@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 0bc0ff1a281477487016b052eb699ebbd685d3e0
+ Translation of GIT committish: ada15837e81a658a807d004b18877ba67a136fa3
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.12.0"
+@c \version "2.14.0"
@c Translators: Jean-Charles Malahieude
@c Translation checkers:
@node Exécution de LilyPond
@chapter Exécution de @command{lilypond}
-@translationof Running LilyPond
+@translationof Running lilyPond
Ce chapitre passe en revue ce qui se passe lorsque vous lancez LilyPond.
Nous nous intéresserons ici aux spécificités de LilyPond employé en
ligne de commande. La ligne de commande permet de faire appel à
certaines options particulières. D'autre part, certains utilitaires
-associés, tels que @code{midi2ly}, ne sont disponibles qu'en ligne de
+associés, tel que @code{midi2ly}, ne sont disponibles qu'en ligne de
commande.
Par @qq{ligne de commande}, nous entendons l'interface de commande du
des termes @qq{fenêtre DOS} ou @qq{invite de commande}. Quant aux
utilisateurs de MacOS@tie{}X, ils connaissent assurément les termes
@qq{console} et @qq{terminal}. Les paramétrages spécifiques au système
-MacOS sont abordés au chapitre @rweb{MacOS X}.
+MacOS font l'objet d'un @rwebnamed{MacOS X,chapitre particulier}.
Notre propos n'est pas ici d'expliquer ce qu'est l'interface de
commande pour un système informatique ni comment elle fonctionne.
@menu
* Lancement de lilypond::
-* Options en ligne de commande::
+* Options en ligne de commande pour lilypond::
* Variables d'environnement::
* Exécution de LilyPond en mode protégé::
@end menu
@file{monfichier.pdf}. Vous pouvez spécifier plusieurs fichiers à la
fois@tie{}; ils seront traités indépendamment les uns des
autres.@footnote{Le statut de GUILE n'étant pas réinitialisé après
-traitement d'un fichier @code{.ly}, veillez à ne pas modifier les
+traitement d'un fichier @file{.ly}, veillez à ne pas modifier les
réglages par défaut du système à partir d'assertions en Scheme.}
Lorsque @file{monfichier.ly} contient plus d'une section @code{\book},
@unnumberedsubsubsec Commandes standard de l'interpréteur
+@translationof Standard shell commands
Si votre interpréteur -- terminal, console, etc. -- prend en charge les
redirections, les commandes qui suivent vous permettront de
qui n'ont rien à voir avec LilyPond.
-@node Options en ligne de commande
+@node Options en ligne de commande pour lilypond
@unnumberedsubsec Options en ligne de commande pour @command{lilypond}
-@translationof Command line options
+@translationof Command line options for lilypond
@cindex lancement de @command{lilypond}
@cindex ligne de commande, options pour @command{lilypond}
@end example
@noindent
-en tête de votre fichier @code{.ly}.
+en tête de votre fichier @file{.ly}.
@item -f,--format=@var{format}
@cindex safe, ligne de commande
@item safe
-Ne pas avoir une confiance aveugle dans le code @code{.ly}.
+Ne pas avoir une confiance aveugle dans le code @file{.ly}.
Lorsque LilyPond est accessible au travers d'un serveur web, il est
@strong{impératif} d'utiliser les options @code{--safe} ou
module sécurisé, des expressions Scheme contenues dans le fichier
source. Ce module sécuritaire, dérivé du module GUILE @file{safe-r5rs},
ajoute un certain nombre de fonctions -- listées dans
-@file{scm/@/safe@/-lily@/.scm} -- à l'API de LilyPond.
+@file{scm/safe-lily.scm} -- à l'API de LilyPond.
De plus, le mode @emph{safe} ne permet ni l'utilisation de directives
@code{\include} ni le recours aux obliques inversées (@emph{backslash})
Notez bien que l'utilisation du mode sécuritaire empêchera aussi la
compilation d'un certain nombre de fragments LilyPond. L'option
-@code{--jail} est dans ce cas une excellente alternative en terme de
+@option{--jail} est dans ce cas une excellente alternative en terme de
sécurité, même si elle requiert plus de temps à mettre en place.
Schoolbook comprises dans le paquetage LilyPond afin d'obtenir le
meilleur rendu possible. Sous UNIX, il suffit de les recopier, à partir
du répertoire @file{/usr/share/lilypond/VERSION/fonts/otf/}, dans
-@file{~/.fonts/}. Les fichiers SVG alors générés devraient être lisible
-par votre éditeur SVG habituel.
+@file{~/.fonts/}. Les fichiers SVG alors générés devraient être
+lisibles par votre éditeur SVG habituel.
@item scm
@cindex Scheme dump
- pour une recopie brute des commandes Scheme internes de formatage.
+pour une recopie brute des commandes Scheme internes de formatage.
@item null
- permet de ne pas générer de partition imprimable. Cette option est
- équivalente à @code{-dno-print-pages}.
