@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage : fr -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 7c9a0da142b6037180d557f12ba1ada366226606
+ Translation of GIT committish: ca62336a8f9ccb00fe4d81bcb8c88ad40ef9e2ae
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
@unnumbered Communauté
@translationof Community
+@divClass{link-headings}
+
@divClass{column-center-top}
@subheading Échanger avec la communauté
@translationof Interacting with the community
@ref{Contact} : obtenir de l'aide, discuter et rester en contact.
@item
-@ref{Exemples minimaux} : une nécessité lorsque l'on discute de LilyPond.
+@ref{Exemples minimaux} : une nécessité lorsque l'on discute de
+LilyPond.
@item
@ref{Signalement de bogue} : disfonctionnement du programme.
@itemize
@item
-@ref{Participation} : pour les bonnes volontés qui se sentent concernées.
+@ref{Participation} : pour les bonnes volontés qui se sentent
+concernées.
@item
@ref{Développement} : pour ceux qui veulent contribuer et tester.
@itemize
@item
-@ref{Publications} : ce que nous avons écrit, et ce que l'on dit de nous.
+@ref{Publications} : ce que nous avons écrit, et ce que l'on dit de
+nous.
@item
@ref{Archives} : archives des dépèches.
@end itemize
@divEnd
+@divEnd
@divClass{hide}
@menu
@unnumberedsec Contact
@translationof Contact
+
@divClass{column-left-bottom}
@subheading Discuter entre utilisateurs et demander de l'aide
@translationof Discussions and Help
page de souscription à lilypond-user}
@uref{http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-user/,
-archive1 de la liste},
+archive1 de la liste},
@uref{http://www.mail-archive.com/lilypond-user@@gnu.org/,
-archive2},
+archive2},
@uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.general,
archive3}.
@ref{Exemples minimaux}@tie{}!}
+@subsubheading LilyPond Snippet Repository
+
+Le LilyPond Snippet Repository regroupe des exemples de situations
+particulières auxquelles ont été confontés les utilisateurs de LilyPond.
+Ils sont librement réutilisables dans vos propres travaux. N'hésitez
+pas à apporter votre concours à cette banque de trucs et astuces@tie{}!
+
+@example
+@uref{http://lsr.dsi.unimi.it}
+@end example
+
+Un certain nombre d'exemples issus du LSR et particulièrement pertinents
+sont directement inclus dans la documentation, volume
+@ref{Morceaux choisis}.
+
+
@subsubheading IRC
Vous pouvez obtenir quelque support au travers de notre canal IRC@tie{}:
@divClass{column-center-top}
@subheading Exemple minimal@dots{} mais qu'est-ce donc que cela ?
-Un exemple minimal est un bout de code duquel plus rien ne peut être retiré.
+Un exemple minimal est un bout de code duquel @strong{plus rien} ne peut
+être retiré.
@divEnd
@divClass{column-left-bottom}
@item
Réduire l'exemple à sa plus simple expression indique que vous avez déjà
tenté par vous-même de trouver une solution. Des tonnes de lignes
-laissent à penser que celui qui les envoie se soucie peu de ce qui arrive.
+laissent à penser que celui qui les envoie se soucie peu de ce qui
+arrive.
@item
La génération d'un exemple minimaliste permet de comprendre ce qui se
@itemize
@item
-Inclure une mention \version pour indiquer le numéro de version utilisée.
+Inclure une mention @code{\version} pour indiquer le numéro de version
+utilisée.
@item
Être aussi bref et concis que possible. Si des problèmes concernant les
espacements ou la mise en page peuvent nécessiter un certain nombre de
-mesures, la plupart des litiges peuvent se cantonner à une seule mesure.
+mesures, la plupart des litiges peuvent se cantonner à moins d'une
+mesure.
@item
Lorsque vous créez un exemple minimal à partir de votre code, commencez
N'utilisez pas les commandes @code{\override} ou @code{\set} à moins que
le problème ne soit directement lié à leur utilisation.
+@item
+Le cas échéant, joignez une image de ce à quoi vous voulez arriver.
@end itemize
@divEnd
@divEnd
+@divClass{column-center-bottom}
+@subheading Jusqu'où pousser le minimalisme@tie{}?
