentals"
msgstr "Alteraciones accidentales"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "sharp"
msgstr "sostenido"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "flat"
msgstr "bemol"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "double sharp"
msgstr "doble sostenido"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "double flat"
msgstr "doble bemol"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Key signatures"
msgstr "Armaduras"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "key signature"
msgstr "armadura de la tonalidad"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "major"
msgstr "mayor"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "minor"
msgstr "menor"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Warning: key signatures and pitches"
msgstr "Advertencia: armaduras y alturas"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "natural"
msgstr "becuadro"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "transposition"
msgstr "transposición"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Pitch names"
msgstr "Nombres de las notas"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Ties and slurs"
msgstr "Ligaduras de unión y de expresión"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Ties"
msgstr "Ligaduras de unión"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "tie"
msgstr "ligadura de unión"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Slurs"
msgstr "Ligaduras de expresión"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "slur"
msgstr "ligadura de expresión"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Phrasing slurs"
msgstr "Ligaduras de fraseo"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "phrasing"
msgstr "fraseo"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Warnings: slurs vs. ties"
msgstr "Advertencias: ligaduras de expresión frente a ligaduras de unión"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "articulation"
msgstr "articulación"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Articulation and dynamics"
msgstr "Articulaciones y matices dinámicos"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Articulations"
msgstr "Articulaciones"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/wind.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/wind.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/wind.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/wind.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/wind.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/wind.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/wind.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Fingerings"
msgstr "Digitaciones"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "fingering"
msgstr "digitaciones"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Dynamics"
msgstr "Matices dinámicos"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:57 (variable)
msgid "dynamics"
msgstr "matices dinámicos"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "crescendo"
msgstr "crescendo"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "decrescendo"
msgstr "decrescendo"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Adding text"
msgstr "Añadir texto"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Automatic and manual beams"
msgstr "Barras automáticas y manuales"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Advanced rhythmic commands"
msgstr "Instrucciones rítmicas avanzadas"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Partial measure"
msgstr "Compás parcial"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "anacrusis"
msgstr "anacrusa"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Tuplets"
msgstr "Grupos especiales"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "note value"
msgstr "figura"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "triplet"
msgstr "tresillo"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Grace notes"
msgstr "Notas de adorno"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "grace notes"
msgstr "notas de adorno"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "acciaccatura"
msgstr "acciaccatura"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "appoggiatura"
msgstr "appoggiatura"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Multiple notes at once"
msgstr "Varias notas a la vez"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Music expressions explained"
msgstr "Explicación de las expresiones musicales"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Analogy: mathematical expressions"
msgstr "Analogía: expresiones matemáticas"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Simultaneous music expressions: multiple staves"
msgstr "Expresiones musicales simultáneas: varios pentagramas"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/simultaneous.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "polyphony"
msgstr "polifonía"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Simultaneous music expressions: single staff"
msgstr "Expresiones musicales simultáneas: un solo pentagrama"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Multiple staves"
msgstr "Varios pentagramas"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Staff groups"
msgstr "Grupos de pentagramas"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "brace"
msgstr "llave"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Combining notes into chords"
msgstr "Combinar notas para formar acordes"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @rglos in Documentation/user/chords.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/simultaneous.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/chords.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "chord"
msgstr "acorde"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Single staff polyphony"
msgstr "Polifonía en un solo pentagrama"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Songs"
msgstr "Canciones"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Setting simple songs"
msgstr "Elaborar canciones sencillas"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "lyrics"
msgstr "letra"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Aligning lyrics to a melody"
msgstr "Alineación de la letra a una melodía"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "melisma"
msgstr "melisma"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "extender line"
msgstr "línea extensora"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Lyrics to multiple staves"
msgstr "Letra en varios pentagramas"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Final touches"
msgstr "Retoques finales"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Organizing pieces with variables"
msgstr "Organizar las piezas mediante variables"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Version number"
msgstr "Número de la versión"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Adding titles"
msgstr "Añadir títulos"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "Absolute note names"
msgstr "Nombres de nota absolutos"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
msgid "After the tutorial"
msgstr "Más allá del tutorial"
-#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. Documentation/user/fundamental.itely:324 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:367 (context id)
+#. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:58 (context id)
+msgid "singer"
+msgstr "cantante"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:325 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:368 (context id)
+msgid "vocal"
+msgstr "voz"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:328 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:371 (context id)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:220 (variable)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:280 (context id)
+msgid "piano"
+msgstr "piano"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:329 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:362 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:372 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2669 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2711 (context id)
+#. input/lsr/changing-the-number-of-lines-in-a-staff.ly:19 (variable)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:223 (context id)
+#. input/lsr/piano-template-simple.ly:30 (variable)
+#. input/lsr/piano-template-simple.ly:49 (context id)
+#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:47 (variable)
+#. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:36 (variable)
+#. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:58 (context id)
+#. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:47 (variable)
+#. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:68 (context id)
+#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:41 (variable)
+#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:59 (context id)
+#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:63 (context id)
+msgid "upper"
+msgstr "superior"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:330 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:363 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:373 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2676 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2712 (context id)
+#. input/lsr/changing-the-number-of-lines-in-a-staff.ly:23 (variable)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:224 (context id)
+#. input/lsr/piano-template-simple.ly:38 (variable)
+#. input/lsr/piano-template-simple.ly:50 (context id)
+#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:52 (variable)
+#. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:44 (variable)
+#. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:60 (context id)
+#. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:55 (variable)
+#. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:69 (context id)
+#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:48 (variable)
+#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:60 (context id)
+#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:64 (context id)
+msgid "lower"
+msgstr "inferior"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:360 (variable)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:241 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:578 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:813 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:834 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1234 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1276 (variable)
+#. Documentation/user/ancient.itely:2413 (context id)
+#. Documentation/user/ancient.itely:2452 (context id)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:483 (variable)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:490 (context id)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:500 (context id)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:505 (context id)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:522 (variable)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:540 (context id)
+#. input/lsr/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:34 (context id)
+#. input/lsr/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:45 (context id)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly:52 (context id)
+#. input/lsr/demo-midiinstruments.ly:28 (variable)
+#. input/lsr/formatting-lyrics-syllables.ly:28 (context id)
+#. input/lsr/guitar-strum-rhythms.ly:65 (context id)
+#. input/lsr/heavily-customized-polymetric-time-signatures.ly:35 (variable)
+#. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:35 (variable)
+#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:35 (variable)
+#. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-chords.ly:36 (variable)
+#. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-lyrics.ly:49 (variable)
+#. input/lsr/single-staff-template-with-only-notes.ly:41 (variable)
+#. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:44 (variable)
+msgid "melody"
+msgstr "melodia"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:361 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1061 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1239 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1280 (variable)
+#. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:52 (variable)
+#. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:43 (variable)
+#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:43 (variable)
+#. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-lyrics.ly:57 (variable)
+msgid "text"
+msgstr "texto"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:443 (context id)
+#. Documentation/user/staff.itely:530 (context id)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:82 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:118 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:134 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:155 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:170 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:191 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:206 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:222 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:238 (comment)
+msgid "main"
+msgstr "principal"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:632 (comment)
+msgid "Voice \\\"1\\\" Voice \\\"2\\\""
+msgstr "Voz \\\"1\\\" Voz \\\"2\\\""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:642 (comment)
+msgid "Voice \\\"1\\\" Voice \\\"2\\\""
+msgstr "Voz \\\"1\\\" Voz \\\"2\\\""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:657 (comment)
+msgid "Voice \\\"1\\\""
+msgstr "Voz \\\"1\\\""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:662 (comment)
+msgid "Voice \\\"2\\\""
+msgstr "Voz \\\"2\\\""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:685 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:709 (comment)
+msgid "Main voice"
+msgstr "Voz principal"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:687 (comment)
+msgid "Voice \\\"1\\\" Voice \\\"2\\\" Voice \\\"3\\\""
+msgstr "Voz \\\"1\\\" Voz \\\"2\\\" Voz \\\"3\\\""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:711 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:738 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:763 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:790 (comment)
+msgid "Bar 1"
+msgstr "Compás 1"
+
+# También Líneas divisorias. FVD
+#. Documentation/user/fundamental.itely:722 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:743 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:768 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:796 (comment)
+msgid "Bar 2"
+msgstr "Compás 2"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:723 (comment)
+msgid "Voice 1 continues"
+msgstr "Continúa la voz 1"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:726 (comment)
+msgid "Voice 2 continues"
+msgstr "Continúa la voz 2"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:900 (comment)
+msgid "Voice one"
+msgstr "Voz uno"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:902 (comment)
+msgid "Voice two"
+msgstr "Voz dos"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:904 (comment)
+msgid "Omit Voice three"
+msgstr "Omitir la voz tres"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:905 (comment)
+msgid "Voice four"
+msgstr "Voz cuatro"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1004 (comment)
+msgid "Default behavior or behavior after \\oneVoice"
+msgstr "Comportamiento predeterminado o comportamiento después de \\oneVoice"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1042 (comment)
+msgid "The following notes are monophonic"
+msgstr "Las notas siguientes son monofónicas"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1044 (comment)
+msgid "Start simultaneous section of three voices"
+msgstr "Inicio de la sección de tres voces simultáneas"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1046 (comment)
+msgid "Continue the main voice in parallel"
+msgstr "Continuar la voz principal en paralelo"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1048 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1110 (comment)
+msgid "Initiate second voice"
+msgstr "Iniciar la segunda voz"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1050 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1112 (comment)
+msgid "Set stems, etc, down"
+msgstr "Poner plicas, etc. hacia abajo"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1054 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1116 (comment)
+msgid "Initiate third voice"
+msgstr "Iniciar la tercera voz"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1056 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1118 (comment)
+msgid "Set stems, etc, up"
+msgstr "Poner las plicas, etc. hacia arriba"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1105 (comment)
+msgid "Initiate first voice"
+msgstr "Iniciar la primera voz"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1199 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2441 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:513 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1245 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1286 (context id)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:343 (context id)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:246 (context id)
+#. input/lsr/adding-fingerings-to-tablatures.ly:24 (variable)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:206 (context id)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:215 (context id)
+#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:57 (context id)
+#. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-lyrics.ly:63 (context id)
+msgid "one"
+msgstr "uno"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1242 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2646 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3518 (variable)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:784 (variable)
+#. Documentation/user/percussion.itely:497 (variable)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:62 (variable)
+#. input/lsr/incipit.ly:62 (variable)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:76 (variable)
+#. input/lsr/mensurstriche-layout-bar-lines-between-the-staves.ly:40 (variable)
+#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:42 (variable)
+#. input/lsr/printing-music-with-different-time-signatures.ly:25 (variable)
+#. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:37 (variable)
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:83 (variable)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:31 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:48 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:40 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:45 (variable)
+msgid "global"
+msgstr "global"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1243 (variable)
+msgid "SopOneMusic"
+msgstr "MusicaSopranoUno"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1245 (variable)
+msgid "SopTwoMusic"
+msgstr "MusicaSopranoDos"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1247 (variable)
+msgid "SopOneLyrics"
+msgstr "LetraSopranoUno"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1249 (variable)
+msgid "SopTwoLyrics"
+msgstr "LetraSopranoDos"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1255 (context id)
+msgid "SopOne"
+msgstr "SopranoUno"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1264 (context id)
+msgid "SopTwo"
+msgstr "SopranoDos"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1296 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2864 (variable)
+msgid "TimeKey"
+msgstr "CompasTono"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1297 (variable)
+msgid "SopMusic"
+msgstr "MusicaSoprano"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1298 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3520 (variable)
+msgid "AltoMusic"
+msgstr "MusicaAlto"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1299 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3521 (variable)
+msgid "TenorMusic"
+msgstr "MusicaTenor"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1300 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3522 (variable)
+msgid "BassMusic"
+msgstr "MusicaBajo"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1301 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3523 (variable)
+msgid "VerseOne"
+msgstr "EstrofaUno"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1303 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3524 (variable)
+msgid "VerseTwo"
+msgstr "EstrofaDos"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1305 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3525 (variable)
+msgid "VerseThree"
+msgstr "EstrofaTres"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1307 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3526 (variable)
+msgid "VerseFour"
+msgstr "EstrofaCuatro"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1314 (context id)
+msgid "Sop"
+msgstr "Soprano"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1315 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3533 (context id)
+#. Documentation/user/input.itely:982 (context id)
+msgid "Alto"
+msgstr "Alto"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1323 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3541 (context id)
+#. Documentation/user/input.itely:984 (context id)
+msgid "Tenor"
+msgstr "Tenor"
+
+# También Líneas divisorias. FVD
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1324 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3542 (context id)
+#. Documentation/user/input.itely:989 (context id)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:229 (variable)
+msgid "Bass"
+msgstr "Bajo"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1350 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1402 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1464 (variable)
+msgid "versenotes"
+msgstr "notas_estrofa"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1355 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1416 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1478 (variable)
+msgid "versewords"
+msgstr "letra_estrofa"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1361 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1428 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1489 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:836 (context id)
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:59 (variable)
+msgid "verse"
+msgstr "estrofa"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1407 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1469 (variable)
+msgid "refrainnotesA"
+msgstr "notas_estribilloA"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1411 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1473 (variable)
+msgid "refrainnotesB"
+msgstr "notas_estribilloB"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1419 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1481 (variable)
+msgid "refrainwordsA"
+msgstr "letra_estribilloA"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1422 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1484 (variable)
+msgid "refrainwordsB"
+msgstr "letra_estribilloB"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1436 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1509 (context id)
+msgid "refrainB"
+msgstr "estribilloB"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1501 (context id)
+msgid "refrainA"
+msgstr "estribilloA"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1655 (comment)
+msgid "start of single compound music expression"
+msgstr "inicio de la expresión musical compuesta única"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1656 (comment)
+msgid "start of simultaneous staves section"
+msgstr "inicio de la sección de pentagramas simultáneos"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1658 (comment)
+msgid "create RH staff"
+msgstr "crear pentagrama de la M.D."
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1661 (comment)
+msgid "create voice for RH notes"
+msgstr "crear voz para las notas de la M.D."
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1662 (comment)
+msgid "start of RH notes"
+msgstr "inicio de las notas de la M.D."
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1665 (comment)
+msgid "end of RH notes"
+msgstr "fin de las notas de la M.D."
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1666 (comment)
+msgid "end of RH voice"
+msgstr "fin de la voz de la M.D."
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1667 (comment)
+msgid "end of RH staff"
+msgstr "fin del pentagrama de la M.D."
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1668 (comment)
+msgid "create LH staff; needs two simultaneous voices"
+msgstr "crear el pentagrama de la M.I.; necesita dos voces"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1671 (comment)
+msgid "create LH voice one"
+msgstr "crear la voz uno de la M.I."
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1673 (comment)
+msgid "start of LH voice one notes"
+msgstr "inicio de las notas de la voz uno de la M.I."
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1676 (comment)
+msgid "end of LH voice one notes"
+msgstr "fin de las notas de la voz uno de la M.I."
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1677 (comment)
+msgid "end of LH voice one"
+msgstr "fin de la voz uno de la M.I."
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1678 (comment)
+msgid "create LH voice two"
+msgstr "crear voz dos de la M.I."
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1680 (comment)
+msgid "start of LH voice two notes"
+msgstr "inicio de las notas de la voz dos de la M.I."
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1683 (comment)
+msgid "end of LH voice two notes"
+msgstr "fin de las notas de la voz dos de la M.I."
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1684 (comment)
+msgid "end of LH voice two"
+msgstr "fin de la voz dos de la M.I."
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1685 (comment)
+msgid "end of LH staff"
+msgstr "fin del pentagrama de la M.I."
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1686 (comment)
+msgid "end of simultaneous staves section"
+msgstr "fin de la sección de pentagramas simultáneos"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1687 (comment)
+msgid "end of single compound music expression"
+msgstr "fin de la expresión musical compuesta única"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1906 (comment)
+msgid "Wrong!"
+msgstr "¡Mal!"
+
+# Fuzzy.FVD
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1992 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2144 (comment)
+msgid "make note heads smaller"
+msgstr "cabezas más pequeñas"
+
+# Fuzzy.FVD
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1995 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2146 (comment)
+msgid "make note heads larger"
+msgstr "cabezas más grandes"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1998 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2148 (comment)
+msgid "return to default size"
+msgstr "tamaño predeterminado"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2420 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2647 (variable)
+#. Documentation/user/input.itely:974 (variable)
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:50 (variable)
+msgid "sopranoMusic"
+msgstr "musicaSoprano"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2427 (variable)
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:51 (variable)
+msgid "sopranoLyrics"
+msgstr "letraSoprano"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2431 (variable)
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:63 (variable)
+msgid "celloMusic"
+msgstr "musicaCello"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2651 (variable)
+msgid "sopranoWords"
+msgstr "letraSoprano"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2654 (variable)
+#. Documentation/user/input.itely:975 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:60 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:52 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:57 (variable)
+msgid "altoMusic"
+msgstr "musicaContralto"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2658 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:63 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:55 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:60 (variable)
+msgid "altoWords"
+msgstr "letraContralto"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2659 (variable)
+#. Documentation/user/input.itely:976 (variable)
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:56 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:67 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:59 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:64 (variable)
+msgid "tenorMusic"
+msgstr "musicaTenor"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2663 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:70 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:62 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:67 (variable)
+msgid "tenorWords"
+msgstr "letraTenor"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2664 (variable)
+#. Documentation/user/input.itely:977 (variable)
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:64 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:74 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:66 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:71 (variable)
+msgid "bassMusic"
+msgstr "musicaBajo"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2668 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:77 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:69 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:74 (variable)
+msgid "bassWords"
+msgstr "letraBajo"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2685 (comment)
+msgid "combine ChoirStaff and PianoStaff in parallel"
+msgstr "combinar ChoirStaff y PianoStaff en paralelo"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2687 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2689 (context id)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:86 (context id)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:76 (context id)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:82 (context id)
+msgid "sopranos"
+msgstr "sopranos"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2692 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2694 (context id)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:87 (context id)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:77 (context id)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:86 (context id)
+msgid "altos"
+msgstr "altos"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2697 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2699 (context id)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:93 (context id)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:87 (context id)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:95 (context id)
+msgid "tenors"
+msgstr "tenores"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2702 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2704 (context id)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:94 (context id)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:88 (context id)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:99 (context id)
+msgid "basses"
+msgstr "bajos"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2707 (comment)
+msgid "end ChoirStaff"
+msgstr "fin del ChoirStaff"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2865 (variable)
+msgid "ManualOneVoiceOneMusic"
+msgstr "MusicaManualUnoVozUno"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2868 (variable)
+msgid "ManualOneVoiceTwoMusic"
+msgstr "MusicaManualUnoVozDos"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2872 (variable)
+msgid "ManualTwoMusic"
+msgstr "MusicaManualDos"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2876 (variable)
+msgid "PedalOrganMusic"
+msgstr "MusicaPedales"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2882 (comment)
+msgid "PianoStaff and Pedal Staff must be simultaneous"
+msgstr "El PianoStaff y el pentagrama del Pedal son simultáneos"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2884 (context id)
+msgid "ManualOne"
+msgstr "ManualUno"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2885 (comment)
+msgid "set time signature and key"
+msgstr "indicación de compás y armadura"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2889 (comment)
+msgid "end ManualOne Staff context"
+msgstr "fin del contexto de pentagrama del ManualUno"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2890 (context id)
+msgid "ManualTwo"
+msgstr "ManualDos"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2894 (comment)
+msgid "end ManualTwo Staff context"
+msgstr "fin del contexto de pentagrama del ManualDos"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2895 (comment)
+msgid "end PianoStaff context"
+msgstr "fin del contexto PianoStaff"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2896 (context id)
+msgid "PedalOrgan"
+msgstr "Pedales"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2900 (comment)
+msgid "end PedalOrgan Staff context"
+msgstr "fin del contexto de pentagrama del Pedal"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2902 (comment)
+msgid "end Score context"
+msgstr "fin del contexto de Score (partitura)"
+
+#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @chapter in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @chapter in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @chapter in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @chapter in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @chapter in Documentation/ja/user/fundamental.itely
msgid "Fundamental concepts"
msgstr "Conceptos fundamentales"
-#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#, fuzzy
+#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/fundamental.itely
msgid "How LilyPond input files work"
-msgstr "Cómo funcionan los archivos de LilyPond"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+msgstr "Cómo funcionan los archivos de entrada de LilyPond"
+
+#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
msgid "Introduction to the LilyPond file structure"
msgstr "Introducción a la estructura de los archivos de LilyPond"
-#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
msgid "Score is a (single) compound musical expression"
msgstr "La partitura es una (única) expresión musical compuesta"
-#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
msgid "Nesting music expressions"
msgstr "Anidado de expresiones musicales"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @rglos in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tweaks.itely
+#. Documentation/user/staff.itely:559 (context id)
+#. Documentation/user/staff.itely:572 (context id)
+#. Documentation/user/staff.itely:580 (context id)
+#. Documentation/user/staff.itely:598 (context id)
+#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "ossia"
msgstr "ossia"
-#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
msgid "On the un-nestedness of brackets and ties"
msgstr "Acerca de la no anidabilidad de llaves y ligaduras"
-#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/fundamental.itely
msgid "Voices contain music"
msgstr "Las voces contienen música"
-#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
msgid "I'm hearing Voices"
msgstr "Oigo voces"
-#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
msgid "Explicitly instantiating voices"
msgstr "Voces explícitas"
-#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsubheading in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsubheading in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+msgid "Note columns"
+msgstr "Columnas de notas"
+
+#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
msgid "Voices and vocals"
msgstr "Voces y música vocal"
-#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/fundamental.itely
msgid "Contexts and engravers"
msgstr "Contextos y grabadores"
-#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
msgid "Contexts explained"
msgstr "Explicación de los contextos"
-#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
msgid "Creating contexts"
msgstr "Crear contextos"
-#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
msgid "Engravers explained"
msgstr "Explicación de los grabadores"
-#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
msgid "Modifying context properties"
msgstr "Modificar las propiedades de los contextos"
-#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsubheading in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsubheading in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+msgid "Setting context properties with @code{\\with}"
+msgstr "Cambiar las propiedades de un contexto con @code{\\with}"
+
+#. @subsubheading in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsubheading in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+msgid "Setting context properties with @code{\\context}"
+msgstr "Cambiar las propiedades de un contexto con @code{\\context}"
+
+#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
msgid "Adding and removing engravers"
msgstr "Añadir y eliminar grabadores"
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @subsubheading in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsubheading in Documentation/ja/user/fundamental.itely
msgid "Changing a single context"
msgstr "Cambiar un solo contexto"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/ja/user/fundamental.itely
msgid "ambitus"
msgstr "tesitura"
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @subsubheading in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsubheading in Documentation/ja/user/fundamental.itely
msgid "Changing all contexts of the same type"
msgstr "Cambiar todos los contextos del mismo tipo"
-#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/fundamental.itely
msgid "Extending the templates"
msgstr "Extender las plantillas"
-#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
msgid "Soprano and cello"
msgstr "Soprano y violoncello"
-#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
msgid "Four-part SATB vocal score"
msgstr "Partitura vocal a cuatro voces SATB"
-#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
msgid "Building a score from scratch"
msgstr "Crear una partitura partiendo de cero"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. Documentation/user/tweaks.itely:597 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:732 (comment)
+msgid "Increase thickness of all following slurs from 1.2 to 5.0"
+msgstr "Aumentar el grosor de todas las ligaduras siguientes de 1.2 a 5.0"
+
+#. Documentation/user/tweaks.itely:666 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:705 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:708 (comment)
+msgid "Increase thickness of immediately following slur only"
+msgstr "Aumentar solamente el grosor de la ligadura siguiente"
+
+#. Documentation/user/tweaks.itely:736 (comment)
+msgid "Revert thickness of all following slurs to default of 1.2"
+msgstr "Devolver el grosor de las ligaduras siguientes al valor predeterminado 1.2"
+
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1412 (comment)
+msgid "Don't print clefs in this staff"
+msgstr "No imprimir la clave en este pentagrama"
+
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1414 (comment)
+msgid "Don't print time signatures in this staff"
+msgstr "No imprimir el compás en este pentagrama"
+
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1478 (comment)
+msgid "Reduce all font sizes by ~24%"
+msgstr "Reducir el tamaño de la fuente en un 24% aprox."
+
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1544 (comment)
+msgid "Reduce stem length and line spacing to match"
+msgstr "Reducir la longitud de la plica y el espaciado de la línea en coincidencia"
+
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1974 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2044 (comment)
+msgid "Set details for later Text Spanner"
+msgstr "Establecer ajustes para el extensor de texto ulterior"
+
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1977 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2047 (comment)
+msgid "Place dynamics above staff"
+msgstr "Situar la dinámica por encima"
+
+# fuzzy. FVD
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1979 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2051 (comment)
+msgid "Start Ottava Bracket"
+msgstr "Inicio del corchete de octava"
+
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1982 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1989 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2054 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2061 (comment)
+msgid "Add Dynamic Text"
+msgstr "Añadir indicación dinámica textual"
+
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1984 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2056 (comment)
+msgid "Add Dynamic Line Spanner"
+msgstr "Añadir indicación dinámica de extensión de línea"
+
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1986 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2058 (comment)
+msgid "Add Text Script"
+msgstr "Guiones de texto"
+
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1991 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2063 (comment)
+msgid "Stop Ottava Bracket"
+msgstr "Detener el corchete de octava"
+
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2049 (comment)
+msgid "Place following Ottava Bracket below Text Spanners"
+msgstr "Situar el corchete de octava ulterior por debajo de los extensores de texto"
+
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2138 (comment)
+msgid "Cause notes to space out to accommodate text"
+msgstr "Ocasionar que las notas se espacíen para adecuarse al texto"
+
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2161 (comment)
+msgid "This markup is short enough to fit without collision"
+msgstr "Este marcado es corto y cabe sin colisionar"
+
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2165 (comment)
+msgid "This is too long to fit, so it is displaced upwards"
+msgstr "Este es muy largo y se desplaza hacia arriba"
+
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2169 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2174 (comment)
+msgid "Turn off collision avoidance"
+msgstr "Desactivar el detector de colisiones"
+
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2176 (comment)
+msgid "and turn on textLengthOn"
+msgstr "y activar textLengthOn"
+
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2177 (comment)
+msgid "Spaces at end are honored"
+msgstr "Los espacios al final se respetan"
+
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2284 (comment)
+msgid "Extend width by 1 staff space"
+msgstr "Aumentar la anchura en un espacio de pentagrama"
+
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2567 (comment)
+msgid "This will not work, see below:"
+msgstr "Esto no va a funcionar, véase más abajo:"
+
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2571 (comment)
+msgid "This works:"
+msgstr "Esto sí funciona:"
+
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2622 (variable)
+msgid "naturalplusflat"
+msgstr "becuadro_y_bemol"
+
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2663 (comment)
+msgid "Extend width by 1 unit"
+msgstr "Aumentar la anchura en una unidad"
+
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2665 (comment)
+msgid "Align dynamics to a base line 2 units above staff"
+msgstr "Alinear los matices a dos unidades por encima del pentagrama"
+
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2969 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3018 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3079 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3149 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3214 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3274 (variable)
+msgid "rhMusic"
+msgstr "Musica_m_der"
+
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2974 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3023 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3086 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3158 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3223 (comment)
+msgid "Start polyphonic section of four voices"
+msgstr "Inicio de la sección polifónica de cuatro voces"
+
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2987 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3036 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3099 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3173 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3240 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3302 (variable)
+msgid "lhMusic"
+msgstr "Muslca_m_izq"
+
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2996 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3045 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3108 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3182 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3249 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3311 (context id)
+#. Documentation/user/input.itely:995 (context id)
+msgid "RH"
+msgstr "MD"
+
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3000 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3049 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3112 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3186 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3253 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3315 (context id)
+#. Documentation/user/input.itely:1001 (context id)
+msgid "LH"
+msgstr "MI"
+
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3227 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3289 (comment)
+msgid "Move the c2 out of the main note column so the merge will work"
+msgstr ""
+"Sacar el Do blanca de la columna principal de notas para que la fusión "
+"funcione"
+
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3230 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3292 (comment)
+msgid "Stem on the d2 must be down to permit merging"
+msgstr "La plica del Re blanca debe estar hacia abajo para permitir la fusión"
+
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3287 (comment)
+msgid "Reposition the c2 to the right of the merged note"
+msgstr "Recolocar el Do blanca a la derecha de la nota fundida"
+
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3423 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3445 (comment)
+msgid "Visible tempo marking"
+msgstr "Indicación metronómica visible"
+
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3427 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3449 (comment)
+msgid "Invisible tempo marking to lengthen fermata in MIDI"
+msgstr "Indicación metronómica invisible para prolongar el calderón en el MIDI"
+
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3430 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3452 (comment)
+msgid "New tempo for next section"
+msgstr "Tempo nuevo para la sección siguiente"
+
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3509 (variable)
+msgid "emphasize"
+msgstr "enfatizar"
+
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3513 (variable)
+msgid "normal"
+msgstr "normal"
+
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3519 (variable)
+msgid "SopranoMusic"
+msgstr "musicaSoprano"
+
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3532 (context id)
+#. Documentation/user/input.itely:980 (context id)
+msgid "Soprano"
+msgstr "Soprano"
+
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3741 (comment)
+msgid "Arrange to obtain color from color-notehead procedure"
+msgstr "Truco para obtener color a partir del procedimiento color-notehead"
+
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @chapter in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @chapter in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @chapter in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @chapter in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @chapter in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Tweaking output"
msgstr "Trucar la salida"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Tweaking basics"
msgstr "Elementos de trucaje"
# ?? FVD
-#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Introduction to tweaks"
msgstr "Introducción al trucaje"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Objects and interfaces"
msgstr "Objetos e interfaces"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Naming conventions of objects and properties"
msgstr "Convenciones de nombres de objetos y propiedades"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Tweaking methods"
msgstr "Métodos de trucaje"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "The Internals Reference manual"
msgstr "Manual de referencia de funcionamiento interno"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Properties of layout objects"
msgstr "Propiedades de los objetos de presentación"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Finding the context"
msgstr "Búsqueda del contexto"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Overriding once only"
msgstr "Sobreescritura por una sola vez"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Reverting"
msgstr "Recuperación del ajuste"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Properties found in interfaces"
msgstr "Propiedades de los interfaces"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Specifying the context in lyric mode"
msgstr "Especificación del contexto en modo letra"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Types of properties"
msgstr "Tipos de propiedades"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Appearance of objects"
msgstr "Apariencia de los objetos"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Visibility and color of objects"
msgstr "Visibilidad y color de los objetos"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "stencil"
-msgstr "sello"
+msgstr "stencil (sello)"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "break-visibility"
msgstr "break-visibility (visibilidad en el salto)"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "transparent"
-msgstr "transparente"
+msgstr "transparent (transparente)"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "color"
msgstr "color"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Size of objects"
msgstr "Tamaño de los objetos"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Length and thickness of objects"
msgstr "Longitud y grosor de los objetos"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Placement of objects"
msgstr "Colocación de los objetos"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#, fuzzy
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Automatic behavior"
msgstr "Comportamiento automático"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Within-staff objects"
msgstr "Objetos interiores al pentagrama"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Fingering"
msgstr "Digitaciones"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
-msgid "Outside staff objects"
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+msgid "Outside-staff objects"
msgstr "Objetos fuera del pentagrama"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "\\textLengthOn"
msgstr "\\textLengthOn"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Grob sizing"
msgstr "Escalado de un «Grob»"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Collisions of objects"
msgstr "Colisiones de objetos"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Moving objects"
msgstr "Mover objetos"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Fixing overlapping notation"
msgstr "Arreglar notación con superposiciones"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "padding property"
msgstr "la propiedad padding (relleno)"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "left-padding and right-padding"
-msgstr ""
-"left-padding y right-padding (relleno por la izquierda y por la derecha)"
+msgstr "left-padding y right-padding (relleno por la izquierda y por la derecha)"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "staff-padding property"
msgstr "la propiedad staff-padding (relleno de pentagrama)"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "self-alignment-X property"
msgstr "la propiedad self-alignment-X (auto-alineación en X)"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "staff-position property"
msgstr "la propiedad staff-position (posición en el pentagrama)"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "extra-offset property"
msgstr "la propiedad extra-offset (desplazamiento adicional)"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "positions property"
msgstr "la propiedad positions (posiciones)"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "force-hshift property"
msgstr "la propiedad force-hshift (forzar desplazamiento horizontal)"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Real music example"
msgstr "Ejemplos reales de música"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Further tweaking"
msgstr "Trucajes adicionales"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Other uses for tweaks"
msgstr "Otras aplicaciones de los trucos"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Tying notes across voices"
msgstr "Ligar notas entre voces distintas"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
-msgid "Simulating a fermata"
-msgstr "Simulación de una fermata"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+msgid "Simulating a fermata in MIDI"
+msgstr "Simulación de un calderón en el MIDI"
+
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Using variables for tweaks"
msgstr "Uso de variables para los trucos"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Other sources of information"
msgstr "Otras fuentes de información"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Avoiding tweaks with slower processing"
msgstr "Evitar los trucos con un proceso ralentizado"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
msgid "Advanced tweaks with Scheme"
msgstr "Trucos avanzados con Scheme"
-#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/user/working.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/working.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/fr/user/working.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/working.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/es/user/working.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/working.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/de/user/working.itely
+#. Documentation/user/working.itely:221 (variable)
+msgid "hornNotes"
+msgstr "notasTrompa"
+
+#. Documentation/user/working.itely:232 (variable)
+msgid "fragmentA"
+msgstr "fragmentoA"
+
+#. Documentation/user/working.itely:233 (variable)
+msgid "fragmentB"
+msgstr "fragmentoB"
+
+#. Documentation/user/working.itely:246 (variable)
+msgid "dolce"
+msgstr "dolce"
+
+#. Documentation/user/working.itely:247 (variable)
+#. Documentation/user/working.itely:296 (variable)
+#. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:282 (variable)
+#. Documentation/user/programming-interface.itely:101 (variable)
+msgid "padText"
+msgstr "textoRelleno"
+
+#. Documentation/user/working.itely:248 (variable)
+msgid "fthenp"
+msgstr "f_luego_p"
+
+#. Documentation/user/working.itely:333 (variable)
+msgid "mpdolce"
+msgstr "mpdolce"
+
+#. Documentation/user/working.itely:336 (variable)
+msgid "inst"
+msgstr "inst"
+
+#. @node in Documentation/user/working.itely
+#. @chapter in Documentation/user/working.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @chapter in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @node in Documentation/es/user/working.itely
+#. @chapter in Documentation/es/user/working.itely
+#. @node in Documentation/de/user/working.itely
+#. @chapter in Documentation/de/user/working.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/working.itely
+#. @chapter in Documentation/ja/user/working.itely
msgid "Working on LilyPond projects"
msgstr "Trabajar en proyectos de LilyPond"
-#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/working.itely
-#, fuzzy
+#. @node in Documentation/user/working.itely
+#. @section in Documentation/user/working.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @node in Documentation/es/user/working.itely
+#. @section in Documentation/es/user/working.itely
+#. @node in Documentation/de/user/working.itely
+#. @section in Documentation/de/user/working.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/working.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/working.itely
msgid "Suggestions for writing LilyPond input files"
-msgstr "Sugerencias para escribir archivos de LilyPond"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/working.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/working.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/working.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/working.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/working.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/working.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/working.itely
+msgstr "Sugerencias para escribir archivos de entrada de LilyPond"
+
+#. @node in Documentation/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/user/working.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @node in Documentation/es/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
+#. @node in Documentation/de/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/working.itely
msgid "General suggestions"
msgstr "Sugerencias de tipo general"
-#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/working.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/working.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/working.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/working.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/working.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/working.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/working.itely
+#. @node in Documentation/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/user/working.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @node in Documentation/es/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
+#. @node in Documentation/de/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/working.itely
msgid "Typesetting existing music"
msgstr "Tipografiar música existente"
-#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/working.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/working.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/working.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/working.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/working.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/working.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/working.itely
+#. @node in Documentation/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/user/working.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @node in Documentation/es/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
+#. @node in Documentation/de/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/working.itely
msgid "Large projects"
msgstr "Proyectos grandes"
-#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/working.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/working.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/working.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/working.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/working.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/working.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/working.itely
+#. @node in Documentation/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/user/working.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @node in Documentation/es/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
+#. @node in Documentation/de/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/working.itely
msgid "Saving typing with variables and functions"
msgstr "Ahorrar tecleo mediante variables y funciones"
-#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/working.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/working.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/working.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/working.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/working.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/working.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/working.itely
+#. @node in Documentation/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/user/working.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @node in Documentation/es/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
+#. @node in Documentation/de/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/working.itely
msgid "Style sheets"
msgstr "Hojas de estilo"
-#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/working.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/working.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/working.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/working.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/working.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/working.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/working.itely
+#. @node in Documentation/user/working.itely
+#. @section in Documentation/user/working.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @node in Documentation/es/user/working.itely
+#. @section in Documentation/es/user/working.itely
+#. @node in Documentation/de/user/working.itely
+#. @section in Documentation/de/user/working.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/working.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/working.itely
msgid "When things don't work"
msgstr "Cuando las cosas no van"
-#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/working.itely
-#, fuzzy
+#. @node in Documentation/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/user/working.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/working.itely
msgid "Updating old input files"
-msgstr "Actualizar archivos antiguos"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/working.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/working.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/working.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/working.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/working.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/working.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/working.itely
+msgstr "Actualizar archivos de entrada antiguos"
+
+#. @node in Documentation/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/user/working.itely
+msgid "Common errors"
+msgstr "Errores más usuales"
+
+#. @node in Documentation/user/working.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/working.itely
+msgid "Music runs off the page"
+msgstr "La música se sale de la página"
+
+#. @node in Documentation/user/working.itely
+msgid "Apparent error in ../ly/init.ly"
+msgstr "Error aparente en ../ly/init.ly"
+
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/working.itely
+msgid "Apparent error in @code{../ly/init.ly}"
+msgstr "Error aparente en @code{../ly/init.ly}"
+
+#. @node in Documentation/user/working.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/working.itely
+msgid "Error message Unbound variable %"
+msgstr "Mensaje de error Unbound variable %"
+
+#. @node in Documentation/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/user/working.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @node in Documentation/es/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
+#. @node in Documentation/de/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/working.itely
msgid "Troubleshooting (taking it all apart)"
msgstr "Resolución de problemas (tomar cada parte por separado)"
-#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/working.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/working.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/working.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/working.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/working.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/working.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/working.itely
+#. @node in Documentation/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/user/working.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @node in Documentation/es/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
+#. @node in Documentation/de/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/working.itely
msgid "Minimal examples"
msgstr "Ejemplos mínimos"
-#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/working.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/working.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/working.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/working.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/working.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/working.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/working.itely
+#. @node in Documentation/user/working.itely
+#. @section in Documentation/user/working.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @node in Documentation/es/user/working.itely
+#. @section in Documentation/es/user/working.itely
+#. @node in Documentation/de/user/working.itely
+#. @section in Documentation/de/user/working.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/working.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/working.itely
msgid "Scores and parts"
msgstr "Partituras y particellas"
-#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely
-#. @appendix in ../../../Documentation/user/templates.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendix in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendix in ../../../Documentation/es/user/templates.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/templates.itely
-#. @appendix in ../../../Documentation/de/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/user/working.itely
+#. @section in Documentation/user/working.itely
+#. @node in Documentation/es/user/working.itely
+#. @section in Documentation/es/user/working.itely
+#. @node in Documentation/de/user/working.itely
+#. @section in Documentation/de/user/working.itely
+msgid "Make and Makefiles"
+msgstr "Make y los Makefiles"
+
+#. @node in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendix in Documentation/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendix in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendix in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendix in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/templates.itely
+#. @appendix in Documentation/ja/user/templates.itely
msgid "Templates"
msgstr "Plantillas"
-#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/es/user/templates.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/templates.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/ja/user/templates.itely
msgid "Single staff"
msgstr "Pentagrama único"
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
msgid "Notes only"
msgstr "Sólo notas"
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
msgid "Notes and lyrics"
msgstr "Notas y letra"
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
msgid "Notes and chords"
msgstr "Notas y acordes"
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
msgid "Notes, lyrics, and chords."
