]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blobdiff - Documentation/po/de.po
Update doc POs
[lilypond.git] / Documentation / po / de.po
index 505c0224edba8056d03b1916c2c1c004b1778982..f1f68072f124b23681f11648c404dcb141a14f5d 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: de\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-13 09:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-22 22:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-04 16:37+0300\n"
 "Last-Translator: Till Rettig <till.rettig@gmx.de>\n"
 "Language-Team: German <de>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #: postprocess_html.py:45
 #, python-format
@@ -460,23 +460,23 @@ msgstr "g ist 5 aufwärts oder 2 runter, also g unter dem b"
 msgid "f is 4 up or 3 down, so is the f below"
 msgstr "f ist 4 aufwärts oder 3 runter, also f unter dem b"
 
-#. Documentation/user/tutorial.itely:1791 (variable)
+#. Documentation/user/tutorial.itely:1750 (variable)
 #. Documentation/user/working.itely:233 (variable)
 #. Documentation/user/working.itely:248 (variable)
-#. Documentation/user/pitches.itely:1083 (context id)
+#. Documentation/user/pitches.itely:1120 (context id)
 msgid "violin"
 msgstr "Geige"
 
-#. Documentation/user/tutorial.itely:1796 (variable)
+#. Documentation/user/tutorial.itely:1755 (variable)
 #. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:67 (variable)
 msgid "cello"
 msgstr "Cello"
 
-#. Documentation/user/tutorial.itely:1821 (variable)
+#. Documentation/user/tutorial.itely:1780 (variable)
 msgid "tripletA"
 msgstr "TrioleA"
 
-#. Documentation/user/tutorial.itely:1822 (variable)
+#. Documentation/user/tutorial.itely:1781 (variable)
 msgid "barA"
 msgstr "barA"
 
@@ -734,6 +734,7 @@ msgstr "Taktangabe"
 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
@@ -1137,7 +1138,7 @@ msgstr "Dynamik"
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
-#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:53 (variable)
+#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:57 (variable)
 msgid "dynamics"
 msgstr "Dynamik"
 
@@ -1213,6 +1214,7 @@ msgstr "Auftakt"
 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
@@ -1239,6 +1241,7 @@ msgstr "Andere rhythmische Aufteilungen"
 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
@@ -1250,6 +1253,7 @@ msgstr "Notenwert"
 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
@@ -1642,7 +1646,7 @@ msgstr "Klavier"
 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:221 (context id)
 #. input/lsr/piano-template-simple.ly:28 (variable)
 #. input/lsr/piano-template-simple.ly:47 (context id)
-#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:43 (variable)
+#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:47 (variable)
 #. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:33 (variable)
 #. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:55 (context id)
 #. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:44 (variable)
@@ -1662,7 +1666,7 @@ msgstr "oben"
 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:222 (context id)
 #. input/lsr/piano-template-simple.ly:36 (variable)
 #. input/lsr/piano-template-simple.ly:48 (context id)
-#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:48 (variable)
+#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:52 (variable)
 #. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:41 (variable)
 #. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:57 (context id)
 #. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:52 (variable)
@@ -1693,8 +1697,8 @@ msgstr "unten"
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly:50 (context id)
 #. input/lsr/demo-midiinstruments.ly:28 (variable)
 #. input/lsr/formatting-lyrics-syllables.ly:28 (context id)
-#. input/lsr/guitar-strum-rhythms.ly:53 (context id)
-#. input/lsr/heavily-customized-polymetric-time-signatures.ly:37 (variable)
+#. input/lsr/guitar-strum-rhythms.ly:65 (context id)
+#. input/lsr/heavily-customized-polymetric-time-signatures.ly:38 (variable)
 #. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:32 (variable)
 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:32 (variable)
 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-chords.ly:33 (variable)
@@ -1716,7 +1720,7 @@ msgid "text"
 msgstr "Text"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:443 (context id)
-#. Documentation/user/staff.itely:531 (context id)
+#. Documentation/user/staff.itely:530 (context id)
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:79 (comment)
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:115 (comment)
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:131 (comment)
@@ -1756,16 +1760,16 @@ msgstr ""
 "Stimme·\\\"1\\\"··············Stimme·\\\"2\\\"            Stimme \\\"3\\\""
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:711 (comment)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:743 (comment)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:768 (comment)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:795 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:738 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:763 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:790 (comment)
 msgid "Bar 1"
 msgstr "Takt 1"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:722 (comment)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:748 (comment)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:773 (comment)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:801 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:743 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:768 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:796 (comment)
 msgid "Bar 2"
 msgstr "Takt 2"
 
@@ -1851,13 +1855,13 @@ msgstr "eins"
 #. Documentation/user/fundamental.itely:1242 (variable)
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2646 (variable)
 #. Documentation/user/tweaks.itely:3502 (variable)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:789 (variable)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:784 (variable)
 #. Documentation/user/percussion.itely:497 (variable)
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:59 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:57 (variable)
+#. input/lsr/incipit.ly:59 (variable)
 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:74 (variable)
 #. input/lsr/mensurstriche-layout-bar-lines-between-the-staves.ly:39 (variable)
-#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:38 (variable)
+#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:42 (variable)
 #. input/lsr/printing-music-with-different-time-signatures.ly:25 (variable)
 #. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:34 (variable)
 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:80 (variable)
@@ -2110,17 +2114,17 @@ msgstr "zur Standardgröße zurückgehen"
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2420 (variable)
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2647 (variable)
 #. Documentation/user/input.itely:953 (variable)
-#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:53 (variable)
+#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:49 (variable)
 msgid "sopranoMusic"
 msgstr "SopranNoten"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2427 (variable)
-#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:54 (variable)
+#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:50 (variable)
 msgid "sopranoLyrics"
 msgstr "SoprText"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2431 (variable)
-#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:66 (variable)
+#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:62 (variable)
 msgid "celloMusic"
 msgstr "CelloNoten"
 
@@ -2145,7 +2149,7 @@ msgstr "AltText"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2659 (variable)
 #. Documentation/user/input.itely:955 (variable)
-#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:59 (variable)
+#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:55 (variable)
 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:64 (variable)
 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:56 (variable)
 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:61 (variable)
@@ -2161,7 +2165,7 @@ msgstr "TenorText"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2664 (variable)
 #. Documentation/user/input.itely:956 (variable)
-#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:67 (variable)
+#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:63 (variable)
 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:71 (variable)
 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:63 (variable)
 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:68 (variable)
@@ -2338,9 +2342,9 @@ msgstr "Musikalische Ausdrücke ineinander verschachteln"
 
 #. @rglos in Documentation/user/fundamental.itely
 #. @rglos in Documentation/user/tweaks.itely
-#. Documentation/user/staff.itely:560 (context id)
-#. Documentation/user/staff.itely:573 (context id)
-#. Documentation/user/staff.itely:581 (context id)
+#. Documentation/user/staff.itely:559 (context id)
+#. Documentation/user/staff.itely:572 (context id)
+#. Documentation/user/staff.itely:580 (context id)
 #. Documentation/user/staff.itely:600 (context id)
 #. Documentation/user/staff.itely:613 (context id)
 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
@@ -3399,11 +3403,10 @@ msgstr "FdannP"
 msgid "mpdolce"
 msgstr "mpdolce"
 
-#. Documentation/user/working.itely:334 (variable)
-#. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:256 (variable)
-#. Documentation/user/programming-interface.itely:135 (variable)
-msgid "tempoMark"
-msgstr "tempoZeichen"
+#. Documentation/user/working.itely:335 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "inst"
+msgstr "Linien"
 
 #. @node in Documentation/user/working.itely
 #. @chapter in Documentation/user/working.itely
@@ -3725,11 +3728,14 @@ msgstr "SATB mit zugehörigen Kontexten"
 #. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
 #. @node in Documentation/es/user/templates.itely
 #. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
 msgid "Orchestral templates"
 msgstr "Orchestervorlage"
 
 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
 msgid "Orchestra, choir and piano"
 msgstr "Orchester, Chor und Klavier"
 
@@ -3830,7 +3836,13 @@ msgstr "Texinfo"
 msgid "xelatex"
 msgstr "xelatex"
 
-#. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:274 (variable)
+#. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:257 (variable)
+#. Documentation/user/programming-interface.itely:135 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "tempoPadded"
+msgstr "tempoZeichen"
+
+#. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:276 (variable)
 msgid "pattern"
 msgstr "Muster"
 
@@ -3915,10 +3927,10 @@ msgstr "Herunterladen"
 #. @section in Documentation/user/compile.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/install.itely
 #. @section in Documentation/fr/user/install.itely
-#. @node in Documentation/es/user/install.itely
-#. @section in Documentation/es/user/install.itely
 #. @node in Documentation/de/user/install.itely
 #. @section in Documentation/de/user/install.itely
+#. @node in Documentation/de/user/compile.itely
+#. @section in Documentation/de/user/compile.itely
 #. @node in Documentation/ja/user/install.itely
 #. @section in Documentation/ja/user/install.itely
 msgid "Compiling from source"
@@ -3926,85 +3938,112 @@ msgstr "Aus den Quellen übersetzen"
 
 #. @node in Documentation/user/compile.itely
 #. @subsection in Documentation/user/compile.itely
+#. @node in Documentation/de/user/compile.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/compile.itely
 msgid "Downloading source code"
 msgstr "Den Quellcode herunterladen"
 
