]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blobdiff - Documentation/po/es.po
Merge branch 'lilypond/translation' of ssh://trettig@git.sv.gnu.org/srv/git/lilypond...
[lilypond.git] / Documentation / po / es.po
index f640d713da8f4494ed48094471dab40f1c47d46c..735f487231adea9bff666ffbfce8adb037cbe752 100644 (file)
-# translation of es.po to Spanish
+# translation of es.po to Español
 # translation of LilyPond documentation
 # Copyright (C) 2006 Han-Wen Nienhuys, Jan Nieuwenhuizen
 # This file is distributed under the same license as the lilypond package.
-# Francisco Vila <francisco.vila@hispalinux.es>, 2007.
 #
+# Francisco Vila <francisco.vila@hispalinux.es>, 2007, 2008.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: es\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-26 20:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-03-23 11:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-27 00:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-30 17:19+0200\n"
 "Last-Translator: Francisco Vila <francisco.vila@hispalinux.es>\n"
-"Language-Team: spanish <es@li.org>\n"
+"Language-Team: Español <lilypond.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../../buildscripts/add_html_footer.py:46
+#: add_html_footer.py:44
 #, python-format
 msgid "This page is for %(package_name)s-%(package_version)s (%(branch_str)s)."
 msgstr ""
 "Esta página corresponde a %(package_name)s-%(package_version)s (%(branch_str)"
 "s)."
 
-#: ../../buildscripts/add_html_footer.py:47
+#: add_html_footer.py:45
 #, python-format
 msgid "Report errors to <a href=\"%(mail_address_url)s\">%(mail_address)s</a>."
 msgstr ""
 "Informe de los fallos a <a href=\"%(mail_address_url)s\">%(mail_address)s</"
 "a>."
 
-#: ../../buildscripts/add_html_footer.py:54
+#: add_html_footer.py:47
+#, python-format
+msgid ""
+"Your <a href=\"%(suggest_Docs_url)s\">suggestions for the documentation</a> "
+"are welcome."
+msgstr ""
+"Se agradecen las <a href=\"%(suggest_Docs_url)s\">sugerencias para la "
+"documentación</a>."
+
+#: add_html_footer.py:55
 #, python-format
 msgid "Other languages: %s."
 msgstr "Otros idiomas: %s."
 
-#: ../../buildscripts/add_html_footer.py:55
+#: add_html_footer.py:56
 #, python-format
 msgid "About <A HREF=\"%s\">automatic language selection</A>."
 msgstr "Acerca de la <A HREF=\"%s\">selección automática del idioma</A>."
 
-#: ../../buildscripts/add_html_footer.py:238
+#: add_html_footer.py:258
 msgid "stable-branch"
 msgstr "rama estable"
 
-#: ../../buildscripts/add_html_footer.py:240
+#: add_html_footer.py:260
 msgid "development-branch"
 msgstr "rama de desarrollo"
 
-#: ../../buildscripts/langdefs.py:34
-msgid "English"
-msgstr "Inglés"
-
-#: ../../buildscripts/langdefs.py:35
-msgid "French"
-msgstr "Francés"
-
-#: ../../buildscripts/langdefs.py:36
-msgid "Spanish"
-msgstr ""
-
-#: ../../buildscripts/langdefs.py:37
-msgid "German"
-msgstr ""
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond.tely
+#: texi-gettext.py:63
+msgid ""
+"This section has not been translated yet; please refer to the manual in "
+"English."
+msgstr "Esta sección aún no está traducida; consulte el manual en inglés."
+
+#. -*- coding: utf-8 -*-
+#. @node in Documentation/user/lilypond-learning.tely
+#. @node in Documentation/user/lilypond-program.tely
+#. @node in Documentation/user/lilypond.tely
+#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-learning.tely
+#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-program.tely
+#. @node in Documentation/fr/user/lilypond.tely
+#. @node in Documentation/es/user/lilypond-learning.tely
+#. @node in Documentation/es/user/lilypond-program.tely
+#. @node in Documentation/es/user/lilypond.tely
+#. @node in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely
+#. @node in Documentation/de/user/lilypond-program.tely
+#. @node in Documentation/de/user/lilypond.tely
 msgid "Top"
 msgstr "Inicio"
 
-#. @top in ../../../Documentation/user/lilypond.tely
-msgid "GNU LilyPond --- The music typesetter"
-msgstr "GNU LilyPond: el tipografiador de música"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond.tely
-#. @appendix in ../../../Documentation/user/lilypond.tely
-msgid "LilyPond command index"
-msgstr "Índice de comandos de LilyPond"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond.tely
-#. @appendix in ../../../Documentation/user/lilypond.tely
+#. @top in Documentation/user/lilypond-learning.tely
+#. @top in Documentation/es/user/lilypond-learning.tely
+msgid "GNU LilyPond --- learning manual"
+msgstr "GNU LilyPond --- manual de aprendizaje"
+
+#. @node in Documentation/user/lilypond-learning.tely
+#. @appendix in Documentation/user/lilypond-learning.tely
+#. @node in Documentation/user/lilypond-program.tely
+#. @appendix in Documentation/user/lilypond-program.tely
+#. @node in Documentation/user/lilypond.tely
+#. @appendix in Documentation/user/lilypond.tely
+#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-learning.tely
+#. @appendix in Documentation/fr/user/lilypond-learning.tely
+#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-program.tely
+#. @appendix in Documentation/fr/user/lilypond-program.tely
+#. @node in Documentation/fr/user/lilypond.tely
+#. @appendix in Documentation/fr/user/lilypond.tely
+#. @node in Documentation/es/user/lilypond-learning.tely
+#. @appendix in Documentation/es/user/lilypond-learning.tely
+#. @node in Documentation/es/user/lilypond-program.tely
+#. @appendix in Documentation/es/user/lilypond-program.tely
+#. @node in Documentation/es/user/lilypond.tely
+#. @appendix in Documentation/es/user/lilypond.tely
+#. @node in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely
+#. @appendix in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely
+#. @node in Documentation/de/user/lilypond-program.tely
+#. @appendix in Documentation/de/user/lilypond-program.tely
+#. @node in Documentation/de/user/lilypond.tely
+#. @appendix in Documentation/de/user/lilypond.tely
 msgid "LilyPond index"
 msgstr "Índice de LilyPond"
 
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/macros.itexi
-msgid "Bugs"
-msgstr "Fallos"
+#. @subsubheading in Documentation/user/macros.itexi
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi
+msgid "Predefined commands"
+msgstr "Instrucciones predefinidas"
 
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/macros.itexi
-msgid "More information"
-msgstr "Más información"
+#. @subsubheading in Documentation/user/macros.itexi
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi
+msgid "Selected Snippets"
+msgstr "Fragmentos de código seleccionados"
 
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/macros.itexi
+#. @subsubheading in Documentation/user/macros.itexi
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi
 msgid "See also"
 msgstr "Véase también"
 
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/macros.itexi
-msgid "Predefined commands"
-msgstr "Comandos predefinidos"
-
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/macros.itexi
-msgid "Commonly tweaked properties"
-msgstr "Propiedades trucadas frecuentemente"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/preface.itely
-#. @unnumbered in ../../../Documentation/user/preface.itely
+#. @subsubheading in Documentation/user/macros.itexi
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi
+msgid "Known issues and warnings"
+msgstr "Fallos y problemas conocidos"
+
+#. @node in Documentation/user/preface.itely
+#. @unnumbered in Documentation/user/preface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/preface.itely
+#. @unnumbered in Documentation/fr/user/preface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/preface.itely
+#. @unnumbered in Documentation/es/user/preface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/preface.itely
+#. @unnumbered in Documentation/de/user/preface.itely
 msgid "Preface"
 msgstr "Preámbulo"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/user/introduction.itely
+#. @chapter in Documentation/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
+#. @chapter in Documentation/fr/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @chapter in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @chapter in Documentation/de/user/introduction.itely
 msgid "Introduction"
 msgstr "Introducción"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/user/introduction.itely
+#. @section in Documentation/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @section in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @section in Documentation/de/user/introduction.itely
 msgid "Engraving"
 msgstr "Grabado"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/user/introduction.itely
+#. @section in Documentation/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @section in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @section in Documentation/de/user/introduction.itely
 msgid "Automated engraving"
 msgstr "Grabado automático"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/user/introduction.itely
+#. @section in Documentation/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @section in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @section in Documentation/de/user/introduction.itely
 msgid "What symbols to engrave?"
 msgstr "¿Qué símbolos grabar?"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/user/introduction.itely
+#. @section in Documentation/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @section in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @section in Documentation/de/user/introduction.itely
 msgid "Music representation"
 msgstr "Representación musical"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/user/introduction.itely
+#. @section in Documentation/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @section in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @section in Documentation/de/user/introduction.itely
 msgid "Example applications"
 msgstr "Aplicaciones de ejemplo"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/user/introduction.itely
+#. @section in Documentation/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @section in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @section in Documentation/de/user/introduction.itely
 msgid "About this manual"
 msgstr "Sobre el presente manual"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/user/introduction.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/introduction.itely
+msgid "Learning Manual (LM)"
+msgstr "Manual de aprendizaje (MA)"
+
+#. @subheading in Documentation/user/introduction.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/introduction.itely
+msgid "Notation Reference (NR)"
+msgstr "Referencia de la notación (RN)"
+
+#. @subsubheading in Documentation/user/introduction.itely
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/introduction.itely
+msgid "Appendices"
+msgstr "Apéndices"
+
+#. @subheading in Documentation/user/introduction.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/introduction.itely
+msgid "Program usage"
+msgstr "Utilización del programa"
+
+#. @subsubheading in Documentation/user/introduction.itely
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/introduction.itely
+msgid "Other information"
+msgstr "Más información"
+
+#. Documentation/user/tutorial.itely:226 (comment)
+msgid "set the starting point to middle C"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/tutorial.itely:256 (comment)
+msgid "one octave above middle C"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/tutorial.itely:271 (comment)
+msgid "c is 1 staff space up, so is the c above"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/tutorial.itely:272 (comment)
+msgid "d is 2 up or 5 down, so is the d above"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/tutorial.itely:273 (comment)
+msgid "e is 3 up or 4 down, so is the e above"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/tutorial.itely:274 (comment)
+msgid "a is 6 up or 1 down, so is the a below"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/tutorial.itely:275 (comment)
+msgid "g is 5 up or 2 down, so is the g below"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/tutorial.itely:276 (comment)
+msgid "f is 4 up or 3 down, so is the f below"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/tutorial.itely:1527 (variable)
+#. Documentation/user/working.itely:214 (variable)
+#. Documentation/user/working.itely:229 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "violin"
+msgstr "Líneas"
+
+#. Documentation/user/tutorial.itely:1530 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "cello"
+msgstr "color"
+
+#. Documentation/user/tutorial.itely:1553 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "tripletA"
+msgstr "tresillo"
+
+#. Documentation/user/tutorial.itely:1554 (variable)
+msgid "barA"
+msgstr ""
+
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+msgid "foo"
+msgstr "bla"
+
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @chapter in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @chapter in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @chapter in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @chapter in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "Tutorial"
 msgstr "Tutorial"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "First steps"
 msgstr "Primeros pasos"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "Compiling a file"
 msgstr "Compilar un archivo"
 
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "Entering music and viewing output"
 msgstr "Introducir música y ver la salida"
 
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsubheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "MacOS X"
 msgstr "MacOS X"
 
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsubheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "Windows"
 msgstr "Windows"
 
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-msgid "Unix"
-msgstr "Unix"
+#. @subsubheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+msgid "UNIX"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "Simple notation"
 msgstr "Notación sencilla"
 
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/pitches.itely
+#. @section in Documentation/user/pitches.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @section in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @section in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "Pitches"
 msgstr "Alturas"
 
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+msgid "pitch"
+msgstr "altura"
+
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "interval"
 msgstr "intervalo"
 
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-msgid "fourth"
-msgstr "cuarta"
-
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "scale"
 msgstr "escala"
 
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "middle C"
 msgstr "Do central"
 
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+msgid "octave"
+msgstr "octava"
+
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+msgid "accidental"
+msgstr "alteración accidental"
+
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "Durations (rhythms)"
 msgstr "Duraciones (valores rítmicos)"
 
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+msgid "beam"
+msgstr "barra"
+
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "duration"
 msgstr "duración"
 
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "whole note"
 msgstr "redonda"
 
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "half note"
 msgstr "blanca"
 
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "quarter note"
 msgstr "negra"
 
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-msgid "dotted notes"
-msgstr "figuras con puntillo"
-
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+msgid "dotted note"
+msgstr "figura con puntillo"
+
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
 msgid "Rests"
 msgstr "Silencios"
 
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 msgid "rest"
 msgstr "silencio"
 
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
 msgid "Time signature"
 msgstr "Indicación de compás"
 
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "time signature"
 msgstr "indicación de compás"
 
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "Clef"
 msgstr "Clave"
 
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 msgid "clef"
 msgstr "clave"
 
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "All together"
 msgstr "Todo junto"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-msgid "Working on text files"
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
+#, fuzzy
+msgid "Working on input files"
 msgstr "Trabajar sobre archivos de texto"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-msgid "How to read the tutorial"
-msgstr "Cómo leer el tutorial"
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+msgid "How to read the manual"
+msgstr "Cómo leer el manual"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+msgid "Clickable examples"
+msgstr "Ejemplos con enlace"
+
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "Single staff notation"
 msgstr "Notación en un solo pentagrama"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-msgid "Relative note names"
-msgstr "Nombres de nota relativos"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "Accidentals and key signatures"
 msgstr "Alteraciones accidentales y armaduras"
 
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "Accidentals"
 msgstr "Alteraciones accidentales"
 
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "sharp"
 msgstr "sostenido"
 
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "flat"
 msgstr "bemol"
 
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "double sharp"
 msgstr "doble sostenido"
 
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "double flat"
 msgstr "doble bemol"
 
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "Key signatures"
 msgstr "Armaduras"
 
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+msgid "key signature"
+msgstr "armadura de la tonalidad"
+
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+msgid "major"
+msgstr "mayor"
+
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+msgid "minor"
+msgstr "menor"
+
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "Warning: key signatures and pitches"
 msgstr "Advertencia: armaduras y alturas"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+msgid "natural"
+msgstr "becuadro"
+
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+msgid "transposition"
+msgstr "transposición"
+
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+msgid "Pitch names"
+msgstr "Nombres de las notas"
+
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "Ties and slurs"
 msgstr "Ligaduras de unión y de expresión"
 
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
 msgid "Ties"
 msgstr "Ligaduras de unión"
 
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "tie"
 msgstr "ligadura de unión"
 
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/expressive.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
 msgid "Slurs"
 msgstr "Ligaduras de expresión"
 
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "slur"
 msgstr "ligadura de expresión"
 
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/expressive.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
 msgid "Phrasing slurs"
 msgstr "Ligaduras de fraseo"
 
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+msgid "phrasing"
+msgstr "fraseo"
+
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "Warnings: slurs vs. ties"
 msgstr "Advertencias: ligaduras de expresión frente a ligaduras de unión"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+msgid "articulation"
+msgstr "articulación"
+
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "Articulation and dynamics"
 msgstr "Articulaciones y matices dinámicos"
 
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
 msgid "Articulations"
 msgstr "Articulaciones"
 
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-msgid "articulations"
-msgstr "articulaciones"
-
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "Fingerings"
 msgstr "Digitaciones"
 
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+msgid "fingering"
+msgstr "digitaciones"
+
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/expressive.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
 msgid "Dynamics"
 msgstr "Matices dinámicos"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+msgid "dynamics"
+msgstr "matices dinámicos"
+
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+msgid "crescendo"
+msgstr "crescendo"
+
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+msgid "decrescendo"
+msgstr "decrescendo"
+
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+msgid "Adding text"
+msgstr "Añadir texto"
+
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "Automatic and manual beams"
 msgstr "Barras automáticas y manuales"
 
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-msgid "beam"
-msgstr "barra"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "Advanced rhythmic commands"
-msgstr "Comandos rítmicos avanzados"
+msgstr "Instrucciones rítmicas avanzadas"
 
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "Partial measure"
 msgstr "Compás parcial"
 
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 msgid "anacrusis"
 msgstr "anacrusa"
 
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
 msgid "Tuplets"
 msgstr "Grupos especiales"
 
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+msgid "note value"
+msgstr "figura"
+
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+msgid "triplet"
+msgstr "tresillo"
+
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
 msgid "Grace notes"
 msgstr "Notas de adorno"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+msgid "grace notes"
+msgstr "notas de adorno"
+
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+msgid "acciaccatura"
+msgstr "acciaccatura"
+
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+msgid "appoggiatura"
+msgstr "appoggiatura"
+
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "Multiple notes at once"
 msgstr "Varias notas a la vez"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "Music expressions explained"
 msgstr "Explicación de las expresiones musicales"
 
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+msgid "Analogy: mathematical expressions"
+msgstr "Analogía: expresiones matemáticas"
+
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "Simultaneous music expressions: multiple staves"
 msgstr "Expresiones musicales simultáneas: varios pentagramas"
 
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+msgid "polyphony"
+msgstr "polifonía"
+
+#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "Simultaneous music expressions: single staff"
 msgstr "Expresiones musicales simultáneas: un solo pentagrama"
 
-#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-msgid "Analogy: mathematical expressions"
-msgstr "Analogía: expresiones matemáticas"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "Multiple staves"
 msgstr "Varios pentagramas"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-msgid "Piano staves"
-msgstr "Sistemas de piano"
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+msgid "Staff groups"
+msgstr "Grupos de pentagramas"
+
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+msgid "brace"
+msgstr "llave"
+
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+msgid "Combining notes into chords"
+msgstr "Combinar notas para formar acordes"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+msgid "chord"
+msgstr "acorde"
+
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "Single staff polyphony"
 msgstr "Polifonía en un solo pentagrama"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-msgid "Combining notes into chords"
-msgstr "Combinar notas para formar acordes"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "Songs"
 msgstr "Canciones"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-msgid "Printing lyrics"
-msgstr "Imprimir la letra"
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Setting simple songs"
+msgstr "Elaborar canciones sencillas"
 