msgstr "Notas, letra y acordes."
-#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/es/user/templates.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/templates.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/ja/user/templates.itely
msgid "Piano templates"
msgstr "Plantillas de piano"
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
msgid "Solo piano"
msgstr "Piano solo"
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
msgid "Piano and melody with lyrics"
msgstr "Piano y melodía con letra"
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
msgid "Piano centered lyrics"
msgstr "Piano con letra centrada"
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
msgid "Piano centered dynamics"
msgstr "Piano con dinámicas centradas"
-#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/es/user/templates.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/templates.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/ja/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
msgid "String quartet"
msgstr "Cuarteto de cuerda"
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
msgid "String quartet parts"
msgstr "Particellas de cuarteto de cuerda"
-#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/es/user/templates.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/templates.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/ja/user/templates.itely
msgid "Vocal ensembles"
msgstr "Conjuntos vocales"
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
msgid "SATB vocal score"
msgstr "Partitura vocal SATB"
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
msgid "SATB vocal score and automatic piano reduction"
msgstr "Partitura vocal SATB y reducción para piano automática"
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
msgid "SATB with aligned contexts"
msgstr "SATB con contextos alineados"
-#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/es/user/templates.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/templates.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
+msgid "Orchestral templates"
+msgstr "Plantillas orquestales"
+
+#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+msgid "Orchestra, choir and piano"
+msgstr "Orquesta, coro y piano"
+
+#. @node in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/ja/user/templates.itely
msgid "Ancient notation templates"
msgstr "Plantillas para notación antigua"
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
msgid "Transcription of mensural music"
msgstr "Transcripción de música mensural"
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
msgid "Gregorian transcription template"
-msgstr "Plantilla para transcripción de canto gragoriano"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/es/user/templates.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/templates.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely
+msgstr "Plantilla para transcripción de canto gregoriano"
+
+#. @node in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/ja/user/templates.itely
msgid "Jazz combo"
msgstr "Combo de jazz"
-#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/es/user/templates.itely
-#, fuzzy
+#. @node in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/ja/user/templates.itely
msgid "lilypond-book templates"
msgstr "Plantillas de lilypond-book"
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
-#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/es/user/templates.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
msgid "LaTeX"
msgstr "LaTeX"
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
-#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/es/user/templates.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subsubheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
+#. @subsubheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
msgid "Texinfo"
msgstr "Texinfo"
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
msgid "xelatex"
msgstr "xelatex"
-#. @node in ../../../Documentation/user/scheme-tutorial.itely
-#. @appendix in ../../../Documentation/user/scheme-tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/scheme-tutorial.itely
-#. @appendix in ../../../Documentation/fr/user/scheme-tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely
-#. @appendix in ../../../Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely
-#. @appendix in ../../../Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely
+#. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:304 (variable)
+#. Documentation/user/programming-interface.itely:135 (variable)
+msgid "tempoPadded"
+msgstr "tempoConRelleno"
+
+#. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:323 (variable)
+msgid "pattern"
+msgstr "patron"
+
+#. @node in Documentation/user/scheme-tutorial.itely
+#. @appendix in Documentation/user/scheme-tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/scheme-tutorial.itely
+#. @appendix in Documentation/fr/user/scheme-tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely
+#. @appendix in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely
+#. @appendix in Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/scheme-tutorial.itely
+#. @appendix in Documentation/ja/user/scheme-tutorial.itely
msgid "Scheme tutorial"
msgstr "Tutorial de Scheme"
-#. @node in ../../../Documentation/user/scheme-tutorial.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/scheme-tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/scheme-tutorial.itely
+#. @appendixsec in Documentation/user/scheme-tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/scheme-tutorial.itely
+#. @appendixsec in Documentation/fr/user/scheme-tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely
+#. @appendixsec in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/scheme-tutorial.itely
+#. @appendixsec in Documentation/ja/user/scheme-tutorial.itely
msgid "Tweaking with Scheme"
msgstr "Trucos con Scheme"
-#. @node in ../../../Documentation/user/fdl.itexi
-#. @appendix in ../../../Documentation/user/fdl.itexi
-#. @node in ../../../Documentation/user/fdl.itexi
-#. @appendix in ../../../Documentation/user/fdl.itexi
-#. @node in ../../../Documentation/user/fdl.itexi
-#. @appendix in ../../../Documentation/user/fdl.itexi
+#. @node in Documentation/user/fdl.itexi
+#. @appendix in Documentation/user/fdl.itexi
+#. @node in Documentation/user/fdl.itexi
+#. @appendix in Documentation/user/fdl.itexi
+#. @node in Documentation/user/fdl.itexi
+#. @appendix in Documentation/user/fdl.itexi
msgid "GNU Free Documentation License"
-msgstr "Licencia de documentación libre de GNU"
+msgstr "GNU Free Documentation License"
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/fdl.itexi
+#. @subheading in Documentation/user/fdl.itexi
msgid "ADDENDUM: How to use this License for your documents"
-msgstr "ADDENDUM: cómo utilizar esta licencia para sus documentos"
-
-#. @top in ../../../Documentation/user/lilypond-program.tely
-#. @top in ../../../Documentation/es/user/lilypond-program.tely
-msgid "GNU LilyPond --- program usage"
-msgstr "GNU LilyPond --- manual de utilización del programa"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/install.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/es/user/install.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/install.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/de/user/install.itely
+msgstr "ADDENDUM: How to use this License for your documents"
+
+#. @top in Documentation/user/lilypond-program.tely
+msgid "GNU LilyPond --- Application Usage"
+msgstr "GNU LilyPond: Manual de utilización del programa"
+
+#. @node in Documentation/user/install.itely
+#. @chapter in Documentation/user/install.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/install.itely
+#. @chapter in Documentation/fr/user/install.itely
+#. @node in Documentation/es/user/install.itely
+#. @chapter in Documentation/es/user/install.itely
+#. @node in Documentation/de/user/install.itely
+#. @chapter in Documentation/de/user/install.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/install.itely
+#. @chapter in Documentation/ja/user/install.itely
msgid "Install"
-msgstr "Instalar"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/install.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/install.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/install.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/install.itely
+msgstr "Instalación"
+
+#. @node in Documentation/user/install.itely
+#. @section in Documentation/user/install.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/install.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/install.itely
+#. @node in Documentation/es/user/install.itely
+#. @section in Documentation/es/user/install.itely
+#. @node in Documentation/de/user/install.itely
+#. @section in Documentation/de/user/install.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/install.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/install.itely
msgid "Precompiled binaries"
msgstr "Archivos binarios pre-compilados"
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/install.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/install.itely
msgid "Downloading"
msgstr "Descarga"
-#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/install.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/install.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/install.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/install.itely
+#. @node in Documentation/user/compile.itely
+#. @section in Documentation/user/compile.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/install.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/install.itely
+#. @node in Documentation/de/user/install.itely
+#. @section in Documentation/de/user/install.itely
+#. @node in Documentation/de/user/compile.itely
+#. @section in Documentation/de/user/compile.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/install.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/install.itely
msgid "Compiling from source"
msgstr "Compilar a partir del código fuente"
-#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/install.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/install.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/install.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/install.itely
+#. @node in Documentation/user/compile.itely
+#. @subsection in Documentation/user/compile.itely
+#. @node in Documentation/de/user/compile.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/compile.itely
msgid "Downloading source code"
msgstr "Descargar el código fuente"
-#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/install.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/install.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/install.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/install.itely
+#. @node in Documentation/user/compile.itely
+#. @subsection in Documentation/user/compile.itely
+#. @node in Documentation/de/user/compile.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/compile.itely
msgid "Requirements"
msgstr "Requisitos"
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
msgid "Compilation"
msgstr "Compilación"
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
msgid "Running requirements"
msgstr "Requisitos para la ejecución"
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely
-msgid "Building documentation"
-msgstr "Construir la documentación"
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
+msgid "Requirements for building documentation"
+msgstr "Requisitos para construir la documentación"
-#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/install.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/install.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/install.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/install.itely
+#. @node in Documentation/user/compile.itely
+#. @subsection in Documentation/user/compile.itely
+#. @node in Documentation/de/user/compile.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/compile.itely
msgid "Building LilyPond"
msgstr "Compilar LilyPond"
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
msgid "Compiling"
msgstr "Compilación"
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
msgid "Compiling for multiple platforms"
msgstr "Compilar para distintas plataformas"
-#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/install.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/install.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/install.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
+msgid "Compiling outside the source tree"
+msgstr "Compilar fuera del árbol del código fuente"
+
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
+msgid "Useful @command{make} variables"
+msgstr "Variables útiles de @command{make}"
+
+#. @node in Documentation/user/compile.itely
+#. @subsection in Documentation/user/compile.itely
+#. @node in Documentation/de/user/compile.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/compile.itely
+msgid "Building documentation"
+msgstr "Construir la documentación"
+
+#. @node in Documentation/user/compile.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
+#. @node in Documentation/de/user/compile.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
+msgid "Commands for building documentation"
+msgstr "Instrucciones para construir la documentación"
+
+#. @node in Documentation/user/compile.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
+#. @node in Documentation/de/user/compile.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
msgid "Building documentation without compiling LilyPond"
msgstr "Construir la documentación sin compilar LilyPond"
-#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/install.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/install.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/install.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/install.itely
+#. @node in Documentation/user/compile.itely
+#. @subsection in Documentation/user/compile.itely
+#. @node in Documentation/de/user/compile.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/compile.itely
msgid "Testing LilyPond"
msgstr "Pruebas de LilyPond"
-#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/install.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/install.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/install.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/install.itely
+#. @node in Documentation/user/compile.itely
+#. @subsection in Documentation/user/compile.itely
+#. @node in Documentation/de/user/compile.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/compile.itely
msgid "Problems"
msgstr "Problemas"
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
msgid "Bison 1.875"
msgstr "Bison 1.875"
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
msgid "Solaris"
msgstr "Solaris"
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
msgid "FreeBSD"
msgstr "FreeBSD"
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
msgid "International fonts"
msgstr "Tipografías internacionales"
-#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/user/setup.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/setup.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/es/user/setup.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/setup.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/de/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/user/setup.itely
+#. @chapter in Documentation/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
+#. @chapter in Documentation/fr/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @chapter in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @chapter in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
+#. @chapter in Documentation/ja/user/setup.itely
msgid "Setup"
-msgstr "Instalación (Setup)"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/setup.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/setup.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/setup.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/setup.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/setup.itely
+msgstr "Configuración"
+
+#. @node in Documentation/user/setup.itely
+#. @section in Documentation/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @section in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @section in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/setup.itely
msgid "Setup for specific Operating Systems"
msgstr "Ajustes para sistemas operativos específicos"
-#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/setup.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/setup.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/setup.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/setup.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/setup.itely
-msgid "MacOS X on the command-line"
+#. @node in Documentation/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/setup.itely
+msgid "Setup for MacOS X"
+msgstr "Configuración para MacOS X"
+
+#. @subsubheading in Documentation/user/setup.itely
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/setup.itely
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @subsubheading in Documentation/ja/user/setup.itely
+msgid "Using Python scripts on MacOS 10.3 or 10.4"
+msgstr "Uso de guiones Python en MacOS 10.3 o 10.4"
+
+#. @subsubheading in Documentation/user/setup.itely
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/setup.itely
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @subsubheading in Documentation/ja/user/setup.itely
+msgid "MacOS X on the command line"
msgstr "MacOS X sobre línea de órdenes"
-#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/setup.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/setup.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/setup.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/setup.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/user/setup.itely
+#. @section in Documentation/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @section in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @section in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/setup.itely
msgid "Text editor support"
msgstr "Apoyo respecto de los editores de texto"
-#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/setup.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/setup.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/setup.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/setup.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/setup.itely
msgid "Emacs mode"
msgstr "Modo de Emacs"
-#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/setup.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/setup.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/setup.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/setup.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/setup.itely
msgid "Vim mode"
msgstr "Modo de Vim"
-#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/setup.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/setup.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/setup.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/setup.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/setup.itely
msgid "jEdit"
msgstr "jEdit"
-#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/setup.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/setup.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/setup.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/setup.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/setup.itely
msgid "TexShop"
msgstr "TexShop"
-#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/setup.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/setup.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/setup.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/setup.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/setup.itely
msgid "TextMate"
msgstr "TextMate"
-#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/setup.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/setup.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/setup.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/setup.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/setup.itely
+msgid "LilyKDE"
+msgstr "LilyKDE"
+
+#. @node in Documentation/user/setup.itely
+#. @section in Documentation/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @section in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @section in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/setup.itely
msgid "Point and click"
msgstr "Apuntar y pulsar"
-#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/user/running.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/running.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/fr/user/running.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/running.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/es/user/running.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/running.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/de/user/running.itely
+#. @node in Documentation/user/running.itely
+#. @chapter in Documentation/user/running.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/running.itely
+#. @chapter in Documentation/fr/user/running.itely
+#. @node in Documentation/es/user/running.itely
+#. @chapter in Documentation/es/user/running.itely
+#. @node in Documentation/de/user/running.itely
+#. @chapter in Documentation/de/user/running.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/running.itely
+#. @chapter in Documentation/ja/user/running.itely
msgid "Running LilyPond"
msgstr "Ejecutar LilyPond"
-#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/running.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/running.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/running.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/running.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/running.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/running.itely
+#. @node in Documentation/user/running.itely
+#. @section in Documentation/user/running.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/running.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/running.itely
+#. @node in Documentation/es/user/running.itely
+#. @section in Documentation/es/user/running.itely
+#. @node in Documentation/de/user/running.itely
+#. @section in Documentation/de/user/running.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/running.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/running.itely
msgid "Normal usage"
msgstr "Utilización normal"
-#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/running.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/running.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/running.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/running.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/running.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/running.itely
+#. @node in Documentation/user/running.itely
+#. @section in Documentation/user/running.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/running.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/running.itely
+#. @node in Documentation/es/user/running.itely
+#. @section in Documentation/es/user/running.itely
+#. @node in Documentation/de/user/running.itely
+#. @section in Documentation/de/user/running.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/running.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/running.itely
msgid "Command-line usage"
msgstr "Utilización desde la línea de órdenes"
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/running.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/running.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/running.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/running.itely
+#. @node in Documentation/user/running.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/running.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely
+#. @node in Documentation/es/user/running.itely
+#. @node in Documentation/de/user/running.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/running.itely
msgid "Invoking lilypond"
msgstr "Invocar a LilyPond"
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/running.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/running.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/running.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/running.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-msgid "Command line options"
-msgstr "Opciones de la línea de órdenes"
-
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/running.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/running.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/running.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/running.itely
+#. @subsection in Documentation/user/running.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/running.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/running.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/running.itely
+msgid "Invoking @command{lilypond}"
+msgstr "Invocar @command{lilypond}"
+
+#. @node in Documentation/user/running.itely
+#. @node in Documentation/es/user/running.itely
+#. @node in Documentation/de/user/running.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/running.itely
+msgid "Command line options for lilypond"
+msgstr "Opciones de la línea de órdenes para lilypond"
+
+#. @subsection in Documentation/user/running.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/running.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/running.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/running.itely
+msgid "Command line options for @command{lilypond}"
+msgstr "Opciones de la línea de órdenes para @command{lilypond}"
+
+#. @node in Documentation/user/running.itely
+#. @subsection in Documentation/user/running.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/running.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely
+#. @node in Documentation/es/user/running.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/running.itely
+#. @node in Documentation/de/user/running.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/running.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/running.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/running.itely
msgid "Environment variables"
msgstr "Variables de entorno"
-#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/running.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/running.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/running.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/running.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/running.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/running.itely
+#. @node in Documentation/user/running.itely
+#. @section in Documentation/user/running.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/running.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/running.itely
+#. @node in Documentation/es/user/running.itely
+#. @section in Documentation/es/user/running.itely
+#. @node in Documentation/de/user/running.itely
+#. @section in Documentation/de/user/running.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/running.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/running.itely
msgid "Error messages"
msgstr "Mensajes de error"
-#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/running.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/running.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/running.itely
+#. @node in Documentation/user/running.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/running.itely
+#. @node in Documentation/es/user/running.itely
+#. @node in Documentation/de/user/running.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/running.itely
msgid "Updating files with convert-ly"
msgstr "Actualizar ficheros con convert-ly"
-#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/running.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/running.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/running.itely
-msgid "Updating with @command{convert-ly}"
+#. @section in Documentation/user/running.itely
+#. @section in Documentation/es/user/running.itely
+#. @section in Documentation/de/user/running.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/running.itely
+msgid "Updating files with @command{convert-ly}"
msgstr "Actualizar ficheros con @command{convert-ly}"
-#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/running.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/running.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/running.itely
+#. @node in Documentation/user/running.itely
+msgid "Invoking convert-ly"
+msgstr "Invocar convert-ly"
+
+#. @subsection in Documentation/user/running.itely
+msgid "Invoking @command{convert-ly}"
+msgstr "Invocar @command{convert-ly}"
+
+#. @node in Documentation/user/running.itely
+#. @node in Documentation/es/user/running.itely
+#. @node in Documentation/de/user/running.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/running.itely
+msgid "Command line options for convert-ly"
+msgstr "Opciones de la línea de órdenes para convert-ly"
+
+#. @subsection in Documentation/user/running.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/running.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/running.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/running.itely
+msgid "Command line options for @command{convert-ly}"
+msgstr "Opciones de la línea de órdenes para @command{convert-ly}"
+
+#. @node in Documentation/user/running.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/running.itely
+#. @node in Documentation/es/user/running.itely
+#. @node in Documentation/de/user/running.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/running.itely
msgid "Problems with convert-ly"
msgstr "Problemas con convert-ly"
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/running.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/running.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/running.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/running.itely
+#. @subsection in Documentation/user/running.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/running.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/running.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/running.itely
msgid "Problems with @code{convert-ly}"
msgstr "Problemas con @code{convert-ly}"
-#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/running.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/running.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/running.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/running.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/running.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/running.itely
+#. @node in Documentation/user/running.itely
+#. @section in Documentation/user/running.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/running.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/running.itely
+#. @node in Documentation/es/user/running.itely
+#. @section in Documentation/es/user/running.itely
+#. @node in Documentation/de/user/running.itely
+#. @section in Documentation/de/user/running.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/running.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/running.itely
msgid "Reporting bugs"
msgstr "Informar de fallos"
-#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
msgid "LilyPond-book"
msgstr "LilyPond-book"
-#. @chapter in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @chapter in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @chapter in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @chapter in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @chapter in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @chapter in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
msgid "@command{lilypond-book}: Integrating text and music"
-msgstr "@command{lilypond-book}: Integrar texto y música"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+msgstr "@command{lilypond-book}: integrar texto y música"
+
+#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
msgid "An example of a musicological document"
msgstr "Un ejemplo de documento musicológico"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
msgid "Input"
msgstr "Entrada"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
msgid "Processing"
msgstr "Procesado"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
msgid "Output"
msgstr "Salida"
-#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
msgid "Integrating music and text"
msgstr "Integrar música y texto"
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subsubheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
+#. @subsubheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
msgid "@LaTeX{}"
msgstr "@LaTeX{}"
-#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
msgid "DocBook"
msgstr "DocBook"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
msgid "Common conventions"
msgstr "Convenciones usuales"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
msgid "Including a LilyPond file"
msgstr "Incluir un archivo de LilyPond"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
msgid "Including LilyPond code"
msgstr "Incluir código de LilyPond"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
msgid "Processing the DocBook document"
msgstr "Procesar el documento de DocBook"
-#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
msgid "Music fragment options"
msgstr "Opciones de fragmentos de música"
-#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
msgid "Invoking lilypond-book"
msgstr "Invocar lilypond-book"
-#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
msgid "Invoking @command{lilypond-book}"
msgstr "Invocar @command{lilypond-book}"
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
msgid "Format-specific instructions"
msgstr "Instrucciones específicas de formato"
-#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/running.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
+msgid "Command line options"
+msgstr "Opciones de la línea de órdenes"
+
+#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
msgid "Filename extensions"
msgstr "Extensiones de nombres de archivo"
-#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
msgid "Alternate methods of mixing text and music"
msgstr "Métodos alternativos para mezclar texto y música"
-#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
msgid "Alternative methods of mixing text and music"
msgstr "Otros métodos para mezclar texto y música"
-#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
msgid "Many quotes from a large score"
msgstr "Muchas citas de una partitura extensa"
-#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
msgid "Inserting LilyPond output into OpenOffice.org"
msgstr "Insertar la salida de LilyPond dentro de OpenOffice.org"
-#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
msgid "Inserting LilyPond output into other programs"
msgstr "Insertar la salida de LilyPond dentro de otros programas"
-#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/user/converters.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/converters.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/fr/user/converters.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/converters.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/es/user/converters.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/converters.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/de/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/user/converters.itely
+#. @chapter in Documentation/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/converters.itely
+#. @chapter in Documentation/fr/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/es/user/converters.itely
+#. @chapter in Documentation/es/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/de/user/converters.itely
+#. @chapter in Documentation/de/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/converters.itely
+#. @chapter in Documentation/ja/user/converters.itely
msgid "Converting from other formats"
msgstr "Conversión desde otros formatos"
-#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/converters.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/converters.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/es/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/de/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/converters.itely
msgid "Invoking midi2ly"
msgstr "Invocar midi2ly"
-#. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/converters.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/converters.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/es/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/de/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/converters.itely
msgid "Invoking @command{midi2ly}"
msgstr "Invocar @command{midi2ly}"
-#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/converters.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/converters.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/es/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/de/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/converters.itely
msgid "Invoking musicxml2ly"
msgstr "Invocar musicxml2ly"
-#. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/converters.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/converters.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/es/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/de/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/converters.itely
msgid "Invoking @code{musicxml2ly}"
msgstr "Invocar @command{musicxml2ly}"
-#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/converters.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/converters.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/es/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/de/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/converters.itely
msgid "Invoking abc2ly"
msgstr "Invocar abc2ly"
-#. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/converters.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/converters.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/es/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/de/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/converters.itely
msgid "Invoking @code{abc2ly}"
msgstr "Invocar @code{abc2ly}"
-#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/converters.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/converters.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/es/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/de/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/converters.itely
msgid "Invoking etf2ly"
msgstr "Invocar etf2ly"
-#. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/converters.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/converters.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/es/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/de/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/converters.itely
msgid "Invoking @command{etf2ly}"
msgstr "Invocar @command{etf2ly}"
-#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/converters.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/converters.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/converters.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/converters.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/converters.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/es/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/es/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/de/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/de/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/ja/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/ja/user/converters.itely
msgid "Generating LilyPond files"
msgstr "Generar archivos de LilyPond"
-#. @top in ../../../Documentation/user/lilypond.tely
-msgid "GNU LilyPond --- The music typesetter"
-msgstr "GNU LilyPond: el tipografiador de música"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond.tely
-#. @appendix in ../../../Documentation/user/lilypond.tely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond.tely
-#. @appendix in ../../../Documentation/fr/user/lilypond.tely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/lilypond.tely
-#. @appendix in ../../../Documentation/es/user/lilypond.tely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/lilypond.tely
-#. @appendix in ../../../Documentation/de/user/lilypond.tely
+#. @top in Documentation/user/lilypond.tely
+#. @top in Documentation/de/user/lilypond.tely
+msgid "GNU LilyPond --- Notation Reference"
+msgstr "GNU LilyPond: Referencia de la notación"
+
+#. @chapheading in Documentation/user/lilypond.tely
+msgid "The music typesetter"
+msgstr "El tipografiador de música"
+
+#. @node in Documentation/user/lilypond.tely
+#. @appendix in Documentation/user/lilypond.tely
+#. @node in Documentation/es/user/lilypond.tely
+#. @appendix in Documentation/es/user/lilypond.tely
+#. @node in Documentation/de/user/lilypond.tely
+#. @appendix in Documentation/de/user/lilypond.tely
+msgid "LilyPond grammar"
+msgstr "Gramática de LilyPond"
+
+#. @node in Documentation/user/lilypond.tely
+#. @appendix in Documentation/user/lilypond.tely
+#. @node in Documentation/fr/user/lilypond.tely
+#. @appendix in Documentation/fr/user/lilypond.tely
+#. @node in Documentation/es/user/lilypond.tely
+#. @appendix in Documentation/es/user/lilypond.tely
+#. @node in Documentation/de/user/lilypond.tely
+#. @appendix in Documentation/de/user/lilypond.tely
msgid "LilyPond command index"
msgstr "Índice de instrucciones de LilyPond"
-#. @node in ../../../Documentation/user/notation.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/user/notation.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/notation.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/fr/user/notation.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/notation.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/es/user/notation.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/notation.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/de/user/notation.itely
+#. @node in Documentation/user/notation.itely
+#. @chapter in Documentation/user/notation.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/notation.itely
+#. @chapter in Documentation/fr/user/notation.itely
+#. @node in Documentation/es/user/notation.itely
+#. @chapter in Documentation/es/user/notation.itely
+#. @node in Documentation/de/user/notation.itely
+#. @chapter in Documentation/de/user/notation.itely
msgid "Musical notation"
msgstr "Notación musical"
-#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely
+#. Documentation/user/pitches.itely:732 (variable)
+#. Documentation/user/input.itely:1064 (variable)
+#. Documentation/user/input.itely:1083 (variable)
+#. Documentation/user/input.itely:1120 (variable)
+#. Documentation/user/input.itely:1135 (variable)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:453 (variable)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:488 (context id)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:538 (context id)
+#. input/lsr/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:30 (variable)
+#. input/lsr/controlling-tuplet-bracket-visibility.ly:20 (variable)
+#. input/lsr/letter-tablature-formatting.ly:25 (variable)
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:115 (variable)
+#. input/lsr/transposing-pitches-with-minimum-accidentals-smart-transpose.ly:138 (variable)
+#. input/lsr/vertically-aligned-dynamics-and-textscripts.ly:51 (variable)
+msgid "music"
+msgstr "musica"
+
+#. Documentation/user/pitches.itely:1136 (comment)
+msgid "not strictly necessary, but a good reminder"
+msgstr "no es imprescindible pero es bueno recordarlo"
+
+#. Documentation/user/pitches.itely:1143 (context id)
+#. Documentation/user/staff.itely:1117 (variable)
+msgid "clarinet"
+msgstr "clarinete"
+
+#. Documentation/user/pitches.itely:1228 (variable)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:444 (variable)
+msgid "musicA"
+msgstr "musicaA"
+
+#. Documentation/user/pitches.itely:1242 (variable)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:445 (variable)
+msgid "musicB"
+msgstr "musicaB"
+
+#. Documentation/user/pitches.itely:1261 (context id)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:179 (context id)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:279 (context id)
+#. Documentation/user/percussion.itely:175 (variable)
+#. Documentation/user/percussion.itely:365 (variable)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:243 (variable)
+msgid "up"
+msgstr "arriba"
+
+#. Documentation/user/pitches.itely:1265 (context id)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:189 (context id)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:288 (context id)
+#. Documentation/user/percussion.itely:178 (variable)
+#. Documentation/user/percussion.itely:366 (variable)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:249 (variable)
+msgid "down"
+msgstr "abajo"
+
+#. @node in Documentation/user/pitches.itely
+#. @subsection in Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/pitches.itely
msgid "Writing pitches"
msgstr "Escritura de notas"
-#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
msgid "Absolute octave entry"
msgstr "Escritura de octava absoluta"
-#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
msgid "Relative octave entry"
msgstr "Escritura de octava relativa"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
msgid "fifth"
msgstr "quinta"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#, fuzzy
+#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
msgid "quarter tone"
msgstr "cuarto de tono"
-#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
msgid "Note names in other languages"
msgstr "Nombres de las notas en otros idiomas"
-#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/user/pitches.itely
+#. @subsection in Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/pitches.itely
msgid "Changing multiple pitches"
msgstr "Modificación de varias notas a la vez"
-#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
msgid "Octave checks"
msgstr "Comprobación de octava"
-#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
msgid "Transpose"
msgstr "Transposición"
-#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/user/pitches.itely
+#. @subsection in Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/pitches.itely
msgid "Displaying pitches"
msgstr "Imprimir las alturas"
-#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
msgid "Key signature"
msgstr "Armadura de la tonalidad"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
msgid "church mode"
msgstr "modo eclesiástico"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
msgid "scordatura"
msgstr "scordatura"
# fuzzy. FVD
-#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
msgid "Ottava brackets"
msgstr "Corchetes de octava"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
msgid "octavation"
msgstr "octavación"
-#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
msgid "Instrument transpositions"
msgstr "Transposición de los instrumentos"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
msgid "concert pitch"
msgstr "altura de concierto"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
msgid "transposing instrument"
msgstr "instrumento transpositor"
-#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
msgid "Automatic accidentals"
msgstr "Alteraciones accidentales automáticas"
-#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
msgid "Ambitus"
msgstr "Tesitura"
-#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/user/pitches.itely
+#. @subsection in Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/pitches.itely
msgid "Note heads"
msgstr "Cabeza de las notas"
-#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
msgid "Special note heads"
msgstr "Cabezas de nota especiales"
# Fuzzy.FVD
-#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
msgid "Easy notation note heads"
msgstr "Cabezas de notas de Notación Fácil"
# Fuzzy.FVD
-#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
msgid "Shape note heads"
msgstr "Cabezas de notas con formas diversas"
-#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
msgid "Improvisation"
msgstr "Improvisación"
-#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. Documentation/user/rhythms.itely:314 (comment)
+msgid "Alter durations to triplets"
+msgstr "Alterar la duración de los tresillos"
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:316 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:344 (comment)
+msgid "Normal durations"
+msgstr "Duraciones normales"
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:318 (comment)
+msgid "Double the duration of chord"
+msgstr "Duplicar la duración del acorde"
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:320 (comment)
+msgid "Duration of quarter, appears like sixteenth"
+msgstr "Duración de negra, aparece como semicorchea"
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:346 (comment)
+msgid "Scale music by *2/3"
+msgstr "Escalar la música en un factor 2/3"
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:350 (comment)
+msgid "Scale music by *2"
+msgstr "Escalar la música en un factor de 2"
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:437 (comment)
+msgid "First alternative: following note is tied normally"
+msgstr "Primera alternativa: la nota siguiente se liga normalmente"
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:439 (comment)
+msgid "Second alternative: following note has a repeated tie"
+msgstr "Segunda alternativa, la nota siguiente lleva una ligadura repetida"
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:605 (comment)
+msgid "These two lines are just to prettify this example"
+msgstr "Estas dos líneas son solamente para embellecer el ejemplo"
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:608 (comment)
+msgid "Print a maxima rest, equal to four breves"
+msgstr "Imprimir un silencio de máxima, equivalente a cuatro breves"
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:610 (comment)
+msgid "Print a longa rest, equal to two breves"
+msgstr "Imprimir un silencio de longa, igual a dos breves"
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:612 (comment)
+msgid "Print a breve rest"
+msgstr "Imprimir un silencio de breve"
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:721 (comment)
+msgid "This is valid input, but does nothing"
+msgstr "Esto es una entrada válida, pero no hace nada"
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:749 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:804 (comment)
+msgid "Rest measures contracted to single measure"
+msgstr "Compases en silencio contraídos a un solo compás"
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:800 (comment)
+#. input/lsr/avoiding-collisions-with-chord-fingerings.ly:24 (comment)
+msgid "Default behavior"
+msgstr "Comportamiento predeterminado"
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:807 (comment)
+msgid "Rest measures expanded"
+msgstr "Compases de silencio expandidos"
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:846 (comment)
+msgid "This fails, as the wrong object name is specified"
+msgstr "Esto no funciona, se ha especificado un nombre de objeto equivocado"
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:849 (comment)
+msgid "This is correct and works"
+msgstr "Esto es correcto y funciona"
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:994 (comment)
+msgid "Default style"
+msgstr "Estilo predeterminado"
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:997 (comment)
+msgid "Change to numeric style"
+msgstr "Cambiar al estilo numérico"
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1001 (comment)
+msgid "Revert to default style"
+msgstr "Retornar al estilo predeterminado"
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1147 (comment)
+msgid "Show all bar numbers"
+msgstr "Mostrar todos los números de compás"
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1287 (comment)
+msgid "Now each staff has its own time signature."
