@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
-@c This file is part of ../user/lilypond.tely
+@c This file is part of lilypond.tely
@ignore
- Translation of GIT committish: d5b91d83f5dfec811302de39dbabdb189024f67a
-
+ Translation of GIT committish: 964d024dd4f022ba7cd66adc13c0169035d4c4e5
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
@end ignore
+@c \version "2.12.0"
+
+@c Translators: Frédéric Chiasson, Jean-Charles Malahieude
@node Spacing issues
@chapter Spacing issues
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
-@menu
+@menu
* Paper and pages::
* Music layout::
-* Displaying spacing::
* Breaks::
* Vertical spacing::
* Horizontal spacing::
-@end menu
+* Fitting music onto fewer pages::
+@end menu
+
@node Paper and pages
@section Paper and pages
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@untranslated
-@menu
+
+@menu
* Paper size::
* Page formatting::
-@end menu
+@end menu
+
@node Paper size
@subsection Paper size
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@untranslated
+
@node Page formatting
@subsection Page formatting
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@untranslated
+
@node Music layout
@section Music layout
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@untranslated
+
-@menu
+@menu
* Setting the staff size::
* Score layout::
-@end menu
+@end menu
+
@node Setting the staff size
@subsection Setting the staff size
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@untranslated
+
@node Score layout
@subsection Score layout
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
-
-@node Displaying spacing
-@section Displaying spacing
+@untranslated
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
@node Breaks
@section Breaks
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@untranslated
-@menu
+
+@menu
* Line breaking::
* Page breaking::
* Optimal page breaking::
* Minimal page breaking::
* Explicit breaks::
* Using an extra voice for breaks::
-@end menu
+@end menu
+
@node Line breaking
@subsection Line breaking
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@untranslated
+
@node Page breaking
@subsection Page breaking
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@untranslated
+
@node Optimal page breaking
@subsection Optimal page breaking
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@untranslated
+
@node Optimal page turning
@subsection Optimal page turning
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@untranslated
+
@node Minimal page breaking
@subsection Minimal page breaking
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@untranslated
+
@node Explicit breaks
@subsection Explicit breaks
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@untranslated
+
@node Using an extra voice for breaks
@subsection Using an extra voice for breaks
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@untranslated
+
@node Vertical spacing
@section Vertical spacing
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@untranslated
-@menu
+
+@menu
* Vertical spacing inside a system::
* Vertical spacing between systems::
* Explicit staff and system positioning::
* Two-pass vertical spacing::
* Vertical collision avoidance::
-@end menu
+@end menu
+
@node Vertical spacing inside a system
@subsection Vertical spacing inside a system
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@untranslated
+
@node Vertical spacing between systems
@subsection Vertical spacing between systems
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@untranslated
+
@node Explicit staff and system positioning
@subsection Explicit staff and system positioning
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@untranslated
+
@node Two-pass vertical spacing
@subsection Two-pass vertical spacing
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@untranslated
+
@node Vertical collision avoidance
@subsection Vertical collision avoidance
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@untranslated
+
@node Horizontal spacing
@section Horizontal Spacing
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@untranslated
-@menu
+
+@menu
* Horizontal spacing overview::
* New spacing area::
* Changing horizontal spacing::
* Line length::
* Proportional notation::
-@end menu
+@end menu
+
@node Horizontal spacing overview
@subsection Horizontal spacing overview
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@untranslated
+
@node New spacing area
@subsection New spacing area
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@untranslated
+
@node Changing horizontal spacing
@subsection Changing horizontal spacing
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@untranslated
+
@node Line length
@subsection Line length
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@untranslated
+
@node Proportional notation
@subsection Proportional notation
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+Les notes peuvent s'espacer proportionnellement en assignant une durée
+à @code{proportionalNotationDuration}
+
+@lilypond[quote,ragged-right,verbatim,relative=2,fragment]
+<<
+ \set Score.proportionalNotationDuration = #(ly:make-moment 1 16)
+ \new Staff { c8[ c c c c c] c4 c2 r2 }
+ \new Staff { c2 \times 2/3 { c8 c c } c4 c1 }
+>>
+@end lilypond
+
+Manipuler cette propriété affectera l'espacement idéal uniquement pour
+des notes consécutives. Pour obtenir une véritable notation
+proportionnelle, vous devrez tenir compte des réglages suivants :
+
+@itemize @bullet
+@item La véritable notation proportionnelle exige que des symboles
+puissent en écraser d'autres. Pour y parvenir, il faut retirer le
+@rinternals{Separating_line_group_engraver} du contexte
+@rinternals{Staff}.
