@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: ja -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: cc3b9e1430f4cc9c54da7252e504f3d274a7ea17
+ Translation of GIT committish: fabcd22c8f88ea9a87241597f1e48c0a9adbfc6e
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.16.0"
+@c \version "2.17.11"
@c Translators: Yoshiki Sawada
\begin{lilypond}
\relative c' {
- c2 e2 \times 2/3 { f8 a b } a2 e4
+ c2 e2 \tuplet 3/2 { f8 a b } a2 e4
}
\end{lilypond}
@lilypond
\relative c' {
- c2 e2 \times 2/3 { f8 a b } a2 e4
+ c2 e2 \tuplet 3/2 { f8 a b } a2 e4
}
@end lilypond
@page
+
@node 楽譜とテキストを統合する
@section 楽譜とテキストを統合する
@translationof Integrating music and text
そうしないと、@qq{Output would overwrite input file} のようなエラー
メッセージが表示されて、終了します。
+
@node lilypond-book テンプレート
@section lilypond-book テンプレート
@translationof lilypond-book templates
\input texinfo @c -*-texinfo-*-
@@node Top
@@top
-@translationof Top
Texinfo テキスト
@translationof Alternative methods of mixing text and music
@command{lilypond-book} を使わずにテキストと楽譜を組み合わせる方法を
-@ref{LilyPond output in other programs} で説明しています。.
+@ref{LilyPond output in other programs} で説明しています。