-#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+msgid "lyrics"
+msgstr "letra"
+
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Aligning lyrics to a melody"
+msgstr "Alineación de la letra a una melodía"
+
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "melisma"
 msgstr "melisma"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-msgid "A lead sheet"
-msgstr "Hojas guía de acordes"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+msgid "extender line"
+msgstr "línea extensora"
+
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+msgid "Lyrics to multiple staves"
+msgstr "Letra en varios pentagramas"
+
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "Final touches"
 msgstr "Retoques finales"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+msgid "Organizing pieces with variables"
+msgstr "Organizar las piezas mediante variables"
+
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "Version number"
 msgstr "Número de la versión"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "Adding titles"
 msgstr "Añadir títulos"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "Absolute note names"
 msgstr "Nombres de nota absolutos"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-msgid "Organizing pieces with identifiers"
-msgstr "Organizar las piezas mediante identificadores"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "After the tutorial"
 msgstr "Más allá del tutorial"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-msgid "How to read the manual"
-msgstr "Cómo leer el manual"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:291 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1055 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1097 (variable)
+msgid "melody"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/putting.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/user/putting.itely
-msgid "Putting it all together"
-msgstr "Juntándolo todo"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:292 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:880 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1060 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1101 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "text"
+msgstr "Texto"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/putting.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/putting.itely
-msgid "Extending the templates"
-msgstr "Extender las plantillas"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:293 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2127 (variable)
+msgid "upper"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/putting.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/putting.itely
-msgid "How LilyPond files work"
-msgstr "Cómo funcionan los archivos de LilyPond"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:294 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2134 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "lower"
+msgstr "color"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:541 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:551 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:566 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:571 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:591 (comment)
+msgid "Voice "
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/putting.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/putting.itely
-msgid "Score is a single musical expression"
-msgstr "La partitura es una sola expresión musical"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:589 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:613 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "Main voice"
+msgstr "Una voz única"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/putting.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/putting.itely
-msgid "An orchestral part"
-msgstr "Una particella orquestal"
+# También Líneas divisorias. FVD
+#. Documentation/user/fundamental.itely:615 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:434 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "Bar 1"
+msgstr "Barras de compás"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/user/working.itely
-msgid "Working on LilyPond projects"
-msgstr "Trabajar en proyectos de LilyPond"
+# También Líneas divisorias. FVD
+#. Documentation/user/fundamental.itely:626 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:444 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "Bar 2"
+msgstr "Barras de compás"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/working.itely
-msgid "Suggestions for writing LilyPond files"
-msgstr "Sugerencias para escribir archivos de LilyPond"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:627 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "Voice 1 continues"
+msgstr "Las voces contienen música"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/working.itely
-msgid "General suggestions"
-msgstr "Sugerencias de tipo general"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:630 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "Voice 2 continues"
+msgstr "Las voces contienen música"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/working.itely
-msgid "Typesetting existing music"
-msgstr "Tipografiar música existente"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:793 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "Voice one"
+msgstr "Microtonos"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/working.itely
-msgid "Large projects"
-msgstr "Proyectos grandes"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:795 (comment)
+msgid "Voice two"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/working.itely
-msgid "Saving typing with identifiers and functions"
-msgstr "Ahorrar tecleo mediante identificadores y funciones"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:797 (comment)
+msgid "Omit Voice three"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/working.itely
-msgid "Style sheets"
-msgstr "Hojas de estilo"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:798 (comment)
+msgid "Voice four"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/working.itely
-msgid "Updating old files"
-msgstr "Actualizar archivos antiguos"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:883 (comment)
+msgid "Default behavior or behavior after \\oneVoice"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/working.itely
-msgid "Troubleshooting (taking it all apart)"
-msgstr "Resolución de problemas (tomar cada parte por separado)"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:917 (comment)
+msgid "The following notes are monophonic"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/working.itely
-msgid "Minimal examples"
-msgstr "Ejemplos mínimos"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:919 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "Start simultaneous section of three voices"
+msgstr "Notas simultáneas"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-msgid "Tweaking output"
-msgstr "Trucar la salida"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:921 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "Continue the main voice in parallel"
+msgstr "Escribir música en paralelo"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-msgid "Moving objects"
-msgstr "Mover objetos"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:923 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:981 (comment)
+msgid "Initiate second voice"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-msgid "Fixing overlapping notation"
-msgstr "Arreglar notación con superposiciones"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:925 (comment)
+msgid "Set stems, etc, down"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-msgid "Common tweaks"
-msgstr "Trucos comunes"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:929 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:987 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "Initiate third voice"
+msgstr "Citar otras voces"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-msgid "Default files"
-msgstr "Archivos por omisión"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:931 (comment)
+msgid "Set stems, etc, up"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-msgid "Fitting music onto fewer pages"
-msgstr "Encajar la música en menos páginas"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:976 (comment)
+msgid "Initiate first voice"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-msgid "Advanced tweaks with Scheme"
-msgstr "Trucos avanzados con Scheme"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:983 (comment)
+msgid "set stems, etc down"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-msgid "Avoiding tweaks with slower processing"
-msgstr "Evitar los trucos con un proceso ralentizado"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:989 (comment)
+msgid "set stems, etc up"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-msgid "Basic notation"
-msgstr "Notación básica"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1076 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2104 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3132 (variable)
+msgid "global"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-msgid "Normal pitches"
-msgstr "Alturas normales"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1077 (variable)
+msgid "SopOneMusic"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-msgid "Cautionary accidentals"
-msgstr "Alteraciones de precaución"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1079 (variable)
+msgid "SopTwoMusic"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-msgid "Micro tones"
-msgstr "Microtonos"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1081 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "SopOneLyrics"
+msgstr "Letras sencillas"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-msgid "Note names in other languages"
-msgstr "Nombres de las notas en otros idiomas"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1083 (variable)
+msgid "SopTwoLyrics"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-msgid "Relative octaves"
-msgstr "Octavas relativas"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1121 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2314 (variable)
+msgid "TimeKey"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-msgid "Octave check"
-msgstr "Comprobación de la octava"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1122 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3133 (variable)
+msgid "SopMusic"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-msgid "Transpose"
-msgstr "Transposición"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1123 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3134 (variable)
+msgid "AltoMusic"
+msgstr ""
 
-# Saltos? FVD
-#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-msgid "Skips"
-msgstr "Desplazamientos"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1124 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3135 (variable)
+msgid "TenorMusic"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-msgid "Rhythms"
-msgstr "Ritmos"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1125 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3136 (variable)
+msgid "BassMusic"
+msgstr ""
 
-# También Valores rimicos. FVD
-#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-msgid "Durations"
-msgstr "Duraciones"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1126 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3137 (variable)
+msgid "VerseOne"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-msgid "Augmentation dots"
-msgstr "Puntillos"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1128 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3138 (variable)
+msgid "VerseTwo"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-msgid "Scaling durations"
-msgstr "Escalar las duraciones"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1130 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3139 (variable)
+msgid "VerseThree"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-msgid "Bar check"
-msgstr "Comprobación del compás"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1132 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3140 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "VerseFour"
+msgstr "Número de la versión"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-msgid "Barnumber check"
-msgstr "Comprobación del número de compás "
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1452 (comment)
+msgid "Wrong!"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-msgid "Automatic note splitting"
-msgstr "División automática de las notas"
+# Fuzzy.FVD
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1528 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1617 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "make note heads smaller"
+msgstr "Cabezas de notas con formas diversas"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-msgid "Polyphony"
-msgstr "Polifonía"
+# Fuzzy.FVD
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1531 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1619 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "make note heads larger"
+msgstr "Cabezas de notas con formas diversas"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-msgid "Chords"
-msgstr "Acordes"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1534 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1621 (comment)
+msgid "return to original size"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-msgid "Stems"
-msgstr "Plicas"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1884 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "sopranoMusic"
+msgstr "Música de piano"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-msgid "Basic polyphony"
-msgstr "Polifonía básica"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1891 (variable)
+msgid "sopranoLyrics"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-msgid "Explicitly instantiating voices"
-msgstr "Voces explícitas"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1895 (variable)
+msgid "celloMusic"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-msgid "Collision Resolution"
-msgstr "Resolución de las colisiones"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2105 (variable)
+msgid "sopMusic"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-msgid "Staff notation"
-msgstr "Notación de los pentragramas"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2109 (variable)
+msgid "sopWords"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-msgid "Key signature"
-msgstr "Armadura de la tonalidad"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2112 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "altoMusic"
+msgstr "Música vocal"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-msgid "Partial measures"
-msgstr "Compases parciales"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2116 (variable)
+msgid "altoWords"
+msgstr ""
 
-# También Líneas divisorias. FVD
-#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-msgid "Bar lines"
-msgstr "Barras de compás"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2117 (variable)
+msgid "tenorMusic"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-msgid "Unmetered music"
-msgstr "Música sin compasear"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2121 (variable)
+msgid "tenorWords"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-msgid "System start delimiters"
-msgstr "Delimitadores del comienzo de un sistema"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2122 (variable)
+msgid "bassMusic"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-msgid "Staff symbol"
-msgstr "El símbolo del pentagrama"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2126 (variable)
+msgid "bassWords"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-msgid "Writing music in parallel"
-msgstr "Escribir música en paralelo"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2143 (comment)
+msgid "combine ChoirStaff and PianoStaff in parallel"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-msgid "Connecting notes"
-msgstr "Conectar notas"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2165 (comment)
+msgid "end ChoirStaff"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-msgid "Laissez vibrer ties"
-msgstr "Ligaduras Laissez vibrer"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2315 (variable)
+msgid "ManualOneVoiceOneMusic"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-msgid "Automatic beams"
-msgstr "Barras automáticas"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2318 (variable)
+msgid "ManualOneVoiceTwoMusic"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-msgid "Manual beams"
-msgstr "Barras manuales"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2322 (variable)
+msgid "ManualTwoMusic"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-msgid "Expressive marks"
-msgstr "Expresiones"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2326 (variable)
+msgid "PedalOrganMusic"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-msgid "Fingering instructions"
-msgstr "Indicaciones de digitación"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2332 (comment)
+msgid "PianoStaff and Pedal Staff must be simultaneous"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-msgid "Breath marks"
-msgstr "Marcas de respiración"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2335 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "set time signature and key"
+msgstr "indicación de compás"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-msgid "Trills"
-msgstr "Trinos"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2339 (comment)
+msgid "end ManualOne Staff context"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-msgid "Glissando"
-msgstr "Glissando"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2344 (comment)
+msgid "end ManualTwo Staff context"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-msgid "Arpeggio"
-msgstr "Arpegio"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2345 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "end PianoStaff context"
+msgstr "Búsqueda del contexto"
 
-# FUZZY. FVD
-#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-msgid "Falls and doits"
-msgstr "Caídas y elevaciones"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2350 (comment)
+msgid "end PedalOrgan Staff"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-msgid "Repeats"
-msgstr "Repeticiones"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2352 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "end Score context"
+msgstr "Búsqueda del contexto"
+
+#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @chapter in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @chapter in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @chapter in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @chapter in Documentation/de/user/fundamental.itely
+msgid "Fundamental concepts"
+msgstr "Conceptos fundamentales"
+
+#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/user/fundamental.itely
+#, fuzzy
+msgid "How LilyPond input files work"
+msgstr "Cómo funcionan los archivos de LilyPond"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-msgid "Repeat types"
-msgstr "Tipos de repetición"
+#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+msgid "Introduction to the LilyPond file structure"
+msgstr "Introducción a la estructura de los archivos de LilyPond"
+
+#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+msgid "Score is a (single) compound musical expression"
+msgstr "La partitura es una (única) expresión musical compuesta"
+
+#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+msgid "Nesting music expressions"
+msgstr "Anidado de expresiones musicales"
+
+#. @rglos in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @rglos in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "ossia"
+msgstr "ossia"
+
+#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+msgid "On the un-nestedness of brackets and ties"
+msgstr "Acerca de la no anidabilidad de llaves y ligaduras"
+
+#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/de/user/fundamental.itely
+msgid "Voices contain music"
+msgstr "Las voces contienen música"
+
+#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+msgid "I'm hearing Voices"
+msgstr "Oigo voces"
+
+#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
+msgid "Explicitly instantiating voices"
+msgstr "Voces explícitas"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-msgid "Repeat syntax"
-msgstr "Sintaxis de las repeticiones"
+#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+msgid "Voices and vocals"
+msgstr "Voces y música vocal"
+
+#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/de/user/fundamental.itely
+msgid "Contexts and engravers"
+msgstr "Contextos y grabadores"
+
+#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Contexts explained"
+msgstr "Explicación de los contextos"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-msgid "Repeats and MIDI"
-msgstr "Las repeticiones y el MIDI"
+#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Creating contexts"
+msgstr "Crear contextos"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-msgid "Manual repeat commands"
-msgstr "Comandos de repetición manual"
+#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+msgid "Engravers explained"
+msgstr "Explicación de los grabadores"
+
+#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+msgid "Modifying context properties"
+msgstr "Modificar las propiedades de los contextos"
+
+#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+msgid "Adding and removing engravers"
+msgstr "Añadir y eliminar grabadores"
+
+#. @subsubheading in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/fundamental.itely
+msgid "Changing a single context"
+msgstr "Cambiar un solo contexto"
+
+#. @rglos in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
+msgid "ambitus"
+msgstr "tesitura"
+
+#. @subsubheading in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/fundamental.itely
+msgid "Changing all contexts of the same type"
+msgstr "Cambiar todos los contextos del mismo tipo"
+
+#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/de/user/fundamental.itely
+msgid "Extending the templates"
+msgstr "Extender las plantillas"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-msgid "Tremolo repeats"
-msgstr "Repeticiones de trémolo"
+#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+msgid "Soprano and cello"
+msgstr "Soprano y violoncello"
+
+#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+msgid "Four-part SATB vocal score"
+msgstr "Partitura vocal a cuatro voces SATB"
+
+#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+msgid "Building a score from scratch"
+msgstr "Crear una partitura partiendo de cero"
+
+#. Documentation/user/tweaks.itely:540 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:664 (comment)
+msgid "Increase thickness of all following slurs from 1.2 to 5.0"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-msgid "Tremolo subdivisions"
-msgstr "Subdivisiones del trémolo"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:605 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:639 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:642 (comment)
+msgid "Increase thickness of immediately following slur only"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
-msgid "Measure repeats"
-msgstr "Repeticiones de compás"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:668 (comment)
+msgid "Revert thickness of all following slurs to default of 1.2"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-msgid "Instrument-specific notation"
-msgstr "Notación específica de instrumentos"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1257 (comment)
+msgid "Don't print clefs in this staff"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-msgid "Piano music"
-msgstr "Música de piano"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1259 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "Don't print time signatures in this staff"
+msgstr "Indicaciones antiguas de compás"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-msgid "Automatic staff changes"
-msgstr "Cambios de pentagrama automáticos"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1320 (comment)
+msgid "Reduce all font sizes by ~24%"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-msgid "Manual staff switches"
-msgstr "Cambios de pentagrama manuales"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1376 (comment)
+msgid "Reduce stem length and line spacing to match"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-msgid "Pedals"
-msgstr "Pedales"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1750 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1811 (comment)
+msgid "Set details for later Text Spanner"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-msgid "Staff switch lines"
-msgstr "Líneas de cambio de pentagrama"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1753 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1814 (comment)
+msgid "Place dynamics above staff"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-msgid "Cross staff stems"
-msgstr "Plicas de pentagrama cruzado"
+# fuzzy. FVD
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1755 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1818 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "Start Ottava Bracket"
+msgstr "Corchetes de octava"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-msgid "Chord names"
-msgstr "Nombres de acorde"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1758 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1765 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1821 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1828 (comment)
+msgid "Add Dynamic Text"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-msgid "Introducing chord names"
-msgstr "Escritura de los nombres de acorde"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1760 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1823 (comment)
+msgid "Add Dynamic Line Spanner"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-msgid "Chords mode"
-msgstr "Modo de acordes"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1762 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1825 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "Add Text Script"
+msgstr "Guiones de texto"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-msgid "Printing chord names"
-msgstr "Impresión de los nombres de acorde"
+# fuzzy. FVD
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1767 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1830 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "Stop Ottava Bracket"
+msgstr "Corchetes de octava"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-msgid "Vocal music"
-msgstr "Música vocal"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1816 (comment)
+msgid "Place following Ottava Bracket below Text Spanners"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-msgid "Setting simple songs"
-msgstr "Elaborar canciones sencillas"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1872 (comment)
+msgid "Cause notes to space out to accommodate text"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-msgid "Entering lyrics"
-msgstr "Introducir la letra"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1890 (comment)
+msgid "This markup is short enough to fit without collision"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-msgid "Hyphens and extenders"
-msgstr "Guiones y extensiones"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1894 (comment)
+msgid "This is too long to fit, so it is displaced upwards"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-msgid "The Lyrics context"
-msgstr "El contexto Lyrics"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1898 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1903 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "Turn off collision avoidance"
+msgstr "Evitar las colisiones verticales"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-msgid "Melismata"
-msgstr "Melismas"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1905 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "and turn on textLengthOn"
+msgstr "\\textLengthOn"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-msgid "Another way of entering lyrics"
-msgstr "Otra manera de introducir la letra"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:1906 (comment)
+msgid "Spaces at end are honored"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-msgid "Flexibility in placement"
-msgstr "Flexibilidad en la colocación"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2009 (comment)
+msgid "Extend width by 1 staff space"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-msgid "Lyrics to multiple notes of a melisma"
-msgstr "Una sílaba de la letra sobre varias notas de un melisma"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2270 (comment)
+msgid "This will not work, see below:"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-msgid "Divisi lyrics"
-msgstr "Letras en divisi"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2274 (comment)
+msgid "This works:"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-msgid "Switching the melody associated with a lyrics line"
-msgstr "Cambiar la melodía dependiendo de la letra"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2319 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "naturalplusflat"
+msgstr "becuadro"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-msgid "Specifying melismata within the lyrics"
-msgstr "Especificar melismas dentro de la letra"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2354 (comment)
+msgid "Extend width by 1 unit"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-msgid "Lyrics independent of notes"
-msgstr "Letra independiente de las notas"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2356 (comment)
+msgid "Align dynamics to a base line 2 units above staff"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-msgid "Spacing lyrics"
-msgstr "Espaciar las sílabas de la letra"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2634 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2685 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2747 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2818 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2880 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2935 (variable)
+msgid "rhMusic"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-msgid "More about stanzas"
-msgstr "Más acerca de los versos"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2639 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2690 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2754 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2827 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2889 (comment)
+msgid "Start polyphonic section of four voices"
+msgstr ""
 
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-msgid "Adding stanza numbers"
-msgstr "Añadir números de verso"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2652 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2703 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2767 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2842 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2906 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2963 (variable)
+msgid "lhMusic"
+msgstr ""
 
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-msgid "Adding dynamics marks"
-msgstr "Añadir expresiones dinámicas"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2893 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2950 (comment)
+msgid "Move the c2 out of the main note column so the merge will work"
+msgstr ""
 
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-msgid "Adding singer names"
-msgstr "Añadir el nombre de los cantantes"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2896 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2953 (comment)
+msgid "Stem on the d2 must be down to permit merging"
+msgstr ""
 
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-msgid "Printing stanzas at the end"
-msgstr "Imprimir los versos al final"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2948 (comment)
+msgid "Reposition the c2 to the right of the merged note"
+msgstr ""
 
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-msgid "Printing stanzas at the end in multiple columns"
-msgstr "Imprimir los versos al final en varias columnas"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3076 (comment)
+msgid "Visible tempo marking"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-msgid "Ambitus"
-msgstr "Tesitura"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3080 (comment)
+msgid "Invisible tempo marking to lengthen fermata note in MIDI"
+msgstr ""
 