 #. @node in Documentation/user/compile.itely
 #. @subsection in Documentation/user/compile.itely
+#. @node in Documentation/de/user/compile.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/compile.itely
 msgid "Requirements"
 msgstr "Voraussetzungen"
 
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
 msgid "Compilation"
 msgstr "Übersetzen"
 
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
 msgid "Running requirements"
 msgstr "Voraussetzungen zur Programmbenutzung"
 
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
 msgid "Requirements for building documentation"
 msgstr "Anforderungen, um die Dokumentation zu übersetzen"
 
 #. @node in Documentation/user/compile.itely
 #. @subsection in Documentation/user/compile.itely
+#. @node in Documentation/de/user/compile.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/compile.itely
 msgid "Building LilyPond"
 msgstr "LilyPond übersetzen"
 
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
 msgid "Compiling"
 msgstr "Kompilieren"
 
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
 msgid "Compiling for multiple platforms"
 msgstr "Für mehrere Plattformen kompilieren"
 
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
 msgid "Compiling outside the source tree"
 msgstr "Außerhalb des Quellbaums übersetzen"
 
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
 msgid "Useful @command{make} variables"
 msgstr "Nützliche @command{make}-Variablen"
 
 #. @node in Documentation/user/compile.itely
 #. @subsection in Documentation/user/compile.itely
+#. @node in Documentation/de/user/compile.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/compile.itely
 msgid "Building documentation"
 msgstr "Die Dokumentation übersetzen"
 
 #. @node in Documentation/user/compile.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
+#. @node in Documentation/de/user/compile.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
 msgid "Commands for building documentation"
 msgstr "Befehle um die Dokumentation zu übersetzen"
 
 #. @node in Documentation/user/compile.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
+#. @node in Documentation/de/user/compile.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
 msgid "Building documentation without compiling LilyPond"
 msgstr "Die Dokumentation übersetzen ohne LilyPond zu kompilieren"
 
 #. @node in Documentation/user/compile.itely
 #. @subsection in Documentation/user/compile.itely
+#. @node in Documentation/de/user/compile.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/compile.itely
 msgid "Testing LilyPond"
 msgstr "LilyPond testen"
 
 #. @node in Documentation/user/compile.itely
 #. @subsection in Documentation/user/compile.itely
+#. @node in Documentation/de/user/compile.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/compile.itely
 msgid "Problems"
 msgstr "Probleme"
 
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
 msgid "Bison 1.875"
 msgstr "Bison 1.875"
 
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
 msgid "Solaris"
 msgstr "Solaris"
 
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
 msgid "FreeBSD"
 msgstr "FreeBSD"
 
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
 msgid "International fonts"
 msgstr "Internationale Schriftarten"
 
@@ -4671,6 +4710,16 @@ msgstr "GNU LilyPond -- Notationsreferenz"
 msgid "The music typesetter"
 msgstr "Das Notensatzprogramm"
 
+#. @node in Documentation/user/lilypond.tely
+#. @appendix in Documentation/user/lilypond.tely
+#. @node in Documentation/es/user/lilypond.tely
+#. @appendix in Documentation/es/user/lilypond.tely
+#. @node in Documentation/de/user/lilypond.tely
+#. @appendix in Documentation/de/user/lilypond.tely
+#, fuzzy
+msgid "LilyPond grammar"
+msgstr "Index der LilyPond-Befehle"
+
 #. @node in Documentation/user/lilypond.tely
 #. @appendix in Documentation/user/lilypond.tely
 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond.tely
@@ -4693,7 +4742,7 @@ msgstr "Index der LilyPond-Befehle"
 msgid "Musical notation"
 msgstr "Musikalische Notation"
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:693 (variable)
+#. Documentation/user/pitches.itely:730 (variable)
 #. Documentation/user/input.itely:1043 (variable)
 #. Documentation/user/input.itely:1062 (variable)
 #. Documentation/user/input.itely:1099 (variable)
@@ -4703,33 +4752,33 @@ msgstr "Musikalische Notation"
 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:538 (context id)
 #. input/lsr/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:29 (variable)
 #. input/lsr/controlling-tuplet-bracket-visibility.ly:20 (variable)
-#. input/lsr/letter-tablature-formatting.ly:25 (variable)
+#. input/lsr/letter-tablature-formatting.ly:26 (variable)
 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:112 (variable)
-#. input/lsr/transposing-pitches-with-minimum-accidentals-smart-transpose.ly:137 (variable)
+#. input/lsr/transposing-pitches-with-minimum-accidentals-smart-transpose.ly:139 (variable)
 #. input/lsr/vertically-aligned-dynamics-and-textscripts.ly:50 (variable)
 msgid "music"
 msgstr "Noten"
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:1087 (comment)
+#. Documentation/user/pitches.itely:1124 (comment)
 msgid "not strictly necessary, but a good reminder"
 msgstr "nicht unbdingt nötig, aber gut zu erinnern"
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:1094 (context id)
-#. Documentation/user/staff.itely:1116 (variable)
+#. Documentation/user/pitches.itely:1131 (context id)
+#. Documentation/user/staff.itely:1121 (variable)
 msgid "clarinet"
 msgstr "Klarinette"
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:1179 (variable)
+#. Documentation/user/pitches.itely:1216 (variable)
 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:444 (variable)
 msgid "musicA"
 msgstr "NotenA"
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:1193 (variable)
+#. Documentation/user/pitches.itely:1230 (variable)
 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:445 (variable)
 msgid "musicB"
 msgstr "NotenB"
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:1212 (context id)
+#. Documentation/user/pitches.itely:1249 (context id)
 #. Documentation/user/keyboards.itely:179 (context id)
 #. Documentation/user/keyboards.itely:279 (context id)
 #. Documentation/user/percussion.itely:175 (variable)
@@ -4738,7 +4787,7 @@ msgstr "NotenB"
 msgid "up"
 msgstr "oben"
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:1216 (context id)
+#. Documentation/user/pitches.itely:1253 (context id)
 #. Documentation/user/keyboards.itely:189 (context id)
 #. Documentation/user/keyboards.itely:288 (context id)
 #. Documentation/user/percussion.itely:178 (variable)
@@ -4987,186 +5036,156 @@ msgstr "Notenköpfe mit besonderen Formen"
 msgid "Improvisation"
 msgstr "Improvisation"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:306 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:314 (comment)
 msgid "Alter durations to triplets"
 msgstr "Dauern zu Triolen verändern"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:308 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:335 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:316 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:344 (comment)
 msgid "Normal durations"
 msgstr "Normale Tondauern"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:310 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:318 (comment)
 msgid "Double the duration of chord"
 msgstr "Dauer der Akkorde verdoppeln"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:312 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:320 (comment)
 msgid "Duration of quarter, appears like sixteenth"
 msgstr "Dauer einer Vietel, erscheint vie eine Sechszehntel"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:337 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:346 (comment)
 msgid "Scale music by *2/3"
 msgstr "Noten mit 2/3 skalieren"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:341 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:350 (comment)
 msgid "Scale music by *2"
 msgstr "Noten *2 skalieren"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:428 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:437 (comment)
 msgid "First alternative: following note is tied normally"
 msgstr "Erste Weiche: nächste Note ist normal gebunden"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:430 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:439 (comment)
 msgid "Second alternative: following note has a repeated tie"
 msgstr "Zweite Weiche: folgende Note hat einen Wiederholten Bindebogen"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:562 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:605 (comment)
 msgid "These two lines are just to prettify this example"
 msgstr "Die zwei Linien sind nur zur Verschönerung"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:565 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:608 (comment)
 msgid "Print a maxima rest, equal to four breves"
 msgstr "Setze Maxima-Pause, gleich vier Breven"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:567 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:610 (comment)
 msgid "Print a longa rest, equal to two breves"
 msgstr "Setze Longa-Pause, gleich zwei Breven"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:569 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:612 (comment)
 msgid "Print a breve rest"
 msgstr "Setze Breve-Pause"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:678 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:721 (comment)
 msgid "This is valid input, but does nothing"
 msgstr "Gültiger Eingabecode, aber tut nichts"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:706 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:761 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:749 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:804 (comment)
 msgid "Rest measures contracted to single measure"
 msgstr "Pausentakte zu einem einzelnen Takt zusammegezogen"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:757 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:800 (comment)
 #. input/lsr/avoiding-collisions-with-chord-fingerings.ly:24 (comment)
 msgid "Default behavior"
 msgstr "Standart"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:764 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:807 (comment)
 msgid "Rest measures expanded"
 msgstr "Pausentakte \tausklappen"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:800 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:846 (comment)
 msgid "This fails, as the wrong object name is specified"
 msgstr ""
 "Das funktioniert nicht, weil die falsche Objektbezeichnung angegeben ist"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:803 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:849 (comment)
 msgid "This is correct and works"
 msgstr "Das stimmt und funktioniert"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:937 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:994 (comment)
 msgid "Default style"
 msgstr "Standardstil"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:940 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:997 (comment)
 msgid "Change to numeric style"
 msgstr "Wechsel zum nummerierten Stil"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:944 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1001 (comment)
 msgid "Revert to default style"
 msgstr "Zurück zum Standard"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1090 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1147 (comment)
 msgid "Show all bar numbers"
 msgstr "Alle Taknummern anzeigen"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1220 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1287 (comment)
 msgid "Now each staff has its own time signature."
 msgstr "Jetzt hat jedes System eine eigene Taktart"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1348 (context id)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1415 (context id)
 msgid "myRhythm"
 msgstr "meinRhythmus"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1716 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1789 (comment)
 msgid "end 1/16 beams for all time signatures at the 1/16 moment"
 msgstr "1/16-Balken für alle Taktarten beim 1/16-Moment beenden"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1720 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1793 (comment)
 msgid "end 1/32 beams for all time signatures at the 1/16 moment"
 msgstr "1/23-Balken für alle Taktarten beim 1/16-Moment beenden"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1730 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1803 (comment)
 msgid "end beams of all durations in 5/8 time signature at the 2/8 moment"
 msgstr "Balken aller Längen im 5/8-Takt am 2/8-Moment beenden"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1745 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1818 (comment)
 msgid "rhythm 3-1-1-2"
 msgstr "Rhythmus 3-1-1-2"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1746 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1819 (comment)
 msgid "Context not specified - does not work correctly"
 msgstr "Kontext nicht angegeben - funktioniert nicht richtig"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1752 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1825 (comment)
 msgid "Works correctly with context specified"
 msgstr "Funktioniert richtig mit angegebenem Kontext"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1785 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1860 (comment)
 msgid "undo a rule ending 1/16 beams in 4/4 time at 1/4 moment"
 msgstr "Regel annullieren, dass 1/16-Balken im 4/4-Takt am 1/4-Moment enden"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1798 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1873 (comment)
 msgid "this won't revert it!"
 msgstr "Das macht es nicth rückgängig"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1800 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1875 (comment)
 msgid "this will"
 msgstr "Das schon"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1945 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2021 (comment)
 msgid "revert to non-feathered beams"
 msgstr "in nichtgespreizte Balken zurückverwandeln"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2194 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2210 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2271 (comment)
+#. input/lsr/printing-bar-numbers-at-regular-intervals.ly:31 (comment)
 msgid "Permit first bar number to be printed"
 msgstr "Erste Taktnummer soll auch gesetzt werden"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2211 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2259 (comment)
-msgid "Print a bar number every second measure"
-msgstr "Jeden zweiten Takt eine Taktnummer setzen"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2227 (comment)
-msgid "Prevent bar numbers at the end of a line and permit them elsewhere"
-msgstr "Taktnummern am Zeilenende verbieten und woanders erlauben"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2231 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2257 (comment)
-msgid "Increase the size of the bar number by 2"
-msgstr "Taktnummer um Faktor zwei vergrößern"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2235 (comment)
-msgid "Draw a box round the following bar number(s)"
-msgstr "Einen Kasten um die folgenden Taktnummern zeichnen"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2240 (comment)
-msgid "Draw a circle round the following bar number(s)"
-msgstr "Einen Kreis um die folgenden Taktnummern zeichnen"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2262 (comment)
-msgid "Center-align bar numbers"
-msgstr "Taktnummern zentrieren"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2265 (comment)
-msgid "Right-align bar numbers"
-msgstr "Taktnummern rechtsbündig"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2359 (variable)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2374 (variable)
 msgid "pipeSymbol"
 msgstr "pipeSymbol"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2764 (variable)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2749 (variable)
 msgid "MyCadenza"
 msgstr "MeineKadenz"
 
