@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: ja -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: c028761d49ac4820206806dbc58e9704a87b4a8
+ Translation of GIT committish: f7630a9232be374298d88e1b8bdb85ead17a7572
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.13.46"
+@c \version "2.17.11"
@ignore
Tutorial guidelines: (different from policy.txt!)
混乱してしまいましたか?@c
以下のように考えてみてください:
あなたがピアノを弾いているとします。@c
-黒鍵を押したいのであれば、音符名に @code{-is} や @code{-es} を付ける@c
-必要があるのです!
+黒鍵を押したいのであれば、音符名に @w{@code{-is}} や @w{@code{-es}}
+を付ける必要があるのです!
すべての変化を明示的に付け加えることは入力時にちょっとした努力を@c
要するかもしれません。@c
分数として 2/3 を持ちます。
@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-\times 2/3 { f8 g a }
-\times 2/3 { c8 r c }
-\times 2/3 { f,8 g16[ a g a] }
-\times 2/3 { d4 a8 }
+\tuplet 3/2 { f8 g a }
+\tuplet 3/2 { c8 r c }
+\tuplet 3/2 { f,8 g16[ a g a] }
+\tuplet 3/2 { d4 a8 }
@end lilypond
@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
r4 <c e g>~ <c f a>2 |
-<c e g>8[ <c f a> <c e g> <c f a>] <c e g>\>[ <c f a> <c f a> <c e g>]\! |
+<c e g>8[ <c f a> <c e g> <c f a>]
+ <c e g>8\>[ <c f a> <c f a> <c e g>]\! |
r4 <c e g>8.\p <c f a>16( <c e g>4-. <c f a>) |
@end lilypond
楽曲のある部分が何度もリピートしている場合に入力の手間を省くことができます。
@lilypond[verbatim,quote]
-tripletA = \times 2/3 { c,8 e g }
+tripletA = \tuplet 3/2 { c,8 e g }
barA = { \tripletA \tripletA \tripletA \tripletA }
\relative c'' {
@end example
ファイルが処理されると、タイトルと作曲者は楽譜の上に譜刻されます。@c
-タイトルについての更なる情報は、@ruser{Creating titles} を参照してください。
+タイトルについての更なる情報は、@ruser{Creating titles headers and footers}
+を参照してください。
@node 絶対音符名