+msgstr "Ahora cada pentagrama tiene un compás distinto"
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1415 (context id)
+msgid "myRhythm"
+msgstr "misDuraciones"
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1786 (comment)
+msgid "end 1/16 beams for all time signatures at the 1/16 moment"
+msgstr "finalizar barras de semicorchea para todos los compases en el momento 1/16"
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1790 (comment)
+msgid "end 1/32 beams for all time signatures at the 1/16 moment"
+msgstr "finalizar barras de fusa para todos los compases en el momento 1/16"
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1800 (comment)
+msgid "end beams of all durations in 5/8 time signature at the 2/8 moment"
+msgstr ""
+"finalizar barras para cualquier duración en el compás de 5/8, en el momento "
+"2/8"
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1815 (comment)
+msgid "rhythm 3-1-1-2"
+msgstr "ritmo 3-1-1-2"
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1816 (comment)
+msgid "Context not specified - does not work correctly"
+msgstr "Contexto sin especificar: no funciona correctamente"
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1822 (comment)
+msgid "Works correctly with context specified"
+msgstr "Funciona correctamente con el contexto especificado"
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1857 (comment)
+msgid "undo a rule ending 1/16 beams in 4/4 time at 1/4 moment"
+msgstr ""
+"deshacer regla de finalizar barras de semicorchea en compás 4/4 en el "
+"momento 1/4"
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1870 (comment)
+msgid "this won't revert it!"
+msgstr "¡esto no lo devuelve a su valor anterior!"
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1872 (comment)
+msgid "this will"
+msgstr "esto sí"
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2018 (comment)
+msgid "revert to non-feathered beams"
+msgstr "volver a usar barras continuas"
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2268 (comment)
+#. input/lsr/printing-bar-numbers-at-regular-intervals.ly:43 (comment)
+msgid "Permit first bar number to be printed"
+msgstr "Habilitar la impresión del número del primer compás"
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2371 (variable)
+msgid "pipeSymbol"
+msgstr "simboloTubo"
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2746 (variable)
+msgid "MyCadenza"
+msgstr "miCadencia"
+
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @section in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @section in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @section in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "Rhythms"
-msgstr "Ritmos"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
+msgstr "Duraciones"
+
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "Writing rhythms"
msgstr "Escritura de las duraciones (valores rítmicos)"
# También Valores rimicos. FVD
-#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "Durations"
msgstr "Duraciones"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "breve"
msgstr "breve"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "longa"
msgstr "longa"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
+msgid "maxima"
+msgstr "maxima"
+
+#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "Duration names notes and rests"
msgstr "Nombre de las duraciones de notas y silencios"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "tuplet"
msgstr "grupo especial"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "polymetric"
msgstr "polimétrica"
-#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "Scaling durations"
msgstr "Escalar las duraciones"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "laissez vibrer"
msgstr "laissez vibrer"
-#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "Writing rests"
msgstr "Escritura de silencios"
-# Saltos? FVD
-#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "Skips"
-msgstr "Desplazamientos"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+msgid "Invisible rests"
+msgstr "Silencios invisibles"
+
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "Full measure rests"
msgstr "Silencios de compás completo"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "multi-measure rest"
msgstr "silencios multicompás"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-msgid "church rests"
-msgstr "silencios eclesiásticos"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "Displaying rhythms"
msgstr "Impresión de las duraciones"
-#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "Upbeats"
msgstr "Anacrusas"
-#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "Unmetered music"
msgstr "Música sin compasear"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "cadenza"
-msgstr ""
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
+msgstr "cadenza"
+
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "Polymetric notation"
msgstr "Notación polimétrica"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "polymetric time signature"
msgstr "compás polimétrico"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "meter"
msgstr "metro"
-#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "Automatic note splitting"
msgstr "División automática de las notas"
-#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/user/percussion.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/percussion.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "Showing melody rhythms"
msgstr "Mostrar los ritmos de la melodía"
-#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "Beams"
msgstr "Barras"
-#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "Automatic beams"
msgstr "Barras automáticas"
-#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "Setting automatic beam behavior"
msgstr "Establecer el comportamiento de las barras automáticas"
-#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "Manual beams"
msgstr "Barras manuales"
-#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "Feathered beams"
-msgstr "Barras punteadas"
+msgstr "Barras progresivas"
# También Líneas divisorias. FVD
-#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "Bars"
msgstr "Barras de compás"
# También Líneas divisorias. FVD
-#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "Bar lines"
msgstr "Barras de compás"
-#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "Bar numbers"
msgstr "Numeración de compases"
-#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "Bar and bar number checks"
msgstr "Comprobación de compás y de número de compás"
-#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "Rehearsal marks"
msgstr "Llamadas de ensayo"
-#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "Special rhythmic concerns"
msgstr "Asuntos rítmicos especiales"
-#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "Aligning to cadenzas"
msgstr "Alinear con una cadenza"
-#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "Time administration"
msgstr "Gestión del tiempo"
-#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/expressive.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/expressive.itely
+#. Documentation/user/expressive.itely:388 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:465 (variable)
+msgid "moltoF"
+msgstr "moltoF"
+
+#. Documentation/user/expressive.itely:409 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:442 (variable)
+msgid "roundF"
+msgstr "f_redondo"
+
+#. Documentation/user/expressive.itely:411 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:446 (variable)
+msgid "boxF"
+msgstr "f_rectangulo"
+
+#. Documentation/user/expressive.itely:425 (variable)
+msgid "sfzp"
+msgstr "sfzp"
+
+#. Documentation/user/expressive.itely:447 (variable)
+msgid "mfEspress"
+msgstr "mfEspress"
+
+#. Documentation/user/expressive.itely:449 (variable)
+msgid "roundFdynamic"
+msgstr "dinamicas_f_redondo"
+
+#. Documentation/user/expressive.itely:450 (variable)
+msgid "boxFdynamic"
+msgstr "dinamicas_f_rectangulo"
+
+#. Documentation/user/expressive.itely:451 (variable)
+msgid "mfEspressDynamic"
+msgstr "mfEspressDynamic"
+
+#. @node in Documentation/user/expressive.itely
+#. @section in Documentation/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @section in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @section in Documentation/de/user/expressive.itely
msgid "Expressive marks"
msgstr "Expresiones"
-#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/expressive.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/user/expressive.itely
+#. @subsection in Documentation/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/expressive.itely
msgid "Attached to notes"
msgstr "Adosado a las notas"
-#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
msgid "Articulations and ornamentations"
msgstr "Articulaciones y ornamentos"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
msgid "tenuto"
msgstr "tenuto"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
msgid "accent"
msgstr "acento"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
msgid "staccato"
msgstr "staccato"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
msgid "portato"
msgstr "portato"
-#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/text.itely
+#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
+msgid "al niente"
+msgstr "al niente"
+
+#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
+msgid "hairpin"
+msgstr "regulador"
+
+#. @node in Documentation/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
msgid "New dynamic marks"
msgstr "Indicaciones dinámicas contemporáneas"
-#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/expressive.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/user/expressive.itely
+#. @subsection in Documentation/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/expressive.itely
msgid "Curves"
msgstr "Curvas"
-#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
msgid "Breath marks"
msgstr "Marcas de respiración"
+#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. input/lsr/breathing-signs.ly:35 (comment)
+msgid "caesura"
+msgstr "cesura"
+
# FUZZY. FVD
-#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
msgid "Falls and doits"
msgstr "Caídas y elevaciones"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-msgid "falls"
-msgstr "caídas"
-
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-msgid "doits"
-msgstr "elevaciones"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/expressive.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
+msgid "fall"
+msgstr "caída"
+
+#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
+msgid "doit"
+msgstr "elevación"
+
+#. @node in Documentation/user/expressive.itely
+#. @subsection in Documentation/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/expressive.itely
msgid "Lines"
msgstr "Líneas"
-#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
msgid "Glissando"
msgstr "Glissando"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
msgid "glissando"
msgstr "glissando"
-#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
msgid "Arpeggio"
msgstr "Arpegio"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
msgid "arpeggio"
msgstr "arpegio"
-#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
msgid "Trills"
msgstr "Trinos"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
msgid "trill"
msgstr "trino"
-#. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/repeats.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely
+#. Documentation/user/repeats.itely:299 (variable)
+#. input/lsr/volta-text-markup-using-repeatcommands.ly:23 (variable)
+msgid "voltaAdLib"
+msgstr "voltaAdLib"
+
+#. @node in Documentation/user/repeats.itely
+#. @section in Documentation/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @section in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
+#. @section in Documentation/de/user/repeats.itely
msgid "Repeats"
msgstr "Repeticiones"
-#. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely
-msgid "Writing long repeats"
-msgstr "Escribir repeticiones largas"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/user/repeats.itely
+#. @subsection in Documentation/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/repeats.itely
+msgid "Long repeats"
+msgstr "Repeticiones largas"
+
+#. @node in Documentation/user/repeats.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely
msgid "Normal repeats"
msgstr "Repeticiones normales"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/repeats.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @rglos in Documentation/user/repeats.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely
msgid "repeat"
msgstr "repetición"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/repeats.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @rglos in Documentation/user/repeats.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely
msgid "volta"
msgstr "primera y segunda vez"
-#. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/user/repeats.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely
msgid "Manual repeat marks"
msgstr "Marcas de repetición manual"
-#. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/user/repeats.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely
msgid "Written-out repeats"
msgstr "Repeticiones explícitas"
-#. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/user/repeats.itely
+#. @subsection in Documentation/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/repeats.itely
msgid "Short repeats"
msgstr "Repeticiones cortas"
-#. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/user/repeats.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely
msgid "Percent repeats"
msgstr "Repeticiones de compás o parte de ellos"
-#. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely
+#. @rglos in Documentation/user/repeats.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely
+msgid "percent repeat"
+msgstr "repetición de estilo porcentaje"
+
+#. @rglos in Documentation/user/repeats.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely
+msgid "simile"
+msgstr "simile"
+
+#. @node in Documentation/user/repeats.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely
msgid "Tremolo repeats"
msgstr "Repeticiones de trémolo"
-#. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/simultaneous.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/simultaneous.itely
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:94 (comment)
+msgid "explicit single voice"
+msgstr "una voz explícita"
+
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:100 (comment)
+msgid "single first note"
+msgstr "primera nota única"
+
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:112 (comment)
+msgid "no single first note"
+msgstr "primera nota no única"
+
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:617 (variable)
+msgid "instrumentOne"
+msgstr "instrumentoUno"
+
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:625 (variable)
+msgid "instrumentTwo"
+msgstr "instrumentoDos"
+
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:802 (comment)
+msgid "Bar 3 ..."
+msgstr "Compás 3 ..."
+
+#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @section in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @section in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
+#. @section in Documentation/de/user/simultaneous.itely
msgid "Simultaneous notes"
msgstr "Notas simultáneas"
-#. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/simultaneous.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @subsection in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/simultaneous.itely
msgid "Single voice"
msgstr "Una voz única"
-#. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
msgid "Chorded notes"
msgstr "Notas en acorde"
-#. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
+msgid "Simultaneous expressions"
+msgstr "Expresiones simultáneas"
+
+#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
msgid "Clusters"
msgstr "Racimos (clusters)"
-#. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/simultaneous.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/simultaneous.itely
+#. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/simultaneous.itely
+msgid "cluster"
+msgstr "racimo (cluster)"
+
+#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @subsection in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/simultaneous.itely
msgid "Multiple voices"
msgstr "Varias voces"
-#. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
+msgid "Single-staff polyphony"
+msgstr "Polifonía en un solo pentagrama"
+
+#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
+msgid "Voice styles"
+msgstr "Estilos de voz"
+
+#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
msgid "Collision resolution"
msgstr "Resolución de las colisiones"
-#. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
msgid "Automatic part combining"
msgstr "Combinación automática de las partes"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/simultaneous.itely
msgid "a due"
msgstr "a due"
-#. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/simultaneous.itely
+#. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/simultaneous.itely
+#. input/lsr/flamenco-notation.ly:136 (variable)
+#. input/lsr/flamenco-notation.ly:233 (context id)
+msgid "part"
+msgstr "parte"
+
+#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
msgid "Writing music in parallel"
msgstr "Escribir música en paralelo"
-#. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/staff.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/staff.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/staff.itely
+#. Documentation/user/staff.itely:1086 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1101 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1269 (variable)
+msgid "flute"
+msgstr "flauta"
+
+#. Documentation/user/staff.itely:1211 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1232 (variable)
+msgid "oboe"
+msgstr "oboe"
+
+#. Documentation/user/staff.itely:1290 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1306 (context id)
+msgid "piccolo"
+msgstr "flautin"
+
+#. Documentation/user/staff.itely:1298 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1307 (context id)
+msgid "cbassoon"
+msgstr "cfagot"
+
+#. @node in Documentation/user/staff.itely
+#. @section in Documentation/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @section in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
+#. @section in Documentation/de/user/staff.itely
msgid "Staff notation"
-msgstr "Notación de los pentragramas"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/staff.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/staff.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/staff.itely
+msgstr "Notación de los pentagramas"
+
+#. @node in Documentation/user/staff.itely
+#. @subsection in Documentation/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/staff.itely
msgid "Displaying staves"
msgstr "Impresión de los pentagramas"
-#. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
msgid "Instantiating new staves"
msgstr "Crear instancias de pentagramas nuevos"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
msgid "staff"
msgstr "pantagrama"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
msgid "staves"
msgstr "pentagramas"
-#. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
msgid "Grouping staves"
msgstr "Agrupar pentagramas"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
msgid "bracket"
msgstr "llave o corchete"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#, fuzzy
+#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
msgid "grand staff"
-msgstr "Sistemas a la francesa"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely
-msgid "Deeper nested staff groups"
-msgstr "Grupos de pentagramas más complejos"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/staff.itely
+msgstr "sistema de piano"
+
+#. @node in Documentation/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
+msgid "Nested staff groups"
+msgstr "Grupos de pentagramas anidados"
+
+#. @node in Documentation/user/staff.itely
+#. @subsection in Documentation/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/staff.itely
msgid "Modifying single staves"
msgstr "Modificación de pentagramas sueltos"
-#. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/staff.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
msgid "Staff symbol"
msgstr "El símbolo del pentagrama"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#, fuzzy
+#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
msgid "line"
-msgstr "Líneas"
+msgstr "línea"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#, fuzzy
+#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
msgid "ledger line"
-msgstr "línea extensora"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely
+msgstr "línea adicional"
+
+#. @node in Documentation/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
msgid "Ossia staves"
msgstr "Pentagramas de Ossia"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
msgid "Frenched staff"
msgstr "Sistemas a la francesa"
-#. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/staff.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
msgid "Hiding staves"
msgstr "Ocultar pentagramas"
-#. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/staff.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/staff.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/user/staff.itely
+#. @subsection in Documentation/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/staff.itely
msgid "Writing parts"
msgstr "Escritura de las particellas"
-#. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/staff.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
msgid "Metronome marks"
msgstr "Indicaciones metronómicas"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
msgid "metronome"
msgstr "metrónomo"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
msgid "metronomic indication"
msgstr "indicación metronómica"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
msgid "tempo indication"
msgstr "indicación del tempo"
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
msgid "metronome mark"
msgstr "indicación metronómica"
-#. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/staff.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely
msgid "Instrument names"
msgstr "Nombres de instrumentos"
-#. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/staff.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
msgid "Quoting other voices"
msgstr "Citar otras voces"
-#. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/staff.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
msgid "Formatting cue notes"
msgstr "Formateo de las notas de aviso"
-#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/editorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/editorial.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/editorial.itely
+#. Documentation/user/editorial.itely:326 (comment)
+msgid "this is deliberate nonsense; note that the stems remain black"
+msgstr "esto no tiene sentido, intencionalmente. Observe que las plicas siguen negras"
+
+#. @node in Documentation/user/editorial.itely
+#. @section in Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @section in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
+#. @section in Documentation/de/user/editorial.itely
msgid "Editorial annotations"
msgstr "Anotaciones editoriales"
-#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/editorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/user/editorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/editorial.itely
msgid "Inside the staff"
msgstr "Dentro del pentagrama"
-#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/editorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
msgid "Selecting notation font size"
msgstr "Seleccionar el tamaño de la tipografía para la notación"
-#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/editorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
msgid "Fingering instructions"
msgstr "Indicaciones de digitación"
-#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/editorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
msgid "Hidden notes"
msgstr "Notas ocultas"
-#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/editorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
msgid "Coloring objects"
msgstr "Colorear objetos"
-#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/editorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
msgid "Parentheses"
msgstr "Paréntesis"
-#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/editorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
msgid "Stems"
msgstr "Plicas"
-#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/editorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/user/editorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/editorial.itely
msgid "Outside the staff"
msgstr "Fuera del pentagrama"
-#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/editorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
msgid "Balloon help"
msgstr "Globos de ayuda"
-#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/editorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
msgid "Grid lines"
msgstr "Líneas de rejilla"
-#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/editorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
msgid "Analysis brackets"
msgstr "Corchetes de análisis"
-#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/text.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/text.itely
+#. Documentation/user/text.itely:421 (variable)
+msgid "allegro"
+msgstr "allegro"
+
+#. @node in Documentation/user/text.itely
+#. @section in Documentation/user/text.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @node in Documentation/es/user/text.itely
+#. @section in Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in Documentation/de/user/text.itely
+#. @section in Documentation/de/user/text.itely
msgid "Text"
msgstr "Texto"
-#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/text.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely
+#. @node in Documentation/user/text.itely
+#. @subsection in Documentation/user/text.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @node in Documentation/es/user/text.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/text.itely
msgid "Writing text"
msgstr "Escritura del texto"
-#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/text.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely
+#. @node in Documentation/user/text.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @node in Documentation/es/user/text.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in Documentation/de/user/text.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
msgid "Text scripts"
msgstr "Guiones de texto"
# fuzzy. FVD
-#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/text.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely
+#. @node in Documentation/user/text.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @node in Documentation/es/user/text.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in Documentation/de/user/text.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
msgid "Text spanners"
msgstr "Extensiones de texto"
-#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/text.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely
+#. @node in Documentation/user/text.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @node in Documentation/es/user/text.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in Documentation/de/user/text.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
msgid "Text marks"
msgstr "Indicaciones de texto"
-#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely
+#. @node in Documentation/user/text.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
+#. @node in Documentation/es/user/text.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in Documentation/de/user/text.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
msgid "Separate text"
-msgstr ""
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely
-#, fuzzy
+msgstr "Texto separado"
+
+#. @node in Documentation/user/text.itely
+#. @subsection in Documentation/user/text.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @node in Documentation/es/user/text.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/text.itely
msgid "Formatting text"
-msgstr "Formateo de las notas de aviso"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/text.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely
+msgstr "Formatear el texto"
+
+#. @node in Documentation/user/text.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @node in Documentation/es/user/text.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in Documentation/de/user/text.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
msgid "Text markup introduction"
msgstr "Introducción al marcado de texto"
-#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely
-#, fuzzy
-msgid "Common markup commands"
-msgstr "Panorámica de las instrucciones de marcado de texto"
+#. @node in Documentation/user/text.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
+#. @node in Documentation/es/user/text.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in Documentation/de/user/text.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
+msgid "Selecting font and font size"
+msgstr "Instrucciones de marcado de texto más usuales"
# fuzzy. FVD
-#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely
-#, fuzzy
+#. @node in Documentation/user/text.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
+#. @node in Documentation/es/user/text.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in Documentation/de/user/text.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
msgid "Text alignment"
-msgstr "Extensiones de texto y de línea"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely
+msgstr "Alineación de texto"
+
+#. @node in Documentation/user/text.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
+#. @node in Documentation/es/user/text.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in Documentation/de/user/text.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
msgid "Graphic notation inside markup"
-msgstr ""
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely
-#, fuzzy
+msgstr "Notación gráfica dentro de elementos de marcado"
+
+#. @node in Documentation/user/text.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
+#. @node in Documentation/es/user/text.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in Documentation/de/user/text.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
msgid "Music notation inside markup"
-msgstr "Notación musical"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely
+msgstr "Notación musical dentro de elementos de marcado"
+
+#. @node in Documentation/user/text.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
+#. @node in Documentation/es/user/text.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in Documentation/de/user/text.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
msgid "Multi-page markup"
-msgstr ""
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/text.itely
-#, fuzzy
+msgstr "Elementos de marcado de varias páginas"
+
+#. @node in Documentation/user/text.itely
+#. @subsection in Documentation/user/text.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @node in Documentation/es/user/text.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/text.itely
msgid "Fonts"
-msgstr "Notas al pie"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely
-#, fuzzy
-msgid "Entire document fonts"
-msgstr "Otros documentos"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely
-#, fuzzy
+msgstr "Tipografías"
+
+#. @node in Documentation/user/text.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
+#. @node in Documentation/es/user/text.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in Documentation/de/user/text.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
+msgid "Fonts explained"
+msgstr "Explicación de las fuentes tipográficas"
+
+#. @node in Documentation/user/text.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
+#. @node in Documentation/es/user/text.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in Documentation/de/user/text.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
msgid "Single entry fonts"
-msgstr "Pentagrama único"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/specialist.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/user/specialist.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/specialist.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/fr/user/specialist.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/specialist.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/es/user/specialist.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/specialist.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/de/user/specialist.itely
+msgstr "Fuentes de un solo elemento"
+
+#. @node in Documentation/user/text.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
+#. @node in Documentation/es/user/text.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in Documentation/de/user/text.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
+msgid "Entire document fonts"
+msgstr "Fuentes tipográficas del documento completo"
+
+#. @node in Documentation/user/specialist.itely
+#. @chapter in Documentation/user/specialist.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/specialist.itely
+#. @chapter in Documentation/fr/user/specialist.itely
+#. @node in Documentation/es/user/specialist.itely
+#. @chapter in Documentation/es/user/specialist.itely
+#. @node in Documentation/de/user/specialist.itely
+#. @chapter in Documentation/de/user/specialist.itely
msgid "Specialist notation"
msgstr "Notación especializada"
-#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Vocal music"
-msgstr "Música vocal"
+#. Documentation/user/vocal.itely:519 (comment)
+msgid "not recommended: left aligns syllables"
+msgstr "no recomendado: alinea las sílabas a la izquierda"
-#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-msgid "Common notation for vocals"
-msgstr ""
+#. Documentation/user/vocal.itely:522 (comment)
+msgid "wrong: durations needed"
+msgstr "incorrecto: se necesitan las duraciones"
-#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#, fuzzy
-msgid "References for vocal music"
-msgstr "Referencias a números de página"
+#. Documentation/user/vocal.itely:525 (comment)
+msgid "correct"
+msgstr "correcto"
+
+#. Documentation/user/vocal.itely:677 (context id)
+msgid "lala"
+msgstr "lala"
+
+#. Documentation/user/vocal.itely:818 (context id)
+msgid "splitpart"
+msgstr "partedividida"
+
+#. Documentation/user/vocal.itely:863 (variable)
+msgid "voice"
+msgstr "voz"
+
+#. Documentation/user/vocal.itely:870 (variable)
+#. input/lsr/formatting-lyrics-syllables.ly:22 (variable)
+msgid "lyr"
+msgstr "letra"
+
+#. Documentation/user/vocal.itely:1069 (context id)
+msgid "tune"
+msgstr "melodia"
+
+#. Documentation/user/vocal.itely:1111 (context id)
+msgid "lahlah"
+msgstr "lala"
+
+#. Documentation/user/vocal.itely:1294 (comment)
+msgid "moves the column off the left margin;"
+msgstr "aleja la columna del margen izquierdo;"
+
+#. Documentation/user/vocal.itely:1295 (comment)
+msgid "can be removed if space on the page is tight"
+msgstr "se puede quitar si el espaciado de la página es apretado"
+
+#. Documentation/user/vocal.itely:1303 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1321 (comment)
+msgid "adds vertical spacing between verses"
+msgstr "añade espaciado vertical entre estrofas"
+
+#. Documentation/user/vocal.itely:1311 (comment)
+msgid "adds horizontal spacing between columns;"
+msgstr "añade espaciado horizontal entre columnas;"
+
+#. Documentation/user/vocal.itely:1312 (comment)
+msgid "if they are still too close, add more \\\" \\\" pairs"
+msgstr "si aún están muy juntas, añada más parejas \\\" \\\""
+
+#. Documentation/user/vocal.itely:1313 (comment)
+msgid "until the result looks good"
+msgstr "hasta que el resultado resulte adecuado"
+
+#. Documentation/user/vocal.itely:1329 (comment)
+msgid "gives some extra space on the right margin;"
+msgstr "aplica más separación en el margen derecho;"
+
+#. Documentation/user/vocal.itely:1330 (comment)
+msgid "can be removed if page space is tight"
+msgstr "se puede quitar si el espaciado de la página es apretado"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @section in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @section in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @section in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Vocal music"
+msgstr "Música vocal"
-#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Common notation for vocal music"
+msgstr "Notación común para música vocal"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "References for vocal music and lyrics"
+msgstr "Referencias para música vocal y letra"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Opera"
+msgstr "Ópera"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Song books"
+msgstr "Cancioneros"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Spoken music"
+msgstr "Música hablada"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Chants"
+msgstr "Cantos"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Ancient vocal music"
+msgstr "Música vocal antigua"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Entering lyrics"
msgstr "Introducir la letra"
-#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Lyrics explained"
+msgstr "Explicación de la letra"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Working with lyrics and variables"
msgstr "Trabajar con el texto y las variables"
-#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Automatic syllable durations"
msgstr "Duración automática de las sílabas"
-#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#, fuzzy
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Manual syllable durations"
-msgstr "Duración automática de las sílabas"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#, fuzzy
+msgstr "Duración manual de las sílabas"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Multiple syllables to one note"
-msgstr "Varias notas a la vez"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#, fuzzy
+msgstr "Varias sílabas sobre una nota"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Multiple notes to one syllable"
-msgstr "Varias notas a la vez"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#, fuzzy
+msgstr "Varias notas sobre una sílaba"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Skipping notes"
-msgstr "Saltar la música corregida"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+msgstr "Saltar notas"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Extenders and hyphens"
msgstr "Líneas de extensión y guiones"
-#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#, fuzzy
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Lyrics and repeats"
-msgstr "Repeticiones de compás o parte de ellos"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#, fuzzy
-msgid "Placement of lyrics"
-msgstr "Colocación de los objetos"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+msgstr "Letras y repeticiones"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Specific uses of lyrics"
+msgstr "Usos específicos de la letra"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Divisi lyrics"
msgstr "Letras en divisi"
-#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Lyrics independent of notes"
msgstr "Letra independiente de las notas"
-#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-msgid "Chants"
-msgstr ""
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#, fuzzy
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Spacing out syllables"
-msgstr "Espaciado de la letra"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#, fuzzy
+msgstr "Espaciado de las sílabas"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Centering lyrics between staves"
-msgstr "Introducir la letra"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+msgstr "Centrado de la letra entre pentagramas"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Stanzas"
-msgstr ""
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+msgstr "Versos"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Adding stanza numbers"
msgstr "Añadir números de verso"
-#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#, fuzzy
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Adding dynamics marks to stanzas"
-msgstr "Añadir expresiones dinámicas"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#, fuzzy
+msgstr "Añadir expresiones dinámicas a los versos"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Adding singers' names to stanzas"
-msgstr "Añadir el nombre de los cantantes"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+msgstr "Añadir el nombre de los cantantes a los versos"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Stanzas with different rhythms"
-msgstr ""
+msgstr "Versos con ritmos distintos"
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubheading in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/vocal.itely
msgid "Ignoring melismata"
-msgstr ""
+msgstr "Ignorar los melismas"
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubheading in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Switching to an alternative melody"
-msgstr ""
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+msgstr "Cambio a una melodía alternativa"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Printing stanzas at the end"
msgstr "Imprimir los versos al final"
-#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Printing stanzas at the end in multiple columns"
msgstr "Imprimir los versos al final en varias columnas"
-#. @node in ../../../Documentation/user/keyboards.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/keyboards.itely
-#, fuzzy
-msgid "Keyboard instruments"
-msgstr "Instrumentos MIDI"
+#. Documentation/user/keyboards.itely:191 (comment)
+msgid "keep staff alive"
+msgstr "mantener vivo el pentagrama"
+
+#. Documentation/user/keyboards.itely:280 (context id)
+msgid "melOne"
+msgstr "melodiaUno"
+
+#. Documentation/user/keyboards.itely:349 (context id)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:247 (context id)
+#. input/lsr/adding-fingerings-to-tablatures.ly:25 (variable)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:207 (context id)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:216 (context id)
+msgid "two"
+msgstr "dos"
+
+#. Documentation/user/keyboards.itely:403 (comment)
+msgid "stems may overlap the other staff"
+msgstr "las plicas pueden superponerse al otro pentagrama"
+
+#. Documentation/user/keyboards.itely:405 (comment)
+msgid "extend the stems to reach other other staff"
+msgstr "extender las plicas para que lleguen hasta el otro pentagrama"
+
+#. Documentation/user/keyboards.itely:407 (comment)
+msgid "do not print extra flags"
+msgstr "no imprimir corchetes adicionales"
+
+#. Documentation/user/keyboards.itely:409 (comment)
+msgid "prevent beaming as needed"
+msgstr "evitar el barrado según necesidades"
+
+#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @section in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @section in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @section in Documentation/de/user/keyboards.itely
+msgid "Keyboard and other multi-staff instruments"
+msgstr "Teclados y otros instrumentos de varios pentagramas"
# Fuzzy.FVD
-#. @node in ../../../Documentation/user/keyboards.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/keyboards.itely
-#, fuzzy
+#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
msgid "Common notation for keyboards"
-msgstr "Cabezas de notas de Notación Fácil"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/keyboards.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/keyboards.itely
-#, fuzzy
+msgstr "Notación común para instrumentos de teclado"
+
+#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely
msgid "References for keyboards"
-msgstr "Referencias a números de página"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/keyboards.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/keyboards.itely
-msgid "The piano staff"
-msgstr ""
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/keyboards.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/keyboards.itely
-#, fuzzy
+msgstr "Referencias para teclados"
+
+#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely
msgid "Changing staff manually"
-msgstr "Cambiar los valores por omisión"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/keyboards.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/keyboards.itely
+msgstr "Cambiar de pentagrama manualmente"
+
+#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely
msgid "Changing staff automatically"
-msgstr ""
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/keyboards.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/keyboards.itely
-#, fuzzy
+msgstr "Cambiar de pentagrama automáticamente"
+
+#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely
msgid "Staff-change lines"
msgstr "Líneas de cambio de pentagrama"
-#. @node in ../../../Documentation/user/keyboards.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/keyboards.itely
-#, fuzzy
+#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely
msgid "Cross-staff stems"
msgstr "Plicas de pentagrama cruzado"
-#. @node in ../../../Documentation/user/keyboards.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/keyboards.itely
-#, fuzzy
+#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
msgid "Piano"
-msgstr "Música de piano"
+msgstr "Piano"
-#. @node in ../../../Documentation/user/keyboards.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/keyboards.itely
-#, fuzzy
+#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely
msgid "Piano pedals"
-msgstr "Plantillas de piano"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/keyboards.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/keyboards.itely
+msgstr "Pedales de piano"
+
+#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
msgid "Accordion"
-msgstr ""
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/keyboards.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/keyboards.itely
+msgstr "Acordeón"
+
+#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely
msgid "Discant symbols"
-msgstr ""
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/unfretted-strings.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/unfretted-strings.itely
-#, fuzzy
+msgstr "Símbolos de Discanto"
+
+#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
+msgid "Harp"
+msgstr "Arpa"
+
+#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely
+msgid "References for harps"
+msgstr "Referencias para notación de arpa"
+
+#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely
+msgid "Harp pedals"
+msgstr "Pedales de arpa"
+
+#. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
+#. @section in Documentation/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @section in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
+#. @section in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
msgid "Unfretted string instruments"
-msgstr "instrumento transpositor"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/unfretted-strings.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/unfretted-strings.itely
+msgstr "Instrumentos de cuerda sin trastes"
+
+#. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
+#. @subsection in Documentation/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
msgid "Common notation for unfretted strings"
-msgstr ""
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/unfretted-strings.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/unfretted-strings.itely
+msgstr "Notación común para cuerdas sin trastes"
+
+#. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
msgid "References for unfretted strings"
-msgstr ""
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/unfretted-strings.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/unfretted-strings.itely
-#, fuzzy
-msgid "Bowed instruments"
-msgstr "Instrumentos MIDI"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/unfretted-strings.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/unfretted-strings.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/strings.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/strings.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/strings.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/strings.itely
-msgid "Artificial harmonics (strings)"
-msgstr "Armónicos artificiales de los instrumentos de cuerda"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/unfretted-strings.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/unfretted-strings.itely
-#, fuzzy
-msgid "Plucked instruments"
-msgstr "Instrumentos MIDI"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/unfretted-strings.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/unfretted-strings.itely
-#, fuzzy
-msgid "Harp"
-msgstr "sostenido"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/fretted-strings.itely
-#, fuzzy
+msgstr "Referencias para cuerdas sin trastes"
+
+#. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
+msgid "Bowing indications"
+msgstr "Indicaciones de arco"
+
+#. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
+msgid "Harmonics"
+msgstr "Armónicos"
+
+#. @rglos in Documentation/user/unfretted-strings.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
+msgid "harmonics"
+msgstr "armónicos"
+
+#. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
+msgid "Snap (Bartok) pizzicato"
+msgstr "Pizzicato de Bartok (Snap)"
+
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+msgid "Snap (Bartók) pizzicato"
+msgstr "Pizzicato de Bartók (Snap)"
+
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:243 (variable)
+msgid "melodia"
+msgstr "melodia"
+
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:248 (context id)
+msgid "shared"
+msgstr "comun"
+
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:249 (context id)
+msgid "solo"
+msgstr "solo"
+
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:326 (variable)
+msgid "mynotes"
+msgstr "misNotas"
+
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:453 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:32 (comment)
+msgid "A chord for ukulele"
+msgstr "Un acorde de ukelele"
+
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:785 (variable)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:808 (variable)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:837 (variable)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:868 (variable)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:894 (variable)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:942 (variable)
+msgid "mychords"
+msgstr "misAcordes"
+
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:812 (variable)
+msgid "mychordlist"
+msgstr "miListaDeAcordes"
+
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:929 (comment)
+msgid "add a new chord shape"
+msgstr "añadir una forma de acorde nueva"
+
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:933 (comment)
+msgid "add some new chords based on the power chord shape"
+msgstr "añadir acordes nuevos basados en la forma de acorde principal"
+
+#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @section in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @section in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+#. @section in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
msgid "Fretted string instruments"
-msgstr "instrumento transpositor"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/fretted-strings.itely
+msgstr "Instrumentos de cuerda con trastes"
+
+#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @subsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
msgid "Common notation for fretted strings"
-msgstr ""
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/fretted-strings.itely
+msgstr "Notación común para cuerdas con trastes"
+
+#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
msgid "References for fretted strings"
-msgstr ""
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/guitar.itely
+msgstr "Referencias para cuerdas con trastes"
+
+#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
msgid "String number indications"
msgstr "Indicación de los números de cuerda"
-#. @node in ../../../Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/fretted-strings.itely
-#, fuzzy
+#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
msgid "Default tablatures"
-msgstr "Archivos por omisión"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/fretted-strings.itely
-#, fuzzy
+msgstr "Tablaturas predeterminadas"
+
+#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
msgid "Custom tablatures"
-msgstr "Títulos personalizados"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/guitar.itely
-msgid "Fret diagrams"
-msgstr "Diagramas de trastes"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/guitar.itely
-msgid "Right hand fingerings"
+msgstr "Tablaturas personalizadas"
+
+#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+msgid "Fret diagram markups"
+msgstr "Marcas de diagramas de trastes"
+
+#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+msgid "Predefined fret diagrams"
+msgstr "Diagramas predefinidos de trastes"
+
+#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+msgid "Automatic fret diagrams"
+msgstr "Diagramas de traste automáticos"
+
+#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+msgid "Right-hand fingerings"
msgstr "Digitaciones de la mano derecha"
-#. @node in ../../../Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/guitar.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/guitar.itely
+#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @subsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
msgid "Guitar"
msgstr "Guitarra"
-# ¡Distintos a la guitarra!. FVD
-#. @node in ../../../Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/fretted-strings.itely
-#, fuzzy
-msgid "Guitar tablatures"
-msgstr "Tablaturas para otros instrumentos"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
msgid "Indicating position and barring"
-msgstr ""
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/fretted-strings.itely
-#, fuzzy
+msgstr "Indicar la posición y la cejilla"
+
+#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+msgid "Indicating harmonics and dampened notes"
+msgstr "Indicar armónicos y notas tapadas"
+
+#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @subsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
msgid "Banjo"
-msgstr "mayor"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/guitar.itely
+msgstr "Banjo"
+
+#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
msgid "Banjo tablatures"
msgstr "Tablaturas de banjo"
-#. @node in ../../../Documentation/user/percussion.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/percussion.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/percussion.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/percussion.itely
+#. Documentation/user/percussion.itely:385 (comment)
+msgid "These lines define the position of the woodblocks in the stave;"
+msgstr "Estas líneas definen la posición de los bloques en la pauta;"
+
+#. Documentation/user/percussion.itely:386 (comment)
+msgid "if you like, you can change it or you can use special note heads"
+msgstr "si quiere, puede cambiarlo o usar cabezas especiales"
+
+#. Documentation/user/percussion.itely:387 (comment)
+msgid "for the woodblocks."