@@ -5204,36 +5223,42 @@ msgid "Durations"
 msgstr "Tondauern"
 
 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
 msgid "breve"
 msgstr "Brevis"
 
 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
 msgid "longa"
 msgstr "Longa"
 
 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
 msgid "maxima"
 msgstr "Maxima"
 
 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
 msgid "Duration names notes and rests"
 msgstr "Dauerbezeichnungen für Noten und Pausen"
 
 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
 msgid "tuplet"
 msgstr "N-tole"
 
 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
 msgid "polymetric"
@@ -5291,6 +5316,7 @@ msgid "Full measure rests"
 msgstr "Ganztaktige Pausen"
 
 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
 msgid "multi-measure rest"
@@ -5330,6 +5356,7 @@ msgid "Unmetered music"
 msgstr "Musik ohne Metrum"
 
 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
 msgid "cadenza"
@@ -5347,12 +5374,14 @@ msgid "Polymetric notation"
 msgstr "Polymetrische Notation"
 
 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
 msgid "polymetric time signature"
 msgstr "Polymetrische Taktangabe"
 
 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
 msgid "meter"
@@ -5753,7 +5782,7 @@ msgid "trill"
 msgstr "Triller"
 
 #. Documentation/user/repeats.itely:299 (variable)
-#. input/lsr/volta-text-markup-using-repeatcommands.ly:21 (variable)
+#. input/lsr/volta-text-markup-using-repeatcommands.ly:22 (variable)
 msgid "voltaAdLib"
 msgstr "VoltaAdLib"
 
@@ -5871,15 +5900,15 @@ msgstr "einzelne erste Note"
 msgid "no single first note"
 msgstr "keine einzelne erste Note"
 
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:622 (variable)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:617 (variable)
 msgid "instrumentOne"
 msgstr "InstrumentEins"
 
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:630 (variable)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:625 (variable)
 msgid "instrumentTwo"
 msgstr "InstrumentZwei"
 
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:807 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:802 (comment)
 msgid "Bar 3 ..."
 msgstr "Takt 3 ..."
 
@@ -6018,24 +6047,24 @@ msgstr "Stimme"
 msgid "Writing music in parallel"
 msgstr "Musik parallel notieren"
 
-#. Documentation/user/staff.itely:1085 (variable)
-#. Documentation/user/staff.itely:1100 (variable)
-#. Documentation/user/staff.itely:1265 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1090 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1105 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1273 (variable)
 msgid "flute"
 msgstr "Flöte"
 
-#. Documentation/user/staff.itely:1207 (variable)
-#. Documentation/user/staff.itely:1228 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1215 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1236 (variable)
 msgid "oboe"
 msgstr "Oboe"
 
-#. Documentation/user/staff.itely:1286 (variable)
-#. Documentation/user/staff.itely:1302 (context id)
+#. Documentation/user/staff.itely:1294 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1310 (context id)
 msgid "piccolo"
 msgstr "Piccolo"
 
-#. Documentation/user/staff.itely:1294 (variable)
-#. Documentation/user/staff.itely:1303 (context id)
+#. Documentation/user/staff.itely:1302 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1311 (context id)
 msgid "cbassoon"
 msgstr "Ktrfgt"
 
@@ -7272,7 +7301,7 @@ msgid "mynotes"
 msgstr "meineNoten"
 
 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:453 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:29 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:30 (comment)
 msgid "A chord for ukelele"
 msgstr "Akkord für Ukulele"
 
@@ -7280,8 +7309,8 @@ msgstr "Akkord für Ukulele"
 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:808 (variable)
 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:837 (variable)
 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:868 (variable)
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:892 (variable)
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:940 (variable)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:894 (variable)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:942 (variable)
 msgid "mychords"
 msgstr "meineAkkorde"
 
@@ -7289,11 +7318,11 @@ msgstr "meineAkkorde"
 msgid "mychordlist"
 msgstr "meineAkkordliste"
 
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:927 (comment)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:929 (comment)
 msgid "add a new chord shape"
 msgstr "Neues Akkordmuster hinzufügen"
 
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:931 (comment)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:933 (comment)
 msgid "add some new chords based on the power chord shape"
 msgstr "neue Akkorde basierend auf dem power-chord-Muster hinzufügen"
 
@@ -7682,21 +7711,21 @@ msgstr "Dudelsack-Defintionen"
 msgid "Bagpipe example"
 msgstr "Dudelsack-Beispiele"
 
-#. Documentation/user/chords.itely:669 (variable)
-#. input/lsr/fretboard-chordchanges.ly:13 (variable)
+#. Documentation/user/chords.itely:696 (variable)
+#. input/lsr/chordchanges-for-fretboards.ly:35 (variable)
 msgid "myChords"
 msgstr "meineAkkorde"
 
-#. Documentation/user/chords.itely:999 (comment)
-#. Documentation/user/chords.itely:1020 (comment)
+#. Documentation/user/chords.itely:1026 (comment)
+#. Documentation/user/chords.itely:1047 (comment)
 msgid "Put notes on same Staff as figures"
 msgstr "Noten auf dem gleichen System wie die Symbole"
 
-#. Documentation/user/chords.itely:1083 (comment)
+#. Documentation/user/chords.itely:1110 (comment)
 msgid "The extenders are correct here, with the same rhythm as the bass"
 msgstr "Linien stimmen hier, mit dem gleichen Rhythmus wie im Bass"
 
-#. Documentation/user/chords.itely:1095 (comment)
+#. Documentation/user/chords.itely:1122 (comment)
 msgid "The extenders are incorrect here, even though the timing is the same"
 msgstr "Linien stimmen nicht, obwohl der Rhythmus der gleiche ist"
 
