msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-23 16:29+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-03-23 22:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-28 18:07+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-30 17:19+0200\n"
"Last-Translator: Francisco Vila <francisco.vila@hispalinux.es>\n"
-"Language-Team: Español <traductores@es.gnome.org>\n"
+"Language-Team: Español <lilypond.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/macros.itexi
#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/macros.itexi
msgid "Predefined commands"
-msgstr "Comandos predefinidos"
+msgstr "Instrucciones predefinidas"
#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/macros.itexi
#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/macros.itexi
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "Advanced rhythmic commands"
-msgstr "Comandos rítmicos avanzados"
+msgstr "Instrucciones rítmicas avanzadas"
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely
#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
msgid "ossia"
msgstr "ossia"
#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
msgid "Tweaking basics"
msgstr "Elementos de trucaje"
# ?? FVD
#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
msgid "Introduction to tweaks"
msgstr "Introducción al trucaje"
#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
msgid "Objects and interfaces"
msgstr "Objetos e interfaces"
#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
msgid "Naming conventions of objects and properties"
msgstr "Convenciones de nombres de objetos y propiedades"
#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
msgid "Tweaking methods"
msgstr "Métodos de trucaje"
#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
msgid "The Internals Reference manual"
msgstr "Manual de referencia de funcionamiento interno"
#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
msgid "Properties of layout objects"
msgstr "Propiedades de los objetos de presentación"
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
msgid "Finding the context"
msgstr "Búsqueda del contexto"
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
msgid "Overriding once only"
msgstr "Sobreescritura por una sola vez"
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
msgid "Reverting"
msgstr "Recuperación del ajuste"
#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
msgid "Properties found in interfaces"
msgstr "Propiedades de los interfaces"
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
msgid "Specifying the context in lyric mode"
msgstr "Especificación del contexto en modo letra"
#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
msgid "Types of properties"
msgstr "Tipos de propiedades"
#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
msgid "Appearance of objects"
msgstr "Apariencia de los objetos"
#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
msgid "Visibility and color of objects"
msgstr "Visibilidad y color de los objetos"
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
msgid "stencil"
msgstr "sello"
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
msgid "break-visibility"
msgstr "break-visibility (visibilidad en el salto)"
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
msgid "transparent"
msgstr "transparente"
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
msgid "color"
msgstr "color"
#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
msgid "Length and thickness of objects"
msgstr "Longitud y grosor de los objetos"
#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
msgid "Placement of objects"
msgstr "Colocación de los objetos"
#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
msgid "Automatic behaviour"
msgstr "Comportamiento automático"
#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
msgid "Within-staff objects"
msgstr "Objetos interiores al pentagrama"
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
msgid "Fingering"
msgstr "Digitaciones"
#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
msgid "Outside staff objects"
msgstr "Objetos fuera del pentagrama"
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
msgid "\\textLengthOn"
msgstr "\\textLengthOn"
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
msgid "Grob sizing"
msgstr "Escalado de un «Grob»"
#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
msgid "Collisions of objects"
msgstr "Colisiones de objetos"
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
#. @section in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
msgid "Moving objects"
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
#. @section in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
msgid "Fixing overlapping notation"
msgstr "Arreglar notación con superposiciones"
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
msgid "padding property"
-msgstr "propiedad de relleno"
+msgstr "la propiedad padding (relleno)"
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
msgid "left-padding and right-padding"
-msgstr "relleno por la izquierda y por la derecha"
+msgstr "left-padding y right-padding (relleno por la izquierda y por la derecha)"
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
msgid "staff-padding property"
-msgstr "propiedad staff-padding"
+msgstr "la propiedad staff-padding (relleno de pentagrama)"
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
msgid "self-alignment-X property"
-msgstr "propiedad self-alignment-X"
+msgstr "la propiedad self-alignment-X (auto-alineación en X)"
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
msgid "staff-position property"
-msgstr "propiedad staff-position"
+msgstr "la propiedad staff-position (posición en el pentagrama)"
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
msgid "extra-offset property"
-msgstr "propiedad extra-offset"
+msgstr "la propiedad extra-offset (desplazamiento adicional)"
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
msgid "positions property"
-msgstr "propiedad positions"
+msgstr "la propiedad positions (posiciones)"
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
msgid "force-hshift property"
-msgstr "propiedad force-hshift"
+msgstr "la propiedad force-hshift (forzar desplazamiento horizontal)"
#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
msgid "Real music example"
msgstr "Ejemplos reales de música"
#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
msgid "Further tweaking"
msgstr "Trucajes adicionales"
#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
msgid "Other uses for tweaks"
msgstr "Otras aplicaciones de los trucos"
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
msgid "Tying notes across voices"
msgstr "Ligar notas entre voces distintas"
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
msgid "Simulating a fermata"