-# long! FVD
-#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-msgid "Other vocal issues"
-msgstr "Otros temas relacionados con la música vocal"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3084 (comment)
+msgid "Invisible tempo marking to restore tempo in MIDI"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-msgid "Rhythmic music"
-msgstr "Música rítmica"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3123 (variable)
+msgid "emph"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-msgid "Showing melody rhythms"
-msgstr "Mostrar los ritmos de la melodía"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3127 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "norm"
+msgstr "menor"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-msgid "Entering percussion"
-msgstr "Introducir la percusión"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3329 (comment)
+msgid "Arrange to obtain color from color-notehead procedure"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-msgid "Percussion staves"
-msgstr "Pautas de percusión"
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @chapter in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @chapter in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @chapter in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @chapter in Documentation/de/user/tweaks.itely
+msgid "Tweaking output"
+msgstr "Trucar la salida"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-msgid "Ghost notes"
-msgstr "Notas fantasma"
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "Tweaking basics"
+msgstr "Elementos de trucaje"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-msgid "Guitar"
-msgstr "Guitarra"
+#  ?? FVD
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "Introduction to tweaks"
+msgstr "Introducción al trucaje"
+
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "Objects and interfaces"
+msgstr "Objetos e interfaces"
+
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "Naming conventions of objects and properties"
+msgstr "Convenciones de nombres de objetos y propiedades"
+
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "Tweaking methods"
+msgstr "Métodos de trucaje"
+
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "The Internals Reference manual"
+msgstr "Manual de referencia de funcionamiento interno"
+
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "Properties of layout objects"
+msgstr "Propiedades de los objetos de presentación"
+
+#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "Finding the context"
+msgstr "Búsqueda del contexto"
+
+#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "Overriding once only"
+msgstr "Sobreescritura por una sola vez"
+
+#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "Reverting"
+msgstr "Recuperación del ajuste"
+
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "Properties found in interfaces"
+msgstr "Propiedades de los interfaces"
+
+#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "Specifying the context in lyric mode"
+msgstr "Especificación del contexto en modo letra"
+
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "Types of properties"
+msgstr "Tipos de propiedades"
+
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "Appearance of objects"
+msgstr "Apariencia de los objetos"
+
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "Visibility and color of objects"
+msgstr "Visibilidad y color de los objetos"
+
+#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "stencil"
+msgstr "sello"
+
+#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "break-visibility"
+msgstr "break-visibility (visibilidad en el salto)"
+
+#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "transparent"
+msgstr "transparente"
+
+#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "color"
+msgstr "color"
+
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "Size of objects"
+msgstr "Tamaño de los objetos"
+
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "Length and thickness of objects"
+msgstr "Longitud y grosor de los objetos"
+
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "Placement of objects"
+msgstr "Colocación de los objetos"
+
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
+#, fuzzy
+msgid "Automatic behavior"
+msgstr "Comportamiento automático"
+
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "Within-staff objects"
+msgstr "Objetos interiores al pentagrama"
+
+#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "Fingering"
+msgstr "Digitaciones"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-msgid "String number indications"
-msgstr "Indicación de los números de cuerda"
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "Outside staff objects"
+msgstr "Objetos fuera del pentagrama"
+
+#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "\\textLengthOn"
+msgstr "\\textLengthOn"
+
+#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "Grob sizing"
+msgstr "Escalado de un «Grob»"
+
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "Collisions of objects"
+msgstr "Colisiones de objetos"
+
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
+msgid "Moving objects"
+msgstr "Mover objetos"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-msgid "Tablatures basic"
-msgstr "Fundamentos de las tablaturas"
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
+msgid "Fixing overlapping notation"
+msgstr "Arreglar notación con superposiciones"
 
-# ¡Distintos a la guitarra!. FVD
-#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-msgid "Non-guitar tablatures"
-msgstr "Tablaturas para otros instrumentos"
+#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "padding property"
+msgstr "la propiedad padding (relleno)"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-msgid "Banjo tablatures"
-msgstr "Tablaturas de banjo"
+#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "left-padding and right-padding"
+msgstr ""
+"left-padding y right-padding (relleno por la izquierda y por la derecha)"
+
+#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "staff-padding property"
+msgstr "la propiedad staff-padding (relleno de pentagrama)"
+
+#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "self-alignment-X property"
+msgstr "la propiedad self-alignment-X (auto-alineación en X)"
+
+#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "staff-position property"
+msgstr "la propiedad staff-position (posición en el pentagrama)"
+
+#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "extra-offset property"
+msgstr "la propiedad extra-offset (desplazamiento adicional)"
+
+#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "positions property"
+msgstr "la propiedad positions (posiciones)"
+
+#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "force-hshift property"
+msgstr "la propiedad force-hshift (forzar desplazamiento horizontal)"
+
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "Real music example"
+msgstr "Ejemplos reales de música"
+
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "Further tweaking"
+msgstr "Trucajes adicionales"
+
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "Other uses for tweaks"
+msgstr "Otras aplicaciones de los trucos"
+
+#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "Tying notes across voices"
+msgstr "Ligar notas entre voces distintas"
+
+#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "Simulating a fermata"
+msgstr "Simulación de una fermata"
+
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "Using variables for tweaks"
+msgstr "Uso de variables para los trucos"
+
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "Other sources of information"
+msgstr "Otras fuentes de información"
+
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
+msgid "Avoiding tweaks with slower processing"
+msgstr "Evitar los trucos con un proceso ralentizado"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-msgid "Fret diagrams"
-msgstr "Diagramas de trastes"
+#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
+msgid "Advanced tweaks with Scheme"
+msgstr "Trucos avanzados con Scheme"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-msgid "Right hand fingerings"
-msgstr "Digitaciones de la mano derecha"
+#. Documentation/user/working.itely:201 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "hornNotes"
+msgstr "Notas en acorde"
 
-# long! FVD
-#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-msgid "Other guitar issues"
-msgstr "Otros temas relacionados con la música de guitarra"
+#. Documentation/user/working.itely:212 (variable)
+msgid "fragA"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-msgid "Bagpipe"
-msgstr "Gaita"
+#. Documentation/user/working.itely:213 (variable)
+msgid "fragB"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-msgid "Bagpipe definitions"
-msgstr "Definiciones para la gaita"
+#. Documentation/user/working.itely:226 (variable)
+msgid "dolce"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-msgid "Bagpipe example"
-msgstr "Ejemplo de música de gaita"
+#. Documentation/user/working.itely:227 (variable)
+#. Documentation/user/working.itely:273 (variable)
+#. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:235 (variable)
+#. Documentation/user/programming-interface.itely:99 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "padText"
+msgstr "Texto"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-msgid "Ancient notation"
-msgstr "Notación antigua"
+#. Documentation/user/working.itely:228 (variable)
+msgid "fthenp"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-msgid "Ancient note heads"
-msgstr "Cabezas de nota antiguas"
+#. Documentation/user/working.itely:310 (variable)
+msgid "mpdolce"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-msgid "Ancient accidentals"
-msgstr "Alteraciones accidentales antiguos"
+#. Documentation/user/working.itely:312 (variable)
+#. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:256 (variable)
+#. Documentation/user/programming-interface.itely:133 (variable)
+msgid "tempoMark"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-msgid "Ancient rests"
-msgstr "Silencios antiguos"
+#. @node in Documentation/user/working.itely
+#. @chapter in Documentation/user/working.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @chapter in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @node in Documentation/es/user/working.itely
+#. @chapter in Documentation/es/user/working.itely
+#. @node in Documentation/de/user/working.itely
+#. @chapter in Documentation/de/user/working.itely
+msgid "Working on LilyPond projects"
+msgstr "Trabajar en proyectos de LilyPond"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-msgid "Ancient clefs"
-msgstr "Claves antiguas"
+#. @node in Documentation/user/working.itely
+#. @section in Documentation/user/working.itely
+#, fuzzy
+msgid "Suggestions for writing LilyPond input files"
+msgstr "Sugerencias para escribir archivos de LilyPond"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-msgid "Ancient flags"
-msgstr "Corchetes antiguos"
+#. @node in Documentation/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/user/working.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @node in Documentation/es/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
+#. @node in Documentation/de/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
+msgid "General suggestions"
+msgstr "Sugerencias de tipo general"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-msgid "Ancient time signatures"
-msgstr "Indicaciones antiguas de compás"
+#. @node in Documentation/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/user/working.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @node in Documentation/es/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
+#. @node in Documentation/de/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
+msgid "Typesetting existing music"
+msgstr "Tipografiar música existente"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-msgid "Ancient articulations"
-msgstr "Articulaciones antiguas"
+#. @node in Documentation/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/user/working.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @node in Documentation/es/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
+#. @node in Documentation/de/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
+msgid "Large projects"
+msgstr "Proyectos grandes"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-msgid "Custodes"
-msgstr "Custos"
+#. @node in Documentation/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/user/working.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @node in Documentation/es/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
+#. @node in Documentation/de/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
+msgid "Saving typing with variables and functions"
+msgstr "Ahorrar tecleo mediante variables y funciones"
+
+#. @node in Documentation/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/user/working.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @node in Documentation/es/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
+#. @node in Documentation/de/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
+msgid "Style sheets"
+msgstr "Hojas de estilo"
 
-#  ? FVD
-#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-msgid "Divisiones"
-msgstr "Divisiones"
+#. @node in Documentation/user/working.itely
+#. @section in Documentation/user/working.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @node in Documentation/es/user/working.itely
+#. @section in Documentation/es/user/working.itely
+#. @node in Documentation/de/user/working.itely
+#. @section in Documentation/de/user/working.itely
+msgid "When things don't work"
+msgstr "Cuando las cosas no van"
+
+#. @node in Documentation/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/user/working.itely
+#, fuzzy
+msgid "Updating old input files"
+msgstr "Actualizar archivos antiguos"
 