@@ -8612,43 +8641,43 @@ msgstr "Verschidene Instrumente angleichen (ii)"
 msgid "Percussion in MIDI"
 msgstr "Schlagzeug in MIDI"
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:864 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:882 (comment)
 msgid "this does nothing"
 msgstr "Das macht gar nichts"
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:865 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:883 (comment)
 msgid "a break here would work"
 msgstr "ein Umbruch hier würde funktionieren"
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:866 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:884 (comment)
 msgid "as does this break"
 msgstr "wie dieser Umbruch"
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:878 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:896 (comment)
 msgid "now the break is allowed"
 msgstr "jetzt ist der Umbruch erlaubt"
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:1757 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:1775 (comment)
 msgid "this time the text will be closer to the staff"
 msgstr "jetzt ist der Text näher am System"
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:1759 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:1777 (comment)
 msgid "by setting outside-staff-priority to a non-number,"
 msgstr "indem outside-staff-priority auf Nicht-Zahl gesetzt wird,"
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:1760 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:1778 (comment)
 msgid "we disable the automatic collision avoidance"
 msgstr " werden vertikale Zusammenstöße vermieden"
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:1763 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:1781 (comment)
 msgid "now they will collide"
 msgstr "jetzt kollidieren sie"
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:1789 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:1807 (comment)
 msgid "the markup is too close to the following note"
 msgstr "Beschriftung zu nah an der folgenden Note"
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:1793 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:1811 (comment)
 msgid "setting outside-staff-horizontal-padding fixes this"
 msgstr "Setzen von outside-staff-horizontal-padding hilft"
 
@@ -9105,12 +9134,12 @@ msgstr "dritter Finger"
 
 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:3100 (comment)
 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:3132 (comment)
-#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:56 (comment)
+#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:58 (comment)
 msgid "the RehearsalMark will be centered above the Clef"
 msgstr "RehearsalMark zentrieren über dem Schlüssel"
 
 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:3106 (comment)
-#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:63 (comment)
+#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:65 (comment)
 msgid "the RehearsalMark will be centered above the TimeSignature"
 msgstr "RehearsalMark zentrieren über der Taktart (TimeSignature)"
 
@@ -9216,6 +9245,8 @@ msgstr "Unterste Kontexte -- Stimmen"
 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
 msgid "Keeping contexts alive"
 msgstr "Kontexte am Leben halten"
 
@@ -9644,14 +9675,12 @@ msgstr "Das @code{self-alignment-interface} benutzen"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
 msgid "Using the @code{aligned-on-parent} procedures"
 msgstr "Die @code{aligned-on-parent}-Prozeduren benutzen"
 
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
 msgid "Using the @code{centered-on-parent} procedures"
 msgstr "Die @code{centered-on-parent}-Prozeduren benutzen"
 
@@ -9661,6 +9690,8 @@ msgstr "Die @code{centered-on-parent}-Prozeduren benutzen"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
 msgid "Using the @code{break-alignable-interface}"
 msgstr "Benutzung des @code{break-aligned-interface}"
 
@@ -10537,11 +10568,6 @@ msgstr "Das Notensatzprogramm"
 msgid "Ignorieren von Melismen"
 msgstr "Melismen ignorieren"
 
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Using the @code{break-aligned-interface}"
-msgstr "Das @code{break-aligned-interface} benutzen"
-
 #. @top in Documentation/ja/user/lilypond-learning.tely
 msgid "GNU LilyPond --- 学習マニュアル"
 msgstr ""
@@ -10636,12 +10662,12 @@ msgstr "accGeige"
 msgid "bass"
 msgstr "Bass"
 
-#. input/lsr/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:42 (variable)
+#. input/lsr/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:46 (variable)
 msgid "continuo"
 msgstr "Continuo"
 
-#. input/lsr/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:53 (context id)
-#. input/lsr/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:54 (context id)
+#. input/lsr/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:58 (context id)
+#. input/lsr/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:59 (context id)
 msgid "bassStaff"
 msgstr "BassSystem"
 
@@ -10701,22 +10727,41 @@ msgstr "Standardlayout:"
 msgid "Reducing the minimum space below the staff and above the lyrics:"
 msgstr "Mindestplatz unter dem System und über dem Gesangstext:"
 
-#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:71 (comment)
+#. input/lsr/aligning-bar-numbers.ly:34 (comment)
+#. input/lsr/printing-bar-numbers-inside-boxes-or-circles.ly:27 (comment)
+msgid "Increase the size of the bar number by 2"
+msgstr "Taktnummer um Faktor zwei vergrößern"
+
+#. input/lsr/aligning-bar-numbers.ly:36 (comment)
+#. input/lsr/printing-bar-numbers-at-regular-intervals.ly:33 (comment)
+msgid "Print a bar number every second measure"
+msgstr "Jeden zweiten Takt eine Taktnummer setzen"
+
+#. input/lsr/aligning-bar-numbers.ly:39 (comment)
+msgid "Center-align bar numbers"
+msgstr "Taktnummern zentrieren"
+
+#. input/lsr/aligning-bar-numbers.ly:42 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "Left-align bar numbers"
+msgstr "Taktnummern zentrieren"
+
+#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:73 (comment)
 msgid "the RehearsalMark will be centered above the KeySignature"
 msgstr "RehearsalMark über der Tonart (KeySignature) zentrieren"
 
-#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:82 (comment)
-#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:94 (comment)
+#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:84 (comment)
+#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:96 (comment)
 msgid ""
 "the RehearsalMark will be aligned with the left edge of the KeySignature"
 msgstr "RehearsalMark mit der linken Ecke von KeySignature ausrichten"
 
-#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:88 (comment)
+#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:90 (comment)
 msgid ""
 "the RehearsalMark will be aligned with the right edge of the KeySignature"
 msgstr "RehearsalMark mit der rechten Ecke von KeySignature ausrichten"
 
-#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:95 (comment)
+#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:97 (comment)
 msgid "and then shifted right by one unit."
 msgstr "nach rechts um eine Einheit verschieben"
 
@@ -10802,8 +10847,8 @@ msgstr "\\break·%·12·(8*1)"
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:200 (comment)
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:213 (comment)
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:232 (comment)
-#. input/lsr/incipit.ly:19 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:189 (comment)
+#. input/lsr/incipit.ly:21 (variable)
+#. input/lsr/incipit.ly:191 (comment)
 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:212 (comment)
 msgid "incipit"
 msgstr "Incipit"
@@ -10845,26 +10890,26 @@ msgid "Therefore, we need an extra \\skip."
 msgstr "Darum ein zusätzlicher \\skip"
 
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:96 (comment)
-#. input/lsr/incipit.ly:62 (comment)
+#. input/lsr/incipit.ly:64 (comment)
 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:37 (comment)
 msgid "the actual music"
 msgstr "die eigentlichen Noten"
 
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:98 (comment)
-#. input/lsr/incipit.ly:65 (comment)
+#. input/lsr/incipit.ly:67 (comment)
 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:39 (comment)
 msgid "let finis bar go through all staves"
 msgstr "Finis Taktlinie durch alle Systeme setzen"
 
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:101 (comment)
-#. input/lsr/incipit.ly:68 (comment)
+#. input/lsr/incipit.ly:70 (comment)
 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:42 (comment)
 msgid "finis bar"
 msgstr "Finis-Taktstrich"
 
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:105 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:85 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:220 (context id)
+#. input/lsr/incipit.ly:87 (variable)
+#. input/lsr/incipit.ly:222 (context id)
 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:47 (variable)
 msgid "discantusNotes"
 msgstr "DiskantusNoten"
@@ -10911,14 +10956,14 @@ msgid "one bar"
 msgstr "Ein Takt"
 
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:127 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:99 (variable)
+#. input/lsr/incipit.ly:101 (variable)
 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:60 (variable)
 msgid "discantusLyrics"
 msgstr "DiskantusText"
 
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:141 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:122 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:227 (context id)
+#. input/lsr/incipit.ly:124 (variable)
+#. input/lsr/incipit.ly:229 (context id)
 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:70 (variable)
 msgid "altusNotes"
 msgstr "AltNoten"
@@ -10929,14 +10974,14 @@ msgid "seven bars"
 msgstr "Sieben Takte"
 
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:163 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:136 (variable)
+#. input/lsr/incipit.ly:138 (variable)
 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:82 (variable)
 msgid "altusLyrics"
 msgstr "AltText"
 
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:175 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:160 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:234 (context id)
+#. input/lsr/incipit.ly:162 (variable)
+#. input/lsr/incipit.ly:236 (context id)
 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:90 (variable)
 msgid "tenorNotes"
 msgstr "TenorNoten"
@@ -10947,27 +10992,27 @@ msgid "four bars"
 msgstr "vier Takte"
 
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:199 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:175 (variable)
-#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:60 (variable)
+#. input/lsr/incipit.ly:177 (variable)
+#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:56 (variable)
 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:102 (variable)
 msgid "tenorLyrics"
 msgstr "TenorText"
 
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:209 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:197 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:241 (context id)
+#. input/lsr/incipit.ly:199 (variable)
+#. input/lsr/incipit.ly:243 (context id)
 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:108 (variable)
 msgid "bassusNotes"
 msgstr "BassNoten"
 
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:231 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:211 (variable)
+#. input/lsr/incipit.ly:213 (variable)
 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:121 (variable)
 msgid "bassusLyrics"
 msgstr "BassText"
 