+msgstr "para los bloques."
+
+#. Documentation/user/percussion.itely:391 (variable)
+msgid "woodstaff"
+msgstr "pautaBloques"
+
+#. Documentation/user/percussion.itely:392 (comment)
+msgid "This defines a staff with only two lines."
+msgstr "Esto define una pauta con sólo dos líneas."
+
+#. Documentation/user/percussion.itely:393 (comment)
+msgid "It also defines the positions of the two lines."
+msgstr "También define las posiciones de las dos líneas."
+
+#. Documentation/user/percussion.itely:396 (comment)
+msgid "This is neccessary; if not entered, the barline would be too short!"
+msgstr "Esto es necesario; si no se pone, la línea divisoria sería demasiado corta."
+
+#. Documentation/user/percussion.itely:403 (comment)
+msgid "with this you load your new drum style table"
+msgstr "con esto cargamos la nueva tabla de estilos de percusión"
+
+#. Documentation/user/percussion.itely:425 (variable)
+msgid "tambustaff"
+msgstr "pautaPandereta"
+
+#. Documentation/user/percussion.itely:439 (comment)
+msgid "the trick with the scaled duration and the shorter rest"
+msgstr "el truco con la duración escalada y el silencio más corto"
+
+#. Documentation/user/percussion.itely:440 (comment)
+msgid "is neccessary for the correct ending of the trill-span!"
+msgstr "es necesario para la correcta finalización del trino."
+
+#. Documentation/user/percussion.itely:451 (variable)
+msgid "tamtamstaff"
+msgstr "pautaGong"
+
+#. Documentation/user/percussion.itely:473 (variable)
+msgid "bellstaff"
+msgstr "pautaCampana"
+
+#. Documentation/user/percussion.itely:504 (variable)
+msgid "drumsA"
+msgstr "percusionA"
+
+#. Documentation/user/percussion.itely:519 (variable)
+msgid "drumsB"
+msgstr "percusionB"
+
+#. @node in Documentation/user/percussion.itely
+#. @section in Documentation/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
+#. @section in Documentation/es/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
+#. @section in Documentation/de/user/percussion.itely
msgid "Percussion"
msgstr "Percusión"
-#. @node in ../../../Documentation/user/percussion.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/percussion.itely
-#, fuzzy
+#. @node in Documentation/user/percussion.itely
+#. @subsection in Documentation/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/percussion.itely
msgid "Common notation for percussion"
-msgstr "Introducir la percusión"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/percussion.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/percussion.itely
-#, fuzzy
+msgstr "Notación común para percusión"
+
+#. @node in Documentation/user/percussion.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
msgid "References for percussion"
-msgstr "Referencias a números de página"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/percussion.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/percussion.itely
-#, fuzzy
+msgstr "Referencias para percusión"
+
+#. @node in Documentation/user/percussion.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
msgid "Basic percussion notation"
-msgstr "Secciones de percusión"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/percussion.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/percussion.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/percussion.itely
+msgstr "Notación básica de percusión"
+
+#. @node in Documentation/user/percussion.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
+msgid "Drum rolls"
+msgstr "Redobles"
+
+#. @node in Documentation/user/percussion.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
+msgid "Pitched percussion"
+msgstr "Percusión afinada"
+
+#. @node in Documentation/user/percussion.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
msgid "Percussion staves"
msgstr "Pautas de percusión"
-#. @node in ../../../Documentation/user/percussion.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/percussion.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/user/percussion.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
+msgid "Custom percussion staves"
+msgstr "Pautas de percusión personalizadas"
+
+#. @node in Documentation/user/percussion.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
msgid "Ghost notes"
msgstr "Notas fantasma"
-#. @node in ../../../Documentation/user/wind.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/wind.itely
-#, fuzzy
+#. @node in Documentation/user/wind.itely
+#. @section in Documentation/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/es/user/wind.itely
+#. @section in Documentation/es/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/de/user/wind.itely
+#. @section in Documentation/de/user/wind.itely
msgid "Wind instruments"
-msgstr "Instrumentos MIDI"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/wind.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/wind.itely
-#, fuzzy
-msgid "Common notation"
-msgstr "Convenciones usuales"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/wind.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/wind.itely
-#, fuzzy
+msgstr "Instrumentos de viento"
+
+#. @node in Documentation/user/wind.itely
+#. @subsection in Documentation/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/es/user/wind.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/de/user/wind.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/wind.itely
+msgid "Common notation for wind instruments"
+msgstr "Notación común para instrumentos de viento"
+
+#. @node in Documentation/user/wind.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/es/user/wind.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/de/user/wind.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/wind.itely
msgid "References for wind instruments"
-msgstr "Referencias a números de página"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/wind.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/wind.itely
-msgid "Half-holes"
-msgstr ""
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/wind.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/wind.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/bagpipes.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/bagpipes.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/bagpipes.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/bagpipes.itely
+msgstr "Referencias para instrumentos de viento"
+
+#. @node in Documentation/user/wind.itely
+#. @subsection in Documentation/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/es/user/wind.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/de/user/wind.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/wind.itely
msgid "Bagpipes"
msgstr "Gaita"
-#. @node in ../../../Documentation/user/wind.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/wind.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/bagpipes.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/bagpipes.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/bagpipes.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/bagpipes.itely
+#. @node in Documentation/user/wind.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/es/user/wind.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/de/user/wind.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/wind.itely
msgid "Bagpipe definitions"
msgstr "Definiciones para la gaita"
-#. @node in ../../../Documentation/user/wind.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/wind.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/bagpipes.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/bagpipes.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/bagpipes.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/bagpipes.itely
+#. @node in Documentation/user/wind.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/es/user/wind.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/de/user/wind.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/wind.itely
msgid "Bagpipe example"
msgstr "Ejemplo de música de gaita"
-#. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/chords.itely
-#, fuzzy
+#. Documentation/user/chords.itely:696 (variable)
+#. input/lsr/chordchanges-for-fretboards.ly:35 (variable)
+msgid "myChords"
+msgstr "misAcordes"
+
+#. Documentation/user/chords.itely:1026 (comment)
+#. Documentation/user/chords.itely:1047 (comment)
+msgid "Put notes on same Staff as figures"
+msgstr "Poner las notas en el mismo pentagrama que los números"
+
+#. Documentation/user/chords.itely:1110 (comment)
+msgid "The extenders are correct here, with the same rhythm as the bass"
+msgstr "Los extensores aquí son correctos, con el mismo ritmo que el bajo"
+
+#. Documentation/user/chords.itely:1122 (comment)
+msgid "The extenders are incorrect here, even though the timing is the same"
+msgstr "Los extensores aquí son incorrectos, aunque la medida es la misma"
+
+#. @node in Documentation/user/chords.itely
+#. @section in Documentation/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @section in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
+#. @section in Documentation/de/user/chords.itely
msgid "Chord notation"
-msgstr "Secciones de acordes"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/chords.itely
-#, fuzzy
-msgid "Modern chords"
-msgstr "acorde quebrado"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/chords.itely
-#, fuzzy
-msgid "Chord modes"
+msgstr "Notación de acordes"
+
+#. @node in Documentation/user/chords.itely
+#. @subsection in Documentation/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/chords.itely
+msgid "Chord mode"
msgstr "Modo de acordes"
-#. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/chords.itely
-#, fuzzy
-msgid "Entering chord names"
-msgstr "Impresión de los nombres de acorde"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/chords.itely
-#, fuzzy
-msgid "Building chords"
-msgstr "Compilar LilyPond"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/chords.itely
-#, fuzzy
-msgid "Lead sheets"
-msgstr "Hojas guía de acordes"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/chords.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/chords.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/chords.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
+msgid "Chord mode overview"
+msgstr "Panorámica del modo de acordes"
+
+#. @node in Documentation/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
+msgid "Common chords"
+msgstr "Acordes más usuales"
+
+#. @node in Documentation/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
+msgid "Extended and altered chords"
+msgstr "Acordes extendidos y alterados"
+
+#. @node in Documentation/user/chords.itely
+#. @subsection in Documentation/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/chords.itely
+msgid "Displaying chords"
+msgstr "Imprimir los acordes"
+
+#. @node in Documentation/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
msgid "Printing chord names"
msgstr "Impresión de los nombres de acorde"
-#. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/chords.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
+msgid "Customizing chord names"
+msgstr "Nombres de acorde personalizados"
+
+#. @node in Documentation/user/chords.itely
+#. @subsection in Documentation/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/chords.itely
msgid "Figured bass"
msgstr "Bajo cifrado"
# ?? FVD
-#. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/chords.itely
-#, fuzzy
+#. @node in Documentation/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
msgid "Introduction to figured bass"
-msgstr "Introducción al trucaje"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/chords.itely
-#, fuzzy
-msgid "Entering figures"
-msgstr "Introducir la letra"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/chords.itely
-#, fuzzy
-msgid "Repeated figures"
-msgstr "Tipos de repetición"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely
+msgstr "Introducción al bajo cifrado"
+
+#. @rglos in Documentation/user/chords.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/chords.itely
+msgid "figured bass"
+msgstr "bajo cifrado"
+
+#. @node in Documentation/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
+msgid "Entering figured bass"
+msgstr "Introducir el bajo cifrado"
+
+#. @node in Documentation/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
+msgid "Displaying figured bass"
+msgstr "Imprimir el bajo cifrado"
+
+#. Documentation/user/ancient.itely:357 (context id)
+msgid "discantus"
+msgstr "discantus"
+
+#. Documentation/user/ancient.itely:823 (variable)
+msgid "ficta"
+msgstr "ficta"
+
+#. Documentation/user/ancient.itely:976 (context id)
+msgid "cantus"
+msgstr "cantus"
+
+#. Documentation/user/ancient.itely:2399 (variable)
+#. Documentation/user/ancient.itely:2434 (variable)
+#. Documentation/user/ancient.itely:2502 (context id)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly:39 (variable)
+msgid "chant"
+msgstr "canto"
+
+#. Documentation/user/ancient.itely:2405 (variable)
+#. Documentation/user/ancient.itely:2445 (variable)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly:46 (variable)
+msgid "verba"
+msgstr "verba"
+
+#. Documentation/user/ancient.itely:2487 (variable)
+msgid "spiritus"
+msgstr "spiritus"
+
+#. Documentation/user/ancient.itely:2495 (variable)
+msgid "spirLyr"
+msgstr "letraSpir"
+
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @section in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @section in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @section in Documentation/de/user/ancient.itely
msgid "Ancient notation"
msgstr "Notación antigua"
-#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-msgid "Alternative note signs for ancient music"
-msgstr "Símbolos de nota alternativos para música antigua"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Ancient note heads"
-msgstr "Cabezas de nota antiguas"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Ancient accidentals"
-msgstr "Alteraciones accidentales antiguos"
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
+msgid "Overview of the supported styles"
+msgstr "Panorámica de los estilos contemplados"
+
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
+msgid "Ancient notation---common features"
+msgstr "Notación antigua: funcionalidades comunes"
+
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
+msgid "Pre-defined contexts"
+msgstr "Contextos predefinidos"
-#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Ancient rests"
-msgstr "Silencios antiguos"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Ancient clefs"
-msgstr "Claves antiguas"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Ancient flags"
-msgstr "Corchetes antiguos"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Ancient time signatures"
-msgstr "Indicaciones antiguas de compás"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-msgid "Additional note signs for ancient music"
-msgstr "Símbolos de nota adicionales para música antigua"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Ancient articulations"
-msgstr "Articulaciones antiguas"
+# de neuma? FVD
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
+msgid "Ligatures"
+msgstr "Ligaduras"
-#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
msgid "Custodes"
msgstr "Custos"
-# ? FVD
-#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Divisiones"
-msgstr "Divisiones"
-
-# de neuma? FVD
-#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Ligatures"
-msgstr "Ligaduras"
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
+msgid "Figured bass support"
+msgstr "Soporte para bajo cifrado"
+
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
+msgid "Typesetting mensural music"
+msgstr "Tipografiar música mensural"
+
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
+msgid "Mensural contexts"
+msgstr "Contextos de la música mensural"
-#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
+msgid "Mensural clefs"
+msgstr "Claves de la música mensural"
+
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
+msgid "Mensural time signatures"
+msgstr "Indicaciones de compás de la música mensural"
+
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
+msgid "Mensural note heads"
+msgstr "Cabezas de nota de la música mensural"
+
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
+msgid "Mensural flags"
+msgstr "Corchetes de la música mensural"
+
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
+msgid "Mensural rests"
+msgstr "Silencios de la música mensural"
+
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
+msgid "Mensural accidentals and key signatures"
+msgstr "Alteraciones y armaduras de la música mensural"
+
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+msgid "Annotational accidentals (musica ficta)"
+msgstr "Alteraciones de anotación (musica ficta)"
+
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
+msgid "Annotational accidentals (@emph{musica ficta})"
+msgstr "Alteraciones de anotación (@emph{musica ficta})"
+
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
msgid "White mensural ligatures"
msgstr "Ligaduras mensurales blancas"
-#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Gregorian square neumes ligatures"
-msgstr "Ligaduras de neumas cuadrados gregorianos"
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
+msgid "Typesetting Gregorian chant"
+msgstr "Tipografiado del canto gregoriano"
+
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
+msgid "Gregorian chant contexts"
+msgstr "Contextos del canto gregoriano"
+
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
+msgid "Gregorian clefs"
+msgstr "Claves de canto gregoriano"
+
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
+msgid "Gregorian accidentals and key signatures"
+msgstr "Alteraciones y armaduras de canto gregoriano"
-#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-msgid "Pre-defined contexts"
-msgstr "Contextos predefinidos"
+# ? FVD
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
+msgid "Divisiones"
+msgstr "Divisiones"
-#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Gregorian Chant contexts"
-msgstr "Contextos del Canto Gregoriano"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Mensural contexts"
-msgstr "Contextos de la música mensural"
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
+msgid "Gregorian articulation signs"
+msgstr "Articulaciones del canto gregoriano"
+
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
+msgid "Augmentum dots (@emph{morae})"
+msgstr "Puntos de aumentación (@emph{morae})"
+
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
+msgid "Gregorian square neume ligatures"
+msgstr "Ligaduras de neumas cuadrados gregorianos"
-#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Musica ficta accidentals"
-msgstr "Alteraciones de la Musica Ficta"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/user/input.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/input.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Input syntax"
-msgstr "Sintaxis de escritura"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/input.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/input.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Input files"
-msgstr "Archivos de entrada"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
-msgid "File structure"
-msgstr "Estructura del archivo"
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
+msgid "Working with ancient music---scenarios and solutions"
+msgstr "Trabajar con música antigua: escenarios y soluciones"
+
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
+msgid "Incipits"
+msgstr "Incipits"
+
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
+msgid "Mensurstriche layout"
+msgstr "Disposición tipo «Mensurstriche»"
+
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
+msgid "Transcribing Gregorian chant"
+msgstr "Transcripción de canto gregoriano"
+
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
+msgid "Ancient and modern from one source"
+msgstr "Antigua y moderna desde la misma fuente"
+
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
+msgid "Editorial markings"
+msgstr "Anotaciones editoriales"
-#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
-msgid "A single music expression"
-msgstr "Una expresión musical única"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @node in Documentation/user/world.itely
+#. @section in Documentation/user/world.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/world.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/world.itely
+#. @node in Documentation/es/user/world.itely
+#. @section in Documentation/es/user/world.itely
+#. @node in Documentation/de/user/world.itely
+#. @section in Documentation/de/user/world.itely
+msgid "World music"
+msgstr "Músicas del mundo"
+
+#. @node in Documentation/user/world.itely
+#. @subsection in Documentation/user/world.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/world.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/world.itely
+#. @node in Documentation/es/user/world.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/world.itely
+#. @node in Documentation/de/user/world.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/world.itely
+msgid "Arabic music"
+msgstr "Música árabe"
+
+#. @node in Documentation/user/world.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/world.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely
+#. @node in Documentation/es/user/world.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely
+#. @node in Documentation/de/user/world.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely
+msgid "References for Arabic music"
+msgstr "Referencias para música árabe"
+
+#. @node in Documentation/user/world.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/world.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely
+#. @node in Documentation/es/user/world.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely
+#. @node in Documentation/de/user/world.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely
+msgid "Arabic note names"
+msgstr "Nombres de nota árabes"
+
+#. @node in Documentation/user/world.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/world.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely
+#. @node in Documentation/es/user/world.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely
+#. @node in Documentation/de/user/world.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely
+msgid "Arabic key signatures"
+msgstr "Armaduras de tonalidad árabes"
+
+#. @node in Documentation/user/world.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/world.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely
+#. @node in Documentation/es/user/world.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely
+#. @node in Documentation/de/user/world.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely
+msgid "Arabic time signatures"
+msgstr "Indicaciones de compás árabes"
+
+#. @node in Documentation/user/world.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/world.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely
+#. @node in Documentation/es/user/world.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely
+#. @node in Documentation/de/user/world.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely
+msgid "Arabic music example"
+msgstr "Ejemplo de música árabe"
+
+#. @node in Documentation/user/world.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/world.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely
+#. @node in Documentation/es/user/world.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely
+#. @node in Documentation/de/user/world.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely
+msgid "Further reading"
+msgstr "Lecturas adicionales"
+
+#. Documentation/user/input.itely:546 (comment)
+msgid "not printed"
+msgstr "no impreso"
+
+#. Documentation/user/input.itely:978 (variable)
+msgid "allLyrics"
+msgstr "letraCompleta"
+
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @chapter in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @chapter in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @chapter in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @chapter in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "General input and output"
+msgstr "Entrada y salida generales"
+
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @section in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @section in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @section in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Input structure"
+msgstr "Estructura del código de entrada"
+
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Structure of a score"
+msgstr "Estructura de una partitura"
+
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
msgid "Multiple scores in a book"
msgstr "Varias partituras en un libro"
-#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Extracting fragments of notation"
-msgstr "Extraer fragmentos de notación"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Including LilyPond files"
-msgstr "Inclusión de archivos de LilyPond"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Text encoding"
-msgstr "Codificación del texto"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Different editions from one source"
-msgstr "Distintas ediciones a partir de una misma fuente"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/input.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/input.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Common syntax issues TODO name?"
-msgstr "Consideraciones usuales de la sintaxis"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Controlling direction and placement"
-msgstr "Control de la dirección y la posición"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Distances and measurements MAYBE MOVE"
-msgstr "Distancias y medidas"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
-msgid "When to add a -"
-msgstr "Cuándo añadir un guión"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/input.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/input.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Other stuffs TODO move?"
-msgstr "Otras consideraciones"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Displaying LilyPond notation"
-msgstr "Presentar la notación de LilyPond"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Skipping corrected music"
-msgstr "Saltar la música corregida"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
-msgid "context list FIXME"
-msgstr "lista de contextos"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
-msgid "another thing FIXME"
-msgstr "otra cosa"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Input modes FIXME"
-msgstr "Modos de entrada"
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "File structure"
+msgstr "Estructura del archivo"
-#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/user/non-music.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely
-msgid "Non-musical notation"
-msgstr "Notación no musical"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/non-music.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @section in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @section in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @section in Documentation/de/user/input.itely
msgid "Titles and headers"
msgstr "Títulos y cabeceras"
-#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
msgid "Creating titles"
msgstr "Crear títulos"
-#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
msgid "Custom titles"
msgstr "Títulos personalizados"
-#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
msgid "Reference to page numbers"
msgstr "Referencias a números de página"
# this is the same translation that babel LaTex package uses . FVD
-#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
msgid "Table of contents"
msgstr "Índice general"
-#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/non-music.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @section in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @section in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @section in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Working with input files"
+msgstr "Trabajar sobre los archivos de entrada"
+
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Including LilyPond files"
+msgstr "Inclusión de archivos de LilyPond"
+
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Different editions from one source"
+msgstr "Distintas ediciones a partir de una misma fuente"
+
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Using variables"
+msgstr "Uso de las variables"
+
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Using tags"
+msgstr "Uso de etiquetas"
+
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Text encoding"
+msgstr "Codificación del texto"
+
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Displaying LilyPond notation"
+msgstr "Presentar la notación de LilyPond"
+
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @section in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @section in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @section in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Controlling output"
+msgstr "Controlar la salida"
+
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Extracting fragments of music"
+msgstr "Extracción de fragmentos de música"
+
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Skipping corrected music"
+msgstr "Saltar la música corregida"
+
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @section in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @section in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @section in Documentation/de/user/input.itely
msgid "MIDI output"
msgstr "Salida MIDI"
-#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
msgid "Creating MIDI files"
msgstr "Crear archivos MIDI"
-#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
msgid "MIDI block"
msgstr "El bloque MIDI"
-#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely
-msgid "MIDI instrument names"
-msgstr "Nombres de los instrumentos MIDI"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely
-msgid "What goes into the MIDI? FIXME"
-msgstr "¿Qué hay dentro del MIDI?"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely
-msgid "Repeats and MIDI"
-msgstr "Las repeticiones y el MIDI"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/non-music.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely
-msgid "other midi"
-msgstr "otros asuntos relacionados con el MIDI"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "What goes into the MIDI output?"
+msgstr "¿Qué sale por el MIDI?"
