]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blobdiff - Documentation/po/es.po
Merge branch 'master' into lilypond/translation
[lilypond.git] / Documentation / po / es.po
index f69c6319587e1b0accf18942e28e1e597b0e3f10..0b9ae07b83eb2a17fc2e803505f9edbc75b5e0cb 100644 (file)
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: es\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-03 11:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-12-03 11:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-07 23:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-12-11 11:01+0100\n"
 "Last-Translator: Francisco Vila <francisco.vila@hispalinux.es>\n"
 "Language-Team: Español\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1505,8 +1505,8 @@ msgstr "inferior"
 #. Documentation/user/vocal.itely:571 (context id)
 #. Documentation/user/vocal.itely:803 (context id)
 #. Documentation/user/vocal.itely:824 (context id)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1222 (variable)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1264 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1224 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1266 (variable)
 #. Documentation/user/ancient.itely:2413 (context id)
 #. Documentation/user/ancient.itely:2452 (context id)
 #. input/lsr/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:24 (context id)
@@ -1515,7 +1515,7 @@ msgstr "inferior"
 #. input/lsr/demo-midiinstruments.ly:28 (variable)
 #. input/lsr/formatting-lyrics-syllables.ly:28 (context id)
 #. input/lsr/guitar-strum-rhythms.ly:56 (context id)
-#. input/lsr/heavily-customized-polymetric-time-signatures.ly:29 (variable)
+#. input/lsr/heavily-customized-polymetric-time-signatures.ly:37 (variable)
 #. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:28 (variable)
 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:28 (variable)
 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-chords.ly:29 (variable)
@@ -1527,8 +1527,8 @@ msgstr "melodia"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:361 (variable)
 #. Documentation/user/vocal.itely:1051 (variable)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1227 (variable)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1268 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1229 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1270 (variable)
 #. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:45 (variable)
 #. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:36 (variable)
 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:36 (variable)
@@ -1657,8 +1657,8 @@ msgstr "Iniciar la primera voz"
 #. Documentation/user/fundamental.itely:1199 (context id)
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2441 (context id)
 #. Documentation/user/vocal.itely:506 (context id)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1233 (context id)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1274 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1235 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1276 (context id)
 #. Documentation/user/keyboards.itely:329 (context id)
 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:243 (context id)
 #. input/lsr/adding-fingerings-to-tablatures.ly:16 (variable)
@@ -3636,16 +3636,20 @@ msgstr "Ajustes para sistemas operativos específicos"
 #. @subsection in Documentation/user/setup.itely
 #. @node in Documentation/es/user/setup.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
 msgid "Setup for MacOS X"
 msgstr "Configuración para MacOS X"
 
 #. @subsubheading in Documentation/user/setup.itely
 #. @subsubheading in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/setup.itely
 msgid "Using Python scripts on MacOS 10.3 or 10.4"
 msgstr "Uso de guiones Python en MacOS 10.3 o 10.4"
 
 #. @subsubheading in Documentation/user/setup.itely
 #. @subsubheading in Documentation/es/user/setup.itely
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/setup.itely
 msgid "MacOS X on the command line"
 msgstr "MacOS X sobre línea de órdenes"
 
@@ -3775,22 +3779,24 @@ msgstr "Utilización desde la línea de órdenes"
 #. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely
 #. @node in Documentation/es/user/running.itely
 #. @node in Documentation/de/user/running.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/running.itely
 msgid "Invoking lilypond"
 msgstr "Invocar a LilyPond"
 
 #. @subsection in Documentation/user/running.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/running.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/running.itely
 msgid "Invoking @command{lilypond}"
 msgstr "Invocar @command{lilypond}"
 
 #. @node in Documentation/user/running.itely
 #. @node in Documentation/es/user/running.itely
+#. @node in Documentation/de/user/running.itely
 msgid "Command line options for lilypond"
 msgstr "Opciones de la línea de órdenes para lilypond"
 
 #. @subsection in Documentation/user/running.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/running.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/running.itely
 msgid "Command line options for @command{lilypond}"
 msgstr "Opciones de la línea de órdenes para @command{lilypond}"
 
@@ -3825,16 +3831,19 @@ msgstr "Actualizar ficheros con convert-ly"
 
 #. @section in Documentation/user/running.itely
 #. @section in Documentation/es/user/running.itely
+#. @section in Documentation/de/user/running.itely
 msgid "Updating files with @command{convert-ly}"
 msgstr "Actualizar ficheros con @command{convert-ly}"
 
 #. @node in Documentation/user/running.itely
 #. @node in Documentation/es/user/running.itely
+#. @node in Documentation/de/user/running.itely
 msgid "Command line options for convert-ly"
 msgstr "Opciones de la línea de órdenes para convert-ly"
 