+
+En voici un exemple@tie{}:
+
+@example
+\version "2.14.1"
+\include "english.ly"
+
+\score @{
+ \new Staff @{
+ \key d \major
+ \numericTimeSignature
+ \time 2/4
+ <cs' d'' b''>16 <cs' d'' b''>8.
+ %% Ici : la liaison des ré est bizarre.
+ %% Trop haute ? Extrémité gauche décalée par rapport à celle du si ?
+ ~
+ <cs' d'' b''>8 [ <b d'' a''> ]
+ @}
+@}
+@end example
+
+C'est vrai, ce n'est pas très long. Mais on peut encore le
+réduire@tie{}:
+
+@example
+\version "2.14.1"
+@{
+ % la liaison du milieu est bizarre :
+ <c' d'' b''>8. ~ <c' d'' b''>8
+@}
+@end example
+Les exemples minimaux dépassant les dix lignes de code ne sont pas
+légion -- quatre lignes suffisent bien souvent à indiquer le problème.
+
+@divEnd
@node Signalement de bogue
Voici ce à quoi devrait ressembler tout signalement de bogue@tie{}:
@example
-%% la commande d'octaviation
-%% ne fonctionne pas !
-
-\version "2.10.0"
-\paper@{ ragged-right=##t @}
-\relative c''' @{
- c1
- #(set-octavation 1)
- c1
+% Dans une liaison de prolongation
+% seule la première note devrait porter
+% l'altération accidentelle.
+% Cette version l'ajoute partout.
+\version "2.10.1"
+
+\relative c'' @{
+ bes1 ~
+ bes1
@}
@end example
sans oublier le @code{>} au tout début de votre message@tie{}; c'est
@strong{impératif}.
+Si vous ne voulez ou ne pouvez pas envoyer un rapport de bogue selon les
+instructions et en anglais, envoyez votre rapport ou posez votre
+question sur la
+@uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user-fr,
+liste francophone}@tie{}; nous nous chargerons de transmettre un rapport
+à la liste anglophone et assurerons le suivi.
+
@end itemize
+
+@divEnd
@divEnd
-Une fois le message reçu, notre @qq{responsable des bogues} analysera
-votre rapport et vous demandera peut-être des informations
-supplémentaires avant de l'ajouter au traceur. Il vous transmettra
-ensuite le numéro de référence de votre signalement une fois qu'il
-l'aura ajouté.
+@divClass{column-center-bottom}
+@subheading Étape 4: Notification de prise en compte
+
+Une fois le message reçu, nos @qq{exterminateurs de bogues} analyseront
+votre rapport et vous demanderont peut-être des informations
+supplémentaires avant de l'ajouter au traceur. Dans la mesure où
+l'équipe est réduite, merci de leur laisser une bonne journée avant
+qu'ils ne vous transmettent le numéro de référence de votre signalement
+une fois qu'il aura été ajouté à la base.
Vous serez automatiquement notifié du traitement apporté à ce bogue, dès
lors que vous avez une compte chez google.
+@divEnd
-Si vous ne voulez ou ne pouvez pas envoyer un rapport de bogue selon les
-instructions et en anglais, envoyez votre rapport ou posez votre
-question sur la @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user-fr,
-liste francophone}@tie{}; nous transmettrons un rapport à
-la liste anglophone et assurerons le suivi.
+@divClass{column-center-bottom}
+@subheading Information complémentaire : indication du comportement escompté
+
+Une fois votre requête enregistrée, n'hésitez pas à nous indiquer le
+résultat que vous escomptiez. Qu'il s'agisse d'un bout de code ou d'une
+image -- réalisée à partir de n'importe quel outil --, tant qu'il nous
+aide à voir ce que vous désirez obtenir.
@divEnd
@warning{Il s'agit des versions @emph{instables et de développement}.