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:242 (context id)
-#. input/lsr/incipit.ly:219 (context id)
+#. input/lsr/incipit.ly:221 (context id)
 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:229 (context id)
 msgid "choirStaff"
 msgstr "choirStaff"
@@ -10982,13 +11027,13 @@ msgid "incipit should not start with a start delimiter"
 msgstr "Incipit nicht mit einer Systemklammer beginnen"
 
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:273 (comment)
-#. input/lsr/incipit.ly:264 (comment)
+#. input/lsr/incipit.ly:266 (comment)
 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:277 (comment)
 msgid "no slurs"
 msgstr "keine Legatobögen"
 
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:276 (comment)
-#. input/lsr/incipit.ly:266 (comment)
+#. input/lsr/incipit.ly:268 (comment)
 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:280 (comment)
 msgid "Comment in the below \\\"\\remove\\\" command to allow line"
 msgstr "Den \\\"\\remove\\\"-Befehl einkommentieren, um"
@@ -11004,19 +11049,19 @@ msgid "into the next bar.  The command is commented out in this"
 msgstr "Der Befehl ist auskommentiert in"
 
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:279 (comment)
-#. input/lsr/incipit.ly:269 (comment)
+#. input/lsr/incipit.ly:271 (comment)
 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:283 (comment)
 msgid "short example score, but especially for large scores, you"
 msgstr "diesem kleinen Beispiel, aber für größere Partituren"
 
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:280 (comment)
-#. input/lsr/incipit.ly:270 (comment)
+#. input/lsr/incipit.ly:272 (comment)
 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:284 (comment)
 msgid "will typically yield better line breaking and thus improve"
 msgstr "ergeben sich bessere Zeilenumbrüche und"
 
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:281 (comment)
-#. input/lsr/incipit.ly:271 (comment)
+#. input/lsr/incipit.ly:273 (comment)
 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:285 (comment)
 msgid "overall spacing if you comment in the following command."
 msgstr ""
@@ -11024,7 +11069,7 @@ msgstr ""
 "benutzt wird:"
 
 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:282 (comment)
-#. input/lsr/incipit.ly:272 (comment)
+#. input/lsr/incipit.ly:274 (comment)
 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:286 (comment)
 msgid "\\remove \\\"Forbid_line_break_engraver\\\""
 msgstr "\\remove·\\\"Forbid_line_break_engraver\\\""
@@ -11090,31 +11135,31 @@ msgstr "Balken nur für diese Stimme ändern"
 msgid "rhythm 2-3-2"
 msgstr "Rhythmus 2-3-2"
 
-#. input/lsr/book-parts.ly:21 (comment)
+#. input/lsr/book-parts.ly:22 (comment)
 msgid "book paper, which is inherited by all children bookparts"
 msgstr "book-Papier, wird von allen untergeordneten book-Abschnitten geerbt"
 
-#. input/lsr/book-parts.ly:24 (comment)
+#. input/lsr/book-parts.ly:25 (comment)
 msgid "Page footer: add a different part-tagline at part last page"
 msgstr "Seitenfuß: eine andere tagline für letzte Seite des Abschnitts"
 
-#. input/lsr/book-parts.ly:28 (comment)
+#. input/lsr/book-parts.ly:29 (comment)
 msgid "Copyright header field only on book first page."
 msgstr "Copyright-Feld nur auf erster Seite von book"
 
-#. input/lsr/book-parts.ly:32 (comment)
+#. input/lsr/book-parts.ly:33 (comment)
 msgid "Part tagline header field only on each part last page."
 msgstr "Abschnitt-tagline-Feld nur auf letzter Seite jedes Abschnitts"
 
-#. input/lsr/book-parts.ly:36 (comment)
+#. input/lsr/book-parts.ly:37 (comment)
 msgid "Tagline header field only on book last page."
 msgstr "Tagline-Feld nur auf letzter Seite von book"
 
-#. input/lsr/book-parts.ly:43 (comment)
+#. input/lsr/book-parts.ly:44 (comment)
 msgid "book header, which is inherited by the first bookpart"
 msgstr "Kopf von book, wird vom ersten Abschnitt in book geerbt"
 
-#. input/lsr/book-parts.ly:52 (comment)
+#. input/lsr/book-parts.ly:53 (comment)
 msgid "a different page breaking function may be used on each part"
 msgstr ""
 "andere Seitenumbruchfunktionen können für jeden Abschnitt benutzt werden"
@@ -11159,15 +11204,15 @@ msgstr "Das Symbol konstruieren"
 msgid "set the breathe mark back to normal"
 msgstr "Atemzeichen auf Standard zurücksetzen"
 
-#. input/lsr/center-text-below-hairpin-dynamics.ly:27 (variable)
+#. input/lsr/center-text-below-hairpin-dynamics.ly:29 (variable)
 msgid "hairpinWithCenteredText"
 msgstr "GabelmitzentriertemText"
 
-#. input/lsr/center-text-below-hairpin-dynamics.ly:39 (variable)
+#. input/lsr/center-text-below-hairpin-dynamics.ly:41 (variable)
 msgid "hairpinMolto"
 msgstr "GabelMolto"
 
-#. input/lsr/center-text-below-hairpin-dynamics.ly:40 (variable)
+#. input/lsr/center-text-below-hairpin-dynamics.ly:42 (variable)
 msgid "hairpinMore"
 msgstr "GabelMehr"
 
@@ -11205,15 +11250,15 @@ msgstr "{"
 msgid "}"
 msgstr "}"
 
-#. input/lsr/changing-the-time-signature-without-affecting-the-beaming.ly:49 (comment)
+#. input/lsr/changing-the-time-signature-without-affecting-the-beaming.ly:62 (comment)
 msgid "Change time signature symbol but keep 3/4 beaming"
 msgstr "Taktartsymbol ändern, aber 3/4-Balken"
 
-#. input/lsr/changing-the-time-signature-without-affecting-the-beaming.ly:50 (comment)
+#. input/lsr/changing-the-time-signature-without-affecting-the-beaming.ly:63 (comment)
 msgid "due to unchanged underlying time signature"
 msgstr "wegen unveränderter Taktartaufteilung behalten"
 
-#. input/lsr/changing-the-time-signature-without-affecting-the-beaming.ly:55 (comment)
+#. input/lsr/changing-the-time-signature-without-affecting-the-beaming.ly:68 (comment)
 msgid "Lose 3/4 beaming now \\time has been changed"
 msgstr "3/4-Balken lösen, da \\time geändert wurde"
 
@@ -11249,31 +11294,31 @@ msgstr "chAusnahmen"
 msgid "theMusic"
 msgstr "Noten"
 
-#. input/lsr/clip-systems.ly:37 (variable)
+#. input/lsr/clip-systems.ly:38 (variable)
 msgid "origScore"
 msgstr "origPartitur"
 
-#. input/lsr/clip-systems.ly:55 (comment)
+#. input/lsr/clip-systems.ly:56 (comment)
 msgid "Each clip-region is a (START . END) pair"
 msgstr "Jede Clip-Region ist ein (START . END) Paar"
 
-#. input/lsr/clip-systems.ly:56 (comment)
+#. input/lsr/clip-systems.ly:57 (comment)
 msgid "where both are rhythmic-locations."
 msgstr "wobei beide rhythmische Plätze sind"
 
-#. input/lsr/clip-systems.ly:58 (comment)
+#. input/lsr/clip-systems.ly:59 (comment)
 msgid "(make-rhythmic-locations BAR-NUMBER NUM DEN)"
 msgstr "(make-rhythmic-locations TAKT-NUMMER ZÄHLER NENNER)"
 
-#. input/lsr/clip-systems.ly:59 (comment)
+#. input/lsr/clip-systems.ly:60 (comment)
 msgid "means NUM/DEN whole-notes into bar numbered BAR-NUMBER"
 msgstr "bedeutet ZÄHLER/NENNER ganze Noten in den Takt mit Nummer TAKT-NUMMER"
 
-#. input/lsr/coloring-notes-depending-on-their-pitch.ly:13 (comment)
+#. input/lsr/coloring-notes-depending-on-their-pitch.ly:14 (comment)
 msgid "Association list of pitches to colors."
 msgstr "Tonhöhen bestimmten Farben zuweisen."
 
-#. input/lsr/coloring-notes-depending-on-their-pitch.ly:34 (comment)
+#. input/lsr/coloring-notes-depending-on-their-pitch.ly:35 (comment)
 msgid "Compare pitch and alteration (not octave)."
 msgstr "Tonhöhen und Alteration vergleichen (nicht Oktaven)."
 