-# de neuma? FVD
-#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-msgid "Ligatures"
-msgstr "Ligaduras"
+#. @node in Documentation/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/user/working.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @node in Documentation/es/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
+#. @node in Documentation/de/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
+msgid "Troubleshooting (taking it all apart)"
+msgstr "Resolución de problemas (tomar cada parte por separado)"
+
+#. @node in Documentation/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/user/working.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @node in Documentation/es/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
+#. @node in Documentation/de/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
+msgid "Minimal examples"
+msgstr "Ejemplos mínimos"
+
+#. @node in Documentation/user/working.itely
+#. @section in Documentation/user/working.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @node in Documentation/es/user/working.itely
+#. @section in Documentation/es/user/working.itely
+#. @node in Documentation/de/user/working.itely
+#. @section in Documentation/de/user/working.itely
+msgid "Scores and parts"
+msgstr "Partituras y particellas"
+
+#. @node in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendix in Documentation/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendix in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendix in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendix in Documentation/de/user/templates.itely
+msgid "Templates"
+msgstr "Plantillas"
+
+#. @node in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
+msgid "Single staff"
+msgstr "Pentagrama único"
+
+#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+msgid "Notes only"
+msgstr "Sólo notas"
+
+#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+msgid "Notes and lyrics"
+msgstr "Notas y letra"
+
+#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+msgid "Notes and chords"
+msgstr "Notas y acordes"
+
+#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+msgid "Notes, lyrics, and chords."
+msgstr "Notas, letra y acordes."
+
+#. @node in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
+msgid "Piano templates"
+msgstr "Plantillas de piano"
+
+#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+msgid "Solo piano"
+msgstr "Piano solo"
+
+#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+msgid "Piano and melody with lyrics"
+msgstr "Piano y melodía con letra"
+
+#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+msgid "Piano centered lyrics"
+msgstr "Piano con letra centrada"
+
+#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+msgid "Piano centered dynamics"
+msgstr "Piano con dinámicas centradas"
+
+#. @node in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+msgid "String quartet"
+msgstr "Cuarteto de cuerda"
+
+#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+msgid "String quartet parts"
+msgstr "Particellas de cuarteto de cuerda"
+
+#. @node in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
+msgid "Vocal ensembles"
+msgstr "Conjuntos vocales"
+
+#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+msgid "SATB vocal score"
+msgstr "Partitura vocal SATB"
+
+#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+msgid "SATB vocal score and automatic piano reduction"
+msgstr "Partitura vocal SATB y reducción para piano automática"
+
+#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+msgid "SATB with aligned contexts"
+msgstr "SATB con contextos alineados"
+
+#. @node in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
+msgid "Ancient notation templates"
+msgstr "Plantillas para notación antigua"
+
+#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+msgid "Transcription of mensural music"
+msgstr "Transcripción de música mensural"
+
+#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+msgid "Gregorian transcription template"
+msgstr "Plantilla para transcripción de canto gragoriano"
+
+#. @node in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
+msgid "Jazz combo"
+msgstr "Combo de jazz"
+
+#. @node in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#, fuzzy
+msgid "lilypond-book templates"
+msgstr "Plantillas de lilypond-book"
+
+#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+msgid "LaTeX"
+msgstr "LaTeX"
+
+#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subsubheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+msgid "Texinfo"
+msgstr "Texinfo"
+
+#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
+msgid "xelatex"
+msgstr "xelatex"
+
+#. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:274 (variable)
+msgid "pattern"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/scheme-tutorial.itely
+#. @appendix in Documentation/user/scheme-tutorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/scheme-tutorial.itely
+#. @appendix in Documentation/fr/user/scheme-tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely
+#. @appendix in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely
+#. @appendix in Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely
+msgid "Scheme tutorial"
+msgstr "Tutorial de Scheme"
+
+#. @node in Documentation/user/scheme-tutorial.itely
+#. @appendixsec in Documentation/user/scheme-tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely
+#. @appendixsec in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely
+msgid "Tweaking with Scheme"
+msgstr "Trucos con Scheme"
+
+#. @node in Documentation/user/fdl.itexi
+#. @appendix in Documentation/user/fdl.itexi
+#. @node in Documentation/user/fdl.itexi
+#. @appendix in Documentation/user/fdl.itexi
+#. @node in Documentation/user/fdl.itexi
+#. @appendix in Documentation/user/fdl.itexi
+msgid "GNU Free Documentation License"
+msgstr "Licencia de documentación libre de GNU"
+
+#. @appendixsubsec in Documentation/user/fdl.itexi
+msgid "ADDENDUM: How to use this License for your documents"
+msgstr "ADDENDUM: cómo utilizar esta licencia para sus documentos"
+
+#. @top in Documentation/user/lilypond-program.tely
+#. @top in Documentation/es/user/lilypond-program.tely
+msgid "GNU LilyPond --- program usage"
+msgstr "GNU LilyPond --- manual de utilización del programa"
+
+#. @node in Documentation/user/install.itely
+#. @chapter in Documentation/user/install.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/install.itely
+#. @chapter in Documentation/fr/user/install.itely
+#. @node in Documentation/es/user/install.itely
+#. @chapter in Documentation/es/user/install.itely
+#. @node in Documentation/de/user/install.itely
+#. @chapter in Documentation/de/user/install.itely
+msgid "Install"
+msgstr "Instalar"
+
+#. @node in Documentation/user/install.itely
+#. @section in Documentation/user/install.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/install.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/install.itely
+#. @node in Documentation/es/user/install.itely
+#. @section in Documentation/es/user/install.itely
+#. @node in Documentation/de/user/install.itely
+#. @section in Documentation/de/user/install.itely
+msgid "Precompiled binaries"
+msgstr "Archivos binarios pre-compilados"
+
+#. @subsection in Documentation/user/install.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/install.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/install.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/install.itely
+msgid "Downloading"
+msgstr "Descarga"
+
+#. @node in Documentation/user/install.itely
+#. @section in Documentation/user/install.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/install.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/install.itely
+#. @node in Documentation/es/user/install.itely
+#. @section in Documentation/es/user/install.itely
+#. @node in Documentation/de/user/install.itely
+#. @section in Documentation/de/user/install.itely
+msgid "Compiling from source"
+msgstr "Compilar a partir del código fuente"
+
+#. @node in Documentation/user/install.itely
+#. @subsection in Documentation/user/install.itely
+#. @node in Documentation/es/user/install.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/install.itely
+#. @node in Documentation/de/user/install.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/install.itely
+msgid "Downloading source code"
+msgstr "Descargar el código fuente"
+
+#. @node in Documentation/user/install.itely
+#. @subsection in Documentation/user/install.itely
+#. @node in Documentation/es/user/install.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/install.itely
+#. @node in Documentation/de/user/install.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/install.itely
+msgid "Requirements"
+msgstr "Requisitos"
+
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/install.itely
+msgid "Compilation"
+msgstr "Compilación"
+
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/install.itely
+msgid "Running requirements"
+msgstr "Requisitos para la ejecución"
+
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/install.itely
+msgid "Building documentation"
+msgstr "Construir la documentación"
+
+#. @node in Documentation/user/install.itely
+#. @subsection in Documentation/user/install.itely
+#. @node in Documentation/es/user/install.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/install.itely
+#. @node in Documentation/de/user/install.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/install.itely
+msgid "Building LilyPond"
+msgstr "Compilar LilyPond"
+
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/install.itely
+msgid "Compiling"
+msgstr "Compilación"
+
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/install.itely
+msgid "Compiling for multiple platforms"
+msgstr "Compilar para distintas plataformas"
+
+#. @node in Documentation/user/install.itely
+#. @subsection in Documentation/user/install.itely
+#. @node in Documentation/es/user/install.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/install.itely
+#. @node in Documentation/de/user/install.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/install.itely
+msgid "Building documentation without compiling LilyPond"
+msgstr "Construir la documentación sin compilar LilyPond"
+
+#. @node in Documentation/user/install.itely
+#. @subsection in Documentation/user/install.itely
+#. @node in Documentation/es/user/install.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/install.itely
+#. @node in Documentation/de/user/install.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/install.itely
+msgid "Testing LilyPond"
+msgstr "Pruebas de LilyPond"
+
+#. @node in Documentation/user/install.itely
+#. @subsection in Documentation/user/install.itely
+#. @node in Documentation/es/user/install.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/install.itely
+#. @node in Documentation/de/user/install.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/install.itely
+msgid "Problems"
+msgstr "Problemas"
+
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/install.itely
+msgid "Bison 1.875"
+msgstr "Bison 1.875"
+
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/install.itely
+msgid "Solaris"
+msgstr "Solaris"
+
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/install.itely
+msgid "FreeBSD"
+msgstr "FreeBSD"
+
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/install.itely
+msgid "International fonts"
+msgstr "Tipografías internacionales"
+
+#. @node in Documentation/user/setup.itely
+#. @chapter in Documentation/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
+#. @chapter in Documentation/fr/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @chapter in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @chapter in Documentation/de/user/setup.itely
+msgid "Setup"
+msgstr "Instalación (Setup)"
+
+#. @node in Documentation/user/setup.itely
+#. @section in Documentation/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @section in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @section in Documentation/de/user/setup.itely
+msgid "Setup for specific Operating Systems"
+msgstr "Ajustes para sistemas operativos específicos"
+
+#. @node in Documentation/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
+msgid "MacOS X on the command-line"
+msgstr "MacOS X sobre línea de órdenes"
+
+#. @node in Documentation/user/setup.itely
+#. @section in Documentation/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @section in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @section in Documentation/de/user/setup.itely
+msgid "Text editor support"
+msgstr "Apoyo respecto de los editores de texto"
+
+#. @node in Documentation/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
+msgid "Emacs mode"
+msgstr "Modo de Emacs"
+
+#. @node in Documentation/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
+msgid "Vim mode"
+msgstr "Modo de Vim"
+
+#. @node in Documentation/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
+msgid "jEdit"
+msgstr "jEdit"
+
+#. @node in Documentation/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
+msgid "TexShop"
+msgstr "TexShop"
+
+#. @node in Documentation/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
+msgid "TextMate"
+msgstr "TextMate"
+
+#. @node in Documentation/user/setup.itely
+#. @section in Documentation/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @section in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @section in Documentation/de/user/setup.itely
+msgid "Point and click"
+msgstr "Apuntar y pulsar"
+
+#. @node in Documentation/user/running.itely
+#. @chapter in Documentation/user/running.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/running.itely
+#. @chapter in Documentation/fr/user/running.itely
+#. @node in Documentation/es/user/running.itely
+#. @chapter in Documentation/es/user/running.itely
+#. @node in Documentation/de/user/running.itely
+#. @chapter in Documentation/de/user/running.itely
+msgid "Running LilyPond"
+msgstr "Ejecutar LilyPond"
+
+#. @node in Documentation/user/running.itely
+#. @section in Documentation/user/running.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/running.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/running.itely
+#. @node in Documentation/es/user/running.itely
+#. @section in Documentation/es/user/running.itely
+#. @node in Documentation/de/user/running.itely
+#. @section in Documentation/de/user/running.itely
+msgid "Normal usage"
+msgstr "Utilización normal"
+
+#. @node in Documentation/user/running.itely
+#. @section in Documentation/user/running.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/running.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/running.itely
+#. @node in Documentation/es/user/running.itely
+#. @section in Documentation/es/user/running.itely
+#. @node in Documentation/de/user/running.itely
+#. @section in Documentation/de/user/running.itely
+msgid "Command-line usage"
+msgstr "Utilización desde la línea de órdenes"
+
+#. @node in Documentation/user/running.itely
+#. @subsection in Documentation/user/running.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/running.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/running.itely
+msgid "Invoking lilypond"
+msgstr "Invocar a LilyPond"
+
+#. @node in Documentation/user/running.itely
+#. @subsection in Documentation/user/running.itely
+#. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/running.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/running.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+msgid "Command line options"
+msgstr "Opciones de la línea de órdenes"
+
+#. @node in Documentation/user/running.itely
+#. @subsection in Documentation/user/running.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/running.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/running.itely
+msgid "Environment variables"
+msgstr "Variables de entorno"
+
+#. @node in Documentation/user/running.itely
+#. @section in Documentation/user/running.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/running.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/running.itely
+#. @node in Documentation/es/user/running.itely
+#. @section in Documentation/es/user/running.itely
+#. @node in Documentation/de/user/running.itely
+#. @section in Documentation/de/user/running.itely
+msgid "Error messages"
+msgstr "Mensajes de error"
+
+#. @node in Documentation/user/running.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/running.itely
+#. @node in Documentation/es/user/running.itely
+#. @node in Documentation/de/user/running.itely
+msgid "Updating files with convert-ly"
+msgstr "Actualizar ficheros con convert-ly"
+
+#. @section in Documentation/user/running.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/running.itely
+#. @section in Documentation/es/user/running.itely
+#. @section in Documentation/de/user/running.itely
+msgid "Updating with @command{convert-ly}"
+msgstr "Actualizar ficheros con @command{convert-ly}"
+
+#. @node in Documentation/user/running.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/running.itely
+#. @node in Documentation/es/user/running.itely
+#. @node in Documentation/de/user/running.itely
+msgid "Problems with convert-ly"
+msgstr "Problemas con convert-ly"
+
+#. @subsection in Documentation/user/running.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/running.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/running.itely
+msgid "Problems with @code{convert-ly}"
+msgstr "Problemas con @code{convert-ly}"
+
+#. @node in Documentation/user/running.itely
+#. @section in Documentation/user/running.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/running.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/running.itely
+#. @node in Documentation/es/user/running.itely
+#. @section in Documentation/es/user/running.itely
+#. @node in Documentation/de/user/running.itely
+#. @section in Documentation/de/user/running.itely
+msgid "Reporting bugs"
+msgstr "Informar de fallos"
+
+#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+msgid "LilyPond-book"
+msgstr "LilyPond-book"
+
+#. @chapter in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @chapter in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @chapter in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @chapter in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+msgid "@command{lilypond-book}: Integrating text and music"
+msgstr "@command{lilypond-book}: Integrar texto y música"
+
+#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+msgid "An example of a musicological document"
+msgstr "Un ejemplo de documento musicológico"
+
+#. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+msgid "Input"
+msgstr "Entrada"
+
+#. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+msgid "Processing"
+msgstr "Procesado"
+
+#. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+msgid "Output"
+msgstr "Salida"
+
+#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+msgid "Integrating music and text"
+msgstr "Integrar música y texto"
+
+#. @subsection in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subsubheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+msgid "@LaTeX{}"
+msgstr "@LaTeX{}"
+
+#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
+
+#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+msgid "DocBook"
+msgstr "DocBook"
+
+#. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+msgid "Common conventions"
+msgstr "Convenciones usuales"
+
+#. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+msgid "Including a LilyPond file"
+msgstr "Incluir un archivo de LilyPond"
+
+#. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+msgid "Including LilyPond code"
+msgstr "Incluir código de LilyPond"
+
+#. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+msgid "Processing the DocBook document"
+msgstr "Procesar el documento de DocBook"
+
+#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+msgid "Music fragment options"
+msgstr "Opciones de fragmentos de música"
+
+#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+msgid "Invoking lilypond-book"
+msgstr "Invocar lilypond-book"
+
+#. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+msgid "Invoking @command{lilypond-book}"
+msgstr "Invocar @command{lilypond-book}"
+
+#. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+msgid "Format-specific instructions"
+msgstr "Instrucciones específicas de formato"
+
+#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+msgid "Filename extensions"
+msgstr "Extensiones de nombres de archivo"
+
+#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+msgid "Alternate methods of mixing text and music"
+msgstr "Métodos alternativos para mezclar texto y música"
+
+#. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+msgid "Alternative methods of mixing text and music"
+msgstr "Otros métodos para mezclar texto y música"
+
+#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+msgid "Many quotes from a large score"
+msgstr "Muchas citas de una partitura extensa"
+
+#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+msgid "Inserting LilyPond output into OpenOffice.org"
+msgstr "Insertar la salida de LilyPond dentro de OpenOffice.org"
+
+#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+msgid "Inserting LilyPond output into other programs"
+msgstr "Insertar la salida de LilyPond dentro de otros programas"
+
+#. @node in Documentation/user/converters.itely
+#. @chapter in Documentation/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/converters.itely
+#. @chapter in Documentation/fr/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/es/user/converters.itely
+#. @chapter in Documentation/es/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/de/user/converters.itely
+#. @chapter in Documentation/de/user/converters.itely
+msgid "Converting from other formats"
+msgstr "Conversión desde otros formatos"
+
+#. @node in Documentation/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/es/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/de/user/converters.itely
+msgid "Invoking midi2ly"
+msgstr "Invocar midi2ly"
+
+#. @section in Documentation/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/es/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/de/user/converters.itely
+msgid "Invoking @command{midi2ly}"
+msgstr "Invocar @command{midi2ly}"
+
+#. @node in Documentation/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/es/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/de/user/converters.itely
+msgid "Invoking musicxml2ly"
+msgstr "Invocar musicxml2ly"
+
+#. @section in Documentation/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/es/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/de/user/converters.itely
+msgid "Invoking @code{musicxml2ly}"
+msgstr "Invocar @command{musicxml2ly}"
+
+#. @node in Documentation/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/es/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/de/user/converters.itely
+msgid "Invoking abc2ly"
+msgstr "Invocar abc2ly"
+
+#. @section in Documentation/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/es/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/de/user/converters.itely
+msgid "Invoking @code{abc2ly}"
+msgstr "Invocar @code{abc2ly}"
+
+#. @node in Documentation/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/es/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/de/user/converters.itely
+msgid "Invoking etf2ly"
+msgstr "Invocar etf2ly"
+
+#. @section in Documentation/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/es/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/de/user/converters.itely
+msgid "Invoking @command{etf2ly}"
+msgstr "Invocar @command{etf2ly}"
+
+#. @node in Documentation/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/es/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/es/user/converters.itely
+#. @node in Documentation/de/user/converters.itely
+#. @section in Documentation/de/user/converters.itely
+msgid "Generating LilyPond files"
+msgstr "Generar archivos de LilyPond"
+
+#. @top in Documentation/user/lilypond.tely
+msgid "GNU LilyPond --- The music typesetter"
+msgstr "GNU LilyPond: el tipografiador de música"
+
+#. @node in Documentation/user/lilypond.tely
+#. @appendix in Documentation/user/lilypond.tely
+#. @node in Documentation/fr/user/lilypond.tely
+#. @appendix in Documentation/fr/user/lilypond.tely
+#. @node in Documentation/es/user/lilypond.tely
+#. @appendix in Documentation/es/user/lilypond.tely
+#. @node in Documentation/de/user/lilypond.tely
+#. @appendix in Documentation/de/user/lilypond.tely
+msgid "LilyPond command index"
+msgstr "Índice de instrucciones de LilyPond"
+
+#. @node in Documentation/user/notation.itely
+#. @chapter in Documentation/user/notation.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/notation.itely
+#. @chapter in Documentation/fr/user/notation.itely
+#. @node in Documentation/es/user/notation.itely
+#. @chapter in Documentation/es/user/notation.itely
+#. @node in Documentation/de/user/notation.itely
+#. @chapter in Documentation/de/user/notation.itely
+msgid "Musical notation"
+msgstr "Notación musical"
+
+#. Documentation/user/pitches.itely:612 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "mus"
+msgstr "tesitura"
+
+#. Documentation/user/pitches.itely:977 (comment)
+msgid "not strictly necessary, but a good reminder"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/pitches.itely:1066 (variable)
+msgid "musicA"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/pitches.itely:1080 (variable)
+msgid "musicB"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/pitches.itely
+#. @subsection in Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/pitches.itely
+msgid "Writing pitches"
+msgstr "Escritura de notas"
+
+#. @node in Documentation/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
+msgid "Absolute octave entry"
+msgstr "Escritura de octava absoluta"
+
+#. @node in Documentation/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
+msgid "Relative octave entry"
+msgstr "Escritura de octava relativa"
+
+#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
+msgid "fifth"
+msgstr "quinta"
+
+#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
+#, fuzzy
+msgid "quarter tone"
+msgstr "cuarto de tono"
+
+#. @node in Documentation/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
+msgid "Note names in other languages"
+msgstr "Nombres de las notas en otros idiomas"
+
+#. @node in Documentation/user/pitches.itely
+#. @subsection in Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/pitches.itely
+msgid "Changing multiple pitches"
+msgstr "Modificación de varias notas a la vez"
+
+#. @node in Documentation/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
+msgid "Octave checks"
+msgstr "Comprobación de octava"
+
+#. @node in Documentation/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
+msgid "Transpose"
+msgstr "Transposición"
+
+#. @node in Documentation/user/pitches.itely
+#. @subsection in Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/pitches.itely
+msgid "Displaying pitches"
+msgstr "Imprimir las alturas"
+
+#. @node in Documentation/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
+msgid "Key signature"
+msgstr "Armadura de la tonalidad"
+
+#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
+msgid "church mode"
+msgstr "modo eclesiástico"
+
+#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
+msgid "scordatura"
+msgstr "scordatura"
+
+# fuzzy. FVD
+#. @node in Documentation/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
+msgid "Ottava brackets"
+msgstr "Corchetes de octava"
+
+#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
+msgid "octavation"
+msgstr "octavación"
+
+#. @node in Documentation/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
+msgid "Instrument transpositions"
+msgstr "Transposición de los instrumentos"
+
+#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
+msgid "concert pitch"
+msgstr "altura de concierto"
+
+#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
+msgid "transposing instrument"
+msgstr "instrumento transpositor"
+
+#. @node in Documentation/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
+msgid "Automatic accidentals"
+msgstr "Alteraciones accidentales automáticas"
+
+#. @node in Documentation/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
+msgid "Ambitus"
+msgstr "Tesitura"
+
+#. @node in Documentation/user/pitches.itely
+#. @subsection in Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/pitches.itely
+msgid "Note heads"
+msgstr "Cabeza de las notas"
+
+#. @node in Documentation/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
+msgid "Special note heads"
+msgstr "Cabezas de nota especiales"
+
+# Fuzzy.FVD
+#. @node in Documentation/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
+msgid "Easy notation note heads"
+msgstr "Cabezas de notas de Notación Fácil"
+
+# Fuzzy.FVD
+#. @node in Documentation/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
+msgid "Shape note heads"
+msgstr "Cabezas de notas con formas diversas"
+
+#. @node in Documentation/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
+msgid "Improvisation"
+msgstr "Improvisación"
+
+#  ?? FVD
+#. Documentation/user/rhythms.itely:288 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "Alter durations to triplets"
+msgstr "Introducción al trucaje"
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:290 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:323 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "Normal durations"
+msgstr "Repeticiones normales"
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:292 (comment)
+msgid "Double the duration of chord"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:294 (comment)
+msgid "Duration of quarter, appears like sixteenth"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:325 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "Scale music by *2/3"
+msgstr "Música vocal"
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:329 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "Scale music by *2"
+msgstr "Música vocal"
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:414 (comment)
+msgid "First alternative: following note is tied normally"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:416 (comment)
+msgid "Second alternative: following note has a repeated tie"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:529 (comment)
+msgid "These two lines are just to prettify this example"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:532 (comment)
+msgid "Print a maxima rest, equal to four breves"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:534 (comment)
+msgid "Print a longa rest, equal to two breves"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:536 (comment)
+msgid "Print a breve rest"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:596 (comment)
+msgid "Skip the third beat in the first measure"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:598 (comment)
+msgid "Use skip command to skip a whole note (measure)"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:660 (comment)
+msgid "Rest bars contracted to single bar"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:680 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "Default behavior"
+msgstr "Comportamiento automático"
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:684 (comment)
+msgid "Rest measures contracted to single measure"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:687 (comment)
+msgid "Rest measures expanded"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:739 (comment)
+msgid "This fails, as the wrong object name is specified"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:742 (comment)
+msgid "This is correct and works"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:891 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "Default style"
+msgstr "Archivos por omisión"
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:894 (comment)
+msgid "Change to numeric style"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:898 (comment)
+msgid "Revert to default style"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1095 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "Show all bar numbers"
+msgstr "Numeración de compases"
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1149 (comment)
+msgid "Create 9/8 split into 2/4 + 5/8"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1150 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "tsMarkup"
+msgstr "Marcado del texto"
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1227 (comment)
+msgid "Now each staff has its own time signature."
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1424 (comment)
+msgid "Set beam sub-group length to an eighth note"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1427 (comment)
+msgid "Set beam sub-group length to a sixteenth note"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1595 (comment)
+msgid "this won't revert it!"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1597 (comment)
+msgid "this will"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1770 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "revert to non-feathered beams"
+msgstr "Barras punteadas"
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1991 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2007 (comment)