 #. @subsection in Documentation/user/running.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/running.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/running.itely
 msgid "Command line options for @command{convert-ly}"
 msgstr "Opciones de la línea de órdenes para @command{convert-ly}"
 
@@ -4018,8 +4027,6 @@ msgstr "Instrucciones específicas de formato"
 #. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely
 #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/de/user/running.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/running.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
 msgid "Command line options"
 msgstr "Opciones de la línea de órdenes"
@@ -4540,7 +4547,7 @@ msgid "Rest measures contracted to single measure"
 msgstr "Compases en silencio contraídos a un solo compás"
 
 #. Documentation/user/rhythms.itely:705 (comment)
-#. input/lsr/avoiding-collisions-of-chord-fingering-with-beams.ly:24 (comment)
+#. input/lsr/avoiding-collisions-of-chord-fingering-with-beams.ly:35 (comment)
 msgid "Default behavior"
 msgstr "Comportamiento predeterminado"
 
@@ -5886,7 +5893,7 @@ msgstr "Líneas de rejilla"
 msgid "Analysis brackets"
 msgstr "Corchetes de análisis"
 
-#. Documentation/user/text.itely:455 (variable)
+#. Documentation/user/text.itely:421 (variable)
 msgid "allegro"
 msgstr "allegro"
 
@@ -6105,40 +6112,40 @@ msgstr "letra"
 msgid "tune"
 msgstr "melodia"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1104 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1101 (context id)
 msgid "lahlah"
 msgstr "lala"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1282 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1284 (comment)
 msgid "moves the column off the left margin;"
 msgstr "aleja la columna del margen izquierdo;"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1283 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1285 (comment)
 msgid "can be removed if space on the page is tight"
 msgstr "se puede quitar si el espaciado de la página es apretado"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1291 (comment)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1309 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1293 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1311 (comment)
 msgid "adds vertical spacing between verses"
 msgstr "añade espaciado vertical entre estrofas"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1299 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1301 (comment)
 msgid "adds horizontal spacing between columns;"
 msgstr "añade espaciado horizontal entre columnas;"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1300 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1302 (comment)
 msgid "if they are still too close, add more \\\" \\\" pairs"
 msgstr "si aún están muy juntas, añada más parejas \\\" \\\""
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1301 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1303 (comment)
 msgid "until the result looks good"
 msgstr "hasta que el resultado resulte adecuado"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1317 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1319 (comment)
 msgid "gives some extra space on the right margin;"
 msgstr "aplica más separación en el margen derecho;"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1318 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1320 (comment)
 msgid "can be removed if page space is tight"
 msgstr "se puede quitar si el espaciado de la página es apretado"
 
@@ -6648,6 +6655,18 @@ msgstr "Símbolos de Discanto"
 msgid "Harp"
 msgstr "Arpa"
 
+#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely
+msgid "Harp notation"
+msgstr "Notación para arpa"
+
+#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely
+msgid "Harp pedals"
+msgstr "Pedales de arpa"
+
 #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
 #. @section in Documentation/user/unfretted-strings.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
@@ -6705,6 +6724,7 @@ msgstr "Armónicos"
 
 #. @rglos in Documentation/user/unfretted-strings.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
 msgid "harmonics"
 msgstr "armónicos"
 
@@ -6845,6 +6865,8 @@ msgstr "Marcas de diagramas de trastes"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
 msgid "Predefined fret diagrams"
 msgstr "Diagramas predefinidos de trastes"
 
@@ -6852,6 +6874,8 @@ msgstr "Diagramas predefinidos de trastes"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
 msgid "Automatic fret diagrams"
 msgstr "Diagramas de traste automáticos"
 
@@ -7029,6 +7053,8 @@ msgstr "Notación básica de percusión"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely
 #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
 msgid "Drum rolls"
 msgstr "Redobles"
 
@@ -7036,6 +7062,8 @@ msgstr "Redobles"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely
 #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
 msgid "Pitched percussion"
 msgstr "Percusión afinada"
 
@@ -7054,6 +7082,8 @@ msgstr "Pautas de percusión"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely
 #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
 msgid "Custom percussion staves"
 msgstr "Pautas de percusión personalizadas"
 