@@ -11298,145 +11343,145 @@ msgstr "Rhythmus"
 msgid "parenF"
 msgstr "KlammerF"
 
-#. input/lsr/creating-simultaneous-rehearsal-marks.ly:40 (comment)
+#. input/lsr/creating-simultaneous-rehearsal-marks.ly:42 (comment)
 msgid "the hidden measure and bar line"
 msgstr "versteckter Takt und Taktlinie"
 
-#. input/lsr/customizing-fretboard-fret-diagrams.ly:52 (comment)
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:53 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:23 (comment)
+#. input/lsr/customizing-fretboard-fret-diagrams.ly:54 (comment)
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:55 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:24 (comment)
 msgid "Set global properties of fret diagram"
 msgstr "Allgemeine Eigenschaften von Bund-Diagramme bestimmen"
 
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:51 (context id)
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:53 (context id)
 #. input/lsr/formatting-lyrics-syllables.ly:21 (variable)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:21 (context id)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:22 (context id)
 #. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:62 (context id)
 msgid "mel"
 msgstr "Melodie"
 
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:60 (comment)
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:62 (comment)
 msgid "C major for guitar, no barre, using defaults"
 msgstr "C-Dur für Gitarre, kein Barre, Standardeinstellungen"
 
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:61 (comment)
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:111 (comment)
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:63 (comment)
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:113 (comment)
 msgid "terse style"
 msgstr "knapper Stil"
 
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:64 (comment)
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:86 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:52 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:73 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:152 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:173 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:251 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:272 (comment)
-msgid "C major for guitar, barred on third fret"
-msgstr "C-Dur für Gitarre, Barre auf dem dritten Bund"
-
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:65 (comment)
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:87 (comment)
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:66 (comment)
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:88 (comment)
 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:53 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:75 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:102 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:74 (comment)
 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:153 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:175 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:202 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:174 (comment)
 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:252 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:274 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:301 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:273 (comment)
+msgid "C major for guitar, barred on third fret"
+msgstr "C-Dur für Gitarre, Barre auf dem dritten Bund"
+
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:67 (comment)
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:89 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:54 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:76 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:103 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:154 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:176 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:203 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:253 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:275 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:302 (comment)
 msgid "verbose style"
 msgstr "ausführlicher Stil"
 
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:66 (comment)
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:68 (comment)
 msgid "size 1.0"
 msgstr "Größe 1.0"
 
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:67 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:54 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:154 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:253 (comment)
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:69 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:55 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:155 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:254 (comment)
 msgid "roman fret label, finger labels below string, straight barre"
 msgstr "römische Bundnummer, Fingersatz unter der Saite, grades Barre"
 
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:69 (comment)
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:71 (comment)
 msgid "standard size"
 msgstr "Standardgröße"
 
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:88 (comment)
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:90 (comment)
 msgid "landscape orientation, arabic numbers, M for mute string"
 msgstr "quer liegend, arabische Nummern, M (mute) für stumme Saite"
 
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:89 (comment)
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:91 (comment)
 msgid "no barre, fret label down or left, small mute label font"
 msgstr ""
 "kein Barre, Bundbezeichnung unten oder links, kleine Schrift für stumme Saite"
 
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:110 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:124 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:224 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:323 (comment)
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:112 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:125 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:225 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:324 (comment)
 msgid "simple D chord"
 msgstr "einfacher D-Akkord"
 
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:112 (comment)
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:114 (comment)
 msgid "larger dots, centered dots, fewer frets"
 msgstr "größere Punkte, zentrierte Punkte, weniger Bünde"
 
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:113 (comment)
+#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:115 (comment)
 msgid "label below string"
 msgstr "Bezeichnung darunter"
 
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:76 (comment)
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:78 (comment)
 msgid "add FretBoards for the Cuatro"
 msgstr "Bunddiagramme für Cuatro hinzufügen"
 
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:77 (comment)
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:79 (comment)
 msgid "Note: This section could be put into a separate file"
 msgstr "Achtung: dieser Abschnitt gehört in eine eigene Datei"
 
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:78 (comment)
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:80 (comment)
 msgid "predefined-cuatro-fretboards.ly"
 msgstr "predefined-cuatro-fretboards.ly"
 
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:79 (comment)
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:81 (comment)
 msgid "and \\included into each of your compositions"
 msgstr "und wird mit \\include in jede Quelldatei eingefügt"
 
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:81 (variable)
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:83 (variable)
 msgid "cuatroTuning"
 msgstr "cuatroStimmung"
 
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:83 (variable)
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:85 (variable)
 msgid "dSix"
 msgstr "dSexte"
 
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:84 (variable)
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:86 (variable)
 msgid "dMajor"
 msgstr "dDur"
 
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:85 (variable)
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:87 (variable)
 msgid "aMajSeven"
 msgstr "aGrSept"
 
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:86 (variable)
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:88 (variable)
 msgid "dMajSeven"
 msgstr "dGrSept"
 
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:87 (variable)
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:89 (variable)
 msgid "gMajor"
 msgstr "gDur"
 
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:105 (comment)
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:107 (comment)
 msgid "end of potential include file /predefined-cuatro-fretboards.ly"
 msgstr "Ende der eigenständigen Datei /predefined-cuatro-fretboards.ly"
 
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:110 (variable)
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:112 (variable)
 msgid "primerosNames"
 msgstr "primerosBezeichnungen"
 
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:114 (variable)
+#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:116 (variable)
 msgid "primeros"
 msgstr "primeros"
 
@@ -11444,7 +11489,7 @@ msgstr "primeros"
 msgid "baseMelody"
 msgstr "basisMelodie"
 
-#. input/lsr/display-bracket-with-only-one-staff-in-a-system.ly:51 (comment)
+#. input/lsr/display-bracket-with-only-one-staff-in-a-system.ly:53 (comment)
 msgid "Must be lower than the actual number of staff lines"
 msgstr "Muss geringer sein als die aktuelle Zahl der Notenlinien"
 
@@ -11671,7 +11716,7 @@ msgstr "Beispiel 3"
 msgid "Example 4"
 msgstr "Beispiel 4"
 
-#. input/lsr/flute-slap-notation.ly:18 (variable)
+#. input/lsr/flute-slap-notation.ly:19 (variable)
 msgid "slap"
 msgstr "schlag"
 
@@ -11683,59 +11728,59 @@ msgstr ""
 "Tipp von http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-user/2007-12/msg00215."
 "html"
 
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:39 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:40 (comment)
 msgid "A chord for ukelele, with formatting defined in definition string"
 msgstr "Ein Akkord für Ukulele, mit Formatierung in der Definition enthalten"
 
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:40 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:41 (comment)
 msgid "1.2 * size, 4 strings, 4 frets, fingerings below string"
 msgstr "1.2 * Größe, 4 Saiten, vier Bünde, Fingersatz unterhalb"
 
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:41 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:42 (comment)
 msgid "dot radius .35 of fret spacing, dot position 0.55 of fret spacing"
 msgstr ""
 "Punktgröße .35 von Bundzwischenraum, Punktposition .55 von Bundzwischenraum"
 
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:50 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:51 (comment)
 msgid "These chords will be in normal orientation"
 msgstr "Diese Akkorde sind in normaler Ausrichtung"
 
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:56 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:77 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:104 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:156 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:177 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:204 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:255 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:276 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:303 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:57 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:78 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:105 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:157 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:178 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:205 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:256 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:277 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:304 (comment)
 #, python-format
 msgid "110% of default size"
 msgstr "110% der Standardgröße"
 
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:74 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:174 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:273 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:75 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:175 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:274 (comment)
 msgid "Double barre used to test barre function"
 msgstr "Doppel-Barré um die Barré-Funktion zu testen"
 
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:101 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:201 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:300 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:102 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:202 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:301 (comment)
 msgid "C major for guitar, with capo on third fret"
 msgstr "C-Dur für Gitarre, mit Barré auf dem dritten Bund"
 
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:136 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:235 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:334 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:137 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:236 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:335 (comment)
 msgid "simple D chord, large top fret thickness"
 msgstr "einfacher D-Durakkord, Dicke des Bundes oben groß"
 
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:148 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:149 (comment)
 msgid "These chords will be in landscape orientation"
 msgstr "Diese Akkorde werden quer ausgerichtet"
 
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:247 (comment)
+#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:248 (comment)
 msgid "These chords will be in opposing-landscape orientation"
 msgstr "Diese Akkorde werden quer auf dem Kopf ausgerichtet"
 
@@ -11781,7 +11826,7 @@ msgstr ""
 msgid "to four spaces below center line on visible staff"
 msgstr "bis vier Zwischenräume unter der Mittellinie des sichtbaren Systems"
 
-#. input/lsr/heavily-customized-polymetric-time-signatures.ly:51 (variable)
+#. input/lsr/heavily-customized-polymetric-time-signatures.ly:52 (variable)
 msgid "drum"
 msgstr "Trommel"
 
@@ -11925,48 +11970,48 @@ msgstr "DAS IST DER BEFEHL UM DAS BUNDDIAGRAMM ZU VERSCHIEBEN"
 msgid "HERE IS THE SECOND METHOD"
 msgstr "HIER DIE ZWEITE METHODE"
 
-#. input/lsr/incipit.ly:72 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:73 (context id)
+#. input/lsr/incipit.ly:74 (variable)
+#. input/lsr/incipit.ly:75 (context id)
 msgid "discantusIncipit"
 msgstr "discantusIncipit"
 
-#. input/lsr/incipit.ly:109 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:110 (context id)
+#. input/lsr/incipit.ly:111 (variable)
+#. input/lsr/incipit.ly:112 (context id)
 msgid "altusIncipit"
 msgstr "altusIncipit"
 
-#. input/lsr/incipit.ly:125 (comment)
-#. input/lsr/incipit.ly:137 (comment)
-#. input/lsr/incipit.ly:167 (comment)
-#. input/lsr/incipit.ly:176 (comment)
+#. input/lsr/incipit.ly:127 (comment)
+#. input/lsr/incipit.ly:139 (comment)
+#. input/lsr/incipit.ly:169 (comment)
+#. input/lsr/incipit.ly:178 (comment)
 msgid "two measures"
 msgstr "zwei Takte"
 
-#. input/lsr/incipit.ly:145 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:146 (context id)
+#. input/lsr/incipit.ly:147 (variable)
+#. input/lsr/incipit.ly:148 (context id)
 msgid "tenorIncipit"
 msgstr "tenorIncipit"
 
-#. input/lsr/incipit.ly:182 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:183 (context id)
+#. input/lsr/incipit.ly:184 (variable)
+#. input/lsr/incipit.ly:185 (context id)
 msgid "bassusIncipit"
 msgstr "bassusIncipit"
 
-#. input/lsr/incipit.ly:253 (comment)
+#. input/lsr/incipit.ly:255 (comment)
 msgid "no bar lines in staves or lyrics"
 msgstr "keine Taktstriche auf Systemen oder Gesangstext"
 
-#. input/lsr/incipit.ly:256 (comment)
+#. input/lsr/incipit.ly:258 (comment)
 msgid "the next two instructions keep the lyrics between the bar lines"
 msgstr ""
 "mit den zwei nächsten Befehlen wird der Text zwischen den Taktstrichen "
 "gehalten"
 
-#. input/lsr/incipit.ly:267 (comment)
+#. input/lsr/incipit.ly:269 (comment)
 msgid "breaking also at those bar lines where a note overlaps"
 msgstr "auch an den Takten umbrechen, wo eine Note aus dem Takt heraussteht"
 
-#. input/lsr/incipit.ly:268 (comment)
+#. input/lsr/incipit.ly:270 (comment)
 msgid "into the next measure.  The command is commented out in this"
 msgstr "Der Befehl ist hier auskommentiert"
 
@@ -12172,7 +12217,7 @@ msgstr "barsisax"
 msgid "chords"
 msgstr "Akkorde"
 
-#. input/lsr/makam-example.ly:38 (comment)
+#. input/lsr/makam-example.ly:40 (comment)
 msgid "Initialize makam settings"
 msgstr "Makam-Einstellungen initialisieren"
 
@@ -12188,15 +12233,15 @@ msgstr "von oberer Notenlinie (Position 2) bis Mitte (Position 0)"
 msgid "from center to one above center (position 1)"
 msgstr "von Mitte bis eins über der Mitte (Position 1)"
 
-#. input/lsr/marking-notes-of-spoken-parts-with-a-cross-on-the-stem.ly:17 (variable)
+#. input/lsr/marking-notes-of-spoken-parts-with-a-cross-on-the-stem.ly:18 (variable)
 msgid "speakOn"
 msgstr "sprechAn"
 
-#. input/lsr/marking-notes-of-spoken-parts-with-a-cross-on-the-stem.ly:33 (variable)
+#. input/lsr/marking-notes-of-spoken-parts-with-a-cross-on-the-stem.ly:34 (variable)
 msgid "speakOff"
 msgstr "sprechAus"
 
-#. input/lsr/markup-lines.ly:19 (comment)
+#. input/lsr/markup-lines.ly:20 (comment)
 msgid "Candide, Voltaire"
 msgstr "Candide, Voltaire"
 
@@ -12208,7 +12253,7 @@ msgstr "Letze Taktlinie ist nicht unterbrochen"
 msgid "normalPos"
 msgstr "normalPos"
 
-#. input/lsr/modern-tab-text-clef.ly:16 (variable)
+#. input/lsr/modern-tab-text-clef.ly:17 (variable)
 msgid "TAB"
 msgstr "TAB"
 
@@ -12228,75 +12273,75 @@ msgstr "um alle Objekte bis zu nächsten Note"
 msgid "...or to cover just whitespace"
 msgstr "oder auch nur Leerzeichen zu überbrücken"
 
-#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:44 (variable)
+#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:40 (variable)
 msgid "fluteMusic"
 msgstr "FlötenNoten"
 
-#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:45 (variable)
+#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:41 (variable)
 msgid "oboeMusic"
 msgstr "OboeNoten"
 
-#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:46 (variable)
+#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:42 (variable)
 msgid "clarinetMusic"
 msgstr "KlarinetteNoten"
 
-#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:47 (variable)
+#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:43 (variable)
 msgid "bassoonMusic"
 msgstr "FagottNoten"
 
-#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:48 (variable)
+#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:44 (variable)
 msgid "trumpetMusic"
 msgstr "TrompteNoten"
 
-#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:49 (variable)
+#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:45 (variable)
 msgid "tromboneMusic"
 msgstr "PosauneNoten"
 
-#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:50 (variable)
+#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:46 (variable)
 msgid "hornIMusic"
 msgstr "HornNoten"
 
-#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:51 (variable)
+#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:47 (variable)
 msgid "hornIIMusic"
 msgstr "HornzweiNoten"
 
-#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:52 (variable)
+#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:48 (variable)
 msgid "percussionMusic"
 msgstr "SchlagzeugNoten"
 
-#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:55 (variable)
+#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:51 (variable)
 msgid "altoIMusic"
 msgstr "AlteinsNoten"
 
-#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:56 (variable)
+#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:52 (variable)
 msgid "altoILyrics"
 msgstr "AlteinsText"
 
-#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:57 (variable)
+#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:53 (variable)
 msgid "altoIIMusic"
 msgstr "AltzweiNoten"
 
-#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:58 (variable)
+#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:54 (variable)
 msgid "altoIILyrics"
 msgstr "AltzweiText"
 
-#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:61 (variable)
+#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:57 (variable)
 msgid "pianoRHMusic"
 msgstr "KlavierRHNoten"
 
-#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:62 (variable)
+#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:58 (variable)
 msgid "pianoLHMusic"
 msgstr "KlavierLHNoten"
 
-#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:63 (variable)
+#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:59 (variable)
 msgid "violinIMusic"
 msgstr "ViolineeinsNoten"
 
-#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:64 (variable)
+#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:60 (variable)
 msgid "violinIIMusic"
 msgstr "ViolinezweiNoten"
 
-#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:65 (variable)
+#. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:61 (variable)
 msgid "violaMusic"
 msgstr "BratscheNoten"
 
@@ -12304,27 +12349,27 @@ msgstr "BratscheNoten"
 msgid "stick"
 msgstr "Stock"
 
-#. input/lsr/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:39 (comment)
+#. input/lsr/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:49 (comment)
 msgid "Permit line breaks within tuplets"
 msgstr "Zeilenumbrüche innerhalb von N-tolen zulassen"
 
-#. input/lsr/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:41 (comment)
+#. input/lsr/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:51 (comment)
 msgid "Allow beams to be broken at line breaks"
 msgstr "Balken können an Umbrüchen gebrochen werden"
 
-#. input/lsr/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:48 (comment)
+#. input/lsr/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:58 (comment)
 msgid "Insert a manual line break within a tuplet"
 msgstr "Manuellen Zeilenumbruch in N-tole"
 
-#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:57 (variable)
+#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:61 (variable)
 msgid "pedal"
 msgstr "Pedal"
 
-#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:70 (comment)
+#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:74 (comment)
 msgid "define Dynamics context"
 msgstr "Dynamik-Kontext definieren"
 
-#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:91 (comment)
+#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:95 (comment)
 msgid "modify PianoStaff context to accept Dynamics context"
 msgstr "PianoStaff-Kontext verändern, dass er Dynamics-Kontext akzeptiert"
 
@@ -12332,36 +12377,36 @@ msgstr "PianoStaff-Kontext verändern, dass er Dynamics-Kontext akzeptiert"
 msgid "tab"
 msgstr "tab"
 
-#. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:41 (comment)
+#. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:56 (comment)
 msgid "Multi-measure rests by default are set under the second line"
 msgstr "Ganztaktpausen werden unter die zweite Linie gesetzt"
 
-#. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:43 (comment)
+#. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:58 (comment)
 msgid "They can be moved with an override"
 msgstr "Sie können mit override verschoben werden"
 
-#. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:46 (comment)
+#. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:61 (comment)
 msgid "A value of 0 is the default position;"
 msgstr "Ein Wert von O ist die Standardposition"
 
-#. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:47 (comment)
+#. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:62 (comment)
 msgid "the following trick moves the rest to the center line"
 msgstr "hiermit wird die Pause zur Mittellinie verschoben"
 
-#. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:50 (comment)
+#. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:65 (comment)
 msgid "Multi-measure rests in odd-numbered voices are under the top line"
 msgstr ""
 "Ganztaktpausen in Stimmen mit ungerader Zahl sind unter der obersten Linie"
 
-#. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:52 (comment)
+#. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:67 (comment)
 msgid "Multi-measure rests in even-numbered voices are under the bottom line"
 msgstr "Ganztaktpausen in geraden Stimmen sind unter der untersten Linie"
 
-#. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:54 (comment)
+#. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:69 (comment)
 msgid "They remain separated even in empty measures"
 msgstr "auch in leeren Takten bleichen sie getrennt"
 
-#. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:56 (comment)
+#. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:71 (comment)
 msgid "This brings them together even though there are two voices"
 msgstr "Hiermit werden sie zusammegefügt, auch wenn sie zwei Stimmen sind"
 