+
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Supported in MIDI"
+msgstr "Contemplado en el MIDI"
+
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Unsupported in MIDI"
+msgstr "No contemplado en el MIDI"
+
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Repeats in MIDI"
+msgstr "Repeticiones y MIDI"
+
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Controlling MIDI dynamics"
+msgstr "Control de los matices en el MIDI"
+
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Dynamic marks"
+msgstr "Indicaciones dinámicas"
+
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Overall MIDI volume"
+msgstr "Volumen maestro MIDI"
+
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Equalizing different instruments (i)"
+msgstr "Balance entre instrumentos (i)"
+
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Equalizing different instruments (ii)"
+msgstr "Balance entre instrumentos (i)"
+
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Percussion in MIDI"
+msgstr "Percusión en MIDI"
+
+#. Documentation/user/spacing.itely:882 (comment)
+msgid "this does nothing"
+msgstr "esto no hace nada"
+
+#. Documentation/user/spacing.itely:883 (comment)
+msgid "a break here would work"
+msgstr "un salto aquí funcionaría"
+
+#. Documentation/user/spacing.itely:884 (comment)
+msgid "as does this break"
+msgstr "como por ejemplo este salto"
+
+#. Documentation/user/spacing.itely:896 (comment)
+msgid "now the break is allowed"
+msgstr "ahora se permite el salto de línea"
+
+#. Documentation/user/spacing.itely:1775 (comment)
+msgid "this time the text will be closer to the staff"
+msgstr "esta vez el texto estará más cerca del pentagrama"
+
+#. Documentation/user/spacing.itely:1777 (comment)
+msgid "by setting outside-staff-priority to a non-number,"
+msgstr "ajustando el valor de outside-staff-priority a algo que no sea un número,"
+
+#. Documentation/user/spacing.itely:1778 (comment)
+msgid "we disable the automatic collision avoidance"
+msgstr "desactivamos la evitación automática de colisiones"
+
+#. Documentation/user/spacing.itely:1781 (comment)
+msgid "now they will collide"
+msgstr "ahora se producirá la colisión"
+
+#. Documentation/user/spacing.itely:1807 (comment)
+msgid "the markup is too close to the following note"
+msgstr "el marcado está demasiado cerca de la nota siguiente"
+
+#. Documentation/user/spacing.itely:1811 (comment)
+msgid "setting outside-staff-horizontal-padding fixes this"
+msgstr "ajustar outside-staff-horizontal-padding corrige esto"
+
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @chapter in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @chapter in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @chapter in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @chapter in Documentation/de/user/spacing.itely
msgid "Spacing issues"
msgstr "Problemas de espaciado"
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/de/user/spacing.itely
msgid "Paper and pages"
msgstr "El papel y las páginas"
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
msgid "Paper size"
msgstr "Tamaño del papel"
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
msgid "Page formatting"
msgstr "Formateo de las páginas"
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/spacing.itely
+msgid "Vertical dimensions"
+msgstr "Dimensiones verticales"
+
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/spacing.itely
+msgid "Horizontal dimensions"
+msgstr "Dimensiones horizontales"
+
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/spacing.itely
+msgid "Other layout variables"
+msgstr "Otras variables de diseño de página"
+
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/de/user/spacing.itely
msgid "Music layout"
msgstr "Disposición de la música"
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
msgid "Setting the staff size"
msgstr "Establecer el tamaño del pentagrama"
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
msgid "Score layout"
msgstr "Disposición de la partitura"
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
-msgid "Displaying spacing"
-msgstr "Mostrar el espaciado"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/de/user/spacing.itely
msgid "Breaks"
msgstr "Saltos"
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
msgid "Line breaking"
msgstr "Saltos de línea"
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
msgid "Page breaking"
msgstr "Saltos de página"
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
msgid "Optimal page breaking"
msgstr "Saltos de página óptimos"
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
msgid "Optimal page turning"
msgstr "Paso de página óptimo"
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
msgid "Minimal page breaking"
msgstr "Saltos de página mínimos"
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
msgid "Explicit breaks"
msgstr "Saltos de línea explícitos"
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
msgid "Using an extra voice for breaks"
msgstr "Utilizar una voz adicional para los saltos de línea"
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/de/user/spacing.itely
msgid "Vertical spacing"
msgstr "Espaciado vertical"
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
msgid "Vertical spacing inside a system"
-msgstr "Especiado vertical dentro de un sistema"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+msgstr "Espaciado vertical dentro de un sistema"
+
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
msgid "Vertical spacing between systems"
msgstr "Espaciado vertical entre sistemas"
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
msgid "Explicit staff and system positioning"
msgstr "Posicionamiento explícito de los pentagramas y los sistemas"
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
msgid "Two-pass vertical spacing"
msgstr "Espaciado vertical en dos fases"
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
msgid "Vertical collision avoidance"
msgstr "Evitar las colisiones verticales"
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/de/user/spacing.itely
msgid "Horizontal spacing"
msgstr "Espaciado horizontal"
-#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
-msgid "Horizontal Spacing"
-msgstr "Espaciado horizontal"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
msgid "Horizontal spacing overview"
msgstr "Panorámica del espaciado horizontal"
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
msgid "New spacing area"
msgstr "Área de espaciado nueva"
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
msgid "Changing horizontal spacing"
msgstr "Cambiar el espaciado horizontal"
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
msgid "Line length"
msgstr "Longitud de la línea"
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
msgid "Proportional notation"
msgstr "Notación proporcional"
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
-msgid "Page layout MOVED FROM LM"
-msgstr "Disposición de la página"
-
-# ?? FVD
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
-msgid "Introduction to layout"
-msgstr "Introducción a la disposición"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
-msgid "Global sizes"
-msgstr "Tamaños globales"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
-msgid "Line breaks"
-msgstr "Saltos de línea"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
-msgid "Page breaks"
-msgstr "Saltos de página"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/de/user/spacing.itely
msgid "Fitting music onto fewer pages"
msgstr "Encajar la música en menos páginas"
-#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
+msgid "Displaying spacing"
+msgstr "Mostrar el espaciado"
+
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
+msgid "Changing spacing"
+msgstr "Cambiar el espaciado"
+
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:446 (variable)
+msgid "keepVoicesAlive"
+msgstr "mantenVocesVivas"
+
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:448 (context id)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:454 (context id)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:462 (context id)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:464 (context id)
+msgid "A"
+msgstr "A"
+
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:448 (comment)
+msgid "Keep Voice \\\"A\\\" alive for 5 bars"
+msgstr "Mantener viva la voz \\\"A\\\" durante 5 compases"
+
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:449 (context id)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:458 (context id)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:463 (context id)
+msgid "B"
+msgstr "B"
+
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:449 (comment)
+msgid "Keep Voice \\\"B\\\" alive for 5 bars"
+msgstr "Mantener viva la voz \\\"B\\\" durante 5 compases"
+
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:484 (variable)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:495 (context id)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:501 (context id)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:503 (context id)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:506 (context id)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:528 (variable)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:544 (context id)
+msgid "accompaniment"
+msgstr "acompanamiento"
+
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:485 (variable)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:534 (variable)
+msgid "words"
+msgstr "letra"
+
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:492 (comment)
+msgid "Keep Voice \\\"melody\\\" alive for 4 bars"
+msgstr "Mantener con vida la voz \\\"melodia\\\" durante 4 compases"
+
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:523 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:525 (comment)
+msgid "skip a bar"
+msgstr "saltar un compás"
+
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2142 (comment)
+msgid "increase the length of the tie"
+msgstr "aumentar la longitud de la ligadura"
+
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2151 (comment)
+msgid "increase the length of the rest bar"
+msgstr "aumentar la longitud del compás en silencio"
+
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2159 (comment)
+msgid "increase the length of the hairpin"
+msgstr "aumentar la longitud del regulador"
+
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2187 (comment)
+msgid "default"
+msgstr "predeterminado"
+
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2190 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2203 (comment)
+msgid "not effective alone"
+msgstr "no es efectivo por sí solo"
+
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2194 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2207 (comment)
+msgid "effective only when both overrides are present"
+msgstr "es efectivo sólo cuando las dos sobreescrituras están presentes"
+
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2582 (comment)
+msgid "Remove bar line at the end of the current line"
+msgstr "Quitar la barra de compás al final de la línea en curso"
+
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2628 (comment)
+msgid "Try to remove all key signatures"
+msgstr "Intentar quitar todas las armaduras"
+
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3048 (comment)
+msgid "move horizontally left"
+msgstr "desplazar a la izquierda"
+
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3050 (comment)
+msgid "move vertically up"
+msgstr "desplazar hacia arriba"
+
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3051 (comment)
+msgid "third finger"
+msgstr "dedo tercero"
+
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3100 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3132 (comment)
+#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:64 (comment)
+msgid "the RehearsalMark will be centered above the Clef"
+msgstr "la RehearsalMark se centra sobre la clave"
+
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3106 (comment)
+#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:71 (comment)
+msgid "the RehearsalMark will be centered above the TimeSignature"
+msgstr "la RehearsalMark se centra sobre el compás"
+
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3126 (comment)
+msgid "the RehearsalMark will be centered above the Key Signature"
+msgstr "la RehearsalMark se centra sobre la armadura"
+
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3146 (comment)
+msgid "The RehearsalMark will be centered above the KeySignature"
+msgstr "la RehearsalMark se centra sobre la armadura"
+
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3153 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3169 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3176 (comment)
+msgid "The RehearsalMark will be aligned with the left edge of the KeySignature"
+msgstr "la RehearsalMark se alinea por la izquierda con la armadura"
+
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3158 (comment)
+msgid "The RehearsalMark will be aligned with the right edge of the KeySignature"
+msgstr "la RehearsalMark se alinea por la derecha con la armadura"
+
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3170 (comment)
+msgid "and then shifted right by 3.5 staff-spaces"
+msgstr "y se desplaza 3.5 espacios a la derecha"
+
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3177 (comment)
+msgid "and then shifted left by 2 staff-spaces"
+msgstr "y se desplaza 2 espacios a la izquierda"
+
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3225 (variable)
+msgid "XinO"
+msgstr "X_O"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @chapter in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @chapter in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @chapter in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @chapter in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
msgid "Changing defaults"
msgstr "Cambiar los valores por omisión"
-#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
msgid "Interpretation contexts"
msgstr "Contextos de interpretación"
-#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Changing context properties on the fly"
-msgstr "Cambiar las propiedades de un contexto al vuelo"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Score - the master of all contexts"
+msgstr "Score: el contexto maestro"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Top-level contexts - staff containers"
+msgstr "Contextos del nivel superior: contenedores de pentagramas"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Intermediate-level contexts - staves"
+msgstr "Contextos de nivel intermedio: pentagramas"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Bottom-level contexts - voices"
+msgstr "Contextos del nivel más bajo: voces"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Keeping contexts alive"
+msgstr "Mantener vivos los contextos"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
msgid "Modifying context plug-ins"
msgstr "Modificar los complementos (plug-ins) de contexto"
-#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Layout tunings within contexts"
-msgstr "Ajuste fino de la presentación dentro de los contextos"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
msgid "Changing context default settings"
msgstr "Cambiar los valores por omisión de los contextos"
-#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
msgid "Defining new contexts"
msgstr "Definir contextos nuevos"
-#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
msgid "Aligning contexts"
msgstr "Alinear los contextos"
-#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Vertical grouping of grobs"
-msgstr "Agrupación vertical de objetos gráficos"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "The \\override command"
-msgstr "La instrucción \\override"
-
-#. @section in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "The @code{\\override} command"
-msgstr "La instrucción @code{\\override}"
-
-# ?? FVD
-#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Constructing a tweak"
-msgstr "Construir un truco"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Explaining the Internals Reference"
+msgstr "Explicación del Manual de referencia de funcionamiento interno"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
msgid "Navigating the program reference"
msgstr "Navegar por la referencia del programa"
-#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
msgid "Layout interfaces"
msgstr "Interfaces de la presentación"
# grob??? FVD
-#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
msgid "Determining the grob property"
msgstr "Determinar la propiedad del grob"
-#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Objects connected to the input"
-msgstr "Objetos conectados con la entrada"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Using Scheme code instead of \\tweak"
-msgstr "Usar código de Scheme en lugar de \\tweak"
-
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Using Scheme code instead of @code{\\tweak}"
-msgstr "Usar código de Scheme en lugar de @code{\\tweak}"
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Naming conventions"
+msgstr "Convenciones de nombres"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Modifying properties"
+msgstr "Modificar las propiedades"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Overview of modifying properties"
+msgstr "Panorámica de la modificación de las propiedades"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "The set command"
+msgstr "La instrucción set"
+
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "The @code{\\set} command"
+msgstr "La instrucción @code{\\set}"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "The override command"
+msgstr "La instrucción override"
+
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "The @code{\\override} command"
+msgstr "La instrucción @code{\\override}"
-#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "\\set versus \\override"
-msgstr "\\set frente a \\override"
-
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "The tweak command"
+msgstr "La instrucción tweak"
+
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "The @code{\\tweak} command"
+msgstr "La instrucción @code{\\tweak}"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "set versus override"
+msgstr "set frente a override"
+
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
msgid "@code{\\set} vs. @code{\\override}"
msgstr "@code{\\set} frente a @code{\\override}"
-# ??FVD
-#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Difficult tweaks"
-msgstr "Trucos difíciles"
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Useful concepts and properties"
+msgstr "Conceptos y propiedades útiles"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Input modes"
+msgstr "Modos de entrada"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Direction and placement"
+msgstr "Dirección y posición"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Distances and measurements"
+msgstr "Distancias y medidas"
-#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Discussion of specific tweaks"
-msgstr "Discusión sobre trucos específicos"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Staff symbol properties"
+msgstr "Propiedades del símbolo del pentagrama"
+
+# fuzzy. FVD
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Spanners"
+msgstr "Objetos de extensión"
+
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Using the @code{spanner-interface}"
+msgstr "Uso del @code{spanner-interface}"
+
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Using the @code{line-spanner-interface}"
+msgstr "Uso del @code{line-spanner-interface}"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Visibility of objects"
+msgstr "Visibilidad de los objetos"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Removing the stencil"
+msgstr "Eliminar el sello"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Making objects transparent"
+msgstr "Hacer transparentes los objetos"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Painting objects white"
+msgstr "Pintar los objetos de blanco"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Using break-visibility"
+msgstr "Uso de break-visibility (visibilidad en el salto)"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Special considerations"
+msgstr "Consideraciones especiales"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
msgid "Line styles"
msgstr "Estilos de línea"
-#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Controlling visibility of objects"
-msgstr "Control de la visibilidad de los objetos"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Rotating objects"
+msgstr "Rotación de objetos"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Rotating layout objects"
+msgstr "Rotación de objetos de presentación"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Rotating markup"
+msgstr "Rotación de elementos de marcado"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Advanced tweaks"
+msgstr "Trucos avanzados"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Aligning objects"
+msgstr "Alineación de objetos"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Setting @code{X-offset} and @code{Y-offset} directly"
+msgstr "Establecer directamente @code{X-offset} y @code{Y-offset}"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Using the @code{side-position-interface}"
+msgstr "Uso del @code{side-position-interface}"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Using the @code{self-alignment-interface}"
+msgstr "Uso del @code{self-alignment-interface}"
+
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+msgid "Using the @code{aligned-on-parent} procedures"
+msgstr "Uso de los procedimientos @code{aligned-on-parent}"
+
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+msgid "Using the @code{centered-on-parent} procedures"
+msgstr "Uso de los procedimientos @code{centered-on-parent}"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Using the @code{break-alignable-interface}"
+msgstr "Uso del @code{break-alignable-interface}"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Vertical grouping of grobs"
+msgstr "Agrupación vertical de objetos gráficos"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Modifying stencils"
+msgstr "Modificación de los sellos"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Modifying shapes"
+msgstr "Modificación de las formas"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Modifying ties and slurs"
+msgstr "Modificación de ligaduras de unión y de expresión"
+
+#. Documentation/user/programming-interface.itely:118 (variable)
+msgid "custosNote"
+msgstr "notaCustos"
+
+#. Documentation/user/programming-interface.itely:178 (variable)
+msgid "manualBeam"
+msgstr "barraManual"
+
+#. Documentation/user/programming-interface.itely:198 (variable)
+msgid "AltOn"
+msgstr "varSi"
+
+#. Documentation/user/programming-interface.itely:203 (variable)
+msgid "AltOff"
+msgstr "varNo"
+
+#. Documentation/user/programming-interface.itely:216 (variable)
+msgid "withAlt"
+msgstr "variante"
+
+#. Documentation/user/programming-interface.itely:350 (variable)
+msgid "traLaLa"
+msgstr "traLaLa"
+
+#. Documentation/user/programming-interface.itely:352 (comment)
+msgid "dummy action to deal with parser lookahead"
+msgstr "acción vacía para la predicción del analizador sintáctico"
+
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @chapter in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @chapter in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @chapter in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @chapter in Documentation/de/user/programming-interface.itely
msgid "Interfaces for programmers"
msgstr "Interfaces para programadores"
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
msgid "Music functions"
msgstr "Funciones musicales"
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
msgid "Overview of music functions"
msgstr "Panorámica de las funciones musicales"
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
msgid "Simple substitution functions"
msgstr "Funciones de sustitución sencillas"
# fuzzy. FVD
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
msgid "Paired substitution functions"
msgstr "Funciones de sustitutión en parejas"
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
msgid "Mathematics in functions"
msgstr "Matemáticas dentro de las funciones"
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
msgid "Void functions"
msgstr "Funciones vacías"
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
msgid "Functions without arguments"
msgstr "Funciones sin argumentos"
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
msgid "Overview of available music functions"
msgstr "Pranorámica de las funciones musicales disponibles"
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
msgid "Programmer interfaces"
msgstr "Interfaces para el programador"
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
msgid "Input variables and Scheme"
msgstr "Variables de entrada y Scheme"
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
msgid "Internal music representation"
msgstr "Representación interna de la música"
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
msgid "Building complicated functions"
msgstr "Construcción de funciones complejas"
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
msgid "Displaying music expressions"
msgstr "Presentación de expresiones musicales"
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
msgid "Music properties"
msgstr "Propiedades de la música"
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
msgid "Doubling a note with slurs (example)"
msgstr "Doblar una nota con ligaduras (ejemplo)"
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
msgid "Adding articulation to notes (example)"
msgstr "Añadir articulación a las notas (ejemplo)"
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
msgid "Markup programmer interface"
msgstr "Interfaz de marcado para el programador"
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
msgid "Markup construction in Scheme"
msgstr "Construcción del marcado en Scheme"
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
msgid "How markups work internally"
msgstr "Cómo funciona internamente el marcado"
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
msgid "New markup command definition"
msgstr "Definición de una instrucción de marcado nueva"
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
msgid "New markup list command definition"
msgstr "Definición de nuevas instrucciones de lista de marcado"
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
msgid "Contexts for programmers"
msgstr "Contextos para programadores"
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
msgid "Context evaluation"
msgstr "Evaluación de contextos"
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
msgid "Running a function on all layout objects"
msgstr "Ejecutar una función sobre todos los objetos de la presentación"
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
msgid "Scheme procedures as properties"
msgstr "Procedimientos de Scheme como propiedades"
-#. @node in ../../../Documentation/user/literature.itely
-#. @appendix in ../../../Documentation/user/literature.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/literature.itely
-#. @appendix in ../../../Documentation/fr/user/literature.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/literature.itely
-#. @appendix in ../../../Documentation/es/user/literature.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/literature.itely
-#. @appendix in ../../../Documentation/de/user/literature.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+msgid "Using Scheme code instead of \\tweak"
+msgstr "Usar código de Scheme en lugar de \\tweak"
+
+#. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+msgid "Using Scheme code instead of @code{\\tweak}"
+msgstr "Usar código de Scheme en lugar de @code{\\tweak}"
+
+# ??FVD
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+msgid "Difficult tweaks"
+msgstr "Trucos difíciles"
+
+#. @node in Documentation/user/literature.itely
+#. @appendix in Documentation/user/literature.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/literature.itely
+#. @appendix in Documentation/fr/user/literature.itely
+#. @node in Documentation/es/user/literature.itely
+#. @appendix in Documentation/es/user/literature.itely
+#. @node in Documentation/de/user/literature.itely
+#. @appendix in Documentation/de/user/literature.itely
msgid "Literature list"
msgstr "Lista bibliográfica"
-#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @appendix in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @appendix in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @appendix in ../../../Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/notation-appendices.itely
-#. @appendix in ../../../Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @appendix in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @appendix in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @appendix in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @appendix in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
msgid "Notation manual tables"
msgstr "Tablas del manual sobre notación"
-#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
msgid "Chord name chart"
msgstr "Carta de nombres de acordes"
-#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+msgid "Common chord modifiers"
+msgstr "Modificadores de acorde más usuales"
+
+#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+msgid "Predefined fretboard diagrams"
+msgstr "Diagramas predefinidos de trastes"
+
+#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
msgid "MIDI instruments"
msgstr "Instrumentos MIDI"
-#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
msgid "List of colors"
msgstr "Lista de colores"
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @subsubheading in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
msgid "Normal colors"
msgstr "Colores normales"
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @subsubheading in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
msgid "X color names"
msgstr "Nombres de los colores de X"
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @subsubheading in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
msgid "Color Names without a numerical suffix:"
msgstr "Nombres de los colores sin sufijo numérico:"
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @subsubheading in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
msgid "Color names with a numerical suffix"
msgstr "Nombres de los colores con sufijo numérico"
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @subsubheading in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
msgid "Grey Scale"
msgstr "Escala de grises"
-#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
msgid "The Feta font"
msgstr "La tipografía Feta"
-#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
msgid "Note head styles"
msgstr "Estilos de cabezas de nota"
-#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
-#, fuzzy
-msgid "Text markup commands"
-msgstr "Panorámica de las instrucciones de marcado de texto"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
-#, fuzzy
-msgid "Text markup list commands"
-msgstr "Panorámica de las instrucciones de listas de marcado de texto"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
msgid "List of articulations"
msgstr "Lista de articulaciones"
-#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+msgid "Percussion notes"
+msgstr "Notas de percusión"
+
+#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
msgid "All context properties"
msgstr "Todas las propiedades de contexto"
-#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
msgid "Layout properties"
msgstr "Propiedades de disposición"
-#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
msgid "Identifiers"
msgstr "Identificadores"
-#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
msgid "Scheme functions"
msgstr "Funciones de Scheme"
# Hoja para copiar en un examen. Chuleta?? FVD
-#. @node in ../../../Documentation/user/cheatsheet.itely
-#. @appendix in ../../../Documentation/user/cheatsheet.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/cheatsheet.itely
-#. @appendix in ../../../Documentation/fr/user/cheatsheet.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/cheatsheet.itely
-#. @appendix in ../../../Documentation/es/user/cheatsheet.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/cheatsheet.itely
-#. @appendix in ../../../Documentation/de/user/cheatsheet.itely
+#. @node in Documentation/user/cheatsheet.itely
+#. @appendix in Documentation/user/cheatsheet.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/cheatsheet.itely
+#. @appendix in Documentation/fr/user/cheatsheet.itely
+#. @node in Documentation/es/user/cheatsheet.itely
+#. @appendix in Documentation/es/user/cheatsheet.itely
+#. @node in Documentation/de/user/cheatsheet.itely
+#. @appendix in Documentation/de/user/cheatsheet.itely
msgid "Cheat sheet"
msgstr "Hoja de referencia rápida"
-#. @top in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-learning.tely
-msgid "GNU LilyPond --- manuel d'initiation"
-msgstr "GNU LilyPond --- manual de aprendizaje"
+#. @top in Documentation/fr/user/lilypond-learning.tely
+msgid "GNU LilyPond --- Manuel d'initiation"
+msgstr "GNU LilyPond --- Manuel d'initiation"
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/macros.itexi
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/macros.itexi
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi
msgid "Commonly tweaked properties"
-msgstr "Propiedades trucadas frecuentemente"
+msgstr "Commonly tweaked properties"
-#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/introduction.itely
-msgid "Manuel de l'utilisateur"
-msgstr "Manual del usuario"
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+msgid "Hauteurs"
+msgstr "Hauteurs"
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/introduction.itely
-msgid "Manuel d'apprentissage"
-msgstr "Manual de aprendizaje"
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+msgid "Durées et rythme"
+msgstr "Durées et rythme"
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/introduction.itely
-msgid "Manuel de référence"
-msgstr "Manual de referencia"
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+msgid "Silences"
+msgstr "Silences"
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/introduction.itely
-msgid "Annexes"
-msgstr "Apéndices"
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+msgid "Métrique"
+msgstr "Métrique"
-#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/introduction.itely
-msgid "Utilisation du programme"
-msgstr "Utilización del programa"
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+msgid "Tout ensemble"
+msgstr "Tout ensemble"
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/introduction.itely
-msgid "Autre documentation"
-msgstr "Otros documentos"
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+msgid "Exemples cliquables"
+msgstr "Exemples cliquables"
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-msgid "Unix"
-msgstr "Unix"
-
-#. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-msgid "fourth"
-msgstr "cuarta"
-
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-msgid "Working on text files"
-msgstr "Trabajar sobre archivos de texto"
-
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-msgid "How to read the tutorial"
-msgstr "Cómo leer el tutorial"
-
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-msgid "Relative note names"
-msgstr "Nombres de nota relativos"
-
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-msgid "Piano staves"
-msgstr "Sistemas de piano"
-
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-msgid "Printing lyrics"
-msgstr "Impresión de la letra"
-
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-msgid "A lead sheet"
-msgstr "Hojas guía de acordes"
-
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
-msgid "Organizing pieces with identifiers"
-msgstr "Organizar las piezas mediante identificadores"
-
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
-msgid "How LilyPond files work"
-msgstr "Cómo funcionan los archivos de LilyPond"
-
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
-msgid "Common tweaks"
-msgstr "Trucos comunes"
-
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
-msgid "Default files"
-msgstr "Archivos por omisión"
-
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/working.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/working.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/working.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/working.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/working.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/working.itely
-msgid "Suggestions for writing LilyPond files"
-msgstr "Sugerencias para escribir archivos de LilyPond"
-
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/working.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/working.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/working.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/working.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/working.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/working.itely
-msgid "Updating old files"
-msgstr "Actualizar archivos antiguos"
+#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+msgid "Outside staff objects"
+msgstr "Objetos fuera del pentagrama"
+
+#. @top in Documentation/fr/user/lilypond-program.tely
+msgid "GNU LilyPond --- Utilisation des programmes"
+msgstr "GNU LilyPond --- Utilisation des programmes"
+
+#. @section in Documentation/fr/user/running.itely
+msgid "Updating with @command{convert-ly}"
+msgstr "Actualizar ficheros con @command{convert-ly}"
+
+#. @top in Documentation/fr/user/lilypond.tely
+msgid "GNU LilyPond --- Manuel de notation"
+msgstr "GNU LilyPond --- Manuel de notation"
-#. @top in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-program.tely
-msgid "GNU LilyPond --- utilisation des programmes"
-msgstr "GNU LilyPond --- utilisation des programmes"
-
-#. @top in ../../../Documentation/fr/user/lilypond.tely
-msgid "GNU LilyPond --- le système de gravure musicale"
-msgstr "GNU LilyPond --- el tipografiador de música"
-
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely
-msgid "Normal pitches"
-msgstr "Alturas normales"
-
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely
-msgid "Cautionary accidentals"
-msgstr "Alteraciones de precaución"
-
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely
-msgid "Micro tones"
-msgstr "Microtonos"
-
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely
-msgid "Relative octaves"
-msgstr "Octavas relativas"
-
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely
-msgid "Octave check"
-msgstr "Comprobación de la octava"
-
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "Augmentation dots"
-msgstr "Puntillos"
-
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "Multi measure rests"
-msgstr "Silencios multicompás"
-
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "Bar check"
-msgstr "Comprobación del compás"
-
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "Barnumber check"
-msgstr "Comprobación del número de compás"
-
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "Proportional notation (introduction)"
-msgstr "Notación proporcional (introducción)"
-
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/expressive.itely
-msgid "Laissez vibrer ties"
-msgstr "Ligaduras Laissez vibrer"
-
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
-msgid "Writing repeats"
-msgstr "Escritura de las repeticiones"
-
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
msgid "Repeat types"
msgstr "Tipos de repetición"
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
msgid "Repeat syntax"
msgstr "Sintaxis de las repeticiones"
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
msgid "Manual repeat commands"
msgstr "Instrucciones de repetición manual"
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/repeats.itely
msgid "Other repeats"
msgstr "Otras repeticiones"
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
msgid "Tremolo subdivisions"
msgstr "Subdivisiones del trémolo"
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
msgid "Measure repeats"
msgstr "Repeticiones de compás"
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
msgid "Basic polyphony"
msgstr "Polifonía básica"
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/simultaneous.itely
-msgid "Collision Resolution"
-msgstr "Resolución de colisiones"
-
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/staff.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/staff.itely
-msgid "System start delimiters"
-msgstr "Delimitadores del comienzo de un sistema"
-
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
msgid "Blank music sheet"
msgstr "Papel de música en blanco"
# fuzzy. FVD
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
msgid "Text and line spanners"
msgstr "Extensiones de texto y de línea"
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/text.itely
-msgid "Text markup"
-msgstr "Marcado del texto"
-
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/text.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
msgid "Nested scores"
msgstr "Partituras anidadas"
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/text.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
msgid "Page wrapping text"
msgstr "Textos que saltan de página"
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/text.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely
-msgid "Font selection"
-msgstr "Selección de la tipografía"
-
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
-msgid "TODO subsection vocal music"
-msgstr "Música vocal"
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/vocal.itely
+msgid "Mélismes dans certaines strophes seulement"
+msgstr "Mélismes dans certaines strophes seulement"
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Another way of entering lyrics"
-msgstr "Otra manera de introducir la letra"
-
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Assigning more than one syllable to a single note"
-msgstr "Asignación de varias sílabas a una sola nota"
-
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "More than one note on a single syllable"
-msgstr "Varias notas sobre una sola sílaba"
-
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
-msgid "Working with lyrics and identifiers"
-msgstr "Trabajar con el texto y los identificadores"
-
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Flexibility in placement"
-msgstr "Flexibilidad en la colocación"
-
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Lyrics to multiple notes of a melisma"
-msgstr "Una sílaba de la letra sobre varias notas de un melisma"
-
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Switching the melody associated with a lyrics line"
-msgstr "Cambiar la melodía dependiendo de la letra"
-
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Spacing lyrics"
-msgstr "Espaciar las sílabas de la letra"
-
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "More about stanzas"
-msgstr "Más acerca de los versos"
-
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Adding dynamics marks"
-msgstr "Añadir expresiones dinámicas"
-
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Adding singer names"
-msgstr "Añadir el nombre de los cantantes"
-
-# long! FVD
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
-msgid "Other vocal issues"
-msgstr "Otros temas relacionados con la música vocal"
-
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/simultaneous.itely
-msgid "Chords"
-msgstr "Acordes"
-
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely
-msgid "Chords sections"
-msgstr "Secciones de acordes"
-
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/chords.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/chords.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/chords.itely
-msgid "Introducing chord names"
-msgstr "Escritura de los nombres de acorde"
-
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/chords.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/chords.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/chords.itely
-msgid "Chords mode"
-msgstr "Modo de acordes"
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/vocal.itely
+msgid "Basculer vers une mélodie alternative"
+msgstr "Basculer vers une mélodie alternative"
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/piano.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/piano.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/piano.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/piano.itely
-msgid "Piano music"
-msgstr "Música de piano"
-
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/piano.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/piano.itely
-msgid "Piano sections"
-msgstr "Secciones de piano"
-
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/piano.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/piano.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/piano.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/piano.itely
-msgid "Automatic staff changes"
-msgstr "Cambios de pentagrama automáticos"
-
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/piano.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/piano.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/piano.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/piano.itely
-msgid "Manual staff switches"
-msgstr "Cambios de pentagrama manuales"
-
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/piano.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/piano.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/piano.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/piano.itely
-msgid "Pedals"
-msgstr "Pedales"
+# ?? FVD
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
+msgid "Introduction to ancient notation"
+msgstr "Introducción a la notación antigua"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
+msgid "Ancient notation supported"
+msgstr "Notación antigua contemplada"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
+msgid "Alternative note signs"
+msgstr "Símbolos de nota alternativos"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
+msgid "Ancient note heads"
+msgstr "Cabezas de nota antiguas"
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/piano.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/piano.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/piano.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/piano.itely
-msgid "Staff switch lines"
-msgstr "Líneas de cambio de pentagrama"
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
+msgid "Ancient accidentals"
+msgstr "Alteraciones accidentales antiguos"
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/piano.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/piano.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/piano.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/piano.itely
-msgid "Cross staff stems"
-msgstr "Plicas de pentagrama cruzado"
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
+msgid "Ancient rests"
+msgstr "Silencios antiguos"
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely
-msgid "Percussion sections"
-msgstr "Secciones de percusión"
-
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/percussion.itely
-msgid "Entering percussion"
-msgstr "Introducir la percusión"
-
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
-msgid "Guitar sections"
-msgstr "Secciones de guitarra"
-
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/guitar.itely
-msgid "Tablatures basic"
-msgstr "Fundamentos de las tablaturas"
-
-# ¡Distintos a la guitarra!. FVD
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/guitar.itely
-msgid "Non-guitar tablatures"
-msgstr "Tablaturas para otros instrumentos"
-
-# long! FVD
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/guitar.itely
-msgid "Other guitar issues"
-msgstr "Otros temas relacionados con la música de guitarra"
-
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/strings.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/strings.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/strings.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/strings.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/strings.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/strings.itely
-msgid "Orchestral strings"
-msgstr "Cuerdas orquestales"
-
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/strings.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/strings.itely
-msgid "Orchestral strings sections"
-msgstr "Secciones orquestales de cuerda"
-
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/bagpipes.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/bagpipes.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/bagpipes.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/bagpipes.itely
-msgid "Bagpipe"
-msgstr "Gaita"
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
+msgid "Ancient clefs"
+msgstr "Claves antiguas"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
+msgid "Ancient flags"
+msgstr "Corchetes antiguos"
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Ancient TODO"
-msgstr "Antiguos"
-
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
-msgid "Controlling direction"
-msgstr "Control de la dirección"
-
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-msgid "Automatic notation"
-msgstr "Notación automática"
-
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-msgid "Overview of text markup commands"
-msgstr "Panorámica de las instrucciones de marcado de texto"
-
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-msgid "Overview of text markup list commands"
-msgstr "Panorámica de las instrucciones de listas de marcado de texto"
-
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/macros.itexi
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
+msgid "Ancient time signatures"
+msgstr "Indicaciones antiguas de compás"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
+msgid "Additional note signs"
+msgstr "Símbolos de nota adicionales"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
+msgid "Ancient articulations"
+msgstr "Articulaciones antiguas"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
+msgid "Gregorian square neumes ligatures"
+msgstr "Ligaduras de neumas cuadrados gregorianos"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
+msgid "Transcribing ancient music"
+msgstr "Transcripción de música antigua"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
+msgid "Annotational accidentals"
+msgstr "Alteraciones de anotación"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
+msgid "Baroque rhythmic notation"
+msgstr "Notación rítmica barroca"
+
+#. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely
+msgid "Horizontal Spacing"
+msgstr "Espaciado horizontal"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+msgid "Layout tunings within contexts"
+msgstr "Ajuste fino de la presentación dentro de los contextos"
+
+# ?? FVD
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+msgid "Constructing a tweak"
+msgstr "Construir un truco"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+msgid "Using Scheme code instead of tweak"
+msgstr "Using Scheme code instead of tweak"
+
+#. @top in Documentation/es/user/lilypond-learning.tely
+msgid "GNU LilyPond: Manual de aprendizaje"
+msgstr "GNU LilyPond: Manual de aprendizaje"
+
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi
msgid "Instrucciones predefinidas"
msgstr "Instrucciones predefinidas"
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/macros.itexi
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi
msgid "Fragmentos de código seleccionados"
msgstr "Fragmentos de código seleccionados"
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/macros.itexi
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi
msgid "Propiedades trucadas frecuentemente"
msgstr "Propiedades trucadas frecuentemente"
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/macros.itexi
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi
msgid "Véase también"
msgstr "Véase también"
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/macros.itexi
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi
msgid "Advertencias y problemas conocidos"
msgstr "Advertencias y problemas conocidos"
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-msgid "redonda"
-msgstr "redonda"
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "Automatic behaviour"
+msgstr "Comportamiento automático"
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-msgid "blanca"
-msgstr "blanca"
+#. @node in Documentation/es/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
+#. @node in Documentation/de/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
+msgid "Updating old files"
+msgstr "Actualizar archivos antiguos"
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-msgid "negra"
-msgstr "negra"
+#. @top in Documentation/es/user/lilypond-program.tely
+msgid "GNU LilyPond: Manual de utilización del programa"
+msgstr "GNU LilyPond: Manual de utilización del programa"
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
-msgid "Automatic behaviour"
-msgstr "Comportamiento automático"
+#. @top in Documentation/es/user/lilypond.tely
+msgid "GNU LilyPond: Manual de referencia de la notación"
+msgstr "GNU LilyPond: Manual de referencia de la notación"
-#. @top in ../../../Documentation/es/user/lilypond.tely
-msgid "GNU LilyPond --- El tipografiador de música"
-msgstr "GNU LilyPond --- El tipografiador de música"
+#. @chapheading in Documentation/es/user/lilypond.tely
+msgid "El tipografiador de música"
+msgstr "El tipografiador de música"
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
-msgid "quarter-tone"
-msgstr "cuarto de tono"
+#. @top in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely
+msgid "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen"
+msgstr "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen"
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
-msgid "marcato"
-msgstr "marcato"
+#. @node in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
+msgid "Lilypond-book templates"
+msgstr "Lilypond-book templates"
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
-msgid "stopped"
-msgstr "apagada"
+#. @top in Documentation/de/user/lilypond-program.tely
+msgid "GNU LilyPond -- Programmbenutzung"
+msgstr "GNU LilyPond -- Programmbenutzung"
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
-msgid "staccatissimo"
-msgstr "staccatissimo"
+#. @chapheading in Documentation/de/user/lilypond.tely
+msgid "Das Notensatzprogramm"
+msgstr "Das Notensatzprogramm"
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
-msgid "hairpin"
-msgstr "regulador"
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Ignorieren von Melismen"
+msgstr "Ignorieren von Melismen"
-#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
-msgid "broken chord"
-msgstr "acorde quebrado"
-
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Simple lyrics"
-msgstr "Letras sencillas"
-
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Vocals and variables"
-msgstr "Variables y partes vocales"
-
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Spacing vocals"
-msgstr "Espaciado de la letra"
-
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/chords.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/chords.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/chords.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/chords.itely
-msgid "Chords Blah"
-msgstr "Acordes"
-
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/chords.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/chords.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/chords.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/chords.itely
-msgid "TODO chords fix"
-msgstr "Acordes"
-
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/percussion.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/percussion.itely
-msgid "TODO percussion node fix"
-msgstr "Percusión"
+#. @top in Documentation/ja/user/lilypond-learning.tely
+msgid "GNU LilyPond --- 学習マニュアル"
+msgstr "GNU LilyPond --- 学習マニュアル"
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/guitar.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/guitar.itely
-msgid "Guitar TODO"
-msgstr "Guitarra"
+#. @top in Documentation/ja/user/lilypond-program.tely
+msgid "GNU LilyPond --- アプリケーション使用方法"
+msgstr "GNU LilyPond --- アプリケーション使用方法"
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/strings.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/strings.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/strings.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/strings.itely
-msgid "Orchestral strings TODO"
-msgstr "Cuerdas orquestales"
+#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:36 (variable)
+msgid "discant"
+msgstr "discanto"
-#. @top in ../../../Documentation/de/user/lilypond-learning.tely
-msgid "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen"
-msgstr "GNU LilyPond --- manual de aprendizaje"
+#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:39 (variable)
+msgid "dot"
+msgstr "punto"
-#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely
-msgid "User manual"
-msgstr "Manual del usuario"
+#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:45 (comment)
+msgid "16 voets register"
+msgstr "registro de 16 pies"
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely
-msgid "Learning manual"
-msgstr "Manual de aprendizaje"
+#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:46 (variable)
+msgid "accBasson"
+msgstr "acordFagot"
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely
-msgid "Notation reference"
-msgstr "Referencia de la notación"
+#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:52 (comment)
+msgid "een korig 8 en 16 voets register"
+msgstr "registro de een korig 8 en 16 pies"
-#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-msgid "legato"
-msgstr "legato"
+#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:53 (variable)
+msgid "accBandon"
+msgstr "acordBandon"
-#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-msgid "acciacccatura"
-msgstr "acciacccatura"
+#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:61 (variable)
+msgid "accVCello"
+msgstr "acordVCello"
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/templates.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely
-msgid "Lilypond-book templates"
-msgstr "Plantillas de lilypond-book"
+#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:71 (comment)
+msgid "4-8-16 voets register"
+msgstr "registro de 4-8-16 pies"
-#. @top in ../../../Documentation/de/user/lilypond-program.tely
-msgid "GNU LilyPond -- Programmbenutzung"
-msgstr "GNU LilyPond --- manual de utilización del programa"
+#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:72 (variable)
+msgid "accHarmon"
+msgstr "acordArmon"
-#. @top in ../../../Documentation/de/user/lilypond.tely
-msgid "GNU LilyPond -- Das Notationsprogramm"
-msgstr "GNU LilyPond --- el tipografiador de música"
+#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:82 (variable)
+msgid "accTrombon"
+msgstr "acordTrombon"
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/piano.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/piano.itely
-msgid "TODO piano node fix"
-msgstr "Piano"
+#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:94 (comment)
+msgid "eenkorig 4 en 16 voets register"
+msgstr "registro de eenkorig 4 y 16 pies"
-msgid "Up:"
-msgstr "Arriba:"
+#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:95 (variable)
+msgid "accOrgan"
+msgstr "acordOrgano"
-msgid "Next:"
-msgstr "Siguiente:"
+#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:103 (variable)
+msgid "accMaster"
+msgstr "acordMaestro"
-msgid "Previous:"
-msgstr "Anterior:"
+#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:117 (variable)
+msgid "accAccord"
+msgstr "acordAcordeon"
-msgid "Appendix "
-msgstr "Apéndice "
+#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:129 (variable)
+msgid "accMusette"
+msgstr "accordMusette"
+
+#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:139 (variable)
+msgid "accCeleste"
+msgstr "acordCeleste"
+
+#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:147 (variable)
+msgid "accOboe"
+msgstr "acordOboe"
+
+#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:155 (variable)
+msgid "accClarin"
+msgstr "acordClarin"
+
+#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:161 (variable)
+msgid "accPiccolo"
+msgstr "acordPiccolo"
+
+#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:167 (variable)
+msgid "accViolin"
+msgstr "acordViolin"
+
+#. input/lsr/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:43 (variable)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:233 (variable)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:281 (context id)
+msgid "bass"
+msgstr "bajo"
+
+#. input/lsr/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:48 (variable)
+msgid "continuo"
+msgstr "continuo"
+
+#. input/lsr/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:60 (context id)
+#. input/lsr/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:61 (context id)
+msgid "bassStaff"
+msgstr "pentagramaBajo"
+
+#. input/lsr/adding-an-extra-staff-at-a-line-break.ly:53 (comment)
+msgid "The next line is not needed in 2.11.x or later:"
+msgstr "La línea siguiente no es necesaria en versiones 2.11.x o posteriores:"
+
+#. input/lsr/adding-drum-parts.ly:48 (variable)
+msgid "drh"
+msgstr "drh"
+
+#. input/lsr/adding-drum-parts.ly:49 (variable)
+msgid "drl"
+msgstr "drl"
+
+#. input/lsr/adding-drum-parts.ly:50 (variable)
+msgid "timb"
+msgstr "timb"
+
+#. input/lsr/adding-fingerings-to-tablatures.ly:26 (variable)
+msgid "threeTwo"
+msgstr "tresDos"
+
+#. input/lsr/adding-fingerings-to-tablatures.ly:33 (variable)
+msgid "threeFour"
+msgstr "tresCuatro"
+
+#. input/lsr/adding-the-current-date-to-a-score.ly:31 (comment)
+msgid "first, define a variable to hold the formatted date:"
+msgstr "primero definimos una variable para almacenar la fecha con formato:"
+
+#. input/lsr/adding-the-current-date-to-a-score.ly:32 (variable)
+msgid "date"
+msgstr "fecha"
+
+#. input/lsr/adding-the-current-date-to-a-score.ly:32 (comment)
+msgid "d-%m-%Y\\\" (localtime (current-time)))"
+msgstr "d-%m-%Y\\\" (localtime (current-time)))"
+
+#. input/lsr/adding-the-current-date-to-a-score.ly:34 (comment)
+msgid "use it in the title block:"
+msgstr "usarla en el bloque de título:"
+
+#. input/lsr/adding-the-current-date-to-a-score.ly:45 (comment)
+msgid "and use it in a \\markup block:"
+msgstr "y usarla en un bloque \\markup:"
+
+#. input/lsr/additional-voices-to-avoid-collisions.ly:39 (variable)
+msgid "voiceFive"
+msgstr "vozCinco"
+
+#. input/lsr/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:32 (comment)
+msgid "Default layout:"
+msgstr "Diseño predeterminado:"
+
+#. input/lsr/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:41 (comment)
+msgid "Reducing the minimum space below the staff and above the lyrics:"
+msgstr "Reducir el espacio mínimo bajo el pentagrama y sobre la letra:"
+
+#. input/lsr/aligning-bar-numbers.ly:47 (comment)
+#. input/lsr/printing-bar-numbers-inside-boxes-or-circles.ly:36 (comment)
+msgid "Increase the size of the bar number by 2"
+msgstr "Aumentar en 2 el tamaño del número de compás"
+
+#. input/lsr/aligning-bar-numbers.ly:49 (comment)
+#. input/lsr/printing-bar-numbers-at-regular-intervals.ly:45 (comment)
+msgid "Print a bar number every second measure"
+msgstr "Imprimir el número de compás cada dos compases"
+
+#. input/lsr/aligning-bar-numbers.ly:52 (comment)
+msgid "Center-align bar numbers"
+msgstr "Alinear números de compás al centro"
+
+#. input/lsr/aligning-bar-numbers.ly:55 (comment)
+msgid "Left-align bar numbers"
+msgstr "Alinear números de compás a la izquierda"
+
+#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:79 (comment)
+msgid "the RehearsalMark will be centered above the KeySignature"
+msgstr "la RehearsalMark se centra sobre la armadura"
+
+#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:90 (comment)
+#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:102 (comment)
+msgid "the RehearsalMark will be aligned with the left edge of the KeySignature"
+msgstr "la RehearsalMark se alinea por la izquierda con la armadura"
+
+#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:96 (comment)
+msgid "the RehearsalMark will be aligned with the right edge of the KeySignature"
+msgstr "la RehearsalMark se alinea por la derecha con la armadura"
+
+#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:103 (comment)
+msgid "and then shifted right by one unit."