+
+@item L'influence en matière d'espacement induite par le formatage
+(clés, barres de mesure, etc) s'annule en assignant
+@emph{vrai}@tie{}(#t) à la propriété @code{strict-note-spacing} de
+l'objet @rinternals{SpacingSpanner}.
+
+@item Les affinages optiques se règlent en assignant @emph{vrai} à la
+propriété @code{uniform-stretching} du @rinternals{SpacingSpanner}.
+
+@end itemize
+
+
+@seealso
+Exemples : @rlsr{Spacing}.
+
+Le fichier @file{input/proportional.ly} illustre la notation
+proportionnelle stricte.
+
+
+@node Fitting music onto fewer pages
+@section Fitting music onto fewer pages
+
+@menu
+* Displaying spacing::
+* Changing spacing::
+@end menu
+
+@node Displaying spacing
+@subsection Displaying spacing
+
+@untranslated
+
+
+@node Changing spacing
+@subsection Changing spacing
+
+Parfois, une partition peut se terminer avec seulement
+un ou deux systèmes sur la dernière page. Ceci peut être ennuyeux
+surtout si vous constatez, en regardant les pages précédentes, qu'il
+reste encore beaucoup de place sur celles-ci.
+
+Si vous vous intéressez aux problèmes de mise en page,
+@code{annotate-spacing} peut alors être un outil d'une valeur
+inestimable. Cette commande imprime les valeurs
+de nombreuses commandes d'espacement concernant la mise en page.
+Consultez @ref{Displaying spacing} pour de plus amples informations. À l'aide
+des informations données par @code{annotate-spacing}, on peut
+voir quelles marges il est souhaitable de modifier afin de résoudre le
+problème.
+
+
+En plus d'agir sur les marges, il existe d'autres possibilités
+qui permettent de gagner de la place.
+
+@itemize
+@item
+Demander à LilyPond de placer les systèmes aussi
+près que possible les uns des autres (pour en disposer autant
+que possible sur une page), tout en répartissant les systèmes afin
+de ne pas laisser de blanc en bas de la dernière page.
+
+@example
+\paper @{
+ between-system-padding = #0.1
+ between-system-space = #0.1
+ ragged-last-bottom = ##f
+ ragged-bottom = ##f
+@}
+@end example
+
+@item
+Obliger LilyPond à mettre un certain nombre de systèmes
+par page. Par exemple, si LilyPond veut placer onze systèmes dans une page,
+vous pouvez l'obliger à n'en mettre que dix.
+
+@example
+\paper @{
+ system-count = #10
+@}
+@end example
+
+@item
+Supprimer (ou réduire) les objets qui augmentent la hauteur du
+système. C'est le cas en particulier de certaines reprises (avec des
+alternatives) qui placent des crochets au dessus des portées. Si ces crochets
+de reprise se poursuivent sur deux systèmes, ils prendront plus de
+place que s'ils sont regroupés sur un même système.
+
+Un autre exemple : déplacer les nuances qui @qq{débordent} d'un système.
+
+@lilypond[verbatim,quote,fragment]
+\relative c' {
+ e4 c g\f c
+ \override DynamicLineSpanner #'padding = #-1.8
+ \override DynamicText #'extra-offset = #'( -2.1 . 0)
+ e4 c g\f c
+}
+@end lilypond
+
+@item
+Modifier l'espacement vertical avec @code{SpacingSpanner}. Reportez-vous à
+@ref{Changing horizontal spacing} pour plus de détails.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\score {
+ \relative c'' {
+ g4 e e2 | f4 d d2 | c4 d e f | g4 g g2 |
+ g4 e e2 | f4 d d2 | c4 e g g | c,1 |
+ d4 d d d | d4 e f2 | e4 e e e | e4 f g2 |
+ g4 e e2 | f4 d d2 | c4 e g g | c,1 |
+ }
+ \layout {
+ \context {
+ \Score
+ \override SpacingSpanner
+ #'base-shortest-duration = #(ly:make-moment 1 4)
+ }
+ }
+}
+@end lilypond
+
+@end itemize
--- SKELETON FILE --
-When you actually translate this file, please remove these lines as
-well as all `UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME' lines.