@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: ja -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: d5647c5fd1c38d4124d2374725b923f4901f3661
+ Translation of GIT committish: fabcd22c8f88ea9a87241597f1e48c0a9adbfc6e
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
@end ignore
-@c \version "2.17.6"
+@c \version "2.19.2"
@c Translators: Yoshiki Sawada
@c Translation status: post-GDP
新しいシステム (訳者: 譜 1 行分のこと) の開始点でのみ譜刻されます:
@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-cis1 ~ cis ~
+cis1 ~ 1 ~
\break
cis
@end lilypond
@tab c d e f g a b h
@item @code{english}
@tab c d e f g a bf b
-@item @code{espanol}
+@item @code{espanol} または @code{español}
@tab do re mi fa sol la sib si
-@item @code{italiano}
+@item @code{italiano} または @code{français}
@tab do re mi fa sol la sib si
@item @code{norsk}
@tab c d e f g a b h
@item @code{english}
@tab -s/-sharp @tab -f/-flat @tab -ss/-x/-sharpsharp
@tab -ff/-flatflat
-@item @code{espanol}
+@item @code{espanol} または @code{español}
@tab -s @tab -b @tab -ss/-x @tab -bb
-@item @code{italiano}
+@item @code{italiano} または @code{français}
@tab -d @tab -b @tab -dd @tab -bb
@item @code{norsk}
@tab -iss/-is @tab -ess/-es @tab -ississ/-isis
@tab -ih @tab -eh @tab -isih @tab -eseh
@item @code{english}
@tab -qs @tab -qf @tab -tqs @tab -tqf
-@item @code{espanol}
+@item @code{espanol} または @code{español}
@tab -cs @tab -cb @tab -tcs @tab -tcb
-@item @code{italiano}
+@item @code{italiano} または @code{français}
@tab -sd @tab -sb @tab -dsd @tab -bsb
@item @code{portugues}
@tab -sqt @tab -bqt @tab -stqt @tab -btqt
@warning{与えられた音階の中に無い音符は、移調されません。}
-@subsubheading 様式的な移調
+@subsubsubheading 様式的な移調
@cindex modal transposition (様式的な移調)
@cindex transposition, modal (様式的な移調)
}
@end lilypond
-@subsubheading 様式的な反転
+@subsubsubheading 様式的な反転
@cindex modal inversion (様式的な反転)
@cindex inversion, modal (様式的な反転)
@cindex transposing clefs (音部を移調する)
@cindex clef, transposing (音部を移調する)
-@cindex オクターブ移調 (octave transposition)
+@cindex octave transposition (オクターブ移調)
@c 未訳
+@cindex optional octave transposition
+@cindex octave transposition, optional
@cindex choral tenor clef
@cindex tenor clef, choral
c2 c
@end lilypond
+数字の引数を括弧や角括弧で囲むことで、オプションのオクターブを@c
+表示させることができます:
+
+@lilypond[verbatim,quote,relative=1]
+\clef "treble_(8)"
+c2 c
+\clef "bass^[15]"
+c2 c
+@end lilypond
+
+ピッチは数字の引数が括弧で囲まれていない場合と同じです。
+
特殊な音部記号については @ref{Mensural clefs},
@ref{Gregorian clefs}, @ref{Default tablatures}, それに
@ref{Custom tablatures} で説明します。@c
内部リファレンス:
@rinternals{Clef_engraver},
@rinternals{Clef},
-@rinternals{OctavateEight},
+@rinternals{ClefModifier},
@rinternals{clef-interface}
+@knownissues
+音部記号に付けるオクターブ移動の数字は、個別のグラフィカル オブジェクト@c
+として扱われます。@c
+このため、@var{Clef} に適用される @code{\override} は、@c
+別の @code{\override} で @var{ClefModifier} グラフィカル オブジェクトに@c
+適用する必要があります。
+
+@lilypond[fragment,quote,relative=1]
+\new Staff \with {
+ \override ClefModifier.color = #red
+ \override Clef.color = #blue
+}
+
+\clef "treble_8" c4
+@end lilypond
+
@node 調号
@unnumberedsubsubsec 調号
fis
@end lilypond
+新たにモードを定義することができます
+-- モードが C で始まる場合、C で始まる音階の各ステップに対する@c
+変更記号をリスト アップします。
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+freygish = #`((0 . ,NATURAL) (1 . ,FLAT) (2 . ,NATURAL)
+ (3 . ,NATURAL) (4 . ,NATURAL) (5 . ,FLAT) (6 . ,FLAT))
+
+\relative c' {
+ \key c\freygish c4 des e f
+ \bar "||" \key d\freygish d es fis g
+}
+@end lilypond
+
+@code{KeySignature} のプロパティ @code{flat-positions} と
+@code{sharp-positions} を用いて、調号の臨時記号を通常とは異なる@c
+オクターブに表示させたり、複数のオクターブに表示させることができます。@c
+これらのプロパティに渡される値は、臨時記号を表示させる譜ポジションの@c
+範囲を指定します。@c
+1 つの値だけを渡した場合、その譜ポジションで終了するオクターブの範囲@c
+に臨時記号が配置されます。
+
+@lilypond[verbatim, quote,relative=0]
+\override Staff.KeySignature.flat-positions = #'((-5 . 5))
+\override Staff.KeyCancellation.flat-positions = #'((-5 . 5))
+\clef bass \key es\major es g bes d
+\clef treble \bar "||" \key es\major es g bes d
+
+\override Staff.KeySignature.sharp-positions = #'(2)
+\bar "||" \key b\major b fis b2
+@end lilypond
@snippets
@rinternals{Key_performer},
@rinternals{KeyCancellation},
@rinternals{KeySignature},
-@rinternals{key-cancellation-interface},
@rinternals{key-signature-interface}
@funindex modern
-@c ここから L221
この規則は 20 世紀の一般的な臨時記号の付け方と一致します:
この規則はいくつかの余分なナチュラル記号を省略します
-- 伝統的にダブル シャープの後のシャープに前置されるナチュラル記号と、@c
@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
c4 b
-\override NoteHead #'style = #'cross
+\override NoteHead.style = #'cross
c4 b
-\revert NoteHead #'style
+\revert NoteHead.style
a b
-\override NoteHead #'style = #'harmonic
+\override NoteHead.style = #'harmonic
a b
-\revert NoteHead #'style
+\revert NoteHead.style
c4 d e f
@end lilypond
e8 e g a a16( bes) a8 g
\improvisationOn
e8 ~
- e2 ~ e8 f4 f8 ~
- f2
+ 2 ~ 8 f4 f8 ~
+ 2
\improvisationOff
a16( bes) a8 g e
}