+msgstr "y se desplaza una unidad a la derecha."
+
+#. input/lsr/ancient-fonts.ly:35 (variable)
+#. input/lsr/ancient-fonts.ly:35 (context id)
+msgid "upperStaff"
+msgstr "pentagramaSuperior"
+
+#. input/lsr/ancient-fonts.ly:47 (comment)
+msgid "\\break % 1 (8*1)"
+msgstr "\\break % 1 (8*1)"
+
+#. input/lsr/ancient-fonts.ly:58 (comment)
+msgid "\\break %2 (8*1)"
+msgstr "\\break %2 (8*1)"
+
+#. input/lsr/ancient-fonts.ly:70 (comment)
+msgid "\\break % 3 (8*1)"
+msgstr "\\break % 3 (8*1)"
+
+#. input/lsr/ancient-fonts.ly:85 (comment)
+msgid "\\break % 4 (8*1)"
+msgstr "\\break % 4 (8*1)"
+
+#. input/lsr/ancient-fonts.ly:94 (comment)
+#. input/lsr/ancient-fonts.ly:156 (comment)
+msgid "\\break % 5 (8*1)"
+msgstr "\\break % 5 (8*1)"
+
+#. input/lsr/ancient-fonts.ly:108 (comment)
+#. input/lsr/ancient-fonts.ly:171 (comment)
+msgid "\\break % 6 (8*1)"
+msgstr "\\break % 6 (8*1)"
+
+#. input/lsr/ancient-fonts.ly:117 (comment)
+#. input/lsr/ancient-fonts.ly:181 (comment)
+msgid "\\break % 7 (8*1)"
+msgstr "\\break % 7 (8*1)"
+
+#. input/lsr/ancient-fonts.ly:124 (comment)
+msgid "\\break % 8 (8*1)"
+msgstr "\\break % 8 (8*1)"
+
+#. input/lsr/ancient-fonts.ly:127 (comment)
+msgid "\\break % 12 (32*1)"
+msgstr "\\break % 12 (32*1)"
+
+#. input/lsr/ancient-fonts.ly:132 (variable)
+#. input/lsr/ancient-fonts.ly:132 (context id)
+msgid "lowerStaff"
+msgstr "pentagramaInferior"
+
+#. input/lsr/ancient-fonts.ly:142 (comment)
+msgid "\\break % 2 (16*1)"
+msgstr "\\break % 2 (16*1)"
+
+#. input/lsr/ancient-fonts.ly:147 (comment)
+msgid "\\break % 4 (16*1)"
+msgstr "\\break % 4 (16*1)"
+
+#. input/lsr/ancient-fonts.ly:186 (comment)
+msgid "\\break % 9 (16*1)"
+msgstr "\\break % 9 (16*1)"
+
+#. input/lsr/ancient-fonts.ly:188 (comment)
+msgid "lig"
+msgstr "lig"
+
+#. input/lsr/ancient-fonts.ly:192 (comment)
+msgid "\\break % 11 (16*1)"
+msgstr "\\break % 11 (16*1)"
+
+#. input/lsr/ancient-fonts.ly:203 (comment)
+msgid "\\break % 12 (8*1)"
+msgstr "\\break % 12 (8*1)"
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:65 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:112 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:131 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:148 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:167 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:182 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:203 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:216 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:235 (comment)
+#. input/lsr/incipit.ly:24 (variable)
+#. input/lsr/incipit.ly:194 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:213 (comment)
+msgid "incipit"
+msgstr "incipit"
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:67 (comment)
+msgid "tight spacing"
+msgstr "espaciado apretado"
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:74 (comment)
+msgid "turn off bar lines"
+msgstr "oculter líneas divisorias"
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:78 (comment)
+msgid "need this extra \\skip such that clef change comes"
+msgstr "se necesita este \\skip adicional tal que el cambio de clave aparezca"
-msgid "Footnotes"
-msgstr "Notas al pie"
+# También Líneas divisorias. FVD
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:79 (comment)
+msgid "after bar line"
+msgstr "después de la barra de compás"
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:83 (comment)
+msgid "CHECK: no effect?"
+msgstr "COMPROBAR: ¿no hace efecto?"
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:84 (comment)
+msgid "turn bar lines on again"
+msgstr "activar de nuevo las barras de compás"
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:92 (comment)
+msgid "FIXME: setting printKeyCancellation back to #t must not"
+msgstr "ARREGLAR: esablecer de nuevo printKeyCancellation a #t no debe"
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:93 (comment)
+msgid "occur in the first bar after the incipit. Dto. for forceClef."
+msgstr "ocurrir en el primer compás después del incipit. Lo mismo para forceClef."
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:94 (comment)
+msgid "Therefore, we need an extra \\skip."
+msgstr "Por tanto, necesitamos un \\skip adicional."
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:99 (comment)
+#. input/lsr/incipit.ly:67 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:38 (comment)
+msgid "the actual music"
+msgstr "la música en sí"
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:101 (comment)
+#. input/lsr/incipit.ly:70 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:40 (comment)
+msgid "let finis bar go through all staves"
+msgstr "hacer que la línea de finis cruce todas las pautas"
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:104 (comment)
+#. input/lsr/incipit.ly:73 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:43 (comment)
+msgid "finis bar"
+msgstr "línea de finis"
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:108 (variable)
+#. input/lsr/incipit.ly:90 (variable)
+#. input/lsr/incipit.ly:225 (context id)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:48 (variable)
+msgid "discantusNotes"
+msgstr "notasDiscanto"
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:114 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:151 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:157 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:171 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:185 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:187 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:196 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:207 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:219 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:74 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:84 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:97 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:104 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:139 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:164 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:188 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:190 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:215 (comment)
+msgid "two bars"
+msgstr "dos compases"
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:115 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:218 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:140 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:214 (comment)
+msgid "eight bars"
+msgstr "ocho compases"
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:116 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:150 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:153 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:186 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:188 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:189 (comment)
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:220 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:163 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:189 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:191 (comment)
+msgid "one bar"
+msgstr "un compás"
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:130 (variable)
+#. input/lsr/incipit.ly:104 (variable)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:61 (variable)
+msgid "discantusLyrics"
+msgstr "letraDiscanto"
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:144 (variable)
+#. input/lsr/incipit.ly:127 (variable)
+#. input/lsr/incipit.ly:232 (context id)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:71 (variable)
+msgid "altusNotes"
+msgstr "notasAlto"
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:152 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:165 (comment)
+msgid "seven bars"
+msgstr "siete compases"
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:166 (variable)
+#. input/lsr/incipit.ly:141 (variable)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:83 (variable)
+msgid "altusLyrics"
+msgstr "letraAltus"
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:178 (variable)
+#. input/lsr/incipit.ly:165 (variable)
+#. input/lsr/incipit.ly:239 (context id)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:91 (variable)
+msgid "tenorNotes"
+msgstr "notasTenor"
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:184 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:187 (comment)
+msgid "four bars"
+msgstr "cuatro compases"
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:202 (variable)
+#. input/lsr/incipit.ly:180 (variable)
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:57 (variable)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:103 (variable)
+msgid "tenorLyrics"
+msgstr "letraTenor"
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:212 (variable)
+#. input/lsr/incipit.ly:202 (variable)
+#. input/lsr/incipit.ly:246 (context id)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:109 (variable)
+msgid "bassusNotes"
+msgstr "notasBajo"
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:234 (variable)
+#. input/lsr/incipit.ly:216 (variable)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:122 (variable)
+msgid "bassusLyrics"
+msgstr "letraBajo"
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:245 (context id)
+#. input/lsr/incipit.ly:224 (context id)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:230 (context id)
+msgid "choirStaff"
+msgstr "pautaCoro"
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:267 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:267 (comment)
+msgid "no bars in staves"
+msgstr "no poner barras dentro de los pentagramas"
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:270 (comment)
+msgid "incipit should not start with a start delimiter"
+msgstr "el incipit no empieza con un delimitador de comienzo"
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:276 (comment)
+#. input/lsr/incipit.ly:269 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:278 (comment)
+msgid "no slurs"
+msgstr "sin ligaduras de expresión"
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:279 (comment)
+#. input/lsr/incipit.ly:271 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:281 (comment)
+msgid "Comment in the below \\\"\\remove\\\" command to allow line"
+msgstr "Quite el comentario de la instrucción \\\"\\remove\\\" de abajo para permitir"
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:280 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:282 (comment)
+msgid "breaking also at those barlines where a note overlaps"
+msgstr "los saltos de línea también en aquellas barras donde"
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:281 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:283 (comment)
+msgid "into the next bar. The command is commented out in this"
+msgstr ""
+"se superpone una nota con el siguiente compás. La instrucción es un "
+"comentario en esta"
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:282 (comment)
+#. input/lsr/incipit.ly:274 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:284 (comment)
+msgid "short example score, but especially for large scores, you"
+msgstr "partitura corta de ejemplo, pero especialmente para partituras extensas,"
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:283 (comment)
+#. input/lsr/incipit.ly:275 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:285 (comment)
+msgid "will typically yield better line breaking and thus improve"
+msgstr "probablemente consiga unos saltos de línea mejores y así mejorar"
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:284 (comment)
+#. input/lsr/incipit.ly:276 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:286 (comment)
+msgid "overall spacing if you comment in the following command."
+msgstr "el espaciado general si elimina el comentario de la instrucción siguiente."
+
+#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:285 (comment)
+#. input/lsr/incipit.ly:277 (comment)
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:287 (comment)
+msgid "\\remove \\\"Forbid_line_break_engraver\\\""
+msgstr "\\remove \\\"Forbid_line_break_engraver\\\""
+
+#. input/lsr/applying-note-head-styles-depending-on-the-step-of-the-scale.ly:75 (variable)
+#. input/lsr/clusters.ly:28 (variable)
+msgid "fragment"
+msgstr "fragmento"
+
+#. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:42 (comment)
+msgid "Automatic beams two per two in 4/4 or 2/2 time signature"
+msgstr "Barras automáticas dos a dos en 4/4 y 2/2"
+
+#. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:43 (comment)
+msgid "_____"
+msgstr "_____"
+
+#. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:44 (comment)
+msgid "Default | | | |"
+msgstr "Predeterminado | | | |"
+
+#. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:45 (comment)
+msgid "_ _"
+msgstr "_ _"
+
+#. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:46 (comment)
+msgid "Required | | | |"
+msgstr "Necesario | | | |"
+
+#. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:48 (comment)
+msgid "macro for beamed two per two in 2/2 and 4/4 time signature"
+msgstr "macro para barras dos a dos en 2/2 y 4/4"
+
+#. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:49 (variable)
+msgid "qBeam"
+msgstr "barraNegras"
+
+#. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:64 (comment)
+msgid "Use the macro"
+msgstr "Usar el macro"
+
+#. input/lsr/avoiding-collisions-with-chord-fingerings.ly:30 (comment)
+msgid "Corrected to avoid collisions"
+msgstr "Corregido para evitar colisiones"
+
+#. input/lsr/beam-endings-in-score-context.ly:38 (comment)
+msgid "Set default beaming for all staves"
+msgstr "Establecer el barrado predeterminado para todos los pentagramas"
+
+#. input/lsr/beam-endings-in-score-context.ly:46 (comment)
+msgid "Modify beaming for just this staff"
+msgstr "Modificar el barrado sólo para este pentagrama"
+
+#. input/lsr/beam-endings-in-score-context.ly:52 (comment)
+msgid "Inherit beaming from Score context"
+msgstr "Heredar el barrado del contexto Score"
+
+#. input/lsr/beam-endings-in-score-context.ly:58 (comment)
+msgid "Modify beaming for this voice only"
+msgstr "Modificar el barrado sólo para esta voz"
+
+#. input/lsr/beam-grouping-in-7-8-time.ly:41 (comment)
+msgid "rhythm 2-3-2"
+msgstr "ritmo 2-3-2"
+
+#. input/lsr/book-parts.ly:22 (comment)
+msgid "book paper, which is inherited by all children bookparts"
+msgstr "bloque paper del book, que se hereda por todas las bookparts"
+
+#. input/lsr/book-parts.ly:25 (comment)
+msgid "Page footer: add a different part-tagline at part last page"
+msgstr ""
+"Pie de la página: añadir una línea de pie diferente para la parte en la "
+"última página de la parte"
-# this is the same translation that babel LaTex package uses . FVD
-msgid "Table of Contents"
-msgstr "Índice general"
+#. input/lsr/book-parts.ly:29 (comment)
+msgid "Copyright header field only on book first page."
+msgstr "Campo de cabecera Copyright sólo en la primera página del libro"
+
+#. input/lsr/book-parts.ly:33 (comment)
+msgid "Part tagline header field only on each part last page."
+msgstr "Cebecera de lína de pie de la parte sólo en la última página de cada parte"
-#~ msgid "slurs"
-#~ msgstr "ligaduras de expresión"
+#. input/lsr/book-parts.ly:37 (comment)
+msgid "Tagline header field only on book last page."
+msgstr "Campo de cabecera Tagline sólo en la última página del libro"
-#~ msgid "Overview of text entry"
-#~ msgstr "Panorámica de la escritura de textos"
+#. input/lsr/book-parts.ly:44 (comment)
+msgid "book header, which is inherited by the first bookpart"
+msgstr "Cabecera del libro, que se hereda por la primera bookpart"
-#~ msgid "Special text concerns"
-#~ msgstr "Asuntos de texto especiales"
+#. input/lsr/book-parts.ly:53 (comment)
+msgid "a different page breaking function may be used on each part"
+msgstr "Se puede usar una función de salto de página diferente en cada parte"
-#~ msgid "Bagpipe sections"
-#~ msgstr "Secciones de gaita"
+#. input/lsr/breathing-signs.ly:19 (comment)
+msgid "this bar contains no \\breathe"
+msgstr "este compás no tiene ningún \\breathe"
-#~ msgid "Saving typing with identifiers and functions"
-#~ msgstr "Ahorrar tecleo mediante identificadores y funciones"
+#. input/lsr/breathing-signs.ly:21 (comment)
+msgid "Modern notation:"
+msgstr "Notación moderna:"
-#~ msgid "Putting it all together"
-#~ msgstr "Juntándolo todo"
+#. input/lsr/breathing-signs.ly:22 (comment)
+msgid "by default, \\breathe uses the rcomma, just as if saying:"
+msgstr "de forma predeterminada, \\breathe usa la rcomma, como si dijésemos:"
-#~ msgid "Score is a single musical expression"
-#~ msgstr "La partitura es una sola expresión musical"
+#. input/lsr/breathing-signs.ly:23 (comment)
+msgid ""
+"\\override BreathingSign #'text = #(make-musicglyph-markup \\\"scripts.rcomma"
+"\\\")"
+msgstr ""
+"\\override BreathingSign #'text = #(make-musicglyph-markup \\\"scripts.rcomma"
+"\\\")"
-#~ msgid "An orchestral part"
-#~ msgstr "Una particella orquestal"
+#. input/lsr/breathing-signs.ly:26 (comment)
+msgid "rvarcomma and lvarcomma are variations of the default rcomma and lcomma"
+msgstr "rvarcomma y lvarcomma son variantes de las rcomma y lcomma predeterminadas"
-# Fuzzy.FVD
-#~ msgid "Easy Notation note heads"
-#~ msgstr "Cabezas de notas de Notación Fácil"
+#. input/lsr/breathing-signs.ly:27 (comment)
+msgid "N.B.: must use Staff context here, since we start a Voice below"
+msgstr ""
+"Nota: aquí hay que usar el contexto de Staff pues iniciamos una Voice más "
+"abajo"
+
+#. input/lsr/breathing-signs.ly:31 (comment)
+msgid "vee"
+msgstr "uve"
+
+#. input/lsr/caesura-railtracks-with-fermata.ly:30 (comment)
+msgid "construct the symbol"
+msgstr "construir el símbolo"
+
+#. input/lsr/caesura-railtracks-with-fermata.ly:39 (comment)
+msgid "set the breathe mark back to normal"
+msgstr "volver a poner la respiración normal"
+
+#. input/lsr/center-text-below-hairpin-dynamics.ly:28 (variable)
+msgid "hairpinWithCenteredText"
+msgstr "reguladorConTextoCentrado"
+
+#. input/lsr/center-text-below-hairpin-dynamics.ly:40 (variable)
+msgid "hairpinMolto"
+msgstr "reguladorMolto"
+
+#. input/lsr/center-text-below-hairpin-dynamics.ly:41 (variable)
+msgid "hairpinMore"
+msgstr "reguladorMas"
+
+#. input/lsr/changing--flageolet-mark-size.ly:41 (variable)
+msgid "smallFlageolet"
+msgstr "flageoletPequeño"
+
+#. input/lsr/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:35 (comment)
+msgid "The following is only here to print the names of the"
+msgstr "Lo que sigue está solamente para poder imprimir los nombres de los"
+
+#. input/lsr/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:36 (comment)
+msgid "chords styles; it can be removed if you do not need to"
+msgstr "estilos de acorde; quítelos si no los quiere"
+
+#. input/lsr/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:37 (comment)
+msgid "print them."
+msgstr "imprimir."
+
+#. input/lsr/changing-the-default-text-font-family.ly:17 (comment)
+msgid "change for other default global staff size. "
+msgstr "cambiar a otro tamaño global predeterminado. "
+
+#. input/lsr/changing-the-default-text-font-family.ly:19 (comment)
+#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:192 (comment)
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:110 (comment)
+#. input/lsr/utf-8.ly:23 (comment)
+msgid "{"
+msgstr "{"
+
+#. input/lsr/changing-the-default-text-font-family.ly:23 (comment)
+#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:195 (comment)
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:111 (comment)
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:233 (comment)
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:180 (comment)
+#. input/lsr/utf-8.ly:37 (comment)
+msgid "}"
+msgstr "}"
+
+#. input/lsr/changing-the-time-signature-without-affecting-the-beaming.ly:63 (comment)
+msgid "Change time signature symbol but keep 3/4 beaming"
+msgstr "Cambio de compás manterniendo el barrado de 3/4"
+
+#. input/lsr/changing-the-time-signature-without-affecting-the-beaming.ly:64 (comment)
+msgid "due to unchanged underlying time signature"
+msgstr "a causa de que el compás subyacente no ha cambiado"
+
+#. input/lsr/changing-the-time-signature-without-affecting-the-beaming.ly:69 (comment)
+msgid "Lose 3/4 beaming now \\time has been changed"
+msgstr "Perder el barrado de 3/4 ahora que se ha cambiado el \\time"
+
+#. input/lsr/chant-or-psalms-notation.ly:24 (variable)
+msgid "stemOn"
+msgstr "plicaSi"
+
+#. input/lsr/chant-or-psalms-notation.ly:25 (variable)
+msgid "stemOff"
+msgstr "plicaNo"
+
+#. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:33 (comment)
+msgid "modify maj9 and 6(add9)"
+msgstr "cambiar maj9 y 6(add9)"
+
+#. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:34 (comment)
+msgid "Exception music is chords with markups"
+msgstr "la Música de Excepciones son acordes con marcados"
+
+#. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:35 (variable)
+msgid "chExceptionMusic"
+msgstr "cambiaMusicaExcepciones"
+
+#. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:40 (comment)
+msgid "Convert music to list and prepend to existing exceptions."
+msgstr "Convertir la música en una lista y añadirla a las excepciones existentes."
+
+#. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:41 (variable)
+msgid "chExceptions"
+msgstr "cambiaExcepciones"
+
+#. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:45 (variable)
+msgid "theMusic"
+msgstr "laMusica"
+
+#. input/lsr/clip-systems.ly:35 (variable)
+msgid "origScore"
+msgstr "partituraOriginal"
+
+#. input/lsr/clip-systems.ly:53 (comment)
+msgid "Each clip-region is a (START . END) pair"
+msgstr "cada zona clip-region es un par (INICIO . FIN)"
+
+#. input/lsr/clip-systems.ly:54 (comment)
+msgid "where both are rhythmic-locations."
+msgstr "donde ambas son rhythmic-locations."
+
+#. input/lsr/clip-systems.ly:56 (comment)
+msgid "(make-rhythmic-locations BAR-NUMBER NUM DEN)"
+msgstr "(make-rhythmic-locations NUM-COMPAS NUMERADOR DENOMINADOR)"
+
+#. input/lsr/clip-systems.ly:57 (comment)
+msgid "means NUM/DEN whole-notes into bar numbered BAR-NUMBER"
+msgstr "significa NUMERADOR/DENOMINADOR redondas en el compás número NUM-COMPAS"
+
+#. input/lsr/coloring-notes-depending-on-their-pitch.ly:17 (comment)
+msgid "Association list of pitches to colors."
+msgstr "Lista asociativa de alturas a colores."
+
+#. input/lsr/coloring-notes-depending-on-their-pitch.ly:37 (comment)
+msgid "Compare pitch and alteration (not octave)."
+msgstr "Comparar la altura y la alteración (no la octava)."
+
+#. input/lsr/combining-dynamics-with-markup-texts.ly:25 (variable)
+msgid "piuF"
+msgstr "piuF"
+
+#. input/lsr/combining-two-parts-on-the-same-staff.ly:72 (variable)
+msgid "musicUp"
+msgstr "musicaArriba"
+
+#. input/lsr/combining-two-parts-on-the-same-staff.ly:79 (variable)
+msgid "musicDown"
+msgstr "musicaAbajo"
+
+#. input/lsr/creating-a-sequence-of-notes-on-various-pitches.ly:53 (variable)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:277 (context id)
+msgid "rhythm"
+msgstr "duraciones"
+
+#. input/lsr/creating-real-parenthesized-dynamics.ly:46 (variable)
+msgid "parenF"
+msgstr "forteParen"
+
+#. input/lsr/creating-simultaneous-rehearsal-marks.ly:43 (comment)
+msgid "the hidden measure and bar line"
+msgstr "el compás y barra ocultos"
+
+#. input/lsr/customizing-fretboard-fret-diagrams.ly:53 (comment)
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:55 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:26 (comment)
+msgid "Set global properties of fret diagram"
+msgstr "Fijar propiedades globales del diagrama de posición"
+
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:53 (context id)
+#. input/lsr/formatting-lyrics-syllables.ly:21 (variable)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:24 (context id)
+#. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:65 (context id)
+msgid "mel"
+msgstr "melo"
+
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:62 (comment)
+msgid "C major for guitar, no barre, using defaults"
+msgstr "Do mayor para guitarra, sin cejilla, usar predeterminados"
+
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:63 (comment)
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:113 (comment)
+msgid "terse style"
+msgstr "estilo escueto"
+
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:66 (comment)
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:88 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:55 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:76 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:155 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:176 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:254 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:275 (comment)
+msgid "C major for guitar, barred on third fret"
+msgstr "Do mayor para guitarra, cejilla en el tercer traste"
+
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:67 (comment)
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:89 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:56 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:78 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:105 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:156 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:178 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:205 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:255 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:277 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:304 (comment)
+msgid "verbose style"
+msgstr "estilo prolijo"
+
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:68 (comment)
+msgid "size 1.0"
+msgstr "tamaño 1.0"
+
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:69 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:57 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:157 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:256 (comment)
+msgid "roman fret label, finger labels below string, straight barre"
+msgstr ""
+"leyenda de posición en romana, leyendas de dedos debajo de las cuerdas, "
+"cejilla recta"
+
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:71 (comment)
+msgid "standard size"
+msgstr "tamaño estándar"
+
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:90 (comment)
+msgid "landscape orientation, arabic numbers, M for mute string"
+msgstr "orientación apaisada, números arábigos, M para cuerda muda"
+
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:91 (comment)
+msgid "no barre, fret label down or left, small mute label font"
+msgstr ""
+"sin cejilla, leyenda de posición abajo o izquierda, fuente pequeña de "
+"indicación de cuerda muda"
+
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:112 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:127 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:227 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:326 (comment)
+msgid "simple D chord"
+msgstr "acorde de Re sencillo"
+
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:114 (comment)
+msgid "larger dots, centered dots, fewer frets"
+msgstr "puntos mayores, centrados, menos trastes"
+
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:115 (comment)
+msgid "label below string"
+msgstr "leyenda debajo de la cuerda"
+
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:81 (comment)
+msgid "add FretBoards for the Cuatro"
+msgstr "añadir FretBoards para el cuatro venezolano"
+
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:82 (comment)
+msgid "Note: This section could be put into a separate file"
+msgstr "Nota: esta sección se puede poner en un archivo aparte"
+
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:83 (comment)
+msgid "predefined-cuatro-fretboards.ly"
+msgstr "posiciones-predefinidas-del-cuatro.ly"
+
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:84 (comment)
+msgid "and \\included into each of your compositions"
+msgstr "e incluirse en todas sus composiciones con \\include"
+
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:86 (variable)
+msgid "cuatroTuning"
+msgstr "afinacionCuatro"
+
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:88 (variable)
+msgid "dSix"
+msgstr "sextaRe"
+
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:89 (variable)
+msgid "dMajor"
+msgstr "reMayor"
+
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:90 (variable)
+msgid "aMajSeven"
+msgstr "laSeptMayor"
+
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:91 (variable)
+msgid "dMajSeven"
+msgstr "reSeptMayor"
+
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:92 (variable)
+msgid "gMajor"
+msgstr "solMayor"
+
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:110 (comment)
+msgid "end of potential include file /predefined-cuatro-fretboards.ly"
+msgstr "fin del potencial archivo de inclusión /posiciones-predefinidas-del-cuatro.ly"
+
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:115 (variable)
+msgid "primerosNames"
+msgstr "nombresPrimeros"
+
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:119 (variable)
+msgid "primeros"
+msgstr "primeros"
+
+#. input/lsr/demo-midiinstruments.ly:23 (variable)
+msgid "baseMelody"
+msgstr "melodiaBase"
+
+#. input/lsr/display-bracket-with-only-one-staff-in-a-system.ly:55 (comment)
+msgid "Must be lower than the actual number of staff lines"
+msgstr "debe ser menor que el número real de líneas de la pauta"
+
+#. input/lsr/displaying-complex-chords.ly:16 (variable)
+msgid "fixA"
+msgstr "fixA"
+
+#. input/lsr/displaying-complex-chords.ly:20 (variable)
+msgid "fixB"
+msgstr "fixB"
+
+#. input/lsr/double-glissando.ly:20 (comment)
+msgid "new voice ( = \\voiceOne), hidden"
+msgstr "new voice ( = \\voiceOne), oculta"
+
+#. input/lsr/double-glissando.ly:22 (comment)
+msgid "attach glissando to note heads"
+msgstr "aplicar glissando a la cabeza de las notas"
+
+#. input/lsr/double-glissando.ly:27 (comment)
+msgid "original voice with chords rearranged so that"
+msgstr "voz original con acordes rehecha de forma que"
+
+#. input/lsr/double-glissando.ly:28 (comment)
+msgid "glissando is attached to a & c"
+msgstr "el glissando se aplica al La y al Do"
+
+#. input/lsr/embedding-native-postscript-in-a--markup-block.ly:24 (comment)
+msgid "PostScript is a registered trademark of Adobe Systems Inc."