Si vous avez le moindre doute quant à l'utilisation ou l'installation de
-LilyPond, nous vous enjoignons à utiliser le @ref{Téléchargement} et la
-lecture des @ref{Manuels} pour la version stable.}
+LilyPond, nous vous enjoignons à utiliser le
+@ref{Téléchargement,téléchargement de la version stable} et la
+lecture des @ref{Manuels,manuels pour la version stable}.}
@divEnd
traduit@dots{}}
@docLinksBare{Guide du contributeur, contributor,
- @rcontribnamed{Top,Guide du Contributeur},
+ @rcontribnamed{Top,Guide du contributeur},
@manualDevelContributorSplit,
@manualDevelContributorBig, 500 kB,
@manualDevelContributorPdf, 2.8 MB}
@subheading Tests de régression
@divClass{keep-bullets}
-@itemize
@ifclear web_version
+@itemize
@item
@uref{../../input/regression/collated-files.html, Tests de régression}
relatifs à ce niveau de mise à jour
@uref{../../input/regression/musicxml/collated-files.html, Tests de MusicXML}
relatifs à ce niveau de mise à jour
(@uref{../../input/regression/musicxml/collated-files.pdf, version pdf}).
+
+@item
+@uref{../../input/regression/abc2ly/collated-files.html, Test de abc2ly}
+relatifs à ce niveau de mise à jour
+(@uref{../../input/regression/abc2ly/collated-files.pdf, version pdf}).
+
+@item
+@uref{../../input/regression/lilypond-book/collated-files.html,
+Test de lilypond-book} relatifs à ce niveau de mise à jour
+(@uref{../../input/regression/lilypond-book/collated-files.pdf, versionpdf}).
+@end itemize
+
@end ifclear
@ifset web_version
+@subsubheading Version de développement
+
+@itemize
@item @regtestDevel (@regtestDevelPdf{})
@item @regtestDevelXml (@regtestDevelXmlPdf{})
+@item @regtestDevelAbc (@regtestDevelAbcPdf{})
+
+@item @regtestDevelLilypondBook (@regtestDevelLilypondBookPdf{})
+@end itemize
+
+@subsubheading Version stable
+
+@itemize
@item @regtestStable (@regtestStablePdf{})
@item @regtestStableXml (@regtestStableXmlPdf{})
+
+@item @regtestStableAbc (@regtestStableAbcPdf{})
+
+@item @regtestStableLilypondBook (@regtestStableLilypondBookPdf{})
+@end itemize
@end ifset
+@subsubheading Toutes versions
+
+@itemize
@item @uref{http://lilypond.org/test, Archives des tests de régression} :
Comparaisons entre différentes versions.
@end itemize
+
@divEnd
@divEnd
@item
Han-Wen Nienhuys et Jan Nieuwenhuizen, @emph{LilyPond, un système de
gravure musicale automatisée}. Actes du 14e Colloque d'informatique
-musicale (XIV CIM 2003), Florence, Itale, mai@tie{}2003.
+musicale (XIV CIM 2003), Florence, Itale, mai@tie{}2003.
(@uref{ http://lilypond.org/web/images/xivcim.pdf, PDF 95k})
@end itemize
Music Conference 2008.
@item
-Alexandre Tachard Passos, Marcos Sampaio, Pedro Kröger, Givaldo de Cidra,
-@emph{Functional Harmonic Analysis and Computational Musicology
+Alexandre Tachard Passos, Marcos Sampaio, Pedro Kröger, Givaldo de
+Cidra, @emph{Functional Harmonic Analysis and Computational Musicology
in Rameau}, Proceedings of the 12th Brazilian Symposium on Computer
Music, 2009, p. 207-210.
New Trends in Artificial Intelligence, 2007 J. Neves et al ed.
@item
-
Kevin C. Baird 2005,
-@emph{Real-time generation of music notation via audience interaction using
-python and GNU lilypond}. Proceedings of the 2005 Conference on New interfaces
-For Musical Expression (Vancouver, Canada, May 26 - 28, 2005).
-New Interfaces For Musical Expression. National University of Singapore,
-Singapore, 240-241.
+@emph{Real-time generation of music notation via audience interaction
+using python and GNU lilypond}. Proceedings of the 2005 Conference on
+New interfaces For Musical Expression (Vancouver, Canada, May 26 - 28,
+2005). New Interfaces For Musical Expression. National University of
+Singapore, Singapore, 240-241.
@end itemize
@include web/news.itexi
-