+msgid "Permit first bar number to be printed"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2008 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2056 (comment)
+msgid "Print a bar number every second measure"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2024 (comment)
+msgid "Prevent bar numbers at the end of a line and permit them elsewhere"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2028 (comment)
+msgid "Increase the size of the bar number by 2 "
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2032 (comment)
+msgid "Draw a box round the following bar number(s)"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2037 (comment)
+msgid "Draw a circle round the following bar number(s)"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2054 (comment)
+msgid "Increase the size of the bar number by 2"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2059 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "Center-align bar numbers"
+msgstr "Comprobación de compás y de número de compás"
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2062 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "Right-align bar numbers"
+msgstr "Añadir números de verso"
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2160 (variable)
+msgid "pipeSymbol"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2535 (variable)
+#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+msgid "cadenza"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @section in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @section in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @section in Documentation/de/user/rhythms.itely
+msgid "Rhythms"
+msgstr "Ritmos"
+
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
+msgid "Writing rhythms"
+msgstr "Escritura de las duraciones (valores rítmicos)"
+
+# También Valores rimicos. FVD
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+msgid "Durations"
+msgstr "Duraciones"
+
+#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+msgid "breve"
+msgstr "breve"
+
+#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+msgid "longa"
+msgstr "longa"
+
+#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+msgid "Duration names notes and rests"
+msgstr "Nombre de las duraciones de notas y silencios"
+
+#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+msgid "tuplet"
+msgstr "grupo especial"
+
+#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+msgid "polymetric"
+msgstr "polimétrica"
+
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+msgid "Scaling durations"
+msgstr "Escalar las duraciones"
+
+#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+msgid "laissez vibrer"
+msgstr "laissez vibrer"
+
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
+msgid "Writing rests"
+msgstr "Escritura de silencios"
+
+# Saltos? FVD
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+msgid "Skips"
+msgstr "Desplazamientos"
+
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
+msgid "Full measure rests"
+msgstr "Silencios de compás completo"
+
+#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+msgid "multi-measure rest"
+msgstr "silencios multicompás"
+
+#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+msgid "church rests"
+msgstr "silencios eclesiásticos"
+
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
+msgid "Displaying rhythms"
+msgstr "Impresión de las duraciones"
+
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+msgid "Upbeats"
+msgstr "Anacrusas"
+
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+msgid "Unmetered music"
+msgstr "Música sin compasear"
+
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+msgid "Polymetric notation"
+msgstr "Notación polimétrica"
+
+#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+msgid "polymetric time signature"
+msgstr "compás polimétrico"
+
+#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+msgid "meter"
+msgstr "metro"
+
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+msgid "Automatic note splitting"
+msgstr "División automática de las notas"
+
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
+msgid "Showing melody rhythms"
+msgstr "Mostrar los ritmos de la melodía"
+
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
+msgid "Beams"
+msgstr "Barras"
+
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+msgid "Automatic beams"
+msgstr "Barras automáticas"
+
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
+msgid "Setting automatic beam behavior"
+msgstr "Establecer el comportamiento de las barras automáticas"
+
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+msgid "Manual beams"
+msgstr "Barras manuales"
+
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+msgid "Feathered beams"
+msgstr "Barras punteadas"
+
+# También Líneas divisorias. FVD
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
+msgid "Bars"
+msgstr "Barras de compás"
+
+# También Líneas divisorias. FVD
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+msgid "Bar lines"
+msgstr "Barras de compás"
+
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+msgid "Bar numbers"
+msgstr "Numeración de compases"
+
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
+msgid "Bar and bar number checks"
+msgstr "Comprobación de compás y de número de compás"
+
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+msgid "Rehearsal marks"
+msgstr "Llamadas de ensayo"
+
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
+msgid "Special rhythmic concerns"
+msgstr "Asuntos rítmicos especiales"
+
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+msgid "Aligning to cadenzas"
+msgstr "Alinear con una cadenza"
+
+#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+msgid "Time administration"
+msgstr "Gestión del tiempo"
+
+#. Documentation/user/expressive.itely:122 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "dashPlus"
+msgstr "ligaduras de expresión"
+
+#. Documentation/user/expressive.itely:388 (variable)
+msgid "sfzp"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/expressive.itely:402 (variable)
+msgid "rndf"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/expressive.itely:404 (variable)
+msgid "boxf"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/expressive.itely:644 (variable)
+msgid "I"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/expressive.itely
+#. @section in Documentation/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @section in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @section in Documentation/de/user/expressive.itely
+msgid "Expressive marks"
+msgstr "Expresiones"
+
+#. @node in Documentation/user/expressive.itely
+#. @subsection in Documentation/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/expressive.itely
+msgid "Attached to notes"
+msgstr "Adosado a las notas"
+
+#. @node in Documentation/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/expressive.itely
+msgid "Articulations and ornamentations"
+msgstr "Articulaciones y ornamentos"
+
+#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
+msgid "tenuto"
+msgstr "tenuto"
+
+#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
+msgid "accent"
+msgstr "acento"
+
+#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
+msgid "staccato"
+msgstr "staccato"
+
+#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
+msgid "portato"
+msgstr "portato"
+
+#. @node in Documentation/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @node in Documentation/es/user/text.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely
+msgid "New dynamic marks"
+msgstr "Indicaciones dinámicas contemporáneas"
+
+#. @node in Documentation/user/expressive.itely
+#. @subsection in Documentation/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/expressive.itely
+msgid "Curves"
+msgstr "Curvas"
+
+#. @node in Documentation/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
+msgid "Breath marks"
+msgstr "Marcas de respiración"
+
+# FUZZY. FVD
+#. @node in Documentation/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
+msgid "Falls and doits"
+msgstr "Caídas y elevaciones"
+
+#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
+msgid "falls"
+msgstr "caídas"
+
+#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
+msgid "doits"
+msgstr "elevaciones"
+
+#. @node in Documentation/user/expressive.itely
+#. @subsection in Documentation/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/expressive.itely
+msgid "Lines"
+msgstr "Líneas"
+
+#. @node in Documentation/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
+msgid "Glissando"
+msgstr "Glissando"
+
+#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
+msgid "glissando"
+msgstr "glissando"
+
+#. @node in Documentation/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
+msgid "Arpeggio"
+msgstr "Arpegio"
+
+#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
+msgid "arpeggio"
+msgstr "arpegio"
+
+#. @node in Documentation/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
+msgid "Trills"
+msgstr "Trinos"
+
+#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
+msgid "trill"
+msgstr "trino"
+
+#. @node in Documentation/user/repeats.itely
+#. @section in Documentation/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @section in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
+#. @section in Documentation/de/user/repeats.itely
+msgid "Repeats"
+msgstr "Repeticiones"
+
+#. @node in Documentation/user/repeats.itely
+#. @subsection in Documentation/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/repeats.itely
+msgid "Writing long repeats"
+msgstr "Escribir repeticiones largas"
+
+#. @node in Documentation/user/repeats.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/repeats.itely
+msgid "Normal repeats"
+msgstr "Repeticiones normales"
+
+#. @rglos in Documentation/user/repeats.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely
+msgid "repeat"
+msgstr "repetición"
+
+#. @rglos in Documentation/user/repeats.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely
+msgid "volta"
+msgstr "primera y segunda vez"
+
+#. @node in Documentation/user/repeats.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/repeats.itely
+msgid "Manual repeat marks"
+msgstr "Marcas de repetición manual"
+
+#. @node in Documentation/user/repeats.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/repeats.itely
+msgid "Written-out repeats"
+msgstr "Repeticiones explícitas"
+
+#. @node in Documentation/user/repeats.itely
+#. @subsection in Documentation/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/repeats.itely
+msgid "Short repeats"
+msgstr "Repeticiones cortas"
+
+#. @node in Documentation/user/repeats.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/repeats.itely
+msgid "Percent repeats"
+msgstr "Repeticiones de compás o parte de ellos"
+
+#. @node in Documentation/user/repeats.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/repeats.itely
+msgid "Tremolo repeats"
+msgstr "Repeticiones de trémolo"
+
+#. @rglos in Documentation/user/repeats.itely
+msgid "tremolo"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:203 (variable)
+msgid "voiceFive"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:430 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "music"
+msgstr "Música vocal"
+
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:450 (comment)
+msgid "Bar 3 ..."
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @section in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @section in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
+#. @section in Documentation/de/user/simultaneous.itely
+msgid "Simultaneous notes"
+msgstr "Notas simultáneas"
+
+#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @subsection in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/simultaneous.itely
+msgid "Single voice"
+msgstr "Una voz única"
+
+#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+msgid "Chorded notes"
+msgstr "Notas en acorde"
+
+#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
+msgid "Clusters"
+msgstr "Racimos (clusters)"
+
+#. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely
+#, fuzzy
+msgid "cluster"
+msgstr "Racimos (clusters)"
+
+#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @subsection in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/simultaneous.itely
+msgid "Multiple voices"
+msgstr "Varias voces"
+
+#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+msgid "Collision resolution"
+msgstr "Resolución de las colisiones"
+
+#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
+msgid "Automatic part combining"
+msgstr "Combinación automática de las partes"
+
+#. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+msgid "a due"
+msgstr "a due"
+
+#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
+msgid "Writing music in parallel"
+msgstr "Escribir música en paralelo"
+
+#. Documentation/user/staff.itely:534 (comment)
+msgid "Set here the overrides for the staff "
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/staff.itely:538 (comment)
+msgid "Revert to the default"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/staff.itely:604 (comment)
+msgid "No time signature in the ossia staff"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/staff.itely:726 (comment)
+msgid "To use the setting globally, uncomment the following line:"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/staff.itely:727 (comment)
+msgid "\\override VerticalAxisGroup #'remove-first = ##t"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/staff.itely:735 (comment)
+msgid ""
+"To use the setting globally, comment this line, uncomment the line above"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/staff.itely:1105 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "smaller"
+msgstr "escala"
+
+#. Documentation/user/staff.itely:1119 (comment)
+msgid "setup a context for cue notes."
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/staff.itely:1161 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "picc"
+msgstr "altura"
+
+#. Documentation/user/staff.itely:1169 (variable)
+msgid "cbsn"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/staff.itely
+#. @section in Documentation/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @section in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
+#. @section in Documentation/de/user/staff.itely
+msgid "Staff notation"
+msgstr "Notación de los pentragramas"
+
+#. @node in Documentation/user/staff.itely
+#. @subsection in Documentation/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/staff.itely
+msgid "Displaying staves"
+msgstr "Impresión de los pentagramas"
+
+#. @node in Documentation/user/staff.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/staff.itely
+msgid "Instantiating new staves"
+msgstr "Crear instancias de pentagramas nuevos"
+
+#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
+msgid "staff"
+msgstr "pantagrama"
+
+#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
+msgid "staves"
+msgstr "pentagramas"
+
+#. @node in Documentation/user/staff.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/staff.itely
+msgid "Grouping staves"
+msgstr "Agrupar pentagramas"
+
+#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
+msgid "bracket"
+msgstr "llave o corchete"
+
+#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
+#, fuzzy
+msgid "grand staff"
+msgstr "Sistemas a la francesa"
+
+#. @node in Documentation/user/staff.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/staff.itely
+msgid "Deeper nested staff groups"
+msgstr "Grupos de pentagramas más complejos"
+
+#. @node in Documentation/user/staff.itely
+#. @subsection in Documentation/user/staff.itely
+msgid "Modifying single staves"
+msgstr "Modificación de pentagramas sueltos"
+
+#. @node in Documentation/user/staff.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
+msgid "Staff symbol"
+msgstr "El símbolo del pentagrama"
+
+#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
+#, fuzzy
+msgid "line"
+msgstr "Líneas"
+
+#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
+#, fuzzy
+msgid "ledger line"
+msgstr "línea extensora"
+
+#. @node in Documentation/user/staff.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/staff.itely
+msgid "Ossia staves"
+msgstr "Pentagramas de Ossia"
+
+#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
+msgid "Frenched staff"
+msgstr "Sistemas a la francesa"
+
+#. @node in Documentation/user/staff.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
+msgid "Hiding staves"
+msgstr "Ocultar pentagramas"
+
+#. @node in Documentation/user/staff.itely
+#. @subsection in Documentation/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/staff.itely
+msgid "Writing parts"
+msgstr "Escritura de las particellas"
+
+#. @node in Documentation/user/staff.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
+msgid "Metronome marks"
+msgstr "Indicaciones metronómicas"
+
+#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
+msgid "metronome"
+msgstr "metrónomo"
+
+#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
+msgid "metronomic indication"
+msgstr "indicación metronómica"
+
+#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
+msgid "tempo indication"
+msgstr "indicación del tempo"
+
+#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
+msgid "metronome mark"
+msgstr "indicación metronómica"
+
+#. @node in Documentation/user/staff.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
+msgid "Instrument names"
+msgstr "Nombres de instrumentos"
+
+#. @node in Documentation/user/staff.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
+msgid "Quoting other voices"
+msgstr "Citar otras voces"
+
+#. @node in Documentation/user/staff.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
+msgid "Formatting cue notes"
+msgstr "Formateo de las notas de aviso"
+
+#. Documentation/user/editorial.itely:288 (comment)
+msgid "this is deliberate nonsense; note that the stems remain black"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/editorial.itely
+#. @section in Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @section in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
+#. @section in Documentation/de/user/editorial.itely
+msgid "Editorial annotations"
+msgstr "Anotaciones editoriales"
+
+#. @node in Documentation/user/editorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/editorial.itely
+msgid "Inside the staff"
+msgstr "Dentro del pentagrama"
+
+#. @node in Documentation/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
+msgid "Selecting notation font size"
+msgstr "Seleccionar el tamaño de la tipografía para la notación"
+
+#. @node in Documentation/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
+msgid "Fingering instructions"
+msgstr "Indicaciones de digitación"
+
+#. @node in Documentation/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
+msgid "Hidden notes"
+msgstr "Notas ocultas"
+
+#. @node in Documentation/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
+msgid "Coloring objects"
+msgstr "Colorear objetos"
+
+#. @node in Documentation/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
+msgid "Parentheses"
+msgstr "Paréntesis"
+
+#. @node in Documentation/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
+msgid "Stems"
+msgstr "Plicas"
+
+#. @node in Documentation/user/editorial.itely
+#. @subsection in Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/editorial.itely
+msgid "Outside the staff"
+msgstr "Fuera del pentagrama"
+
+#. @node in Documentation/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
+msgid "Balloon help"
+msgstr "Globos de ayuda"
+
+#. @node in Documentation/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
+msgid "Grid lines"
+msgstr "Líneas de rejilla"
+
+#. @node in Documentation/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
+msgid "Analysis brackets"
+msgstr "Corchetes de análisis"
+
+#. @node in Documentation/user/text.itely
+#. @section in Documentation/user/text.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @node in Documentation/es/user/text.itely
+#. @section in Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in Documentation/de/user/text.itely
+#. @section in Documentation/de/user/text.itely
+msgid "Text"
+msgstr "Texto"
+
+#. @node in Documentation/user/text.itely
+#. @subsection in Documentation/user/text.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @node in Documentation/es/user/text.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/text.itely
+msgid "Writing text"
+msgstr "Escritura del texto"
+
+#. @node in Documentation/user/text.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/text.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @node in Documentation/es/user/text.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely
+msgid "Text scripts"
+msgstr "Guiones de texto"
+
+# fuzzy. FVD
+#. @node in Documentation/user/text.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/text.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @node in Documentation/es/user/text.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely
+msgid "Text spanners"
+msgstr "Extensiones de texto"
+
+#. @node in Documentation/user/text.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/text.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @node in Documentation/es/user/text.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely
+msgid "Text marks"
+msgstr "Indicaciones de texto"
+
+#. @node in Documentation/user/text.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/text.itely
+#. @node in Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely
+msgid "Separate text"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/text.itely
+#. @subsection in Documentation/user/text.itely
+#. @node in Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/text.itely
+#, fuzzy
+msgid "Formatting text"
+msgstr "Formateo de las notas de aviso"
+
+#. @node in Documentation/user/text.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/text.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @node in Documentation/es/user/text.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely
+msgid "Text markup introduction"
+msgstr "Introducción al marcado de texto"
+
+#. @node in Documentation/user/text.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/text.itely
+#, fuzzy
+msgid "Common markup commands"
+msgstr "Panorámica de las instrucciones de marcado de texto"
+
+# fuzzy. FVD
+#. @node in Documentation/user/text.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/text.itely
+#, fuzzy
+msgid "Text alignment"
+msgstr "Extensiones de texto y de línea"
+
+#. @node in Documentation/user/text.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/text.itely
+msgid "Graphic notation inside markup"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/text.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/text.itely
+#, fuzzy
+msgid "Music notation inside markup"
+msgstr "Notación musical"
+
+#. @node in Documentation/user/text.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/text.itely
+msgid "Multi-page markup"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/text.itely
+#. @subsection in Documentation/user/text.itely
+#, fuzzy
+msgid "Fonts"
+msgstr "Notas al pie"
+
+#. @node in Documentation/user/text.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/text.itely
+#, fuzzy
+msgid "Entire document fonts"
+msgstr "Otros documentos"
+
+#. @node in Documentation/user/text.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/text.itely
+#, fuzzy
+msgid "Single entry fonts"
+msgstr "Pentagrama único"
+
+#. @node in Documentation/user/specialist.itely
+#. @chapter in Documentation/user/specialist.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/specialist.itely
+#. @chapter in Documentation/fr/user/specialist.itely
+#. @node in Documentation/es/user/specialist.itely
+#. @chapter in Documentation/es/user/specialist.itely
+#. @node in Documentation/de/user/specialist.itely
+#. @chapter in Documentation/de/user/specialist.itely
+msgid "Specialist notation"
+msgstr "Notación especializada"
+
+#. Documentation/user/vocal.itely:722 (variable)
+msgid "voice"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/vocal.itely:729 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "lyr"
+msgstr "letra"
+
+#. Documentation/user/vocal.itely:934 (comment)
+msgid "{"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/vocal.itely:947 (comment)
+msgid "applies to "
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/vocal.itely:953 (comment)
+msgid "}"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/vocal.itely:1115 (comment)
+msgid "moves the column off the left margin; can be removed if"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/vocal.itely:1116 (comment)
+msgid "space on the page is tight"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/vocal.itely:1124 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1142 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "adds vertical spacing between verses"
+msgstr "Espaciado vertical entre sistemas"
+
+#. Documentation/user/vocal.itely:1132 (comment)
+msgid "adds horizontal spacing between columns; if they are"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/vocal.itely:1133 (comment)
+msgid "still too close, add more  pairs until the result "
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/vocal.itely:1134 (comment)
+msgid "looks good"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/vocal.itely:1150 (comment)
+msgid "gives some extra space on the right margin; can"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/vocal.itely:1151 (comment)
+msgid "be removed if page space is tight"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @section in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @section in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @section in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Vocal music"
+msgstr "Música vocal"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/user/vocal.itely
+msgid "Common notation for vocals"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#, fuzzy
+msgid "References for vocal music"
+msgstr "Referencias a números de página"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Entering lyrics"
+msgstr "Introducir la letra"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Working with lyrics and variables"
+msgstr "Trabajar con el texto y las variables"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Automatic syllable durations"
+msgstr "Duración automática de las sílabas"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#, fuzzy
+msgid "Manual syllable durations"
+msgstr "Duración automática de las sílabas"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#, fuzzy
+msgid "Multiple syllables to one note"
+msgstr "Varias notas a la vez"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#, fuzzy
+msgid "Multiple notes to one syllable"
+msgstr "Varias notas a la vez"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#, fuzzy
+msgid "Skipping notes"
+msgstr "Saltar la música corregida"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Extenders and hyphens"
+msgstr "Líneas de extensión y guiones"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#, fuzzy
+msgid "Lyrics and repeats"
+msgstr "Repeticiones de compás o parte de ellos"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/user/vocal.itely
+#, fuzzy
+msgid "Placement of lyrics"
+msgstr "Colocación de los objetos"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Divisi lyrics"
+msgstr "Letras en divisi"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Lyrics independent of notes"
+msgstr "Letra independiente de las notas"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+msgid "Chants"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#, fuzzy
+msgid "Spacing out syllables"
+msgstr "Espaciado de la letra"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#, fuzzy
+msgid "Centering lyrics between staves"
+msgstr "Introducir la letra"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/user/vocal.itely
+msgid "Stanzas"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Adding stanza numbers"
+msgstr "Añadir números de verso"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#, fuzzy
+msgid "Adding dynamics marks to stanzas"
+msgstr "Añadir expresiones dinámicas"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#, fuzzy
+msgid "Adding singers' names to stanzas"
+msgstr "Añadir el nombre de los cantantes"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+msgid "Stanzas with different rhythms"
+msgstr ""
+
+#. @subsubheading in Documentation/user/vocal.itely
+msgid "Ignoring melismata"
+msgstr ""
+
+#. @subsubheading in Documentation/user/vocal.itely
+msgid "Switching to an alternative melody"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Printing stanzas at the end"
+msgstr "Imprimir los versos al final"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Printing stanzas at the end in multiple columns"
+msgstr "Imprimir los versos al final en varias columnas"
+
+#. Documentation/user/keyboards.itely:137 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "upStaff"
+msgstr "pantagrama"
+
+#. Documentation/user/keyboards.itely:138 (variable)
+msgid "downStaff"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/keyboards.itely:146 (comment)
+msgid "keep the context alive"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/keyboards.itely:274 (variable)
+msgid "stemExtend"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/keyboards.itely:278 (variable)
+msgid "noFlag"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @section in Documentation/user/keyboards.itely
+#, fuzzy
+msgid "Keyboard instruments"
+msgstr "Instrumentos MIDI"
+
+# Fuzzy.FVD
+#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely
+#, fuzzy
+msgid "Common notation for keyboards"
+msgstr "Cabezas de notas de Notación Fácil"
+
+#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely
+#, fuzzy
+msgid "References for keyboards"
+msgstr "Referencias a números de página"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-msgid "White mensural ligatures"
-msgstr "Ligaduras mensurales blancas"
+#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely
+msgid "The piano staff"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-msgid "Gregorian square neumes ligatures"
-msgstr "Ligaduras de neumas cuadrados gregorianos"
+#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely
+#, fuzzy
+msgid "Changing staff manually"
+msgstr "Cambiar los valores por omisión"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-msgid "Gregorian Chant contexts"
-msgstr "Contextos del Canto Gregoriano"
+#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely
+msgid "Changing staff automatically"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-msgid "Mensural contexts"
-msgstr "Contextos de la música mensural"
+#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely
+#, fuzzy
+msgid "Staff-change lines"
+msgstr "Líneas de cambio de pentagrama"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-msgid "Musica ficta accidentals"
-msgstr "Alteraciones de la Musica Ficta"
+#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely
+#, fuzzy
+msgid "Cross-staff stems"
+msgstr "Plicas de pentagrama cruzado"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-msgid "Figured bass"
-msgstr "Bajo figurado"
+#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely
+#, fuzzy
+msgid "Piano"
+msgstr "Música de piano"
+
+#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely
+#, fuzzy
+msgid "Piano pedals"
+msgstr "Plantillas de piano"
+
+#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely
+msgid "Accordion"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely
+msgid "Discant symbols"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
+#. @section in Documentation/user/unfretted-strings.itely
+#, fuzzy
+msgid "Unfretted string instruments"
+msgstr "instrumento transpositor"
+
+#. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
+#. @subsection in Documentation/user/unfretted-strings.itely
+msgid "Common notation for unfretted strings"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/unfretted-strings.itely
+msgid "References for unfretted strings"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-msgid "Other instrument specific notation"
-msgstr "Notación específica de otros instrumentos"
+#. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
+#. @subsection in Documentation/user/unfretted-strings.itely
+#, fuzzy
+msgid "Bowed instruments"
+msgstr "Instrumentos MIDI"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
+#. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/strings.itely
 msgid "Artificial harmonics (strings)"
 msgstr "Armónicos artificiales de los instrumentos de cuerda"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-msgid "Advanced notation"
-msgstr "Notación avanzada"
+#. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
+#. @subsection in Documentation/user/unfretted-strings.itely
+#, fuzzy
+msgid "Plucked instruments"
+msgstr "Instrumentos MIDI"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-msgid "Text"
-msgstr "Texto"
+#. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/unfretted-strings.itely
+#, fuzzy
+msgid "Harp"
+msgstr "sostenido"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-msgid "Text scripts"
-msgstr "Guiones de texto"
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:135 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "melodia"
+msgstr "melisma"
 