+msgstr "PostScript is a registered trademark of Adobe Systems Inc."
+
+#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:76 (comment)
+msgid "sample music"
+msgstr "música de ejemplo"
+
+#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:77 (variable)
+msgid "topVoice"
+msgstr "vozSuperior"
+
+#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:85 (variable)
+msgid "botVoice"
+msgstr "vozInferior"
+
+#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:93 (variable)
+msgid "hoom"
+msgstr "hum"
+
+#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:104 (variable)
+msgid "pah"
+msgstr "pa"
+
+#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:114 (comment)
+msgid "setup for Request->Element conversion. Guru-only"
+msgstr "Sólo para gurús: tinglado para la conversión Request->Element"
+
+#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:117 (variable)
+#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:222 (variable)
+#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:235 (variable)
+#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:291 (variable)
+#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:305 (variable)
+msgid "MyStaff"
+msgstr "miPentagrama"
+
+#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:149 (comment)
+msgid "explicitly set instrument, so we don't get "
+msgstr "especificar el instrumento para evitar efectos no deseados"
+
+#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:150 (comment)
+msgid "weird effects when doing instrument names for"
+msgstr "si se hacen nombres de instrumentos para pentagramas de piano"
+
+#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:151 (comment)
+msgid "piano staves"
+msgstr "sistemas de piano"
+
+#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:160 (variable)
+#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:249 (variable)
+#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:262 (variable)
+#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:275 (variable)
+msgid "MyVoice"
+msgstr "miVoz"
+
+#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:175 (comment)
+msgid "must come before all"
+msgstr "ha de ir antes de todo"
+
+#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:185 (comment)
+msgid "\\consists \\\"Rest_engraver\\\""
+msgstr "\\consists \\\"Rest_engraver\\\""
+
+#. input/lsr/flamenco-notation.ly:46 (comment)
+msgid "Cut here ----- Start 'flamenco.ly' "
+msgstr "Cortar por aquí ----- Inicio 'flamenco.ly' "
+
+#. input/lsr/flamenco-notation.ly:48 (comment)
+msgid "Text indicators"
+msgstr "Indicadores de texto"
+
+#. input/lsr/flamenco-notation.ly:49 (variable)
+msgid "abanico"
+msgstr "abanico"
+
+#. input/lsr/flamenco-notation.ly:50 (variable)
+msgid "rasgueaso"
+msgstr "rasgueo"
+
+#. input/lsr/flamenco-notation.ly:51 (variable)
+msgid "alzapua"
+msgstr "alzapua"
+
+#. input/lsr/flamenco-notation.ly:53 (comment)
+msgid "Finger stroke symbols"
+msgstr "Símbolos de golpes de dedo"
+
+#. input/lsr/flamenco-notation.ly:54 (variable)
+msgid "strokeUp"
+msgstr "golpeArriba"
+
+#. input/lsr/flamenco-notation.ly:64 (variable)
+msgid "strokeDown"
+msgstr "golpeAbajo"
+
+#. input/lsr/flamenco-notation.ly:74 (comment)
+msgid "Golpe symbol"
+msgstr "Símbolo de golpe"
+
+#. input/lsr/flamenco-notation.ly:75 (variable)
+msgid "golpe"
+msgstr "golpe"
+
+#. input/lsr/flamenco-notation.ly:89 (variable)
+msgid "strokeUpGolpe"
+msgstr "golpearArriba"
+
+#. input/lsr/flamenco-notation.ly:90 (variable)
+msgid "iUpGolpe"
+msgstr "iGolpeArriba"
+
+#. input/lsr/flamenco-notation.ly:92 (comment)
+msgid "Strokes for all fingers"
+msgstr "Golpes para todos los dedos"
+
+#. input/lsr/flamenco-notation.ly:93 (variable)
+msgid "pUp"
+msgstr "pArriba"
+
+#. input/lsr/flamenco-notation.ly:94 (variable)
+msgid "pDown"
+msgstr "pAbajo"
+
+#. input/lsr/flamenco-notation.ly:95 (variable)
+msgid "iUp"
+msgstr "iArriba"
+
+#. input/lsr/flamenco-notation.ly:96 (variable)
+msgid "iDown"
+msgstr "iAbajo"
+
+#. input/lsr/flamenco-notation.ly:97 (variable)
+msgid "mUp"
+msgstr "mArriba"
+
+#. input/lsr/flamenco-notation.ly:98 (variable)
+msgid "mDown"
+msgstr "mAbajo"
+
+#. input/lsr/flamenco-notation.ly:99 (variable)
+msgid "aUp"
+msgstr "aArriba"
+
+#. input/lsr/flamenco-notation.ly:100 (variable)
+msgid "aDown"
+msgstr "aAbajo"
+
+#. input/lsr/flamenco-notation.ly:101 (variable)
+msgid "xUp"
+msgstr "xArriba"
+
+#. input/lsr/flamenco-notation.ly:102 (variable)
+msgid "xDown"
+msgstr "xAbajo"
+
+#. input/lsr/flamenco-notation.ly:105 (comment)
+msgid "Just handy :)"
+msgstr "Muy cómodo :)"
+
+#. input/lsr/flamenco-notation.ly:106 (variable)
+msgid "tupletOff"
+msgstr "grupoNo"
+
+#. input/lsr/flamenco-notation.ly:111 (variable)
+msgid "tupletsOff"
+msgstr "gruposNo"
+
+#. input/lsr/flamenco-notation.ly:116 (variable)
+msgid "tupletsOn"
+msgstr "gruposSi"
+
+#. input/lsr/flamenco-notation.ly:121 (variable)
+msgid "headsOff"
+msgstr "cabezasNo"
+
+#. input/lsr/flamenco-notation.ly:127 (variable)
+msgid "headsOn"
+msgstr "cabezasSi"
+
+#. input/lsr/flamenco-notation.ly:133 (comment)
+msgid "Cut here ----- End 'flamenco.ly' "
+msgstr "Cortar por aquí ----- Final 'flamenco.ly' "
+
+#. input/lsr/flat-flags-and-beam-nibs.ly:122 (comment)
+msgid "Example 1"
+msgstr "Ejemplo 1"
+
+#. input/lsr/flat-flags-and-beam-nibs.ly:129 (comment)
+msgid "Example 2"
+msgstr "Ejemplo 2"
+
+#. input/lsr/flat-flags-and-beam-nibs.ly:136 (comment)
+msgid "Example 3"
+msgstr "Ejemplo 3"
+
+#. input/lsr/flat-flags-and-beam-nibs.ly:145 (comment)
+msgid "Example 4"
+msgstr "Ejemplo 4"
+
+#. input/lsr/flute-slap-notation.ly:17 (variable)
+msgid "slap"
+msgstr "slap"
+
+#. input/lsr/formatting-lyrics-syllables.ly:16 (comment)
+msgid ""
+"Tip taken from http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-user/2007-12/"
+"msg00215.html"
+msgstr ""
+"Truco sacado de http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-user/2007-12/"
+"msg00215.html"
+
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:42 (comment)
+msgid "A chord for ukulele, with formatting defined in definition string"
+msgstr "Acorde para el ukelele, con el formato definido en la cadena de definición"
+
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:43 (comment)
+msgid "1.2 * size, 4 strings, 4 frets, fingerings below string"
+msgstr "1.2 * tamaño, 4 cuerdas, 4 trastes, digitación debajo de las cuerdas"
+
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:44 (comment)
+msgid "dot radius .35 of fret spacing, dot position 0.55 of fret spacing"
+msgstr ""
+"redio del punto .35 del espacio de traste, posición del punto 0.55 del "
+"espacio de traste"
+
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:53 (comment)
+msgid "These chords will be in normal orientation"
+msgstr "Estos acordes estarán en la orientación normal"
+
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:59 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:80 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:107 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:159 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:180 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:207 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:258 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:279 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:306 (comment)
+#, python-format
+msgid "110% of default size"
+msgstr "110% del tamaño predeterminado"
+
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:77 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:177 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:276 (comment)
+msgid "Double barre used to test barre function"
+msgstr "Doble barra utilizada para probar la función de barra"
+
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:104 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:204 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:303 (comment)
+msgid "C major for guitar, with capo on third fret"
+msgstr "Do mayor para guitarra, cejilla en el tercer traste"
+
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:139 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:238 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:337 (comment)
+msgid "simple D chord, large top fret thickness"
+msgstr "acorde sencillo de Re, grosor del traste grande superior"
+
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:151 (comment)
+msgid "These chords will be in landscape orientation"
+msgstr "Eestos acordes estarán en orientación horizontal"
+
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:250 (comment)
+msgid "These chords will be in opposing-landscape orientation"
+msgstr "Estos acordes estarán en orientación horizontal opuesta"
+
+#. input/lsr/grid-lines--changing-their-appearance.ly:42 (comment)
+msgid "this moves them up one staff space from the default position"
+msgstr "moverlas hacia arriba un espacio de pentagrama desde la posición de"
+
+#. input/lsr/grid-lines--changing-their-appearance.ly:60 (comment)
+msgid "set up grids"
+msgstr "establecer rejillas"
+
+#. input/lsr/grid-lines--changing-their-appearance.ly:62 (comment)
+msgid "set the grid interval to one quarter note"
+msgstr "establecer intervalo de rejilla a una negra"
+
+#. input/lsr/grid-lines--changing-their-appearance.ly:68 (comment)
+msgid "this moves them to the right half a staff space"
+msgstr "moverlas a la derecha medio espacio de pentagrama"
+
+#. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:37 (comment)
+msgid "hides staff and notes so that only the grid lines are visible"
+msgstr "ocultar pentagrama y notas para que sólo se vea la rejilla"
+
+#. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:44 (comment)
+msgid "dummy notes to force regular note spacing"
+msgstr "notas falsas para forzar el espaciado regular de las notas"
+
+#. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:60 (comment)
+msgid "center grid lines horizontally below note heads"
+msgstr "centrar las líneas de rejilla horizontalmente bajo las cabezas"
+
+#. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:67 (comment)
+msgid "set line length and positioning:"
+msgstr "fijar la longitud y la posición de la línea:"
+
+#. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:68 (comment)
+msgid "two staff spaces above center line on hidden staff"
+msgstr "dos espacios por encima de la línea central sobre el pentagrama oculto"
+
+#. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:69 (comment)
+msgid "to four spaces below center line on visible staff"
+msgstr ""
+"hasta cuatro espacios por debajo de la línea central sobre el pentagrama "
+"visible"
+
+#. input/lsr/heavily-customized-polymetric-time-signatures.ly:49 (variable)
+msgid "drum"
+msgstr "percusion"
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:55 (comment)
+msgid "Solution 1: Using a simple markup with a particular halign value"
+msgstr "Solución 1: usar un marcado sencillo con un valor concreto de halign"
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:56 (comment)
+msgid "Drawback: It's a markup, not a dynamic command, so \\dynamicDown"
+msgstr "Inconveniente: es un marcado, no una instrucción de matiz dinámico,"
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:57 (comment)
+msgid "etc. will have no effect"
+msgstr "por lo que \\dynamicDown etc. no funcionan"
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:58 (variable)
+msgid "semppMarkup"
+msgstr "semppMarcado"
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:60 (comment)
+msgid "Solution 2: Using a dynamic script & shifting with"
+msgstr "Solución 2: usar una indicación de dinámica y desplazarla con"
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:61 (comment)
+msgid "\\once \\override ... #'X-offset = .."
+msgstr "\\once \\override ... #'X-offset = .."
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:62 (comment)
+msgid "Drawback: \\once \\override needed for every invocation"
+msgstr "Inconveniente: se necesita \\once\\override para cada invocación"
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:63 (variable)
+msgid "semppK"
+msgstr "semppK"
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:70 (comment)
+msgid "Solution 3: Padding the dynamic script so the center-alignment"
+msgstr ""
+"Solución 3: aplicar relleno a la indicación dinámica para que el center-"
+"alignment"
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:71 (comment)
+msgid "puts it at the correct position"
+msgstr "lo ponga en la posición correcta"
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:72 (comment)
+msgid "Drawback: the padding really reserves the space, nothing else can be there"
+msgstr ""
+"Inconveniente: el relleno reserva el espacio realmente, no puede haber nada "
+"más aquí"
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:73 (variable)
+msgid "semppT"
+msgstr "semppT"
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:81 (comment)
+msgid "Solution 4: Dynamic, setting the dimensions of the additional text to 0"
+msgstr ""
+"Solución 4: indicación dinámica, fijando a 0 las dimensiones del texto "
+"adicional"
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:82 (comment)
+msgid "Drawback: To lilypond \\\"sempre\\\" has no extent, so it might put"
+msgstr "Inconveniente: para lilypond \\\"sempre\\\" no tiene dimensiones,"
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:83 (comment)
+msgid "other stuff there => collisions"
+msgstr "lo que podría dar lugar a colisiones"
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:84 (comment)
+msgid "Drawback: Also, there seems to be some spacing, so it's not exactly the"
+msgstr "Inconveniente: asimismo, parece haber algo de espacio, por lo que"
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:85 (comment)
+msgid "same alignment as without the additional text"
+msgstr "no es exactamente la misma alnieación que sin el texto adicional"
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:86 (variable)
+msgid "semppM"
+msgstr "semppM"
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:91 (comment)
+msgid "Solution 5: Dynamic with explicit shifting inside the scheme function"
+msgstr ""
+"Solución 5: indicación dinámica con desplazamiento explícito dentro de la "
+"función de Scheme"
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:92 (variable)
+msgid "semppG"
+msgstr "semppG"
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:98 (comment)
+msgid ""
+"Solution 6: Dynamic with explicit alignment. This has only effect, if one "
+"sets X-offset!"
+msgstr ""
+"Solución 6: indicación dinámica con alineación explícita. ¡Sólo tiene efecto "
+"si se fija X-offset!"
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:99 (comment)
+msgid "Drawback: One needs to set DynamicText #'X-offset!"
+msgstr "Inconveniente: ¡Hay que fijar DynamicText #'X-offset!"
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:100 (comment)
+msgid ""
+"Drawback: Aligned at the right edge of the additional text, not at the "
+"center of pp"
+msgstr ""
+"Inconveniente: alineado con el borde derecho del texto adicional, no con el "
+"centro del pp"
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:101 (variable)
+msgid "semppMII"
+msgstr "semppMII"
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:106 (context id)
+msgid "s"
+msgstr "s"
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:113 (context id)
+msgid "sMarkup"
+msgstr "sMarkup"
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:120 (context id)
+msgid "sK"
+msgstr "sK"
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:131 (context id)
+msgid "sT"
+msgstr "sT"
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:138 (context id)
+msgid "sM"
+msgstr "sM"
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:145 (context id)
+msgid "sG"
+msgstr "sG"
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:152 (context id)
+msgid "sMII"
+msgstr "sMII"
+
+#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:156 (comment)
+msgid "Setting to ##f (false) gives the same result"
+msgstr "Al fijarlo a ##f (falso) obtenemos el mismo resultado"
+
+#. input/lsr/how-to-change-fret-diagram-position.ly:28 (variable)
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:61 (variable)
+#. input/lsr/showing-chords-at-changes.ly:32 (variable)
+#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:47 (variable)
+#. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-chords.ly:45 (variable)
+msgid "harmonies"
+msgstr "armonias"
+
+#. input/lsr/how-to-change-fret-diagram-position.ly:31 (comment)
+msgid "THE FOLLOWING IS THE COMMAND TO MOVE THE CHORD NAME"
+msgstr "a continuación la instrucción para mover el nombre del acorde"
+
+#. input/lsr/how-to-change-fret-diagram-position.ly:34 (comment)
+msgid "THIS LINE IS THE SECOND METHOD"
+msgstr "esta línea es el segundo método"
+
+#. input/lsr/how-to-change-fret-diagram-position.ly:44 (comment)
+msgid "THE FOLLOWING IS THE COMMAND TO MOVE THE FRET DIAGRAM"
+msgstr "a continuación la instrucción para mover el diagrama de posición"
+
+#. input/lsr/how-to-change-fret-diagram-position.ly:47 (comment)
+msgid "HERE IS THE SECOND METHOD"
+msgstr "aquí el segundo método"
+
+#. input/lsr/incipit.ly:77 (variable)
+#. input/lsr/incipit.ly:78 (context id)
+msgid "discantusIncipit"
+msgstr "discantusIncipit"
+
+#. input/lsr/incipit.ly:114 (variable)
+#. input/lsr/incipit.ly:115 (context id)
+msgid "altusIncipit"
+msgstr "altusIncipit"
+
+#. input/lsr/incipit.ly:130 (comment)
+#. input/lsr/incipit.ly:142 (comment)
+#. input/lsr/incipit.ly:172 (comment)
+#. input/lsr/incipit.ly:181 (comment)
+msgid "two measures"
+msgstr "dos compases"
+
+#. input/lsr/incipit.ly:150 (variable)
+#. input/lsr/incipit.ly:151 (context id)
+msgid "tenorIncipit"
+msgstr "tenorIncipit"
+
+#. input/lsr/incipit.ly:187 (variable)
+#. input/lsr/incipit.ly:188 (context id)
+msgid "bassusIncipit"
+msgstr "bassusIncipit"
+
+#. input/lsr/incipit.ly:258 (comment)
+msgid "no bar lines in staves or lyrics"
+msgstr "sin líneas divisorias en los pentagramas ni en la letra"
+
+#. input/lsr/incipit.ly:261 (comment)
+msgid "the next two instructions keep the lyrics between the bar lines"
+msgstr ""
+"las dos instrucciones siguientes mantienen la letra entre las barras de "
+"compás"
+
+#. input/lsr/incipit.ly:272 (comment)
+msgid "breaking also at those bar lines where a note overlaps"
+msgstr "saltar también en las barras en que se superpone una nota"
+
+#. input/lsr/incipit.ly:273 (comment)
+msgid "into the next measure. The command is commented out in this"
+msgstr "sobre el siguiente compás. La instrucción es un comentario en este"
+
+#. input/lsr/inserting-score-fragments-above-a-staff,-as-markups.ly:16 (variable)
+msgid "tuning"
+msgstr "afinacion"
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:54 (comment)
+msgid "#(set-global-staff-size 16)"
+msgstr "#(set-global-staff-size 16)"
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:57 (comment)
+msgid "Some macros %%%%%%%%%%%%%%%%%%%"
+msgstr "Algunos macros %%%%%%%%%%%%%%%%%%%"
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:59 (variable)
+msgid "sl"
+msgstr "sl"
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:63 (variable)
+msgid "nsl"
+msgstr "nsl"
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:67 (variable)
+msgid "crOn"
+msgstr "crSi"
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:68 (variable)
+msgid "crOff"
+msgstr "crNo"
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:70 (comment)
+msgid "insert chord name style stuff here."
+msgstr "insertar aquí el código para el estilo de nombres de acorde"
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:72 (variable)
+msgid "jazzChords"
+msgstr "acordesJazz"
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:74 (comment)
+msgid "Keys'n'thangs %%%%%%%%%%%%%%%%%"
+msgstr "Keys'n'thangs %%%%%%%%%%%%%%%%%"
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:78 (variable)
+msgid "Key"
+msgstr "Tono"
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:80 (comment)
+msgid "############ Horns ############"
+msgstr "############ Trompas ############"
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:82 (comment)
+msgid "------ Trumpet ------"
+msgstr "------ Trompeta ------"
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:83 (variable)
+msgid "trpt"
+msgstr "trpt"
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:87 (variable)
+msgid "trpHarmony"
+msgstr "acordesTrp"
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:90 (variable)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:270 (context id)
+msgid "trumpet"
+msgstr "trompeta"
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:99 (comment)
+msgid "------ Alto Saxophone ------"
+msgstr "------ Saxofón alto ------"
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:100 (variable)
+msgid "alto"
+msgstr "alto"
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:104 (variable)
+msgid "altoHarmony"
+msgstr "acordesAlto"
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:107 (variable)
+msgid "altoSax"
+msgstr "saxoAlto"
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:116 (comment)
+msgid "------ Baritone Saxophone ------"
+msgstr "------ Saxofón barítono ------"
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:117 (variable)
+msgid "bari"
+msgstr "bari"
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:125 (variable)
+msgid "bariHarmony"
+msgstr "acordesBari"
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:128 (variable)
+msgid "bariSax"
+msgstr "saxoBari"
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:137 (comment)
+msgid "------ Trombone ------"
+msgstr "------ Trombón ------"
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:138 (variable)
+msgid "tbone"
+msgstr "tbon"
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:142 (variable)
+msgid "tboneHarmony"
+msgstr "acordesTbon"
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:145 (variable)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:274 (context id)
+msgid "trombone"
+msgstr "trombon"
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:154 (comment)
+msgid "############ Rhythm Section #############"
+msgstr "############ Sección rítmica #############"
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:156 (comment)
+msgid "------ Guitar ------"
+msgstr "------ Guitarra ------"
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:157 (variable)
+msgid "gtr"
+msgstr "guit"
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:165 (variable)
+msgid "gtrHarmony"
+msgstr "acordesGuit"
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:169 (variable)
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:279 (context id)
+#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:57 (context id)
+#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:62 (context id)
+msgid "guitar"
+msgstr "guitarra"
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:178 (comment)
+msgid "------ Piano ------"
+msgstr "------ Piano ------"
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:179 (variable)
+msgid "rhUpper"
+msgstr "mdArriba"
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:184 (variable)
+msgid "rhLower"
+msgstr "mdAbajo"
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:190 (variable)
+msgid "lhUpper"
+msgstr "miArriba"
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:195 (variable)
+msgid "lhLower"
+msgstr "miAbajo"
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:201 (variable)
+msgid "PianoRH"
+msgstr "PianoMD"
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:210 (variable)
+msgid "PianoLH"
+msgstr "PianoMI"
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:228 (comment)
+msgid "------ Bass Guitar ------"
+msgstr "------ Guitarra bajo ------"
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:242 (comment)
+msgid "------ Drums ------"
+msgstr "------ Percusión ------"
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:256 (variable)
+msgid "drumContents"
+msgstr "contenidoPercusion"
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:265 (comment)
+#, python-format
+msgid "It All Goes Together Here %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%"
+msgstr "Aquí va todo junto %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%"
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:269 (context id)
+msgid "horns"
+msgstr "trompas"
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:271 (context id)
+msgid "altosax"
+msgstr "saxoalto"
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:272 (context id)
+msgid "barichords"
+msgstr "acordesbari"
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:273 (context id)
+msgid "barisax"
+msgstr "saxobari"
+
+#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:278 (context id)
+msgid "chords"
+msgstr "acordes"
+
+#. input/lsr/makam-example.ly:41 (comment)
+msgid "Initialize makam settings"
+msgstr "Iniciar ajustes de makam"
+
+#. input/lsr/manually-break-figured-bass-extenders-for-only-some-numbers.ly:19 (variable)
+msgid "bassfigures"
+msgstr "cifrasbajo"
+
+#. input/lsr/manually-controlling-beam-positions.ly:21 (comment)
+msgid "from upper staff-line (position 2) to center (position 0)"
+msgstr "desde la quinta línea (posición 2) hasta la tercera (posición 0)"
+
+#. input/lsr/manually-controlling-beam-positions.ly:24 (comment)
+msgid "from center to one above center (position 1)"
+msgstr "desde tercera línea hasta la cuarta (posición 1)"
+
+#. input/lsr/marking-notes-of-spoken-parts-with-a-cross-on-the-stem.ly:17 (variable)
+msgid "speakOn"
+msgstr "hablarSi"
+
+#. input/lsr/marking-notes-of-spoken-parts-with-a-cross-on-the-stem.ly:33 (variable)
+msgid "speakOff"
+msgstr "hablarNo"
+
+#. input/lsr/markup-lines.ly:22 (comment)
+msgid "Candide, Voltaire"
+msgstr "Candide, Voltaire"
+
+#. input/lsr/mensurstriche-layout-bar-lines-between-the-staves.ly:43 (comment)
+msgid "the final bar line is not interrupted"
+msgstr "la barra final no se interrumpe"
+
+#. input/lsr/merging-multi-measure-rests-in-a-polyphonic-part.ly:17 (variable)
+msgid "normalPos"
+msgstr "posNormal"
+
+#. input/lsr/modern-tab-text-clef.ly:15 (variable)
+msgid "TAB"
+msgstr "TAB"
+
+#. input/lsr/modifying-default-values-for-articulation-shorthand-notation.ly:52 (variable)
+msgid "dashPlus"
+msgstr "dashPlus"
+
+#. input/lsr/modifying-tuplet-bracket-length.ly:23 (comment)
+msgid "Set tuplets to be extendable..."
+msgstr "Hacer los grupos especiales extensibles..."
+
+#. input/lsr/modifying-tuplet-bracket-length.ly:25 (comment)
+msgid "...to cover all items up to the next note"
+msgstr "... para que cubran todos los elementos hasta la nota siguiente"
+
+#. input/lsr/modifying-tuplet-bracket-length.ly:29 (comment)
+msgid "...or to cover just whitespace"
+msgstr "... o para cubrir sólo el espacio vacio"
+
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:41 (variable)
+msgid "fluteMusic"
+msgstr "musicaFlauta"
+
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:42 (variable)
+msgid "oboeMusic"
+msgstr "musicaOboe"
+
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:43 (variable)
+msgid "clarinetMusic"
+msgstr "musicaClarinete"
+
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:44 (variable)
+msgid "bassoonMusic"
+msgstr "musicaFagot"
+
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:45 (variable)
+msgid "trumpetMusic"
+msgstr "musicaTrompeta"
+
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:46 (variable)
+msgid "tromboneMusic"
+msgstr "musicaTrombon"
+
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:47 (variable)
+msgid "hornIMusic"
+msgstr "musicaTrompaI"
+
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:48 (variable)
+msgid "hornIIMusic"
+msgstr "musicaTrompaII"
+
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:49 (variable)
+msgid "percussionMusic"
+msgstr "musicaPercusion"
+
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:52 (variable)
+msgid "altoIMusic"
+msgstr "musicaContraltoI"
+
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:53 (variable)
+msgid "altoILyrics"
+msgstr "letraContraltoI"
+
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:54 (variable)
+msgid "altoIIMusic"
+msgstr "musicaContraltoII"
+
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:55 (variable)
+msgid "altoIILyrics"
+msgstr "letraContraltoII"
+
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:58 (variable)
+msgid "pianoRHMusic"
+msgstr "musicaPianoMD"
+
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:59 (variable)
+msgid "pianoLHMusic"
+msgstr "musicaPianoMI"
+
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:60 (variable)
+msgid "violinIMusic"
+msgstr "musicaViolinI"
+
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:61 (variable)
+msgid "violinIIMusic"
+msgstr "musicaViolinII"
+
+#. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:62 (variable)
+msgid "violaMusic"
+msgstr "musicaViola"
+
+#. input/lsr/percussion-beaters.ly:18 (variable)
+msgid "stick"
+msgstr "baqueta"
+
+#. input/lsr/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:50 (comment)
+msgid "Permit line breaks within tuplets"
+msgstr "Permitir saltos de línea dentro de grupos especiales"
+
+#. input/lsr/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:52 (comment)
+msgid "Allow beams to be broken at line breaks"
+msgstr "Permitir romper barras en saltos de línea"
+
+#. input/lsr/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:59 (comment)
+msgid "Insert a manual line break within a tuplet"
+msgstr "Insertar salto de línea manual dentro de un grupo especial"
+
+#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:61 (variable)
+msgid "pedal"
+msgstr "pedal"
+
+#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:74 (comment)
+msgid "define Dynamics context"
+msgstr "definir el contexto Dynamics"
+
+#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:95 (comment)
+msgid "modify PianoStaff context to accept Dynamics context"
+msgstr "modificar el contexto PianoStaff para que acepte el contexto Dynamics"
+
+#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:56 (context id)
+msgid "tab"
+msgstr "tab"
+
+#. input/lsr/positioning-multi-measure-rests.ly:57 (comment)
+msgid "Multi-measure rests by default are set under the second line"
+msgstr ""
+"Los silencios multicompás se sitúan de forma predeterminada bajo la segunda "
+"línea"
+
+#. input/lsr/positioning-multi-measure-rests.ly:59 (comment)
+msgid "They can be moved with an override"
+msgstr "Se pueden mover con un override"
+
+#. input/lsr/positioning-multi-measure-rests.ly:62 (comment)
+msgid "A value of 0 is the default position;"
+msgstr "Un valor de cero es la posición predeterminada;"
+
+#. input/lsr/positioning-multi-measure-rests.ly:63 (comment)
+msgid "the following trick moves the rest to the center line"
+msgstr "el truco siguiente mueve el silencio a la línea central"
+
+#. input/lsr/positioning-multi-measure-rests.ly:66 (comment)
+msgid "Multi-measure rests in odd-numbered voices are under the top line"
+msgstr "Los silencios multicompás de las voces impares están bajo la línea superior"
+
+#. input/lsr/positioning-multi-measure-rests.ly:68 (comment)
+msgid "Multi-measure rests in even-numbered voices are under the bottom line"
+msgstr "Los silencios multicompás de las voces pares están bajo la línea inferior"
+
+#. input/lsr/positioning-multi-measure-rests.ly:70 (comment)
+msgid "They remain separated even in empty measures"
+msgstr "Siguen estando separados incluso en compases vacíos"
+
+#. input/lsr/positioning-multi-measure-rests.ly:72 (comment)
+msgid "This brings them together even though there are two voices"
+msgstr "Así los juntamos incluso si hay dos voces"
+
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:28 (comment)
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:49 (comment)
+msgid "Set segno sign as rehearsal mark and adjust size if needed"
+msgstr "Fijar llamada como letra de ensayo y ajustar su tamaño si es necesario"
+
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:29 (comment)
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:51 (comment)
+msgid "\\once \\override Score.RehearsalMark #'font-size = #3"
+msgstr "\\once \\override Score.RehearsalMark #'font-size = #3"
+
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:35 (comment)
+msgid "Set coda sign as rehearsal mark and adjust size if needed"
+msgstr "Fijar llamada de coda como letra de ensayo y ajustar tamaño si es necesario"
+
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:42 (comment)
+msgid "Should Coda be on anew line?"
+msgstr "¿Debe ir la Coda sobre una línea nueva?"
+
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:43 (comment)
+msgid "Coda NOT on new line: use \\nobreak"
+msgstr "Coda NO en línea nueva: usar \\nobreak"
+
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:44 (comment)
+msgid "Coda on new line: DON'T use \\nobreak"
+msgstr "Coda en línea nueva: NO USAR \\nobreak"
+
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:45 (comment)
+msgid "\\noBreak"
+msgstr "\\noBreak"
+
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:54 (comment)
+msgid "Here begins the trickery! "
+msgstr "¡Aquí comienzan los trucos!"
+
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:55 (comment)
+msgid ""
+"\\cadenzaOn will suppress the bar count and \\stopStaff removes the staff "
+"lines."