@@ -8025,46 +8055,48 @@ msgstr "Balance entre instrumentos (i)"
 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
 msgid "Percussion in MIDI"
 msgstr "Percusión en MIDI"
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:868 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:864 (comment)
 msgid "this does nothing"
 msgstr "esto no hace nada"
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:869 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:865 (comment)
 msgid "a break here would work"
 msgstr "un salto aquí funcionaría"
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:870 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:866 (comment)
 msgid "as does this break"
 msgstr "como por ejemplo este salto"
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:882 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:878 (comment)
 msgid "now the break is allowed"
 msgstr "ahora se permite el salto de línea"
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:1761 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:1757 (comment)
 msgid "this time the text will be closer to the staff"
 msgstr "esta vez el texto estará más cerca del pentagrama"
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:1763 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:1759 (comment)
 msgid "by setting outside-staff-priority to a non-number,"
 msgstr "ajustando el valor de outside-staff-priority a algo que no sea un número,"
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:1764 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:1760 (comment)
 msgid "we disable the automatic collision avoidance"
 msgstr "desactivamos la evitación automática de colisiones"
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:1767 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:1763 (comment)
 msgid "now they will collide"
 msgstr "ahora se producirá la colisión"
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:1792 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:1788 (comment)
 msgid "the markup is too close to the following note"
 msgstr "el marcado está demasiado cerca de la nota siguiente"
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:1795 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:1791 (comment)
 msgid "setting outside-staff-horizontal-padding fixes this"
 msgstr "ajustar outside-staff-horizontal-padding corrige esto"
 
@@ -9349,6 +9381,8 @@ msgstr "Carta de nombres de acordes"
 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
 msgid "Common chord modifiers"
 msgstr "Modificadores de acorde más usuales"
 
@@ -9356,6 +9390,8 @@ msgstr "Modificadores de acorde más usuales"
 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
 msgid "Predefined fretboard diagrams"
 msgstr "Diagramas predefinidos de trastes"
 
@@ -9453,6 +9489,8 @@ msgstr "Lista de articulaciones"
 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
 msgid "Percussion notes"
 msgstr "Notas de percusión"
 
@@ -9565,13 +9603,10 @@ msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
 #. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
 msgid "MacOS X on the command-line"
 msgstr "MacOS X sobre línea de órdenes"
 
 #. @section in Documentation/fr/user/running.itely
-#. @section in Documentation/de/user/running.itely
 msgid "Updating with @command{convert-ly}"
 msgstr "Actualizar ficheros con @command{convert-ly}"
 
@@ -9842,7 +9877,11 @@ msgid "GNU LilyPond -- Programmbenutzung"
 msgstr ""
 
 #. @top in Documentation/de/user/lilypond.tely
-msgid "GNU LilyPond -- Das Notationsprogramm"
+msgid "GNU LilyPond -- Notationsreferenz"
+msgstr ""
+
+#. @chapheading in Documentation/de/user/lilypond.tely
+msgid "Das Notensatzprogramm"
 msgstr ""
 
 #. @subsubheading in Documentation/de/user/vocal.itely
@@ -10393,7 +10432,7 @@ msgstr "barraNegras"
 msgid "Use the macro"
 msgstr "Usar el macro"
 
-#. input/lsr/avoiding-collisions-of-chord-fingering-with-beams.ly:30 (comment)
+#. input/lsr/avoiding-collisions-of-chord-fingering-with-beams.ly:41 (comment)
 msgid "Corrected to avoid collisions"
 msgstr "Corregido para evitar colisiones"
 
@@ -10423,7 +10462,9 @@ msgstr "bloque paper del book, que se hereda por todas las bookparts"
 
 #. input/lsr/book-parts.ly:24 (comment)
 msgid "Page footer: add a different part-tagline at part last page"
-msgstr "Pie de la página: añadir una línea de pie diferente para la parte en la última página de la parte"
+msgstr ""
+"Pie de la página: añadir una línea de pie diferente para la parte en la "
+"última página de la parte"
 
 #. input/lsr/book-parts.ly:28 (comment)
 msgid "Copyright header field only on book first page."
@@ -10985,7 +11026,7 @@ msgstr "Ejemplo 3"
 msgid "Example 4"
 msgstr "Ejemplo 4"
 
-#. input/lsr/flute-slap-notation.ly:17 (variable)
+#. input/lsr/flute-slap-notation.ly:18 (variable)
 msgid "slap"
 msgstr "slap"
 
@@ -11055,9 +11096,11 @@ msgstr "dos espacios por encima de la línea central sobre el pentagrama oculto"
 
 #. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:68 (comment)
 msgid "to four spaces below center line on visible staff"
-msgstr "hasta cuatro espacios por debajo de la línea central sobre el pentagrama visible"
+msgstr ""
+"hasta cuatro espacios por debajo de la línea central sobre el pentagrama "
+"visible"
 
-#. input/lsr/heavily-customized-polymetric-time-signatures.ly:55 (variable)
+#. input/lsr/heavily-customized-polymetric-time-signatures.ly:51 (variable)
 msgid "drum"
 msgstr "percusion"