-# fuzzy. FVD
-#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-msgid "Text and line spanners"
-msgstr "Extensiones de texto y de línea"
+#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @section in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#, fuzzy
+msgid "Fretted string instruments"
+msgstr "instrumento transpositor"
 
-# fuzzy. FVD
-#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-msgid "Text spanners"
-msgstr "Extensiones de texto"
+#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @subsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
+msgid "Common notation for fretted strings"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-msgid "Text marks"
-msgstr "Indicaciones de texto"
+#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
+msgid "References for fretted strings"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-msgid "Text markup"
-msgstr "Marcado del texto"
+#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/guitar.itely
+#. @node in Documentation/es/user/guitar.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/guitar.itely
+#. @node in Documentation/de/user/guitar.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/guitar.itely
+msgid "String number indications"
+msgstr "Indicación de los números de cuerda"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-msgid "Nested scores"
-msgstr "Partituras anidadas"
+#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#, fuzzy
+msgid "Default tablatures"
+msgstr "Archivos por omisión"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-msgid "Overview of text markup commands"
-msgstr "Panorámica de los comandos de marcado de texto"
+#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#, fuzzy
+msgid "Custom tablatures"
+msgstr "Títulos personalizados"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-msgid "Font selection"
-msgstr "Selección de la tipografía"
+#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/guitar.itely
+#. @node in Documentation/es/user/guitar.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/guitar.itely
+#. @node in Documentation/de/user/guitar.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/guitar.itely
+msgid "Fret diagrams"
+msgstr "Diagramas de trastes"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-msgid "New dynamic marks"
-msgstr "Indicaciones dinámicas contemporáneas"
+#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/guitar.itely
+#. @node in Documentation/es/user/guitar.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/guitar.itely
+#. @node in Documentation/de/user/guitar.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/guitar.itely
+msgid "Right hand fingerings"
+msgstr "Digitaciones de la mano derecha"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-msgid "Preparing parts"
-msgstr "Preparación de particellas"
+#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @subsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/guitar.itely
+#. @node in Documentation/es/user/guitar.itely
+#. @section in Documentation/es/user/guitar.itely
+#. @node in Documentation/de/user/guitar.itely
+#. @section in Documentation/de/user/guitar.itely
+msgid "Guitar"
+msgstr "Guitarra"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-msgid "Multi measure rests"
-msgstr "Silencios multicompás"
+# ¡Distintos a la guitarra!. FVD
+#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#, fuzzy
+msgid "Guitar tablatures"
+msgstr "Tablaturas para otros instrumentos"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-msgid "Metronome marks"
-msgstr "Indicaciones metronómicas"
+#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
+msgid "Indicating position and barring"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-msgid "Rehearsal marks"
-msgstr "Llamadas de ensayo"
+#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @subsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#, fuzzy
+msgid "Banjo"
+msgstr "mayor"
+
+#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/guitar.itely
+#. @node in Documentation/es/user/guitar.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/guitar.itely
+#. @node in Documentation/de/user/guitar.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/guitar.itely
+msgid "Banjo tablatures"
+msgstr "Tablaturas de banjo"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-msgid "Bar numbers"
-msgstr "Numeración de compases"
+#. Documentation/user/percussion.itely:120 (variable)
+#. Documentation/user/percussion.itely:300 (variable)
+msgid "up"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-msgid "Instrument names"
-msgstr "Nombres de instrumentos"
+#. Documentation/user/percussion.itely:121 (variable)
+#. Documentation/user/percussion.itely:301 (variable)
+msgid "down"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-msgid "Instrument transpositions"
-msgstr "Transposición de los instrumentos"
+#. @node in Documentation/user/percussion.itely
+#. @section in Documentation/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
+#. @section in Documentation/es/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
+#. @section in Documentation/de/user/percussion.itely
+msgid "Percussion"
+msgstr "Percusión"
+
+#. @node in Documentation/user/percussion.itely
+#. @subsection in Documentation/user/percussion.itely
+#, fuzzy
+msgid "Common notation for percussion"
+msgstr "Introducir la percusión"
 
-# fuzzy. FVD
-#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-msgid "Ottava brackets"
-msgstr "Corchetes de octava"
+#. @node in Documentation/user/percussion.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/percussion.itely
+#, fuzzy
+msgid "References for percussion"
+msgstr "Referencias a números de página"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-msgid "Different editions from one source"
-msgstr "Distintas ediciones a partir de una misma fuente"
+#. @node in Documentation/user/percussion.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/percussion.itely
+#, fuzzy
+msgid "Basic percussion notation"
+msgstr "Secciones de percusión"
+
+#. @node in Documentation/user/percussion.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
+msgid "Percussion staves"
+msgstr "Pautas de percusión"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-msgid "Orchestral music"
-msgstr "Música orquestal"
+#. @node in Documentation/user/percussion.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
+msgid "Ghost notes"
+msgstr "Notas fantasma"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-msgid "Automatic part combining"
-msgstr "Combinación automática de las partes"
+#. @node in Documentation/user/wind.itely
+#. @section in Documentation/user/wind.itely
+#, fuzzy
+msgid "Wind instruments"
+msgstr "Instrumentos MIDI"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-msgid "Hiding staves"
-msgstr "Ocultar pentagramas"
+#. @node in Documentation/user/wind.itely
+#. @subsection in Documentation/user/wind.itely
+#, fuzzy
+msgid "Common notation"
+msgstr "Convenciones usuales"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-msgid "Quoting other voices"
-msgstr "Citar otras voces"
+#. @node in Documentation/user/wind.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/wind.itely
+#, fuzzy
+msgid "References for wind instruments"
+msgstr "Referencias a números de página"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-msgid "Formatting cue notes"
-msgstr "Formateo de las notas de aviso"
+#. @node in Documentation/user/wind.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/wind.itely
+msgid "Half-holes"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-msgid "Aligning to cadenzas"
-msgstr "Alinear con una cadenza"
+#. @node in Documentation/user/wind.itely
+#. @subsection in Documentation/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/bagpipes.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/bagpipes.itely
+#. @node in Documentation/es/user/bagpipes.itely
+#. @section in Documentation/es/user/bagpipes.itely
+#. @node in Documentation/de/user/bagpipes.itely
+#. @section in Documentation/de/user/bagpipes.itely
+msgid "Bagpipes"
+msgstr "Gaita"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-msgid "Contemporary notation"
-msgstr "Notación contemporánea"
+#. @node in Documentation/user/wind.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/bagpipes.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/bagpipes.itely
+#. @node in Documentation/es/user/bagpipes.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/bagpipes.itely
+#. @node in Documentation/de/user/bagpipes.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/bagpipes.itely
+msgid "Bagpipe definitions"
+msgstr "Definiciones para la gaita"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-msgid "Polymetric notation"
-msgstr "Notación polimétrica"
+#. @node in Documentation/user/wind.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/bagpipes.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/bagpipes.itely
+#. @node in Documentation/es/user/bagpipes.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/bagpipes.itely
+#. @node in Documentation/de/user/bagpipes.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/bagpipes.itely
+msgid "Bagpipe example"
+msgstr "Ejemplo de música de gaita"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-msgid "Time administration"
-msgstr "Gestión del tiempo"
+#. Documentation/user/chords.itely:107 (variable)
+msgid "twoWays"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-msgid "Proportional notation (introduction)"
-msgstr "Notación proporcional (introducción)"
+#. Documentation/user/chords.itely:137 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "FGGChordNames"
+msgstr "Modo de acordes"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-msgid "Clusters"
-msgstr "Racimos (clusters)"
+#. Documentation/user/chords.itely:141 (variable)
+msgid "chExceptions"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-msgid "Special noteheads"
-msgstr "Cabezas de nota especiales"
+#. Documentation/user/chords.itely:145 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "chordStuff"
+msgstr "acorde"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-msgid "Feathered beams"
-msgstr "Barras punteadas"
+#. Documentation/user/chords.itely:147 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "standard names"
+msgstr "Nombres de instrumentos"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-msgid "Improvisation"
-msgstr "Improvisación"
+#. Documentation/user/chords.itely:150 (comment)
+msgid "names with FGG's custom exceptions"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-msgid "Selecting notation font size"
-msgstr "Seleccionar el tamaño de la tipografía para la notación"
+#. Documentation/user/chords.itely:303 (variable)
+#. Documentation/user/chords.itely:318 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "harmonies"
+msgstr "Modo de acordes"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-msgid "Educational use"
-msgstr "Utilización educativa"
+#. @node in Documentation/user/chords.itely
+#. @section in Documentation/user/chords.itely
+#, fuzzy
+msgid "Chord notation"
+msgstr "Secciones de acordes"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-msgid "Balloon help"
-msgstr "Globos de ayuda"
+#. @node in Documentation/user/chords.itely
+#. @subsection in Documentation/user/chords.itely
+#, fuzzy
+msgid "Modern chords"
+msgstr "acorde quebrado"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-msgid "Blank music sheet"
-msgstr "Papel de música en blanco"
+#. @node in Documentation/user/chords.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely
+#, fuzzy
+msgid "Chord modes"
+msgstr "Modo de acordes"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-msgid "Hidden notes"
-msgstr "Notas ocultas"
+#. @node in Documentation/user/chords.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
+#, fuzzy
+msgid "Entering chord names"
+msgstr "Impresión de los nombres de acorde"
 
-# Fuzzy.FVD
-#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-msgid "Shape note heads"
-msgstr "Cabezas de notas con formas diversas"
+#. @node in Documentation/user/chords.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely
+#, fuzzy
+msgid "Building chords"
+msgstr "Compilar LilyPond"
 
-# Fuzzy.FVD
-#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-msgid "Easy Notation note heads"
-msgstr "Cabezas de notas de Notación Fácil"
+#. @node in Documentation/user/chords.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely
+#, fuzzy
+msgid "Lead sheets"
+msgstr "Hojas guía de acordes"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-msgid "Analysis brackets"
-msgstr "Corchetes de análisis"
+#. @node in Documentation/user/chords.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
+msgid "Printing chord names"
+msgstr "Impresión de los nombres de acorde"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-msgid "Coloring objects"
-msgstr "Colorear objetos"
+#. @node in Documentation/user/chords.itely
+#. @subsection in Documentation/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
+msgid "Figured bass"
+msgstr "Bajo cifrado"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-msgid "Parentheses"
-msgstr "Paréntesis"
+#  ?? FVD
+#. @node in Documentation/user/chords.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely
+#, fuzzy
+msgid "Introduction to figured bass"
+msgstr "Introducción al trucaje"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
-msgid "Grid lines"
-msgstr "Líneas de rejilla"
+#. @node in Documentation/user/chords.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely
+#, fuzzy
+msgid "Entering figures"
+msgstr "Introducir la letra"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-msgid "Changing defaults"
-msgstr "Cambiar los valores por omisión"
+#. @node in Documentation/user/chords.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely
+#, fuzzy
+msgid "Repeated figures"
+msgstr "Tipos de repetición"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-msgid "Automatic notation"
-msgstr "Notación automática"
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @section in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @section in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @section in Documentation/de/user/ancient.itely
+msgid "Ancient notation"
+msgstr "Notación antigua"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-msgid "Automatic accidentals"
-msgstr "Alteraciones accidentales automáticas"
+#  ?? FVD
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
+#, fuzzy
+msgid "Introduction to ancient notation"
+msgstr "Introducción a la disposición"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-msgid "Setting automatic beam behavior"
-msgstr "Establecer el comportamiento de las barras automáticas"
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
+#, fuzzy
+msgid "Ancient notation supported"
+msgstr "Plantillas para notación antigua"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-msgid "Interpretation contexts"
-msgstr "Contextos de interpretación"
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
+#, fuzzy
+msgid "Alternative note signs"
+msgstr "Símbolos de nota alternativos para música antigua"
+
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
+msgid "Ancient note heads"
+msgstr "Cabezas de nota antiguas"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-msgid "Contexts explained"
-msgstr "Explicación de los contextos"
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
+msgid "Ancient accidentals"
+msgstr "Alteraciones accidentales antiguos"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-msgid "Creating contexts"
-msgstr "Crear contextos"
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
+msgid "Ancient rests"
+msgstr "Silencios antiguos"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-msgid "Changing context properties on the fly"
-msgstr "Cambiar las propiedades de un contexto al vuelo"
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
+msgid "Ancient clefs"
+msgstr "Claves antiguas"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-msgid "Modifying context plug-ins"
-msgstr "Modificar los complementos (plug-ins) de contexto"
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
+msgid "Ancient flags"
+msgstr "Corchetes antiguos"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-msgid "Layout tunings within contexts"
-msgstr "Ajuste fino de la presentación dentro de los contextos"
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
+msgid "Ancient time signatures"
+msgstr "Indicaciones antiguas de compás"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-msgid "Changing context default settings"
-msgstr "Cambiar los valores por omisión de los contextos"
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
+#, fuzzy
+msgid "Additional note signs"
+msgstr "Símbolos de nota adicionales para música antigua"
+
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
+msgid "Ancient articulations"
+msgstr "Articulaciones antiguas"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-msgid "Defining new contexts"
-msgstr "Definir contextos nuevos"
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
+msgid "Custodes"
+msgstr "Custos"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-msgid "Aligning contexts"
-msgstr "Alinear los contextos"
+#  ? FVD
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
+msgid "Divisiones"
+msgstr "Divisiones"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-msgid "The \\override command"
-msgstr "El comando \\override"
+# de neuma? FVD
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
+msgid "Ligatures"
+msgstr "Ligaduras"
+
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
+msgid "White mensural ligatures"
+msgstr "Ligaduras mensurales blancas"
 
-#. @section in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#, fuzzy
-msgid "The @code{\\override} command"
-msgstr "El comando \\override"
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
+msgid "Gregorian square neumes ligatures"
+msgstr "Ligaduras de neumas cuadrados gregorianos"
 
-#  ?? FVD
-#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-msgid "Constructing a tweak"
-msgstr "Construir un truco"
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
+msgid "Pre-defined contexts"
+msgstr "Contextos predefinidos"
+
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
+msgid "Gregorian Chant contexts"
+msgstr "Contextos del Canto Gregoriano"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-msgid "Navigating the program reference"
-msgstr "Navegar por la referencia del programa"
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
+msgid "Mensural contexts"
+msgstr "Contextos de la música mensural"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-msgid "Layout interfaces"
-msgstr "Interfaces de la presentación"
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
+#, fuzzy
+msgid "Transcribing ancient music"
+msgstr "Transcripción de música mensural"
 
-# grob??? FVD
-#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-msgid "Determining the grob property"
-msgstr "Determinar la propiedad del grob"
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
+#, fuzzy
+msgid "Ancient and modern from one source"
+msgstr "Distintas ediciones a partir de una misma fuente"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-msgid "Objects connected to the input"
-msgstr "Objetos conectados con la entrada"
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
+#, fuzzy
+msgid "Incipits"
+msgstr "Entrada"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-msgid "Using Scheme code instead of \tweak"
-msgstr ""
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
+#, fuzzy
+msgid "Mensurstriche layout"
+msgstr "Disposición de la música"
 
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-msgid "Using Scheme code instead of @code{\tweak}"
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
+msgid "Transcribing Gregorian chant"
 msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
 #, fuzzy
-msgid "\\set versus \\override"
-msgstr "\\set frente a \\override"
+msgid "Editorial markings"
+msgstr "Anotaciones editoriales"
 