msgstr "Simulación de una fermata"
#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
msgid "Using variables for tweaks"
msgstr "Uso de variables para los trucos"
#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
msgid "Other sources of information"
msgstr "Otras fuentes de información"
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
#. @section in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
msgid "Avoiding tweaks with slower processing"
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
#. @section in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
msgid "Advanced tweaks with Scheme"
#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/working.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/working.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/working.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/working.itely
msgid "Saving typing with variables and functions"
msgstr "Ahorrar tecleo mediante variables y funciones"
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/working.itely
#. @section in ../../../Documentation/fr/user/working.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/working.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/working.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/working.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/working.itely
#. @section in ../../../Documentation/de/user/working.itely
msgid "Style sheets"
#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/working.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/working.itely
+#. @section in ../../../Documentation/es/user/working.itely
msgid "When things don't work"
msgstr "Cuando las cosas no van"
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/working.itely
#. @section in ../../../Documentation/fr/user/working.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/working.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/working.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/working.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/working.itely
#. @section in ../../../Documentation/de/user/working.itely
msgid "Updating old files"
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/working.itely
#. @section in ../../../Documentation/fr/user/working.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/working.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/working.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/working.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/working.itely
#. @section in ../../../Documentation/de/user/working.itely
msgid "Troubleshooting (taking it all apart)"
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/working.itely
#. @section in ../../../Documentation/fr/user/working.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/working.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/working.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/working.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/working.itely
#. @section in ../../../Documentation/de/user/working.itely
msgid "Minimal examples"
#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/working.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/working.itely
+#. @section in ../../../Documentation/es/user/working.itely
msgid "Scores and parts"
msgstr "Partituras y particellas"
#. @node in ../../../Documentation/user/scheme-tutorial.itely
#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/scheme-tutorial.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely
+#. @appendixsec in ../../../Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely
msgid "Tweaking with Scheme"
msgstr "Trucos con Scheme"
#. @node in ../../../Documentation/de/user/lilypond.tely
#. @appendix in ../../../Documentation/de/user/lilypond.tely
msgid "LilyPond command index"
-msgstr "Índice de comandos de LilyPond"
+msgstr "Índice de instrucciones de LilyPond"
#. @node in ../../../Documentation/user/notation.itely
#. @chapter in ../../../Documentation/user/notation.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely
#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely
-msgid "Initiating new staves"
-msgstr "Preparar pentagramas nuevos"
+msgid "Instantiating new staves"
+msgstr "Crear instancias de pentagramas nuevos"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely
msgid "staff"
msgid "bracket"
msgstr "llave o corchete"
+#. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely
+msgid "Deeper nested staff groups"
+msgstr "Grupos de pentagramas más complejos"
+
#. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/staff.itely
msgid "Modifying single staves"
#. @node in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely
msgid "Figured bass"
-msgstr "Bajo figurado"
+msgstr "Bajo cifrado"
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @chapter in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely
msgid "The \\override command"
-msgstr "El comando \\override"
+msgstr "La instrucción \\override"
#. @section in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @section in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
#. @section in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @section in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely
msgid "The @code{\\override} command"
-msgstr "El comando @code{\\override}"
+msgstr "La instrucción @code{\\override}"
# ?? FVD
#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely
msgid "New markup command definition"
-msgstr "Definición de un comando nuevo de marcado"
+msgstr "Definición de una instrucción de marcado nueva"
#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/notation-appendices.itely
#. @appendixsec in ../../../Documentation/es/user/notation-appendices.itely
msgid "Overview of text markup commands"
-msgstr "Panorámica de los comandos de marcado de texto"
+msgstr "Panorámica de las instrucciones de marcado de texto"
#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/notation-appendices.itely
#. @appendixsec in ../../../Documentation/es/user/notation-appendices.itely
msgid "Overview of text markup list commands"
-msgstr "Panorámica de los comandos de listas de marcado de texto"
+msgstr "Panorámica de las instrucciones de listas de marcado de texto"
#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
#. @section in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
msgid "Common tweaks"
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
#. @section in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
msgid "Default files"
#. @node in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely
msgid "Manual repeat commands"
-msgstr "Comandos de repetición manual"
+msgstr "Instrucciones de repetición manual"
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely