]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blobdiff - Documentation/it/learning/tutorial.itely
Run scripts/auxiliar/update-with-convert-ly.sh
[lilypond.git] / Documentation / it / learning / tutorial.itely
index bd75494413a7d0606ef7a01a97b80e03c9cbc314..c031aee055eb7a5a4ec4ebb648bb6422dcebe2b8 100644 (file)
@@ -1,15 +1,16 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: it -*-
 
 @ignore
-    Translation of GIT committish: a30fa41fac8fb2771a76f6d1edbec9714298ee36
+    Translation of GIT committish: 2055f35c47a045a50a01ff4dba8524322cfc3b48
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
     Guide, node Updating translation committishes..
 @end ignore
 
+@include included/generating-output.itexi
 
-@c \version "2.12.0"
+@c \version "2.16.0"
 
 @node Tutorial
 @chapter Tutorial
 Questo capitolo fornisce un'introduzione di base all'uso di LilyPond.
 
 @menu
-* Compilare un file::           
-* Come scrivere i file di input::  
-* Come leggere i manuali::      
+* Compilare un file::
+* Come scrivere i file di input::
+* Gestire gli errori::
+* Come leggere i manuali::
 @end menu
 
 @node Compilare un file
 @section Compilare un file
 @translationof Compiling a file
 
-FIXME: insert text
+
 
 @menu
-* Inserire l'input::            
-* MacOS X::                     
-* Windows::                     
-* Linea di comando::            
+* Inserire l'input::
+* MacOS X::
+* Windows::
+* Linea di comando::
 @end menu
 
 @node Inserire l'input
@@ -45,22 +47,21 @@ FIXME: insert text
 @cindex maiuscole, sensibile alle
 
 @qq{Compilazione} è il termine usato per indicare l'elaborazione di un
-file di input in formato LilyPond per produrre un file per la stampa e
-(opzionalmente) un file MIDI per la riproduzione audio.  I file di
-input di LilyPond sono semplici file di testo.  L'esempio iniziale
-mostra l'aspetto di un semplice file di input.
+file di input in formato LilyPond per produrre uno o più file di output.  I
+file di output generalmente sono PDF (per la stampa e la visualizzazione),
+MIDI (per la riproduzione audio) e PNG (per l'utilizzo online).  I file di
+input di LilyPond sono semplici file di testo.
 
-Per creare uno spartito, scriviamo un file di input che specifica la
-notazione.  Ad esempio, se scriviamo:
+Questo esempio mostra un semplice file di input:
 
 @example
+\version "@w{@version{}}"
 @{
   c' e' g' e'
 @}
 @end example
 
-@noindent
-il risultato sarà il seguente:
+L'output grafico è:
 
 @c  in this case we don't want verbatim
 @lilypond[quote]
@@ -75,53 +76,47 @@ parentesi dovrebbero essere delimitate da degli spazi, a meno che non si
 trovino all'inizio o alla fine di una linea.  Può darsi che in alcuni esempi
 di questo manuale le parentesi verranno omesse, ma non dimenticarle
 nella tua musica! Per maggiori informazioni sull'aspetto degli esempi
-nel manuale, si veda @ref{How to read the manuals}.}
+nel manuale, si veda @ref{Come leggere i manuali}.}
 
 Inoltre, l'input di LilyPond è @strong{sensibile alle maiuscole}.
-@w{@code{@{ c d e @}}} è un input valido; @w{@code{@{ C D E @}}} invece
+@w{@samp{@{ c d e @}}} è un input valido; @w{@samp{@{ C D E @}}} invece
 produrrà un messaggio di errore.
 
 @smallspace
 
-@subheading Viewing output
+@subheading Generare l'output
 
 @c TODO: move index entries
 @cindex PDF file
 @cindex vedere la musica
 @cindex editor di testo
-@cindex eseguire LilyPond in MacOS X
-@cindex MacOS X, eseguire LilyPond
-@cindex eseguire LilyPond in Windows
-@cindex Windows, eseguire LilyPond
-@cindex eseguire LilyPond in Unix
-@cindex Unix, eseguire LilyPond
 
-Come produrre l'output di LilyPond dipende dal tuo sistema operativo e dai
+Come generare l'output di LilyPond dipende dal tuo sistema operativo e dai
 programmi che usi.
 
 @itemize
 
 @item
 @ref{MacOS X, @sourceimage{logo-macosx,,,}}
-@ref{MacOS X, MacOS X} (graphical)
+@ref{MacOS X, MacOS X} (grafico)
 
 @item
 @ref{Windows, @sourceimage{logo-windows,,,}}
-@ref{Windows, Microsoft Windows} (graphical)
+@ref{Windows, Microsoft Windows} (grafico)
 
 @item
-@ref{Command-line, @sourceimage{logo-linux,,,}
+@ref{Linea di comando, @sourceimage{logo-linux,,,}
 @sourceimage{logo-freebsd,,,}
 @sourceimage{logo-macosx,,,}
 @sourceimage{logo-windows,,,}
 }
-@ref{Command-line, All operating systems} (command-line)
+@ref{Linea di comando, Tutti i sistemi operativi} (linea di comando)
 
 @end itemize
 
 Si noti che sono disponibili molti altri editor di testo con
 un miglior supporto per LilyPond.  Per maggiori informazioni, si veda
-@rprogram{Alternate input}.
+@rweb{Editing facilitato}.
 
 @warning{La prima volta che si esegue LilyPond la compilazione potrà richiedere
 uno o due minuti perché tutti i font di sistema devono essere prima
@@ -130,107 +125,41 @@ analizzati.  In seguito, LilyPond sarà molto più veloce!}
 @node MacOS X
 @subsection MacOS X
 
-@warning{Queste istruzioni partono dal presupposto che tu stia usando l'editor
-LilyPad incluso nel pacchetto.  Se stai usando uno dei programmi descritti in
-@rgeneral{Alternate input}, consulta la documentazione di questi
-programmi nel caso tu abbia qualche problema a compilare un file.}
-
-Cliccando due volte su @command{LilyPond.app}, il programma si aprirà con
-un file di esempio.  Salvalo, ad esempio, come @file{test.ly} sulla tua
-Scrivania, e poi elaboralo col comando di menu
-@w{@code{Compila > Crea File}}.  Il file PDF risultante comparirà sullo schermo.
+@cindex eseguire LilyPond in MacOS X
+@cindex MacOS X, eseguire LilyPond
 
-Per gli usi successivi di LilyPond, dovresti iniziare scegliendo @q{Nuovo}
-o @q{Apri}.  Devi salvare il file prima di elaborarlo.  Se durante
-l'elaborazione viene segnalato un errore, controlla la finestra dei log.
+@lilypadOSX
 
-@c FIXME: add screenshots
 
 @node Windows
 @subsection Windows
 
-@warning{Queste istruzioni partono dal presupposto che tu stia usando l'editor
-LilyPad incluso nel pacchetto.  Se stai usando uno dei programmi descritti in
-@rgeneral{Alternate input}, consulta la documentazione di questi
-programmi nel caso tu abbia qualche problema a compilare un file.}
-
-In Windows, se fai un doppio clic sull'icona di LilyPond presente sulla
-Scrivania, si aprirà un editor di testo con un semplice file di esempio.
-Salvalo, ad esempio, come @file{test.ly} sulla tua Scrivania e poi clicca
-due volte sul file per elaborarlo (l'icona del file ha l'aspetto di una
-nota).  Dopo alcuni secondi, comparirà un file @file{test.pdf} sulla
-tua scrivania.  Clicca due volte su questo file PDF per vedere lo
-spartito prodotto.  Un metodo alternativo per elaborare il file @file{test.ly}
-è trascinarlo sull'icona di LilyPond col cursore del mouse.
-
-Per modificare un file @file{.ly} esistente, clicca col tasto destro del
-mouse su di esso e seleziona @qq{Modifica il sorgente}.  Per avere un file
-nuovo da cui iniziare, lancia l'editor come descritto sopra e clicca su
-@qq{Nuovo} nel menu @qq{File}, oppure clicca col tasto destro del mouse sulla
-scrivania e seleziona @qq{Nuovo..Documento di testo}, cambia il nome in un nome
-di tua scelta e modifica l'estensione del file in @code{.ly}.  Clicca due volte
-sull'icona per inserirci il tuo codice LilyPond, come in precedenza.
-
-Il doppio clic del file non produce soltanto un file PDF, ma anche
-un file @file{.log} che contiene alcune informazioni sulle operazioni che
-LilyPond ha svolto sul file.  Se ci dovesse essere un errore, controlla
-questo file.
-
-@c FIXME: add screenshots
+@cindex eseguire LilyPond in Windows
+@cindex Windows, eseguire LilyPond
+
+@lilypadWindows
+
 
 @node Linea di comando
 @subsection Linea di comando
 @translationof Command-line
 
-@warning{Queste istruzioni partono dal presupposto che tu stia usando i comuni
-programmi unix a linea di comando.  Se stai usando uno dei programmi
-descritti in @rgeneral{Alternate input}, consulta la documentazione per
-questi programmi in caso tu abbia problemi a compilare un file.}
-
-
-Crea un file di testo chiamato @file{test.ly} e scrivi:
-
-@example
-@{
-  c' e' g' e'
-@}
-@end example
-
-Per elaborare @file{test.ly}, eseguire questo comando:
-
-@example
-lilypond test.ly
-@end example
-
-@noindent
-Vedrai qualcosa di simile:
-
-@example
-lilypond test.ly
-GNU LilyPond @version{}
-Processing `test.ly'
-Parsing...
-Interpreting music...
-Preprocessing graphical objects...
-Finding the ideal number of pages...
-Fitting music on 1 page...
-Drawing systems...
-Layout output to `test.ps'...
-Converting to `test.pdf'...
-@end example
+@cindex eseguire LilyPond in Unix
+@cindex Unix, eseguire LilyPond
 
-Puoi vedere o stampare il risultante @file{text.pdf}.
+@lilypadCommandLine
 
 
 @node Come scrivere i file di input
 @section Come scrivere i file di input
 @translationof How to write input files
 
-FIXME: insert text
+Questa sezione introduce le basi della sintassi di LilyPond e ha l'obiettivo
+di aiutarti ad iniziare a scrivere i file di input.
 
 @menu
-* Notazione semplice::          
-* Lavorare sui file di input::  
+* Notazione semplice::
+* Lavorare sui file di input::
 @end menu
 
 @node Notazione semplice
@@ -255,7 +184,7 @@ Questo comportamento può essere modificato, ma nella maggior parte dei
 casi questi valori sono utili.
 
 
-@subheading Pitches
+@subheading Altezze
 
 @cindex altezze
 @cindex modo relativo
@@ -269,9 +198,9 @@ casi questi valori sono utili.
 @funindex '
 @funindex ,
 
-Glossario musicale: @rglos{pitch}, @rglos{interval},
-@rglos{scale}, @rglos{middle C}, @rglos{octave},
-@rglos{accidental}.
+Glossario musicale: @rglosnamed{pitch,altezza}, @rglosnamed{interval,intervallo},
+@rglosnamed{scale,scala}, @rglosnamed{middle C,Do centrale}, @rglosnamed{octave,ottava},
+@rglosnamed{accidental,alterazione}.
 
 Il modo più semplice per inserire le note è usare il modo @code{\relative}
 (relativo). In questo modo, l'ottava viene scelta automaticamente in
@@ -309,7 +238,7 @@ precedente, la prima nota -- il @code{Re} -- è il Re più vicino al
 Do centrale.
 
 Se si aggiungono (o si rimuovono) apostrofi @code{'} o virgole @code{,} dal
-comando @code{@w{\relative c' @{}}, possiamo cambiare l'ottava di
+comando @q{@w{@code{@bs{}relative c'}}}, possiamo cambiare l'ottava di
 partenza:
 
 @lilypond[verbatim,quote]
@@ -360,12 +289,10 @@ aggiungendo al nome della nota una virgola @code{,}.
 @noindent
 Per cambiare una nota di due (o più!) ottave, si usano multipli di
 @code{''} o @code{,,} -- ma stai attento a usare due virgolette ad
-apici semplici @code{''} e non quelle a doppi apici @code{"}@tie{}!  Il
-valore iniziale in @code{@w{\relative c'}} può essere modificato anche
-in questo modo.
+apici semplici @code{''} e non quelle a doppi apici @code{"}@tie{}!
 @c " - keeps quotes in order for context-sensitive editor -td
 
-@subheading Durations (rhythms)
+@subheading Durate (ritmi)
 
 @cindex durate della nota
 @cindex durate
@@ -376,9 +303,9 @@ in questo modo.
 @cindex nota puntata
 @cindex notazione delle durate
 
-Glossario Musicale: @rglos{beam}, @rglos{duration},
-@rglos{whole note}, @rglos{half note}, @rglos{quarter note},
-@rglos{dotted note}.
+Glossario musicale: @rglosnamed{beam,coda}, @rglosnamed{duration,durata},
+@rglosnamed{whole note,semibreve}, @rglosnamed{half note,minima}, @rglosnamed{quarter note,semiminima},
+@rglosnamed{dotted note,nota puntata}.
 
 La @notation{durata} di una nota viene indicata da un numero che segue
 il nome della nota:  @code{1} per una @notation{semibreve}, @code{2} per
@@ -409,48 +336,76 @@ esplicitamente (cioè con un numero).
 @end lilypond
 
 
-@subheading Rests
+@subheading Pause
 
 @cindex pausa
 @cindex notazione delle pause
 
-Glossario Musicale: @rglos{rest}.
+Glossario musicale: @rglosnamed{rest,pausa}.
 
 Una @notation{pausa} viene inserita proprio come una nota ma col nome
 @code{r}@tie{}:
 
 @lilypond[verbatim,quote]
 \relative c'' {
-  a r r2
+  a4 r r2
   r8 a r4 r4. r8
 }
 @end lilypond
 
 
-@subheading Time signature
+@subheading Indicazione di tempo
 
 @cindex tempo, indicazione di
 
 @funindex \time
 @funindex time
 
-Glossario Musicale: @rglos{time signature}.
+Glossario musicale: @rglosnamed{time signature,indicazione di tempo}.
+
+Il @notation{tempo} si imposta con il comando @code{\time}:
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative c'' {
+  \time 3/4
+  a4 a a
+  \time 6/8
+  a4. a
+  \time 4/4
+  a4 a a a
+}
+@end lilypond
+
+@subheading Indicazioni di tempo
+
+@cindex indicazioni di tempo
+@cindex indicazioni metronomiche
 
-Il @notation{tempo} può essere impostato con il comando @code{\time}:
+@funindex \tempo
+@funindex tempo
+
+Glossario musicale: @rglosnamed{tempo indication,indicazione di tempo},
+@rglosnamed{metronome,metronomo}.
+
+L' @notation{indicazione di tempo} e l' @notation{indicazione metronomica} si
+impostano col comando @code{\tempo}:
 
 @lilypond[verbatim,quote]
 \relative c'' {
   \time 3/4
+  \tempo "Andante"
   a4 a a
   \time 6/8
+  \tempo 4. = 96
   a4. a
   \time 4/4
+  \tempo  "Presto" 4 = 120
   a4 a a a
 }
 @end lilypond
 
 
-@subheading Clef
+@subheading Chiave
 
 @cindex chiave
 @cindex chiave di violino
@@ -461,9 +416,9 @@ Il @notation{tempo} può essere impostato con il comando @code{\time}:
 @funindex \clef
 @funindex clef
 
-Glossario Musicale: @rglos{clef}.
+Glossario musicale: @rglosnamed{clef,chiave}.
 
-La @notation{chiave} può essere impostata con il comando @code{\clef}:
+La @notation{chiave} si imposta con il comando @code{\clef}:
 
 @lilypond[verbatim,quote]
 \relative c' {
@@ -479,27 +434,27 @@ La @notation{chiave} può essere impostata con il comando @code{\clef}:
 @end lilypond
 
 
-@subheading All together
+@subheading Tutto insieme
 
 Ecco un piccolo esempio che mostra tutti questi elementi insieme:
 
 @lilypond[verbatim,quote]
 \relative c, {
+  \clef "bass"
   \time 3/4
-  \clef bass
-  c2 e8 c' g'2.
-  f4 e d c4 c, r4
+  \tempo "Andante" 4 = 120
+  c2 e8 c'
+  g'2.
+  f4 e d
+  c4 c, r
 }
 @end lilypond
 
 
 @seealso
-Guida alla Notazione:
-@ruser{Writing pitches},
-@ruser{Writing rhythms},
-@ruser{Writing rests},
-@ruser{Time signature},
-@ruser{Clef}.
+Guida alla notazione: @ruser{Writing pitches},
+@ruser{Writing rhythms}, @ruser{Writing rests},
+@ruser{Time signature}, @ruser{Clef}.
 