@@ -12520,6 +12565,18 @@ msgstr "Coda auf neuer Zeile:"
 msgid "The coda"
 msgstr "Die Coda"
 
+#. input/lsr/printing-bar-numbers-inside-boxes-or-circles.ly:23 (comment)
+msgid "Prevent bar numbers at the end of a line and permit them elsewhere"
+msgstr "Taktnummern am Zeilenende verbieten und woanders erlauben"
+
+#. input/lsr/printing-bar-numbers-inside-boxes-or-circles.ly:30 (comment)
+msgid "Draw a box round the following bar number(s)"
+msgstr "Einen Kasten um die folgenden Taktnummern zeichnen"
+
+#. input/lsr/printing-bar-numbers-inside-boxes-or-circles.ly:35 (comment)
+msgid "Draw a circle round the following bar number(s)"
+msgstr "Einen Kreis um die folgenden Taktnummern zeichnen"
+
 #. input/lsr/printing-metronome-and-rehearsal-marks-below-the-staff.ly:41 (comment)
 msgid "Metronome marks below the staff "
 msgstr "Metronomangabe unter dem System"
@@ -12536,22 +12593,32 @@ msgstr "Bassklarinette"
 msgid "Perkussion"
 msgstr "Schlagzeug"
 
-#. input/lsr/quoting-another-voice-with-transposition.ly:49 (variable)
+#. input/lsr/quoting-another-voice-with-transposition.ly:51 (variable)
 msgid "quoteTest"
 msgstr "zitatTest"
 
-#. input/lsr/quoting-another-voice-with-transposition.ly:50 (comment)
+#. input/lsr/quoting-another-voice-with-transposition.ly:52 (comment)
 msgid "french horn"
 msgstr "Waldhorn"
 
-#. input/lsr/quoting-another-voice.ly:42 (variable)
+#. input/lsr/quoting-another-voice.ly:44 (variable)
 msgid "quoteMe"
 msgstr "zitiereMich"
 
-#. input/lsr/quoting-another-voice.ly:47 (variable)
+#. input/lsr/quoting-another-voice.ly:49 (variable)
 msgid "original"
 msgstr "Original"
 
+#. input/lsr/redefining-grace-note-global-defaults.ly:34 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "startAcciaccaturaMusic"
+msgstr "Vorschlag"
+
+#. input/lsr/redefining-grace-note-global-defaults.ly:40 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "stopAcciaccaturaMusic"
+msgstr "Vorschlag"
+
 #. input/lsr/removing-the-first-empty-line.ly:59 (comment)
 msgid "To use the setting globally, uncomment the following line:"
 msgstr "Um die Einstellung global zu benutzen, diese Zeile benutzen:"
@@ -13039,7 +13106,7 @@ msgstr "Balkenuntergruppenlänge als Achtel definieren"
 msgid "Set beam sub-group length to a sixteenth note"
 msgstr "Balkenuntergruppenlänge als Sechszehntel definieren"
 
-#. input/lsr/suppressing-warnings-for-clashing-note-columns.ly:19 (variable)
+#. input/lsr/suppressing-warnings-for-clashing-note-columns.ly:20 (variable)
 msgid "ignore"
 msgstr "ignorieren"
 
@@ -13112,7 +13179,7 @@ msgid "the next three instructions keep the lyrics between the barlines"
 msgstr ""
 "die nächsten drei Anweisungen, um den Text zwischen den Taktstriche zu halten"
 
-#. input/lsr/transposing-pitches-with-minimum-accidentals-smart-transpose.ly:132 (variable)
+#. input/lsr/transposing-pitches-with-minimum-accidentals-smart-transpose.ly:134 (variable)
 msgid "naturalizeMusic"
 msgstr "AuflösungszeichenNoten"
 
@@ -13148,51 +13215,51 @@ msgstr "das normale Verhältnis zwischen Noten und Schlüsseln"
 msgid "Return to the normal clef:"
 msgstr "Wieder der normale Schlüssel:"
 
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:47 (comment)
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:60 (comment)
 msgid "The default in 3/4 time is to beam in three groups"
 msgstr "Standard in 3/4-Takt sind drei bebalkte Gruppen"
 
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:48 (comment)
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:61 (comment)
 msgid "each of a quarter note length"
 msgstr "jede mit der Dauer einer Viertel"
 
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:52 (comment)
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:65 (comment)
 msgid "No auto-beaming is defined for 12/16"
 msgstr "Keine autom. Bebalkung definiert für 12/16"
 
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:56 (comment)
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:69 (comment)
 msgid "Change time signature symbol, but retain underlying 3/4 beaming"
 msgstr "Taktart-Symbol ändern, aber 3/4-Bebalkung beibehalten"
 
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:60 (comment)
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:73 (comment)
 msgid "The 3/4 time default grouping of (1 1 1) and beatLength of 1/8"
 msgstr "3/4-Taktart Standardgruppen (1 1 1) und beatLenght von 1/8"
 
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:61 (comment)
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:74 (comment)
 msgid "are not consistent with a measureLength of 3/4, so the beams"
 msgstr "stimme nicht überein mit measureLenght von 3/4, sodass die Balken"
 
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:62 (comment)
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:75 (comment)
 msgid "are grouped at beatLength intervals"
 msgstr "anhand von beatLength-Intervallen gruppiert werden"
 
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:66 (comment)
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:79 (comment)
 msgid "Specify beams in groups of (3 3 2 3) 1/16th notes"
 msgstr "Definition von Balken in Gruppen von (3 3 2 3) 1/16-Noten"
 
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:67 (comment)
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:80 (comment)
 msgid "3+3+2+3=11, and 11*1/16<>3/4, so beatGrouping does not apply,"
 msgstr "3+3+2+3=11, und 11*16<>3/4, also trifft beatGrouping nicht zu,"
 
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:68 (comment)
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:81 (comment)
 msgid "and beams are grouped at beatLength (1/16) intervals"
 msgstr "und Balken werden gruppiert anhand von beatLength (1/16)-Intervallen"
 
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:73 (comment)
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:86 (comment)
 msgid "Specify beams in groups of (3 4 2 3) 1/16th notes"
 msgstr "Definition von Balkengruppen für (3 4 2 3) 1/16-Noten"
 
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:74 (comment)
+#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:87 (comment)
 msgid "3+4+2+3=12, and 12*1/16=3/4, so beatGrouping applies"
 msgstr "3+4+2+3=12, und 12*1/16=3/4, also beatGrouping wird verwendet"
 
@@ -13208,36 +13275,36 @@ msgstr "meineNotenköpfe"
 msgid "normalNoteHeads"
 msgstr "normaleNotenköpfe"
 
-#. input/lsr/utf-8.ly:34 (comment)
+#. input/lsr/utf-8.ly:35 (comment)
 msgid "end verbatim - this comment is a hack to prevent texinfo.tex"
 msgstr "Ende von verbatim -- Dieser Kommentar ist ein Trick um texinfo.tex"
 
-#. input/lsr/utf-8.ly:35 (comment)
+#. input/lsr/utf-8.ly:36 (comment)
 msgid "from choking on non-European UTF-8 subsets"
 msgstr ""
 "daran zu hindern, sich an nicht-europäische UTF-8-Untergruppen zu stören"
 
-#. input/lsr/utf-8.ly:36 (comment)
+#. input/lsr/utf-8.ly:37 (comment)
 msgid "Cyrillic font"
 msgstr "Kyrillische Schrift"
 
-#. input/lsr/utf-8.ly:37 (variable)
+#. input/lsr/utf-8.ly:38 (variable)
 msgid "bulgarian"
 msgstr "Bulgarisch"
 
-#. input/lsr/utf-8.ly:41 (variable)
+#. input/lsr/utf-8.ly:42 (variable)
 msgid "hebrew"
 msgstr "Hebräisch"
 
-#. input/lsr/utf-8.ly:45 (variable)
+#. input/lsr/utf-8.ly:46 (variable)
 msgid "japanese"
 msgstr "Japanisch"
 
-#. input/lsr/utf-8.ly:52 (comment)
+#. input/lsr/utf-8.ly:53 (comment)
 msgid "\\\"a legal song to you\\\""
 msgstr "\\\"a·legal·song·to·you\\\""
 
-#. input/lsr/utf-8.ly:53 (variable)
+#. input/lsr/utf-8.ly:54 (variable)
 msgid "portuguese"
 msgstr "Portugiesisch"
 
@@ -13338,7 +13405,7 @@ msgstr "die Zeile oberhalb könnte mit der Zeile unterhalb ersetzt werden"
 msgid "\\new Lyrics \\lyricsto basses \\bassWords"
 msgstr "\\new·Lyrics·\\lyricsto·basses·\\bassWords"
 
-#. input/lsr/volta-multi-staff.ly:13 (variable)
+#. input/lsr/volta-multi-staff.ly:14 (variable)
 msgid "voltaMusic"
 msgstr "KlammerNoten"
 
@@ -13360,6 +13427,12 @@ msgstr "Fußnoten"
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Inhaltsverzeichnis"
 
+#~ msgid "Right-align bar numbers"
+#~ msgstr "Taktnummern rechtsbündig"
+
+#~ msgid "Using the @code{break-aligned-interface}"
+#~ msgstr "Das @code{break-aligned-interface} benutzen"
+
 #~ msgid "baritone"
 #~ msgstr "baritone"