+msgstr "\\cadenzaOn suprime la cuenta de compases y \\stopStaff quita el pentagrama"
+
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:58 (comment)
+msgid "Some examples of possible text-displays "
+msgstr "Algunos ejemplos de text-displays posibles"
+
+# fuzzy. FVD
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:60 (comment)
+msgid "text line-aligned"
+msgstr "texto line-aligned"
+
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:61 (comment)
+msgid "=================="
+msgstr "=================="
+
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:62 (comment)
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:68 (comment)
+msgid "Move text to the desired position"
+msgstr "Mover el texto a la posición deseada"
+
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:63 (comment)
+msgid "\\once \\override TextScript #'extra-offset = #'( 2 . -3.5 )"
+msgstr "\\once \\override TextScript #'extra-offset = #'( 2 . -3.5 )"
+
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:64 (comment)
+msgid "| s1*0^\\markup { D.S. al Coda } }"
+msgstr "| s1*0^\\markup { D.S. al Coda } }"
+
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:66 (comment)
+msgid "text center-aligned"
+msgstr "texto center-aligned"
+
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:67 (comment)
+msgid "===================="
+msgstr "===================="
+
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:69 (comment)
+msgid "\\once \\override TextScript #'extra-offset = #'( 6 . -5.0 )"
+msgstr "\\once \\override TextScript #'extra-offset = #'( 6 . -5.0 )"
+
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:70 (comment)
+msgid "| s1*0^\\markup { \\center-column { D.S. \\\"al Coda\\\" } }"
+msgstr "| s1*0^\\markup { \\center-column { D.S. \\\"al Coda\\\" } }"
+
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:72 (comment)
+msgid "text and symbols center-aligned"
+msgstr "texto y símbolos center-aligned"
+
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:73 (comment)
+msgid "==============================="
+msgstr "==============================="
+
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:74 (comment)
+msgid ""
+"Move text to the desired position and tweak spacing for optimum text "
+"alignment"
+msgstr ""
+"Mover el texto a la posición deseada y ajustar el espacio para una "
+"alineación óptima"
+
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:75 (comment)
+msgid "\\once \\override TextScript #'extra-offset = #'( 8 . -5.5 )"
+msgstr "\\once \\override TextScript #'extra-offset = #'( 8 . -5.5 )"
+
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:81 (comment)
+msgid "Increasing the unfold counter will expand the staff-free space"
+msgstr "El aumento del contador de despliegue expande el espacio de staff-free"
+
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:86 (comment)
+msgid "Resume bar count and show staff lines again"
+msgstr "Reanudar la cuenta de compases y mostrar el pentagrama de nuevo"
+
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:90 (comment)
+msgid "Should Coda be on new line?"
+msgstr "¿La Coda va en una línea nueva?"
+
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:91 (comment)
+msgid "Coda NOT on new line: DON'T use \\break"
+msgstr "Coda NO en nueva línea: NO USAR \\break"
+
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:92 (comment)
+msgid "Coda on new line: use \\break"
+msgstr "Coda en nueva línea: usar \\break"
+
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:95 (comment)
+msgid "Show up, you clef and key!"
+msgstr "¡Mostraos, clave y armadura!"
+
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:99 (comment)
+msgid "Set coda sign as rehearsal mark and adjust size and position"
+msgstr "Fijar el signo de coda como letra de enzayo y ajustar el tamaño y posición"
+
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:101 (comment)
+msgid ""
+"Put the coda sign ontop of the (treble-)clef dependend on coda's line-"
+"position"
+msgstr ""
+"Poner el signo de coda encima de la clave dependiendo de la line-position de "
+"la coda"
+
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:103 (comment)
+msgid "Coda NOT on new line, use this:"
+msgstr "Coda NO en nueva línea, hacer esto:"
+
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:104 (comment)
+msgid "\\once \\override Score.RehearsalMark #'extra-offset = #'( -2 . 1.75 )"
+msgstr "\\once \\override Score.RehearsalMark #'extra-offset = #'( -2 . 1.75 )"
+
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:106 (comment)
+msgid "Coda on new line, use this:"
+msgstr "Coda en nueva línea, hacer esto:"
+
+#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:112 (comment)
+msgid "The coda"
+msgstr "La coda"
+
+#. input/lsr/printing-bar-numbers-inside-boxes-or-circles.ly:32 (comment)
+msgid "Prevent bar numbers at the end of a line and permit them elsewhere"
+msgstr "No poner números de compás al final de la línea, pero sí en otros lugares"
+
+#. input/lsr/printing-bar-numbers-inside-boxes-or-circles.ly:39 (comment)
+msgid "Draw a box round the following bar number(s)"
+msgstr "Pintar una caja rodeando al siguiente(s) número de compás"
+
+#. input/lsr/printing-bar-numbers-inside-boxes-or-circles.ly:44 (comment)
+msgid "Draw a circle round the following bar number(s)"
+msgstr "Rodear con un círculo el siguiente(s) número de compás"
+
+#. input/lsr/printing-metronome-and-rehearsal-marks-below-the-staff.ly:42 (comment)
+msgid "Metronome marks below the staff "
+msgstr "las marcas de metrónomo debajo del pentagrama"
+
+#. input/lsr/printing-metronome-and-rehearsal-marks-below-the-staff.ly:47 (comment)
+msgid "Rehearsal marks below the staff"
+msgstr "Letras de ensayo debajo del pentagrama"
+
+#. input/lsr/printing-music-with-different-time-signatures.ly:50 (variable)
+msgid "Bassklarinette"
+msgstr "ClarineteBajo"
+
+#. input/lsr/printing-music-with-different-time-signatures.ly:90 (variable)
+msgid "Perkussion"
+msgstr "Percusion"
+
+#. input/lsr/quoting-another-voice-with-transposition.ly:53 (variable)
+msgid "quoteTest"
+msgstr "pruebaDeCita"
+
+#. input/lsr/quoting-another-voice-with-transposition.ly:54 (comment)
+msgid "french horn"
+msgstr "trompa"
+
+#. input/lsr/quoting-another-voice.ly:47 (variable)
+msgid "quoteMe"
+msgstr "citaMe"
+
+#. input/lsr/quoting-another-voice.ly:52 (variable)
+msgid "original"
+msgstr "original"
+
+#. input/lsr/redefining-grace-note-global-defaults.ly:49 (variable)
+msgid "startAcciaccaturaMusic"
+msgstr "inicioMusicaAcciaccatura"
+
+#. input/lsr/redefining-grace-note-global-defaults.ly:55 (variable)
+msgid "stopAcciaccaturaMusic"
+msgstr "finMusicaAcciaccatura"
+
+#. input/lsr/removing-the-first-empty-line.ly:60 (comment)
+msgid "To use the setting globally, uncomment the following line:"
+msgstr ""
+"Para usar el ajuste de forma global, quite el comentario de la líne "
+"siguiente:"
+
+#. input/lsr/removing-the-first-empty-line.ly:61 (comment)
+msgid "\\override VerticalAxisGroup #'remove-first = ##t"
+msgstr "\\override VerticalAxisGroup #'remove-first = ##t"
+
+#. input/lsr/removing-the-first-empty-line.ly:70 (comment)
+msgid "To use the setting globally, comment this line,"
+msgstr "Para usar el ajuste globalmente, haga un comentario de la línea siguiente:"
+
+#. input/lsr/removing-the-first-empty-line.ly:71 (comment)
+msgid "uncomment the line in the \\layout block above"
+msgstr "quite el comentario de la línea del bloque \\layout de arriba"
+
+#. input/lsr/reverting-default-beam-endings.ly:40 (comment)
+msgid "Default beaming"
+msgstr "Barrado predeterminado"
+
+#. input/lsr/reverting-default-beam-endings.ly:43 (comment)
+msgid "Revert default values in scm/auto-beam.scm for 12/8 time"
+msgstr "Revertir los valores predeterminados en scm/auto-beam.scm para el 12/8"
+
+#. input/lsr/reverting-default-beam-endings.ly:49 (comment)
+msgid "Set new values for beam endings"
+msgstr "establecer valores nuevos para finales de barra"
+
+#. input/lsr/rhythmic-slashes.ly:25 (comment)
+msgid "Macro to print single slash"
+msgstr "Macro para imprimir una barra inclinada única"
+
+#. input/lsr/rhythmic-slashes.ly:26 (variable)
+msgid "rs"
+msgstr "rs"
+
+#. input/lsr/rhythmic-slashes.ly:33 (comment)
+msgid "Function to print a specified number of slashes"
+msgstr "Función para imprimir un número especificado de barras inclinadas"
+
+#. input/lsr/rhythmic-slashes.ly:34 (variable)
+msgid "comp"
+msgstr "comp"
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:69 (variable)
+msgid "NoStem"
+msgstr "sinPlica"
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:70 (variable)
+msgid "NoNoteHead"
+msgstr "sinCabezas"
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:71 (variable)
+msgid "ZeroBeam"
+msgstr "sinBarras"
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:73 (variable)
+msgid "staffTabLine"
+msgstr "lineaTablatura"
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:78 (comment)
+msgid ""
+"Shows one horizontal line. The vertical line (simulating a bar-line) is "
+"simulated with a gridline"
+msgstr ""
+"Muestra una línea horizontal. La línea horizontal (que simula una divisoria) "
+"se simula con una línea de rejilla"
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:83 (comment)
+msgid "disable the following line to see the the noteheads while writing the song "
+msgstr ""
+"Deshabilite la línea siguiente para ver las cabezas mientras escribe la "
+"canción"
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:87 (comment)
+msgid "The beam between 8th-notes is used to draw the push-line"
+msgstr "La barra entre las corcheas se usa para trazar la línea de cerrar"
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:88 (comment)
+msgid "How to fast write the push-lines: "
+msgstr "Cuán rápido escribir las líneas de cerrar:"
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:89 (comment)
+msgid "1. write repeatedly 'c c c c c c c c |' for the whole length of the song "
+msgstr "1. escribir repetidamente 'c c c c c c c c |' en toda la canción"
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:90 (comment)
+msgid "2. uncomment the line \\NoNoteHead"
+msgstr "2. quitar el comentario de la línea \\NoNoteHead"
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:91 (comment)
+msgid "3. compile"
+msgstr "3. compilar"
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:92 (comment)
+msgid "4. Mark the positions on which push/pull changes. "
+msgstr "4. Marcar las posiciones en las que cambia el abrir o cerrar"
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:93 (comment)
+msgid "In the score-picture click on the position the push- or pull-part starts "
+msgstr ""
+"En la imagen de la partitura pulse sobre la posición en que inician las "
+"partes de abrir o cerrar"
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:94 (comment)
+msgid "(on the noteHead, the cursor will change to a hand-icon)."
+msgstr "(sobre la cabeza, el cursor cambia a una mano)."
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:95 (comment)
+msgid "The cursor in the source code will jump just at this position."
+msgstr "El cursor sobre la fuente salta a esta posición."
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:96 (comment)
+msgid "a) If a push-part starts there, replace the 'c' by an 'e['"
+msgstr "a) Si en ese lugar empieza una parte de cerrar, cambie la 'c' por 'e['"
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:97 (comment)
+msgid "b) If a pull-part starts there, replace the 'c' by an 's'"
+msgstr "b) Si en ese lugar empieza una parte de abrir, cambie la 'c' por una 's'"
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:98 (comment)
+msgid "5. Switch into 'overwrite-mode' by pressing the 'ins' key. "
+msgstr "5. Cambie al modo de sobreescritura de texto pulsando la tecla 'ins'."
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:99 (comment)
+msgid "6. For the pull-parts overwrite the 'c' with 's' "
+msgstr "6. Para las partes de abrir sobreescriba la 'c' con 's' "
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:100 (comment)
+msgid "7. For every push-part replace the last 'c' with 'e]' "
+msgstr "7. Para cada parte de cerrar cambie la última 'c' por una 'e]' "
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:101 (comment)
+msgid "8. Switch into 'insert-mode' again "
+msgstr "8. Pase de nuevo al modo de inserción"
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:102 (comment)
+msgid ""
+"9. At last it should look lik e.g. (s s e[ c | c c c c c c c c | c c c c c c "
+"e] s s)"
+msgstr ""
+"9. Al final se verá como p.ej. (s s e[ c | c c c c c c c c | c c c c c c e] "
+"s s)"
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:103 (comment)
+msgid "10. re-enable the line \\NoNoteHead"
+msgstr "10. rehabilite la línea \\NoNoteHead"
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:113 (comment)
+msgid "Accordion melody in tabulator score\t\t"
+msgstr "Melodía de acordeón en partitura de tablatura\t\t"
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:114 (comment)
+msgid "1. Place a copy of the piano melody below"
+msgstr "1. Ponga debajo una copia de la melodía de piano"
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:115 (comment)
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:134 (comment)
+msgid ""
+"2. Separate piano melody into pull- and push-parts according to the "
+"staffTabLine you've already made "
+msgstr ""
+"2. Separe la melodía de piano en partes de abrir y de cerrar de acuerdo con "
+"la staffTabLine que ha preparado"
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:116 (comment)
+msgid ""
+"3. For each line: Double the line. Remark the 1st one (Keeps unchanged as "
+"reference) and then change the second line using the transformation paper"
+msgstr ""
+"3. Para cada línea; duplique la línea. Marque la primera como comentario (la "
+"conserva intacta como referencia) y luego cambie la segunda línea usando el "
+"papel de transformación"
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:117 (comment)
+msgid "or the macros 'conv2diaton push.bsh' and 'conv2diaton pull.bsh' "
+msgstr "o los macros 'conv2diaton push.bsh' y 'conv2diaton pull.bsh' "
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:118 (comment)
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:137 (comment)
+msgid "Tips:"
+msgstr "Consejos:"
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:119 (comment)
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:138 (comment)
+msgid "- In jEdit Search & Replace mark the Option 'Keep Dialog'"
+msgstr "- En la búsqueda y sustitución de jEdit marque la opción 'Keep Dialog'"
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:121 (variable)
+msgid "AccordionTabTwoCBesDur"
+msgstr "AcordeonTabDosCSibM"
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:122 (comment)
+msgid "pull 1"
+msgstr "abrir 1"
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:123 (comment)
+msgid "<f' bes'>8 <f' a'>8 <d' bes'>8 | "
+msgstr "<f' bes'>8 <f' a'>8 <d' bes'>8 | "
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:125 (comment)
+msgid "push 2"
+msgstr "cerrar 2"
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:126 (comment)
+msgid "<g' c''>4 <f' d''> <g' ees''> <f' a'> | "
+msgstr "<g' c''>4 <f' d''> <g' ees''> <f' a'> | "
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:128 (comment)
+msgid "pull 3"
+msgstr "abrir 3"
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:129 (comment)
+msgid "<f' bes'>2 r8 }"
+msgstr "<f' bes'>2 r8 }"
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:133 (comment)
+msgid "1. Place a copy of the piano melody above"
+msgstr "1. Haga una copia de la melodía de piano de arriba"
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:135 (comment)
+msgid ""
+"3. For each line: Double the line. Remark the 1st one (Keeps unchanged as "
+"reference) and then "
+msgstr ""
+"3. Para cada línea: duplique la línea. marque la primera como comentario (la "
+"conserva intacta como referencia) y después"
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:136 (comment)
+msgid "change the second line using the transformation paper"
+msgstr "cambie la segunda línea usando el papel de transformación"
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:139 (comment)
+msgid "- "
+msgstr "- "
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:150 (comment)
+msgid "4/4 - tact. How many beats per bar"
+msgstr "4/4 - tact. Cuántos pulsos por compás"
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:152 (comment)
+msgid "The following line has to be adjusted O-F-T-E-N."
+msgstr "La línea siguiente se tiene que ajustar A M-E-N-U-D-O."
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:161 (variable)
+msgid "staffVoice"
+msgstr "vozPentagrama"
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:169 (context id)
+msgid "melodyVoi"
+msgstr "melodiaVoi"
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:175 (variable)
+msgid "staffAccordionMel"
+msgstr "pentagramaAcordMelodia"
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:176 (comment)
+msgid "Set the accidentals (Vorzeichen) for each note, "
+msgstr "Fijar las alteraciones (Vorzeichen) para cada nota,"
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:177 (comment)
+msgid "do not remember them for the rest of the measure. "
+msgstr "no recordarlas para el resto del compás."
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:196 (variable)
+msgid "BassRhytm"
+msgstr "DuracionesBajo"
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:197 (variable)
+msgid "LyricBassRhythmI"
+msgstr "DuracionesLetraBajoI"
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:199 (variable)
+msgid "staffBassRhytm"
+msgstr "duracionesPentagramaBajo"
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:200 (comment)
+msgid "This is not a RhythmicStaff because it must be possible to append lyrics."
+msgstr "Esto no es un RhythmicStaff porque se debe poder aplicar letra."
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:202 (comment)
+msgid "x.y"
+msgstr "x.y"
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:204 (comment)
+msgid ""
+"Shows one horizontal line. The vertical line (simulating a bar-line) is "
+"simulated by a grid"
+msgstr ""
+"Muestra una línea horizontal. La línea vertical (que simula una divisoria) "
+"está simulada por una rejilla"
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:205 (comment)
+msgid "Search for 'grid' in this page to find all related functions "
+msgstr ""
+"Busque por el término 'grid' en esta página para hallar todas las funciones "
+"relacionadas"
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:208 (context id)
+msgid "VoiceBassRhytm"
+msgstr "DuracionesVozBajo"
+
+#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:221 (comment)
+msgid ""
+"The vertical line (simulating a bar-line) in the staffBassRhytm is a "
+"gridline "
+msgstr ""
+"La línea vertical (que simula una divisoria) en el duracionesPentagramaBajo "
+"es una línea de rejilla"
+
+#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:25 (comment)
+msgid "Define the fret diagrams to be used"
+msgstr "Definir los diagramas de posiciones que se van a usar"
+
+#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:26 (variable)
+msgid "cFretDiagram"
+msgstr "diagramaPosicionDo"
+
+#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:30 (variable)
+msgid "gFretDiagram"
+msgstr "diagramaPosicionSol"
+
+#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:34 (variable)
+msgid "verseI"
+msgstr "estrofaI"
+
+#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:39 (variable)
+msgid "verseII"
+msgstr "estrofaII"
+
+#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:44 (variable)
+msgid "theChords"
+msgstr "losAcordes"
+
+#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:46 (comment)
+msgid "insert the chords for chordnames here"
+msgstr "inserte aquí los acordes para chordnames"
+
+#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:51 (variable)
+msgid "staffMelody"
+msgstr "melodiaPentagrama"
+
+#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:52 (context id)
+msgid "voiceMelody"
+msgstr "melodiaVoz"
+
+#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:56 (comment)
+msgid "Type notes and fret diagram markups here"
+msgstr "Teclee aquí las notas y los marcados de diagramas de posiciones"
+
+#. input/lsr/snap-pizzicato-markup-bartok-pizzicato.ly:56 (variable)
+msgid "snapPizzicato"
+msgstr "pizzicatoSnap"
+
+#. input/lsr/snap-pizzicato-markup-bartok-pizzicato.ly:58 (comment)
+msgid "now it can be used as \\snappizzicato after the note/chord"
+msgstr "ahora se puede usar como pizzicatoSnap después de la nota o acorde"
+
+#. input/lsr/snap-pizzicato-markup-bartok-pizzicato.ly:59 (comment)
+msgid "Note that a direction (-, ^ or _) is required."
+msgstr "Observe que se requiere una dirección (-, ^ ó _)."
+
+#. input/lsr/snap-pizzicato-markup-bartok-pizzicato.ly:62 (comment)
+msgid "This does NOT work:"
+msgstr "Esto NO funciona:"
+
+#. input/lsr/snap-pizzicato-markup-bartok-pizzicato.ly:63 (comment)
+msgid "<c e g>\\snapPizzicato"
+msgstr "<c e g>\\snapPizzicato"
+
+#. input/lsr/stemlets.ly:35 (comment)
+msgid "N.B. use Score.Stem to set for the whole score."
+msgstr "Nota: use Score.Stem para establecerlo para la partitura entera."
+
+#. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:42 (variable)
+msgid "violinOne"
+msgstr "violinUno"
+
+#. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:51 (variable)
+msgid "violinTwo"
+msgstr "violinDos"
+
+#. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:60 (variable)
+msgid "viola"
+msgstr "viola"
+
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:80 (comment)
+msgid "piece.ly"
+msgstr "pieza.ly"
+
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:81 (comment)
+msgid "(This is the global definitions file)"
+msgstr "(Este es el archivo de definiciones globales)"
+
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:88 (variable)
+msgid "Violinone"
+msgstr "violinuno"
+
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:93 (comment)
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:99 (comment)
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:106 (comment)
+msgid "*********************************"
+msgstr "*********************************"
+
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:94 (variable)
+msgid "Violintwo"
+msgstr "ViolinDos"
+
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:100 (variable)
+msgid "Viola"
+msgstr "Viola"
+
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:107 (variable)
+msgid "Cello"
+msgstr "Cello"
+
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:113 (comment)
+msgid "**********************************"
+msgstr "**********************************"
+
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:124 (comment)
+msgid "These are the other files you need to save on your computer"
+msgstr "Estos son los tros archivos que debe guardar en su sistema"
+
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:126 (comment)
+msgid "score.ly"
+msgstr "partitura.ly"
+
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:127 (comment)
+msgid "(This is the main file)"
+msgstr "(Este es el archivo principal)"
+
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:130 (comment)
+#, python-format
+msgid ""
+"\\include \\\"piece.ly\\\" %%% uncomment this line when using a "
+"separate file"
+msgstr ""
+"\\include \\\"piece.ly\\\" %%% quite la marca de comentario de "
+"esta línea si está usando un archivo aparte"
+
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:139 (comment)
+msgid "{ Uncomment this block when using separate files"
+msgstr "{ Quite la marca de comentario de este bloque si está usando archivos aparte"
+
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:141 (comment)
+msgid "vn1.ly"
+msgstr "vn1.ly"
+
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:142 (comment)
+msgid "(This is the Violin 1 part file)"
+msgstr "(Este es el archivo de particella del violín 1)"
+
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:151 (comment)
+msgid "vn2.ly"
+msgstr "vn2.ly"
+
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:152 (comment)
+msgid "(This is the Violin 2 part file)"
+msgstr "(Este es el archivo de particella del violín 2)"
+
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:161 (comment)
+msgid "vla.ly"
+msgstr "vla.ly"
+
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:162 (comment)
+msgid "(This is the Viola part file)"
+msgstr "(Este es el archivo de particella de la viola)"
+
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:171 (comment)
+msgid "vlc.ly"
+msgstr "vlc.ly"
+
+#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:172 (comment)
+msgid "(This is the Cello part file)"
+msgstr "(Este es el archivo de particella del cello)"
+
+#. input/lsr/sub-dividing-beams.ly:82 (comment)
+msgid "Set beam sub-group length to an eighth note"
+msgstr "Fijar la longitud del subgrupo de barras a una corchea"
+
+#. input/lsr/sub-dividing-beams.ly:86 (comment)
+msgid "Set beam sub-group length to a sixteenth note"
+msgstr "Fijar la longitud del subgrupo de barras a una semicorchea"
+
+#. input/lsr/suppressing-warnings-for-clashing-note-columns.ly:20 (variable)
+msgid "ignore"
+msgstr "ignorar"
+
+#. input/lsr/three-sided-box.ly:16 (comment)
+msgid "New command to add a three sided box, with sides north, west and south"
+msgstr ""
+"Instrucción nueva para añadir una caja con tres lados apuntando al norte, "
+"oeste y sur"
+
+#. input/lsr/three-sided-box.ly:17 (comment)
+msgid "Based on the box-stencil command defined in scm/stencil.scm"
+msgstr "Basado en la instrucción box-stencil definida en scm/stencil.scm"
+
+#. input/lsr/three-sided-box.ly:18 (comment)
+msgid "Note that \\\";\\\" is used to comment a line in Scheme"
+msgstr "Observe que utilizamos \\\";\\\" para comentar una línea en Scheme"
+
+#. input/lsr/three-sided-box.ly:32 (comment)
+msgid "The corresponding markup command, based on the \\box command defined "
+msgstr ""
+"La instrucción de marcado correspondiente, basada en la instrucción \\box "
+"definida"
+
+#. input/lsr/three-sided-box.ly:33 (comment)
+msgid "in scm/define-markup-commands.scm"
+msgstr "en scm/define-markup-commands.scm"
+
+#. input/lsr/three-sided-box.ly:45 (comment)
+msgid "Test it:"
+msgstr "Probarla:"
+
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:36 (comment)
+msgid "make the staff lines invisible on staves"
+msgstr "hacer invisibles las líneas de los pentagramas"
+
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:128 (variable)
+msgid "incipitDiscantus"
+msgstr "incipitDiscantus"
+
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:152 (variable)
+msgid "incipitAltus"
+msgstr "incipitAltus"
+
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:177 (variable)
+msgid "incipitTenor"
+msgstr "incipitTenor"
+
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:203 (variable)
+msgid "incipitBassus"
+msgstr "incipitBassus"
+
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:227 (comment)
+msgid "StaffGroup is used instead of ChoirStaff to get bar lines between systems"
+msgstr ""
+"StaffGroup se usa en lugar de ChoirStaff para tener líneas divisorias entre "
+"los sistemas"
+
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:259 (comment)
+msgid "Keep the bass lyrics outside of the staff group to avoid bar lines"
+msgstr ""
+"Mantener la letra del bajo fuera del grupo de pentagrama para evitar las "
+"barras de compás"
+
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:260 (comment)
+msgid "between the lyrics."
+msgstr "entre las sílabas del texto"
+
+#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:270 (comment)
+msgid "the next three instructions keep the lyrics between the barlines"
+msgstr ""
+"las tres instrucciones siguientes hacen que la letra no choque con las "
+"divisorias"
+
+#. input/lsr/transposing-pitches-with-minimum-accidentals-smart-transpose.ly:133 (variable)
+msgid "naturalizeMusic"
+msgstr "naturalizarMusica"
+
+#. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:113 (comment)
+msgid "The default treble clef"
+msgstr "Clave de sol predeterminada"
+
+#. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:115 (comment)
+msgid "The standard bass clef"
+msgstr "Clave de Fa estándar"
+
+#. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:120 (comment)
+msgid "The baritone clef"
+msgstr "Clave de barítono (do en quinta)"
+
+#. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:125 (comment)
+msgid "The standard choral tenor clef"
+msgstr "Clave estándar de tenor coral"
+
+#. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:131 (comment)
+msgid "A non-standard clef"
+msgstr "Clave no estándar"
+
+#. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:137 (comment)
+msgid "The following clef changes do not preserve"
+msgstr "Los siguientes cambios de clave no preservan"
+
+#. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:138 (comment)
+msgid "the normal relationship between notes and clefs:"
+msgstr "la relación normal entre notas y claves:"
+
+#. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:153 (comment)
+msgid "Return to the normal clef:"
+msgstr "Volver a la clave normal:"
+
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:59 (comment)
+msgid "The default in 3/4 time is to beam in three groups"
+msgstr "De forma predeterminada, en 3/4 el barrado se hace en tres grupos"
+
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:60 (comment)
+msgid "each of a quarter note length"
+msgstr "de una negra de longitud cada uno"
+
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:64 (comment)
+msgid "No auto-beaming is defined for 12/16"
+msgstr "No hay ningún barrado automático definido para 12/16"
+
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:68 (comment)
+msgid "Change time signature symbol, but retain underlying 3/4 beaming"
+msgstr "Cambiar el símbolo de compás, manteniendo el barrado subyacente de 3/4"
+
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:72 (comment)
+msgid "The 3/4 time default grouping of (1 1 1) and beatLength of 1/8"
+msgstr "El agrupamiento predeterminado de (1 1 1) y beatLength de 1/8 del compás 3/4"
+
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:73 (comment)
+msgid "are not consistent with a measureLength of 3/4, so the beams"
+msgstr ""
+"no son consistentes con una longitud de compás measureLength de 3/4, por "
+"ello las barras"
+
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:74 (comment)
+msgid "are grouped at beatLength intervals"
+msgstr "se agrupan a intervalos de beatLength"
+
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:78 (comment)
+msgid "Specify beams in groups of (3 3 2 3) 1/16th notes"
+msgstr "Especificar barras en grupos de (3 3 2 3) semicorcheas"
+
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:79 (comment)
+msgid "3+3+2+3=11, and 11*1/16<>3/4, so beatGrouping does not apply,"
+msgstr "3+3+2+3=11, y 11*1/16<>3/4, así que no es de aplicación beatGrouping"
+
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:80 (comment)
+msgid "and beams are grouped at beatLength (1/16) intervals"
+msgstr "y las barras se agrupan a intervalos de beatLength (semicorcheas)"
+
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:85 (comment)
+msgid "Specify beams in groups of (3 4 2 3) 1/16th notes"
+msgstr "Especificat barras en grupos de (3 4 2 3) semicorcheas"
+
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:86 (comment)
+msgid "3+4+2+3=12, and 12*1/16=3/4, so beatGrouping applies"
+msgstr "3+4+2+3=12, y 12*1/16=3/4, así pues beatGrouping es de aplicación"
+
+#. input/lsr/using-postscript-to-generate-special-note-head-shapes.ly:27 (variable)
+msgid "parallelogram"
+msgstr "paralelogramo"
+
+#. input/lsr/using-postscript-to-generate-special-note-head-shapes.ly:42 (variable)
+msgid "myNoteHeads"
+msgstr "misCabezas"
+
+#. input/lsr/using-postscript-to-generate-special-note-head-shapes.ly:43 (variable)
+msgid "normalNoteHeads"
+msgstr "cabezasNormales"
+
+#. input/lsr/utf-8.ly:18 (comment)
+msgid "end verbatim - this comment is a hack to prevent texinfo.tex"
+msgstr ""
+"final del bloque literal. Este comentario es un truco para evitar que "
+"texinfo.tex"
+
+#. input/lsr/utf-8.ly:19 (comment)
+msgid "from choking on non-European UTF-8 subsets"
+msgstr "proteste respecto a los subconjuntos de UTF-8 no europeos"
+
+#. input/lsr/utf-8.ly:21 (comment)
+msgid "Edit this file using a Unicode aware editor, such as GVIM, GEDIT, Emacs"
+msgstr ""
+"Edite este archivo con un editor preparado para Unicode, como GVIM, GEDIT o "
+"Emacs"
+
+#. input/lsr/utf-8.ly:39 (comment)
+msgid "Cyrillic font"
+msgstr "Fuente cirílica"
+
+#. input/lsr/utf-8.ly:40 (variable)
+msgid "bulgarian"
+msgstr "bulgaro"
+
+#. input/lsr/utf-8.ly:44 (variable)
+msgid "hebrew"
+msgstr "hebreo"
+
+# fuzzy. FVD
+#. input/lsr/utf-8.ly:48 (variable)
+msgid "japanese"
+msgstr "japones"
+
+#. input/lsr/utf-8.ly:55 (comment)
+msgid "\\\"a legal song to you\\\""
+msgstr "\\\"una canción legal para ti\\\""
+
+#. input/lsr/utf-8.ly:56 (variable)
+msgid "portuguese"
+msgstr "portugues"
+
+#. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:19 (variable)
+msgid "leftbrace"
+msgstr "llaveizquierda"
+
+#. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:20 (variable)
+msgid "rightbrace"
+msgstr "llavederecha"
+
+#. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:22 (variable)
+msgid "dropLyrics"
+msgstr "bajarLetra"
+
+#. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:29 (variable)
+msgid "raiseLyrics"
+msgstr "elevarLetra"
+
+#. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:36 (variable)
+msgid "skipFour"
+msgstr "saltoCuatro"
+
+#. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:38 (variable)
+msgid "lyricsA"
+msgstr "letraA"
+
+#. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:40 (variable)
+msgid "lyricsB"
+msgstr "letraB"
+
+#. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:41 (variable)
+msgid "lyricsC"
+msgstr "letraC"
+
+#. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:42 (variable)
+msgid "lyricsD"
+msgstr "letraD"
+
+#. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:49 (context id)
+msgid "m"
+msgstr "m"
+
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:53 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:45 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:50 (variable)
+msgid "sopMusic"
+msgstr "musicaSoprano"
+
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:56 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:48 (variable)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:53 (variable)
+msgid "sopWords"
+msgstr "letraSoprano"
+
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:85 (context id)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:75 (context id)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:81 (context id)
+msgid "women"
+msgstr "mujeres"
+
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:91 (context id)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:85 (context id)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:93 (context id)
+msgid "men"
+msgstr "hombres"
+
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:120 (comment)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:97 (comment)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:111 (comment)
+msgid "a little smaller so lyrics"
+msgstr "algo más pequeño de forma que la letra"
+
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:121 (comment)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:98 (comment)
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:112 (comment)
+msgid "can be closer to the staff"
+msgstr "esté más cerca del pentagrama"
+
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:81 (comment)
+msgid "we could remove the line about this with the line below, since we want"
+msgstr ""
+"podríamos quitar la línea anterior y sustituirla por la siguiente, pues "
+"queremos"
+
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:82 (comment)
+msgid "the alto lyrics to be below the alto Voice anyway."
+msgstr ""
+"que la letra de la contralto esté debajo de la voz de contralto de todas "
+"formas."
+
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:83 (comment)
+msgid "\\new Lyrics \\lyricsto altos \\altoWords"
+msgstr "\\new Lyrics \\lyricsto altos \\altoWords"
+
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:92 (comment)
+msgid "again, we could replace the line above this with the line below."
+msgstr "de nuevo podríamos sustituir la línea anterior con la línea siguiente."
+
+#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:93 (comment)
+msgid "\\new Lyrics \\lyricsto basses \\bassWords"
+msgstr "\\new Lyrics \\lyricsto basses \\bassWords"
+
+#. input/lsr/volta-multi-staff.ly:16 (variable)
+msgid "voltaMusic"
+msgstr "musicaRepeticion"
+
+msgid "Up:"
+msgstr "Arriba:"
+
+msgid "Next:"
+msgstr "Siguiente:"
+
+msgid "Previous:"
+msgstr "Anterior:"
+
+msgid "Appendix "
+msgstr "Apéndice "
+
+msgid "Footnotes"
+msgstr "Notas al pie"
+
+# this is the same translation that babel LaTex package uses . FVD
+msgid "Table of Contents"
+msgstr "Índice general"
-#~ msgid "Special noteheads"
-#~ msgstr "Cabezas de nota especiales"