 
 @node Lavorare sui file di input
@@ -507,31 +462,56 @@ Guida alla Notazione:
 @translationof Working on input files
 
 @cindex parentesi graffe
-@cindex parentesi, graffe
+@cindex graffe, parentesi
 @cindex commenti
 @cindex commento di linea
-@cindex commento, linea
+@cindex linea, commento di
 @cindex commento di blocco
-@cindex commento, blocco
+@cindex blocco, commento di
 @cindex sensibile alle maiuscole
 @cindex insensibile agli spazi
 @cindex espressioni
+@cindex versionamento
+@cindex versione
+@cindex numero di versione
 
+@funindex \version
 @funindex { ... }
 @funindex %
 @funindex %@{ ... %@}
 
 I file di input di LilyPond sono simili ai file sorgenti di molti comuni
-linguaggi di programmazione.  Sono sensibili alle maiuscole, e in generale
-gli spazi bianchi vengono ignorati.  Le espressioni musicali si formano
-con parentesi graffe @{ @}, e i commenti sono indicati con @code{%} o
-@w{@code{%@{ ... %@}}}.
+linguaggi di programmazione.  Contengono una dichiarazione di versione, sono
+sensibili alle maiuscole, e in generale gli spazi bianchi vengono ignorati.  Le
+espressioni musicali si formano con parentesi graffe @w{@code{@{ @}}}, e i commenti
+sono indicati con @code{%} o @w{@code{%@{ @dots{} %@}}}@tie{}.
 
 Se le frasi precedenti ti sembrano assurde, non preoccuparti!  Spiegheremo
 cosa significano tutti questi termini:
 
 @itemize
 
+@item
+@strong{Dichiarazione di versione}:
+Ogni file LilyPond deve contenere una dichiarazione di versione.  Una
+dichiarazione di versione è una linea che indica la versione di LilyPond per la
+quale il file è stato scritto, come nel seguente esempio:
+
+@example
+\version "@w{@version{}}"
+@end example
+
+Per convenzione, la dichiarazione di versione viene posta all'inizio del file
+LilyPond.
+
+La dichiarazione di versione è importante per almeno due ragioni.  Primo,
+permette l'aggiornamento automatico del file di input file via via che la
+sintassi di LilyPond cambia.  Secondo, indica la versione di LilyPond richiesta
+per compilare il file.
+
+Se la dichiarazione di versione è omessa dal file di input, LilyPond mostra
+un avvertimento durante la compilazione del file.
+
 @item
 @strong{Sensibile alle maiuscole}:
 distingue tra lettere in minuscolo (es:
@@ -542,11 +522,11 @@ Le note sono in minuscolo: @w{@code{@{ c d e @}}} è un input valido;
 @item
 @strong{Insensibile agli spazi}:
 non importa quanti spazi (o tabulazioni o nuove linee) aggiungi.
-@w{@code{@{ c d e @}}} ha lo stesso significato di
-@w{@code{@{ c @tie{}} @tie{} @tie{} d e @}} e:
+@w{@samp{@{ c4 d e @}}} ha lo stesso significato di
+@w{@samp{@{ c4 @tie{} @tie{} @tie{} d e @}}} e:
 
 @example
-@{ c                        d
+@{ c4                       d
                    e   @}
 @end example
 
@@ -556,7 +536,7 @@ pratica è indentare i blocchi di codice con una tabulazione o due spazi:
 
 @example
 @{
-  c d e
+  c4 d e
 @}
 @end example
 
@@ -569,15 +549,15 @@ ad esempio, prima e dopo ogni parentesi graffa.
 
 @item
 @strong{Espressioni}:
-ogni parte dell'input di LilyPond deve avere @strong{@{ parentesi
-graffe @}} intorno.  Queste parentesi dicono a LilyPond che l'input costituisce
+ogni parte dell'input di LilyPond deve avere @strong{@{@tie{}parentesi@tie{}graffe@tie{}@}}
+intorno.  Queste parentesi dicono a LilyPond che l'input costituisce
 un'espressione musicale singola, proprio come le parentesi @code{()} in
 matematica.  Per evitare ambiguità, le parentesi dovrebbero essere
 racchiuse tra spazi, a meno che non si trovino all'inizio o alla fine di una linea.
 
 Anche un comando di LilyPond seguito da un'espressione semplice in
-parentesi (come @w{@code{\relative @{ @}}}) conta come un'espressione
-musicale singola.
+parentesi (come @q{@w{@code{@bs{}relative c' @{ @dots{} @}}}}) conta come
+un'espressione musicale singola.
 
 @cindex commenti
 @cindex commento di linea
@@ -593,7 +573,7 @@ posto @emph{sopra} il codice a cui si riferisce.
 
 @example
 a4 a a a
-% this comment refers to the Bs
+% questo commento si riferisce ai Si
 b2 b
 @end example
 
@@ -605,71 +585,114 @@ ci provi, il primo @code{%@}} interromperà @emph{entrambi} i commenti di
 blocco.  Il seguente frammento mostra gli usi possibili per i commenti:
 
 @example
-% notes for twinkle twinkle follow
+% ecco le note di "Ah! Vous dirai-je, Maman"
   c4 c g' g a a g2
 
 %@{
-  This line, and the notes below are ignored,
-  since they are in a block comment.
+  Questa linea e le note sotto vengono ignorate,
+  perché si trovano in un commento di blocco.
 
-  f f e e d d c2
+  f4 f e e d d c2
 %@}
 @end example
 
 @end itemize
 
 
+@node Gestire gli errori
+@section Gestire gli errori
+@translationof Dealing with errors
+
+@cindex risoluzione dei problemi
+
+Talvolta LilyPond non genera l'output che desideri.  Questa
+sezione fornisce alcuni link che possono aiutarti a risolvere i
+problemi che potrai incontrare.
+
+
+@menu
+* Consigli generali per la risoluzione dei problemi::
+* Alcuni errori comuni::
+@end menu
+
+@node Consigli generali per la risoluzione dei problemi
+@subsection Consigli generali per la risoluzione dei problemi
+@translationof General troubleshooting tips
+
+La risoluzione dei problemi in LilyPond può essere un compito impegnativo
+per le persone che sono abituate a un'interfaccia grafica, perché è possibile
+creare dei file di input non validi.  Quando questo accade, un approccio logico
+è il modo migliore per identificare e risolvere il problema.  Alcune linee guida
+che ti aiutano a imparare questo sono indicate in @rprogram{Risoluzione dei problemi}.
+
+
+@node Alcuni errori comuni
+@subsection Alcuni errori comuni
+@translationof Some common errors
+
+@cindex errori comuni
+
+Ci sono alcuni errori comuni che sono difficili da risolvere basandosi
+soltanto sui messaggi di errore che compaiono.  Questi sono
+descritti in @rprogram{Errori comuni}.
+
+
 @node Come leggere i manuali
 @section Come leggere i manuali
 @translationof How to read the manuals
 
-FIXME: fluff here
+Questa sezione spiega come leggere la documentazione in modo efficiente e
+introduce alcune utili funzionalità interattive che sono disponibili
+nella versione online della documentazione.
 
 @menu
-* Parentesi omesse::            
-* Esempi cliccabili::           
-* Navigazione con la tastiera::  
-* Panoramica dei manuali::      
+* Materiale omesso::
+* Esempi cliccabili::
+* Panoramica dei manuali::
 @end menu
 
 
-@node Parentesi omesse
-@subsection Parentesi omesse
-@translationof Omitting braces
+@node Materiale omesso
+@subsection Materiale omesso
+@translationof Omitted material
 
 @cindex come leggere il manuale
 @cindex manuale, leggere
 @cindex leggere il manuale
-@cindex esempi, cliccabili
+@cindex cliccabili, esempi
 @cindex esempi cliccabili
 @cindex consigli su come costruire i file
 @cindex modelli
 @cindex costruire i file, consigli
 @cindex file, consigli per costruirli
 
-L'input di LilyPond deve essere compreso dai segni @{ @} o da
-@code{@w{\relative c'' @{ ... @}}}, come abbiamo visto in @ref{Lavorare
-sui file di input}.  Nella parte restante di questo manuale, gran parte
-degli esempi ometterà questi segni.  Per replicare gli esempi, puoi copiare
+L'input di LilyPond deve essere compreso dai segni @code{@{ @}} o da
+@q{@w{@code{@bs{}relative c'' @{ @dots{} @}}}}, come abbiamo visto in @ref{Lavorare
+sui file di input}.  Nel resto di questo manuale gran parte degli esempi
+ometterà questi segni.  Per replicare gli esempi, puoi copiare
 e incollare l'input mostrato, ma @strong{devi} aggiungere
-@code{@w{\relative c'' @{ @}}} in questo modo:
+@q{@w{@code{@bs{}relative c'' @{ @dots{} @}}}} in questo modo:
 
 @example
 \relative c'' @{
-  ... example goes here...
+  @dots{}inserire qui l'esempio@dots{}
 @}
 @end example
 