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
 #, fuzzy
-msgid "@code{\\set} vs. @code{\\override}"
-msgstr "\\set frente a \\override"
-
-# ??FVD
-#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-msgid "Difficult tweaks"
-msgstr "Trucos difíciles"
+msgid "Annotational accidentals"
+msgstr "Alteraciones de precaución"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/user/non-music.itely
-msgid "Non-musical notation"
-msgstr "Notación no musical"
+#. @node in Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
+#, fuzzy
+msgid "Baroque rhythmic notation"
+msgstr "Notación automática"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @chapter in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @chapter in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @chapter in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @chapter in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Input syntax"
+msgstr "Sintaxis de escritura"
+
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @section in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @section in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @section in Documentation/de/user/input.itely
 msgid "Input files"
 msgstr "Archivos de entrada"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely
-msgid "File structure (introduction)"
-msgstr "Estructura del archivo (introducción)"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
 msgid "File structure"
 msgstr "Estructura del archivo"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
 msgid "A single music expression"
 msgstr "Una expresión musical única"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
 msgid "Multiple scores in a book"
 msgstr "Varias partituras en un libro"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
 msgid "Extracting fragments of notation"
 msgstr "Extraer fragmentos de notación"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
 msgid "Including LilyPond files"
 msgstr "Inclusión de archivos de LilyPond"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
 msgid "Text encoding"
 msgstr "Codificación del texto"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Different editions from one source"
+msgstr "Distintas ediciones a partir de una misma fuente"
+
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @section in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @section in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @section in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Common syntax issues TODO name?"
+msgstr "Consideraciones usuales de la sintaxis"
+
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Controlling direction and placement"
+msgstr "Control de la dirección y la posición"
+
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Distances and measurements MAYBE MOVE"
+msgstr "Distancias y medidas"
+
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "When to add a -"
+msgstr "Cuándo añadir un guión"
+
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @section in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @section in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @section in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Other stuffs TODO move?"
+msgstr "Otras consideraciones"
+
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Displaying LilyPond notation"
+msgstr "Presentar la notación de LilyPond"
+
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Skipping corrected music"
+msgstr "Saltar la música corregida"
+
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "context list FIXME"
+msgstr "lista de contextos"
+
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "another thing FIXME"
+msgstr "otra cosa"
+
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Input modes FIXME"
+msgstr "Modos de entrada"
+
+#. Documentation/user/non-music.itely:190 (comment)
+msgid "not printed"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/non-music.itely
+#. @chapter in Documentation/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @chapter in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @chapter in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
+#. @chapter in Documentation/de/user/non-music.itely
+msgid "Non-musical notation"
+msgstr "Notación no musical"
+
+#. @node in Documentation/user/non-music.itely
+#. @section in Documentation/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @section in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
+#. @section in Documentation/de/user/non-music.itely
 msgid "Titles and headers"
 msgstr "Títulos y cabeceras"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely
 msgid "Creating titles"
 msgstr "Crear títulos"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely
 msgid "Custom titles"
 msgstr "Títulos personalizados"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely
+msgid "Reference to page numbers"
+msgstr "Referencias a números de página"
+
+# this is the same translation that babel LaTex package uses . FVD
+#. @node in Documentation/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely
+msgid "Table of contents"
+msgstr "Índice general"
+
+#. @node in Documentation/user/non-music.itely
+#. @section in Documentation/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @section in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
+#. @section in Documentation/de/user/non-music.itely
 msgid "MIDI output"
 msgstr "Salida MIDI"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely
 msgid "Creating MIDI files"
 msgstr "Crear archivos MIDI"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely
 msgid "MIDI block"
 msgstr "El bloque MIDI"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely
 msgid "MIDI instrument names"
 msgstr "Nombres de los instrumentos MIDI"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/non-music.itely
-msgid "Displaying LilyPond notation"
-msgstr "Presentar la notación de LilyPond"
+#. @node in Documentation/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely
+msgid "What goes into the MIDI?  FIXME"
+msgstr "¿Qué hay dentro del MIDI?"
+
+#. @node in Documentation/user/non-music.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/non-music.itely
+msgid "Repeats and MIDI"
+msgstr "Las repeticiones y el MIDI"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/non-music.itely
-msgid "Skipping corrected music"
-msgstr "Saltar la música corregida"
+#. @node in Documentation/user/non-music.itely
+#. @section in Documentation/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @section in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
+#. @section in Documentation/de/user/non-music.itely
+msgid "other midi"
+msgstr "otros asuntos relacionados con el MIDI"
+
+#. Documentation/user/spacing.itely:632 (comment)
+msgid "this does nothing"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/spacing.itely:633 (comment)
+msgid "a break here would work"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/spacing.itely:634 (comment)
+msgid "as does this break"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/spacing.itely:646 (comment)
+msgid "now the break is allowed"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/spacing.itely:1399 (comment)
+msgid "this time the text will be closer to the staff"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/spacing.itely:1401 (comment)
+msgid "by setting outside-staff-priority to a non-number, we"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/spacing.itely:1402 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "disable the automatic collision avoidance"
+msgstr "Evitar las colisiones verticales"
+
+#. Documentation/user/spacing.itely:1405 (comment)
+msgid "now they will collide"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/spacing.itely:1430 (comment)
+msgid "the markup is too close to the following note"
+msgstr ""
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. Documentation/user/spacing.itely:1433 (comment)
+msgid "setting outside-staff-horizontal-padding fixes this"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @chapter in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @chapter in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @chapter in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @chapter in Documentation/de/user/spacing.itely
 msgid "Spacing issues"
 msgstr "Problemas de espaciado"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/de/user/spacing.itely
 msgid "Paper and pages"
 msgstr "El papel y las páginas"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
 msgid "Paper size"
 msgstr "Tamaño del papel"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
 msgid "Page formatting"
 msgstr "Formateo de las páginas"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/de/user/spacing.itely
 msgid "Music layout"
 msgstr "Disposición de la música"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
 msgid "Setting the staff size"
 msgstr "Establecer el tamaño del pentagrama"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
 msgid "Score layout"
 msgstr "Disposición de la partitura"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/de/user/spacing.itely
 msgid "Displaying spacing"
 msgstr "Mostrar el espaciado"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/de/user/spacing.itely
 msgid "Breaks"
 msgstr "Saltos"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
 msgid "Line breaking"
 msgstr "Saltos de línea"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
 msgid "Page breaking"
 msgstr "Saltos de página"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
 msgid "Optimal page breaking"
 msgstr "Saltos de página óptimos"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
 msgid "Optimal page turning"
 msgstr "Paso de página óptimo"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
+msgid "Minimal page breaking"
+msgstr "Saltos de página mínimos"
+
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
 msgid "Explicit breaks"
 msgstr "Saltos de línea explícitos"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
 msgid "Using an extra voice for breaks"
 msgstr "Utilizar una voz adicional para los saltos de línea"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/de/user/spacing.itely
 msgid "Vertical spacing"
 msgstr "Espaciado vertical"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
 msgid "Vertical spacing inside a system"
 msgstr "Especiado vertical dentro de un sistema"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
 msgid "Vertical spacing between systems"
 msgstr "Espaciado vertical entre sistemas"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
 msgid "Explicit staff and system positioning"
 msgstr "Posicionamiento explícito de los pentagramas y los sistemas"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
 msgid "Two-pass vertical spacing"
 msgstr "Espaciado vertical en dos fases"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
 msgid "Vertical collision avoidance"
 msgstr "Evitar las colisiones verticales"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
 msgid "Horizontal spacing"
 msgstr "Espaciado horizontal"
 
-#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/de/user/spacing.itely
 msgid "Horizontal Spacing"
 msgstr "Espaciado horizontal"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
 msgid "Horizontal spacing overview"
 msgstr "Panorámica del espaciado horizontal"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
 msgid "New spacing area"
 msgstr "Área de espaciado nueva"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
 msgid "Changing horizontal spacing"
 msgstr "Cambiar el espaciado horizontal"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
 msgid "Line length"
 msgstr "Longitud de la línea"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
 msgid "Proportional notation"
 msgstr "Notación proporcional"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @section in Documentation/de/user/spacing.itely
+msgid "Page layout MOVED FROM LM"
+msgstr "Disposición de la página"
+
+#  ?? FVD
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
+msgid "Introduction to layout"
+msgstr "Introducción a la disposición"
+
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
+msgid "Global sizes"
+msgstr "Tamaños globales"
+
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
+msgid "Line breaks"
+msgstr "Saltos de línea"
+
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
+msgid "Page breaks"
+msgstr "Saltos de página"
+
+#. @node in Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
+msgid "Fitting music onto fewer pages"
+msgstr "Encajar la música en menos páginas"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @chapter in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @chapter in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @chapter in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @chapter in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Changing defaults"
+msgstr "Cambiar los valores por omisión"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Interpretation contexts"
+msgstr "Contextos de interpretación"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Changing context properties on the fly"
+msgstr "Cambiar las propiedades de un contexto al vuelo"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Modifying context plug-ins"
+msgstr "Modificar los complementos (plug-ins) de contexto"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Layout tunings within contexts"
+msgstr "Ajuste fino de la presentación dentro de los contextos"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Changing context default settings"
+msgstr "Cambiar los valores por omisión de los contextos"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Defining new contexts"
+msgstr "Definir contextos nuevos"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Aligning contexts"
+msgstr "Alinear los contextos"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Vertical grouping of grobs"
+msgstr "Agrupación vertical de objetos gráficos"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "The \\override command"
+msgstr "La instrucción \\override"
+
+#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "The @code{\\override} command"
+msgstr "La instrucción @code{\\override}"
+
+#  ?? FVD
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Constructing a tweak"
+msgstr "Construir un truco"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Navigating the program reference"
+msgstr "Navegar por la referencia del programa"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Layout interfaces"
+msgstr "Interfaces de la presentación"
+
+# grob??? FVD
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Determining the grob property"
+msgstr "Determinar la propiedad del grob"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Objects connected to the input"
+msgstr "Objetos conectados con la entrada"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Using Scheme code instead of \\tweak"
+msgstr "Usar código de Scheme en lugar de \\tweak"
+
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Using Scheme code instead of @code{\\tweak}"
+msgstr "Usar código de Scheme en lugar de @code{\\tweak}"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "\\set versus \\override"
+msgstr "\\set frente a \\override"
+
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "@code{\\set} vs. @code{\\override}"
+msgstr "@code{\\set} frente a @code{\\override}"
+
+# ??FVD
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Difficult tweaks"
+msgstr "Trucos difíciles"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Discussion of specific tweaks"
+msgstr "Discusión sobre trucos específicos"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Line styles"
+msgstr "Estilos de línea"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Controlling visibility of objects"
+msgstr "Control de la visibilidad de los objetos"
+
+#. Documentation/user/programming-interface.itely:116 (variable)
+msgid "custosNote"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/programming-interface.itely:176 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "manualBeam"
+msgstr "Barras manuales"
+
+#. Documentation/user/programming-interface.itely:196 (variable)
+msgid "AltOn"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/programming-interface.itely:201 (variable)
+msgid "AltOff"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/programming-interface.itely:214 (variable)
+msgid "withAlt"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/programming-interface.itely:348 (variable)
+msgid "traLaLa"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/programming-interface.itely:350 (comment)
+msgid "dummy action to deal with parser lookahead"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @chapter in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @chapter in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @chapter in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @chapter in Documentation/de/user/programming-interface.itely
 msgid "Interfaces for programmers"
 msgstr "Interfaces para programadores"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
 msgid "Music functions"
 msgstr "Funciones musicales"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
 msgid "Overview of music functions"
 msgstr "Panorámica de las funciones musicales"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
 msgid "Simple substitution functions"
 msgstr "Funciones de sustitución sencillas"
 
 # fuzzy. FVD
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
 msgid "Paired substitution functions"
 msgstr "Funciones de sustitutión en parejas"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
 msgid "Mathematics in functions"
 msgstr "Matemáticas dentro de las funciones"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
 msgid "Void functions"
 msgstr "Funciones vacías"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
 msgid "Functions without arguments"
 msgstr "Funciones sin argumentos"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
 msgid "Overview of available music functions"
 msgstr "Pranorámica de las funciones musicales disponibles"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
 msgid "Programmer interfaces"
 msgstr "Interfaces para el programador"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
 msgid "Input variables and Scheme"
 msgstr "Variables de entrada y Scheme"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
 msgid "Internal music representation"
 msgstr "Representación interna de la música"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
 msgid "Building complicated functions"
 msgstr "Construcción de funciones complejas"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
 msgid "Displaying music expressions"
 msgstr "Presentación de expresiones musicales"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
 msgid "Music properties"
 msgstr "Propiedades de la música"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
 msgid "Doubling a note with slurs (example)"
 msgstr "Doblar una nota con ligaduras (ejemplo)"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
 msgid "Adding articulation to notes (example)"
 msgstr "Añadir articulación a las notas (ejemplo)"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
 msgid "Markup programmer interface"
 msgstr "Interfaz de marcado para el programador"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
 msgid "Markup construction in Scheme"
 msgstr "Construcción del marcado en Scheme"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
 msgid "How markups work internally"
 msgstr "Cómo funciona internamente el marcado"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
 msgid "New markup command definition"
-msgstr "Definición de un comando nuevo de marcado"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
+msgstr "Definición de una instrucción de marcado nueva"
+
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+msgid "New markup list command definition"
+msgstr "Definición de nuevas instrucciones de lista de marcado"
+
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
 msgid "Contexts for programmers"
 msgstr "Contextos para programadores"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
 msgid "Context evaluation"
 msgstr "Evaluación de contextos"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
 msgid "Running a function on all layout objects"
 msgstr "Ejecutar una función sobre todos los objetos de la presentación"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
 msgid "Scheme procedures as properties"
 msgstr "Procedimientos de Scheme como propiedades"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/user/running.itely
-msgid "Running LilyPond"
-msgstr "Ejecutar LilyPond"
+#. @node in Documentation/user/literature.itely
+#. @appendix in Documentation/user/literature.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/literature.itely
+#. @appendix in Documentation/fr/user/literature.itely
+#. @node in Documentation/es/user/literature.itely
+#. @appendix in Documentation/es/user/literature.itely
+#. @node in Documentation/de/user/literature.itely
+#. @appendix in Documentation/de/user/literature.itely
+msgid "Literature list"
+msgstr "Lista bibliográfica"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely
-msgid "Invoking lilypond"
-msgstr "Invocar a LilyPond"
+#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @appendix in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @appendix in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @appendix in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @appendix in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+msgid "Notation manual tables"
+msgstr "Tablas del manual sobre notación"
+
+#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+msgid "Chord name chart"
+msgstr "Carta de nombres de acordes"
+
+#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+msgid "MIDI instruments"
+msgstr "Instrumentos MIDI"
+
+#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+msgid "List of colors"
+msgstr "Lista de colores"
+
+#. @subsubheading in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+msgid "Normal colors"
+msgstr "Colores normales"
+
+#. @subsubheading in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+msgid "X color names"
+msgstr "Nombres de los colores de X"
+
+#. @subsubheading in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+msgid "Color Names without a numerical suffix:"
+msgstr "Nombres de los colores sin sufijo numérico:"
+
+#. @subsubheading in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+msgid "Color names with a numerical suffix"
+msgstr "Nombres de los colores con sufijo numérico"
+
+#. @subsubheading in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+msgid "Grey Scale"
+msgstr "Escala de grises"
+
+#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+msgid "The Feta font"
+msgstr "La tipografía Feta"
+
+#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+msgid "Note head styles"
+msgstr "Estilos de cabezas de nota"
+
+#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#, fuzzy
+msgid "Text markup commands"
+msgstr "Panorámica de las instrucciones de marcado de texto"
+
+#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#, fuzzy
+msgid "Text markup list commands"
+msgstr "Panorámica de las instrucciones de listas de marcado de texto"
+
+#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+msgid "List of articulations"
+msgstr "Lista de articulaciones"
+
+#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+msgid "All context properties"
+msgstr "Todas las propiedades de contexto"
+
+#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+msgid "Layout properties"
+msgstr "Propiedades de disposición"
+
+#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+msgid "Identifiers"
+msgstr "Identificadores"
+
+#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+msgid "Scheme functions"
+msgstr "Funciones de Scheme"
+
+# Hoja para copiar en un examen. Chuleta?? FVD
+#. @node in Documentation/user/cheatsheet.itely
+#. @appendix in Documentation/user/cheatsheet.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/cheatsheet.itely
+#. @appendix in Documentation/fr/user/cheatsheet.itely
+#. @node in Documentation/es/user/cheatsheet.itely
+#. @appendix in Documentation/es/user/cheatsheet.itely
+#. @node in Documentation/de/user/cheatsheet.itely
+#. @appendix in Documentation/de/user/cheatsheet.itely
+msgid "Cheat sheet"
+msgstr "Hoja de referencia rápida"
+
+#. @top in Documentation/fr/user/lilypond-learning.tely
+msgid "GNU LilyPond --- manuel d'initiation"
+msgstr "GNU LilyPond --- manual de aprendizaje"
+
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi
+msgid "Commonly tweaked properties"
+msgstr "Propiedades trucadas frecuentemente"
+
+#. @subheading in Documentation/fr/user/introduction.itely
+msgid "Manuel de l'utilisateur"
+msgstr "Manual del usuario"
+
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/introduction.itely
+msgid "Manuel d'apprentissage"
+msgstr "Manual de aprendizaje"
+
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/introduction.itely
+msgid "Manuel de référence"
+msgstr "Manual de referencia"
+
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/introduction.itely
+msgid "Annexes"
+msgstr "Apéndices"
+
+#. @subheading in Documentation/fr/user/introduction.itely
+msgid "Utilisation du programme"
+msgstr "Utilización del programa"
+
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/introduction.itely
+msgid "Autre documentation"
+msgstr "Otros documentos"
+
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+msgid "Unix"
+msgstr "Unix"
+
+#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+msgid "fourth"
+msgstr "cuarta"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+msgid "Working on text files"
+msgstr "Trabajar sobre archivos de texto"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+msgid "How to read the tutorial"
+msgstr "Cómo leer el tutorial"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+msgid "Relative note names"
+msgstr "Nombres de nota relativos"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+msgid "Piano staves"
+msgstr "Sistemas de piano"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+msgid "Printing lyrics"
+msgstr "Impresión de la letra"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+msgid "A lead sheet"
+msgstr "Hojas guía de acordes"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+msgid "Organizing pieces with identifiers"
+msgstr "Organizar las piezas mediante identificadores"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/de/user/fundamental.itely
+msgid "How LilyPond files work"
+msgstr "Cómo funcionan los archivos de LilyPond"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
+msgid "Common tweaks"
+msgstr "Trucos comunes"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
+msgid "Default files"
+msgstr "Archivos por omisión"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @node in Documentation/es/user/working.itely
+#. @section in Documentation/es/user/working.itely
+#. @node in Documentation/de/user/working.itely
+#. @section in Documentation/de/user/working.itely
+msgid "Suggestions for writing LilyPond files"
+msgstr "Sugerencias para escribir archivos de LilyPond"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
+#. @node in Documentation/es/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
+#. @node in Documentation/de/user/working.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
+msgid "Updating old files"
+msgstr "Actualizar archivos antiguos"
 
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/running.itely
-msgid "Command line options"
-msgstr "Opciones de la línea de órdenes"
+#. @top in Documentation/fr/user/lilypond-program.tely
+msgid "GNU LilyPond --- utilisation des programmes"
+msgstr "GNU LilyPond --- utilisation des programmes"
 
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/running.itely
-msgid "Environment variables"
-msgstr "Variables de entorno"
+#. @top in Documentation/fr/user/lilypond.tely
+msgid "GNU LilyPond --- le système de gravure musicale"
+msgstr "GNU LilyPond --- el tipografiador de música"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely
-msgid "Notes for the MacOS X app"
-msgstr "Notas para la aplicación de MacOS X"
+#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
+msgid "Normal pitches"
+msgstr "Alturas normales"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely
-msgid "Updating files with convert-ly"
-msgstr "Actualizar ficheros con convert-ly"
+#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
+msgid "Cautionary accidentals"
+msgstr "Alteraciones de precaución"
 
-#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely
-msgid "Updating with @command{convert-ly}"
-msgstr "Actualizar ficheros con @command{convert-ly}"
+#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
+msgid "Micro tones"
+msgstr "Microtonos"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely
-msgid "Reporting bugs"
-msgstr "Informar de fallos"
+#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
+msgid "Relative octaves"
+msgstr "Octavas relativas"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely
-msgid "Error messages"
-msgstr "Mensajes de error"
+#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
+msgid "Octave check"
+msgstr "Comprobación de la octava"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely
-msgid "Editor support"
-msgstr "Asistencia de los editores"
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+msgid "Augmentation dots"
+msgstr "Puntillos"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely
-msgid "Point and click"
-msgstr "Apuntar y pulsar"
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+msgid "Multi measure rests"
+msgstr "Silencios multicompás"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-msgid "LilyPond-book"
-msgstr "LilyPond-book"
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+msgid "Bar check"
+msgstr "Comprobación del compás"
 
-#. @chapter in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-msgid "@command{lilypond-book}: Integrating text and music"
-msgstr "@command{lilypond-book}: Integrar texto y música"
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+msgid "Barnumber check"
+msgstr "Comprobación del número de compás"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+msgid "Proportional notation (introduction)"
+msgstr "Notación proporcional (introducción)"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-msgid "An example of a musicological document"
-msgstr "Un ejemplo de documento musicológico"
+#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
+msgid "Laissez vibrer ties"
+msgstr "Ligaduras Laissez vibrer"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-msgid "Integrating LaTeX and music"
-msgstr "Integración de LaTeX y música"
+#. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/repeats.itely
+msgid "Writing repeats"
+msgstr "Escritura de las repeticiones"
 