 Perché omettere le parentesi?  Gran parte degli esempi in questo manuale
 possono essere inseriti nel mezzo di un pezzo più ampio.  Per questi esempi,
-non ha senso includere @code{@w{\relative c'' @{ @}}} --
+non ha senso includere @q{@w{@code{@bs{}relative c'' @{ @dots{} @}}}} --
 non si deve mettere un @code{\relative} dentro un altro
-@code{\relative}!  Se includessimo @code{@w{\relative c'' @{ @}}}
+@code{\relative}!  Se includessimo @q{@w{@code{@bs{}relative c'' @{ @dots{} @}}}}
 in ogni esempio, non potresti copiare un piccolo esempio della
 documentazione e incollarlo dentro a un tuo brano più
 esteso.  La maggior parte delle persone vuole aggiungere del materiale a
-un brano esistente, per questo abbiamo dato al manuale questo formato.
+un brano esistente, per questo abbiamo strutturato il manuale in questo modo.
 
+Ricorda che i file LilyPond devono avere una dichiarazione di
+versione (@code{\version}).  Nei manuali la dichiarazione è omessa
+perché gli esempi sono frammenti di codice e non file completi.
+Ma dovresti prendere l'abitudine di includerla nei tuoi file.
 
 @node Esempi cliccabili
 @subsection Esempi cliccabili
@@ -686,7 +709,7 @@ questa immagine:
 @c no verbatim here
 @lilypond[quote]
 \relative c'' {
-  c-\markup { \bold \huge { Click here.  } }
+  c4-\markup { \bold \huge { Clicca qui.  } }
 }
 @end lilypond
 
@@ -695,16 +718,18 @@ puoi ricavare un modello di partenza per sperimentare.  Per vedere esattamente
 lo stesso output (larghezza della linea e tutto il resto), copia tutto da @qq{Start
 cut-&-pastable section} alla fine del file.
 
+@ignore
+This is item 825
 
-@node Navigazione con la tastiera
-@subsection Navigazione con la tastiera
-@translationof Keyboard navigation
+@n ode Keyboard navigation
+@s ubsection Keyboard navigation
 
-@warning{Queste funzionalità sono disponibili soltanto nei manuali in HTML.}
+@warning{This features is only available in the HTML manuals.}
 
 @c TODO: once this is figured out, insert it here.
 
-Stiamo lavorando su questa funzionalità.
+We are currently working on this feature.
+@end ignore
 
 
 @node Panoramica dei manuali
@@ -716,28 +741,28 @@ sono confusi su quali parti dovrebbero leggere, e ogni tanto
 saltano la lettura di parti fondamentali.
 
 @warning{Non saltare le parti importanti della
-documentazione.  Altrimenti ti risulterà molto più difficile comprendere
-le sezioni successive.}
+documentazione.  Altrimenti ti risulterà molto più difficile
+comprendere le sezioni successive.}
 
 @itemize
 
 @item
-@strong{Prima di fare @emph{qualsiasi}} tentativo: leggi il @ref{Tutorial}
-e la @ref{Common notation} del Manuale di apprendimento.  Se ti imbatti
-in termini musicali che non conosci, cercali nel @rglosnamed{Top, Glossary}.
+@strong{Prima di fare @emph{qualsiasi} tentativo}: leggi il @ref{Tutorial}
+e la @ref{Notazione comunemente utilizzata} del Manuale di apprendimento.  Se
+ti imbatti in termini musicali che non conosci, cercali nel @rglosnamed{Top, Glossario}.
 
 @item
 @strong{Prima di tentare di scrivere un pezzo musicale completo}: leggi
-i @ref{Fundamental concepts} del Manuale di apprendimento.  Dopo puoi dare
+i @ref{Concetti fondamentali} del Manuale di apprendimento.  Dopo puoi dare
 un'occhiata alle sezioni rilevanti della @rusernamed{Top, Notation reference}.
 
 @item
 @strong{Prima di cercare di cambiare l'output predefinito}: leggi il
-@ref{Tweaking output} del il Manuale di apprendimento.
+@ref{Tweaking output} del Manuale di apprendimento.
 
 @item
 @strong{Prima di iniziare un grande progetto}: leggi il documento
-@rprogram{Suggestions for writing files} dell'Uso dell'applicazione.
+@rprogram{Consigli su come scrivere i file} del manuale di Uso del programma.
 
 @end itemize