-#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-msgid "Integrating La@TeX{} and music"
-msgstr "Integración de La@TeX{} y música"
+#. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/repeats.itely
+msgid "Repeat types"
+msgstr "Tipos de repetición"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-msgid "Integrating Texinfo and music"
-msgstr "Integración de Texinfo y música"
+#. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/repeats.itely
+msgid "Repeat syntax"
+msgstr "Sintaxis de las repeticiones"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-msgid "Integrating HTML and music"
-msgstr "Integración de HTML y música"
+#. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/repeats.itely
+msgid "Manual repeat commands"
+msgstr "Instrucciones de repetición manual"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-msgid "Integrating DocBook and music"
-msgstr "Integración de DocBook y música"
+#. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/repeats.itely
+msgid "Other repeats"
+msgstr "Otras repeticiones"
 
-#. @unnumberedsubsec in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-msgid "Common conventions"
-msgstr "Convenciones usuales"
+#. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/repeats.itely
+msgid "Tremolo subdivisions"
+msgstr "Subdivisiones del trémolo"
 
-#. @unnumberedsubsec in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-msgid "Including a LilyPond file"
-msgstr "Incluir un archivo de LilyPond"
+#. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
+msgid "Measure repeats"
+msgstr "Repeticiones de compás"
 
-#. @unnumberedsubsec in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-msgid "Including LilyPond code"
-msgstr "Incluir código de LilyPond"
+#. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
+msgid "Basic polyphony"
+msgstr "Polifonía básica"
 
-#. @unnumberedsubsec in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-msgid "Processing the DocBook document"
-msgstr "Procesar el documento de DocBook"
+#. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
+msgid "Collision Resolution"
+msgstr "Resolución de colisiones"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
+msgid "System start delimiters"
+msgstr "Delimitadores del comienzo de un sistema"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-msgid "Music fragment options"
-msgstr "Opciones de fragmentos de música"
+#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/editorial.itely
+msgid "Blank music sheet"
+msgstr "Papel de música en blanco"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-msgid "Invoking lilypond-book"
-msgstr "Invocar lilypond-book"
+# fuzzy. FVD
+#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @node in Documentation/es/user/text.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely
+msgid "Text and line spanners"
+msgstr "Extensiones de texto y de línea"
 
-#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-msgid "Invoking @command{lilypond-book}"
-msgstr "Invocar @command{lilypond-book}"
+#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @node in Documentation/es/user/text.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/text.itely
+msgid "Text markup"
+msgstr "Marcado del texto"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-msgid "Filename extensions"
-msgstr "Extensiones de nombres de archivo"
+#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @node in Documentation/es/user/text.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely
+msgid "Nested scores"
+msgstr "Partituras anidadas"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-msgid "Many quotes of a large score"
-msgstr "Muchas citas de una partitura extensa"
+#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @node in Documentation/es/user/text.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely
+msgid "Page wrapping text"
+msgstr "Textos que saltan de página"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @node in Documentation/es/user/text.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely
+msgid "Font selection"
+msgstr "Selección de la tipografía"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-msgid "Inserting LilyPond output into OpenOffice.org"
-msgstr "Insertar la salida de LilyPond dentro de OpenOffice.org"
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+msgid "TODO subsection vocal music"
+msgstr "Música vocal"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-msgid "Inserting LilyPond output into other programs"
-msgstr "Insertar la salida de LilyPond dentro de otros programas"
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Another way of entering lyrics"
+msgstr "Otra manera de introducir la letra"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/user/converters.itely
-msgid "Converting from other formats"
-msgstr "Conversión desde otros formatos"
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Assigning more than one syllable to a single note"
+msgstr "Asignación de varias sílabas a una sola nota"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "More than one note on a single syllable"
+msgstr "Varias notas sobre una sola sílaba"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+msgid "Working with lyrics and identifiers"
+msgstr "Trabajar con el texto y los identificadores"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Flexibility in placement"
+msgstr "Flexibilidad en la colocación"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely
-msgid "Invoking midi2ly"
-msgstr "Invocar midi2ly"
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Lyrics to multiple notes of a melisma"
+msgstr "Una sílaba de la letra sobre varias notas de un melisma"
 
-#. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely
-msgid "Invoking @command{midi2ly}"
-msgstr "Invocar @command{midi2ly}"
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Switching the melody associated with a lyrics line"
+msgstr "Cambiar la melodía dependiendo de la letra"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely
-msgid "Invoking etf2ly"
-msgstr "Invocar etf2ly"
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Spacing lyrics"
+msgstr "Espaciar las sílabas de la letra"
 
-#. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely
-msgid "Invoking @command{etf2ly}"
-msgstr "Invocar @command{etf2ly}"
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "More about stanzas"
+msgstr "Más acerca de los versos"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely
-msgid "Invoking musicxml2ly"
-msgstr "Invocar musicxml2ly"
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Adding dynamics marks"
+msgstr "Añadir expresiones dinámicas"
 
-#. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely
-msgid "Invoking @code{musicxml2ly}"
-msgstr "Invocar @command{musicxml2ly}"
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Adding singer names"
+msgstr "Añadir el nombre de los cantantes"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely
-msgid "Invoking abc2ly"
-msgstr "Invocar abc2ly"
+# long! FVD
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+msgid "Other vocal issues"
+msgstr "Otros temas relacionados con la música vocal"
 
-#. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely
-msgid "Invoking @code{abc2ly}"
-msgstr "Invocar @code{abc2ly}"
+#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
+msgid "Chords"
+msgstr "Acordes"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely
-msgid "Generating LilyPond files"
-msgstr "Generar archivos de LilyPond"
+#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/chords.itely
+msgid "Chords sections"
+msgstr "Secciones de acordes"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
+msgid "Chords mode"
+msgstr "Modo de acordes"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/literature.itely
-#. @appendix in ../../../Documentation/user/literature.itely
-msgid "Literature list"
-msgstr "Lista bibliográfica"
+#. @node in Documentation/fr/user/piano.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/piano.itely
+#. @node in Documentation/es/user/piano.itely
+#. @section in Documentation/es/user/piano.itely
+#. @node in Documentation/de/user/piano.itely
+#. @section in Documentation/de/user/piano.itely
+msgid "Piano music"
+msgstr "Música de piano"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/scheme-tutorial.itely
-#. @appendix in ../../../Documentation/user/scheme-tutorial.itely
-msgid "Scheme tutorial"
-msgstr "Tutorial de Scheme"
+#. @node in Documentation/fr/user/piano.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/piano.itely
+#. @node in Documentation/es/user/piano.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/piano.itely
+msgid "Piano sections"
+msgstr "Secciones de piano"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/piano.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/piano.itely
+#. @node in Documentation/es/user/piano.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/piano.itely
+#. @node in Documentation/de/user/piano.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/piano.itely
+msgid "Automatic staff changes"
+msgstr "Cambios de pentagrama automáticos"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @appendix in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
-msgid "Notation manual tables"
-msgstr "Tablas del manual sobre notación"
+#. @node in Documentation/fr/user/piano.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/piano.itely
+#. @node in Documentation/es/user/piano.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/piano.itely
+#. @node in Documentation/de/user/piano.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/piano.itely
+msgid "Manual staff switches"
+msgstr "Cambios de pentagrama manuales"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
-msgid "Chord name chart"
-msgstr "Carta de nombres de acordes"
+#. @node in Documentation/fr/user/piano.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/piano.itely
+#. @node in Documentation/es/user/piano.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/piano.itely
+#. @node in Documentation/de/user/piano.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/piano.itely
+msgid "Pedals"
+msgstr "Pedales"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
-msgid "MIDI instruments"
-msgstr "Instrumentos MIDI"
+#. @node in Documentation/fr/user/piano.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/piano.itely
+#. @node in Documentation/es/user/piano.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/piano.itely
+#. @node in Documentation/de/user/piano.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/piano.itely
+msgid "Staff switch lines"
+msgstr "Líneas de cambio de pentagrama"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
-msgid "List of colors"
-msgstr "Lista de colores"
+#. @node in Documentation/fr/user/piano.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/piano.itely
+#. @node in Documentation/es/user/piano.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/piano.itely
+#. @node in Documentation/de/user/piano.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/piano.itely
+msgid "Cross staff stems"
+msgstr "Plicas de pentagrama cruzado"
 
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
-msgid "Normal colors"
-msgstr "Colores normales"
+#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/percussion.itely
+msgid "Percussion sections"
+msgstr "Secciones de percusión"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
+msgid "Entering percussion"
+msgstr "Introducir la percusión"
 
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
-msgid "X color names"
-msgstr "Nombres de los colores de X"
+#. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/guitar.itely
+msgid "Guitar sections"
+msgstr "Secciones de guitarra"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/guitar.itely
+#. @node in Documentation/es/user/guitar.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/guitar.itely
+#. @node in Documentation/de/user/guitar.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/guitar.itely
+msgid "Tablatures basic"
+msgstr "Fundamentos de las tablaturas"
 
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
-msgid "Color Names without a numerical suffix:"
-msgstr "Nombres de los colores sin sufijo numérico"
+# ¡Distintos a la guitarra!. FVD
+#. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/guitar.itely
+#. @node in Documentation/es/user/guitar.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/guitar.itely
+#. @node in Documentation/de/user/guitar.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/guitar.itely
+msgid "Non-guitar tablatures"
+msgstr "Tablaturas para otros instrumentos"
 
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
-msgid "Color names with a numerical suffix"
-msgstr "Nombres de los colores con sufijo numérico"
+# long! FVD
+#. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/guitar.itely
+#. @node in Documentation/es/user/guitar.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/guitar.itely
+#. @node in Documentation/de/user/guitar.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/guitar.itely
+msgid "Other guitar issues"
+msgstr "Otros temas relacionados con la música de guitarra"
 
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
-msgid "Grey Scale"
-msgstr "Escala de grises"
+#. @node in Documentation/fr/user/strings.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/strings.itely
+#. @section in Documentation/es/user/strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/strings.itely
+#. @section in Documentation/de/user/strings.itely
+msgid "Orchestral strings"
+msgstr "Cuerdas orquestales"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/strings.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/strings.itely
+msgid "Orchestral strings sections"
+msgstr "Secciones orquestales de cuerda"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/bagpipes.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/bagpipes.itely
+#. @node in Documentation/es/user/bagpipes.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/bagpipes.itely
+#. @node in Documentation/de/user/bagpipes.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/bagpipes.itely
+msgid "Bagpipe"
+msgstr "Gaita"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
-msgid "The Feta font"
-msgstr "La tipografía Feta"
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
+msgid "Ancient TODO"
+msgstr "Antiguos"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
+msgid "Musica ficta accidentals"
+msgstr "Alteraciones de la Musica Ficta"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
-msgid "Note head styles"
-msgstr "Estilos de cabezas de nota"
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+msgid "Controlling direction"
+msgstr "Control de la dirección"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely
-#. @appendix in ../../../Documentation/user/templates.itely
-msgid "Templates"
-msgstr "Plantillas"
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+msgid "Automatic notation"
+msgstr "Notación automática"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
-msgid "Single staff"
-msgstr "Pentagrama único"
+#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+msgid "Overview of text markup commands"
+msgstr "Panorámica de las instrucciones de marcado de texto"
 
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
-msgid "Notes only"
-msgstr "Sólo notas"
+#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+msgid "Overview of text markup list commands"
+msgstr "Panorámica de las instrucciones de listas de marcado de texto"
 
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
-msgid "Notes and lyrics"
-msgstr "Notas y letra"
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi
+msgid "Instrucciones predefinidas"
+msgstr "Instrucciones predefinidas"
 
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
-msgid "Notes and chords"
-msgstr "Notas y acordes"
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi
+msgid "Fragmentos de código seleccionados"
+msgstr "Fragmentos de código seleccionados"
 
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
-msgid "Notes, lyrics, and chords."
-msgstr "Notas, letra y acordes"
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi
+msgid "Propiedades trucadas frecuentemente"
+msgstr "Propiedades trucadas frecuentemente"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
-msgid "Piano templates"
-msgstr "Plantillas de piano"
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi
+msgid "Véase también"
+msgstr "Véase también"
 
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
-msgid "Solo piano"
-msgstr "Piano solo"
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi
+msgid "Advertencias y problemas conocidos"
+msgstr "Advertencias y problemas conocidos"
 
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
-msgid "Piano and melody with lyrics"
-msgstr "Piano y melodía con letra"
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+msgid "redonda"
+msgstr "redonda"
 
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
-msgid "Piano centered lyrics"
-msgstr "Piano con letra centrada"
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+msgid "blanca"
+msgstr "blanca"
 
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
-msgid "Piano centered dynamics"
-msgstr "Piano con dinámicas centradas"
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+msgid "negra"
+msgstr "negra"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
-msgid "String quartet"
-msgstr "Cuarteto de cuerda"
+#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
+msgid "Automatic behaviour"
+msgstr "Comportamiento automático"
+
+#. @top in Documentation/es/user/lilypond.tely
+msgid "GNU LilyPond --- El tipografiador de música"
+msgstr "GNU LilyPond --- El tipografiador de música"
+
+#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
+msgid "quarter-tone"
+msgstr "cuarto de tono"
+
+#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
+msgid "marcato"
+msgstr "marcato"
+
+#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
+msgid "stopped"
+msgstr "apagada"
+
+#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
+msgid "staccatissimo"
+msgstr "staccatissimo"
+
+#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
+msgid "hairpin"
+msgstr "regulador"
+
+#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
+msgid "broken chord"
+msgstr "acorde quebrado"
+
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Simple lyrics"
+msgstr "Letras sencillas"
+
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Vocals and variables"
+msgstr "Variables y partes vocales"
+
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Spacing vocals"
+msgstr "Espaciado de la letra"
+
+#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @section in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
+#. @section in Documentation/de/user/chords.itely
+msgid "Chords Blah"
+msgstr "Acordes"
 
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
-msgid "String quartet parts"
-msgstr "Particellas de cuarteto de cuerda"
+#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/chords.itely
+msgid "TODO chords fix"
+msgstr "Acordes"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
-msgid "Vocal ensembles"
-msgstr "Conjuntos vocales"
+#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/percussion.itely
+msgid "TODO percussion node fix"
+msgstr "Percusión"
+
+#. @node in Documentation/es/user/guitar.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/guitar.itely
+#. @node in Documentation/de/user/guitar.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/guitar.itely
+msgid "Guitar TODO"
+msgstr "Guitarra"
 
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
-msgid "SATB vocal score"
-msgstr "Partitura vocal SATB"
+#. @node in Documentation/es/user/strings.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/strings.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/strings.itely
+msgid "Orchestral strings TODO"
+msgstr "Cuerdas orquestales"
 
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
-msgid "SATB vocal score and automatic piano reduction"
-msgstr "Partitura vocal SATB y reducción para piano automática"
+#. @top in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely
+msgid "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen"
+msgstr "GNU LilyPond --- manual de aprendizaje"
 
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
-msgid "SATB with aligned contexts"
-msgstr "SATB con contextos alineados"
+#. @subheading in Documentation/de/user/introduction.itely
+msgid "User manual"
+msgstr "Manual del usuario"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
-msgid "Ancient notation templates"
-msgstr "Plantillas para notación antigua"
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/introduction.itely
+msgid "Learning manual"
+msgstr "Manual de aprendizaje"
 
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
-msgid "Transcription of mensural music"
-msgstr "Transcripción de música mensural"
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/introduction.itely
+msgid "Notation reference"
+msgstr "Referencia de la notación"
 
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
-msgid "Gregorian transcription template"
-msgstr "Plantilla para transcripción de canto gragoriano"
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+msgid "legato"
+msgstr "legato"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
-msgid "Jazz combo"
-msgstr "Combo de jazz"
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+msgid "acciacccatura"
+msgstr "acciacccatura"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
 msgid "Lilypond-book templates"
 msgstr "Plantillas de lilypond-book"
 
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
-msgid "LaTeX"
-msgstr "LaTeX"
-
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
-msgid "Texinfo"
-msgstr "Texinfo"
-
-# Hoja para copiar en un examen. Chuleta?? FVD
-#. @node in ../../../Documentation/user/cheatsheet.itely
-#. @appendix in ../../../Documentation/user/cheatsheet.itely
-msgid "Cheat sheet"
-msgstr "Hoja de referencia rápida"
+#. @top in Documentation/de/user/lilypond-program.tely
+msgid "GNU LilyPond -- Programmbenutzung"
+msgstr "GNU LilyPond --- manual de utilización del programa"
 
-#. @node in ../../../Documentation/user/fdl.itexi
-#. @appendix in ../../../Documentation/user/fdl.itexi
-msgid "GNU Free Documentation License"
-msgstr "Licencia de documentación libre de GNU"
+#. @top in Documentation/de/user/lilypond.tely
+msgid "GNU LilyPond -- Das Notationsprogramm"
+msgstr "GNU LilyPond --- el tipografiador de música"
 
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/fdl.itexi
-msgid "ADDENDUM: How to use this License for your documents"
-msgstr "ADDENDUM: cómo utilizar esta licencia para sus documentos"
+#. @node in Documentation/de/user/piano.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/piano.itely
+msgid "TODO piano node fix"
+msgstr "Piano"
 
 msgid "Up:"
 msgstr "Arriba:"
@@ -2283,24 +8276,43 @@ msgstr "Siguiente:"
 msgid "Previous:"
 msgstr "Anterior:"
 
-msgid "Appendix"
-msgstr "Apéndice"
+msgid "Appendix "
+msgstr "Apéndice "
 
 msgid "Footnotes"
 msgstr "Notas al pie"
 
+# this is the same translation that babel LaTex package uses . FVD
 msgid "Table of Contents"
-msgstr ""
+msgstr "Índice general"
+
+#~ msgid "Introducing chord names"
+#~ msgstr "Escritura de los nombres de acorde"
+
+#~ msgid "Overview of text entry"
+#~ msgstr "Panorámica de la escritura de textos"
+
+#~ msgid "Special text concerns"
+#~ msgstr "Asuntos de texto especiales"
 
-#~ msgid "Controlling spacing of individual systems"
-#~ msgstr "Controlar el espaciado de los sistemas individuales"
+#~ msgid "Bagpipe sections"
+#~ msgstr "Secciones de gaita"
 
-#~ msgid "Updating with"
-#~ msgstr "Actualizar con"
+#~ msgid "Saving typing with identifiers and functions"
+#~ msgstr "Ahorrar tecleo mediante identificadores y funciones"
 
-# La is for LaTex. FVD
-#~ msgid "Integrating La"
-#~ msgstr "Integración de La"
+#~ msgid "Putting it all together"
+#~ msgstr "Juntándolo todo"
+
+#~ msgid "Score is a single musical expression"
+#~ msgstr "La partitura es una sola expresión musical"
+
+#~ msgid "An orchestral part"
+#~ msgstr "Una particella orquestal"
+
+# Fuzzy.FVD
+#~ msgid "Easy Notation note heads"
+#~ msgstr "Cabezas de notas de Notación Fácil"
 
-#~ msgid "Invoking"
-#~ msgstr "Invocar"
+#~ msgid "Special noteheads"
+#~ msgstr "Cabezas de nota especiales"