+permet de ne pas générer de partition imprimable. Cette option est
+équivalente à @code{-dno-print-pages}.
@end table
@cindex preview, ligne de commande
Génère un fichier comprenant le titrage et le premier système. S'il
existe plusieurs sections @code{\bookpart}, ce fichier contiendra les
-tritrage et premier système de chacun des @code{\bookpart}. Cette
+titrage et premier système de chacun des @code{\bookpart}. Cette
option fonctionne pour les moteurs de traitement @code{ps}, @code{eps}
et @code{svg}.
+@item gui
+Travaille silencieusement, et redirige tout le verbiage dans un fichier
+journal.
+
+Note à l'attention des utilisateurs de Windows@tie{}: toutes les
+informations concernant le traitement apparaissent au fur et à mesure
+dans l'interpréteur de commandes lorsque vous lancez le programme
+@code{lilypond.exe}, à l'inverse de @w{@code{lilypond-windows.exe}} qui
+vous renvoie simplement la main. L'option @option{-dgui} vous permettra
+alors de rediriger ces informations dans un fichier journal.
+
+
@item print-pages
Génère l'intégralité des pages de la partition. L'option
@code{-dno-print-pages} est particulièrement utile lorsqu'utilisée
Détermine le nom par défaut du fichier résultant à @var{FICHIER}@tie{};
lorsque l'argument @var{RÉP} correspond à un répertoire déjà existant,
c'est là que les fichiers résultants seront déposés. Le suffixe adéquat
-sera ajouté (p.ex. @code{.pdf} pour du pdf) dans tous les cas.
+sera ajouté (p.ex. @file{.pdf} pour du pdf) dans tous les cas.
@cindex PostScript output
suivantes@tie{}:
@table @code
@item LILYPOND_DATADIR
-Cette variable spécifie le répertoire où seront recherchés par défaut les
-différentes versions des messages ainsi qu'un certain nombre de fichiers
-nécessaires au traitement. Il devrait contenir les sous-répertoires
-@file{ly/}, @file{ps/}, @file{tex/}, etc.
+Cette variable spécifie le répertoire où seront recherchés par défaut
+les différentes versions des messages ainsi qu'un certain nombre de
+fichiers nécessaires au traitement. Il devrait contenir les
+sous-répertoires @file{ly/}, @file{ps/}, @file{tex/}, etc.
@item LANG
Cette variable détermine la langue dans laquelle seront émis les
messages.
@item LILYPOND_GC_YIELD
-Cette variable parmet d'ajuster l'empreinte mémoire et le rendement de
+Cette variable permet d'ajuster l'empreinte mémoire et le rendement de
la machine. Il s'agit en fait d'un pourcentage d'allocation de
mémoire@tie{}: lorsqu'il est élevé, le programme favorisera
l'utilisation de la mémoire@tie{}; une faible valeur consommera plus de
-temps processeur. Par défaut, cette valeur est fixée à @code{70}.
+temps processeur. Par défaut, cette valeur est fixée à@tie{}@code{70}.
@end table
Paramétrer un serveur afin qu'il puisse faire fonctionner LilyPond en
mode protégé sur un pseudo-périphérique est une tâche sensible. Les
-différentes étapes à suivre sont répertoriées ci-dessous. Les exmples
+différentes étapes à suivre sont répertoriées ci-dessous. Les exemples
qu'elle comportent proviennent d'une distribution Linux Ubuntu et
nécessiteront l'utilisation de @code{sudo} autant que de besoin.
Cette commande a créé un fichier de 200@tie{}MB utilisable par le
@qq{système protégé}.
-@item Création d'un pseudo périphérique, génération d'un système de
+@item Création d'un pseudo-périphérique, génération d'un système de
fichiers et chargement de celui-ci, puis création d'un répertoire
accessible en écriture pour l'utilisateur @code{lily}@tie{}:
@item Création d'une arborescence, dans l'espace protégé, et recopie de
tous les fichiers nécessaires -- voir le script plus loin.
-You can use @code{sed} to create the necessary copy commands for a given
-executable:
+Le recours à l'utilitaire @code{sed} permet de créer les commandes de
+copie de tout ce qui est nécessaire à un exécutable@tie{}:
@example
-for i in "/usr/local/lilypond/usr/bin/lilypond" "/bin/sh" "/usr/bin/; do ldd $i | sed 's/.*=> \/\(.*\/\)\([^(]*\).*/mkdir -p \1 \&\& cp -L \/\1\2 \1\2/' | sed 's/\t\/\(.*\/\)\(.*\) (.*)$/mkdir -p \1 \&\& cp -L \/\1\2 \1\2/' | sed '/.*=>.*/d'; done
+for i in "/usr/local/lilypond/usr/bin/lilypond" "/bin/sh" "/usr/bin/; \
+ do ldd $i | sed 's/.*=> \/\(.*\/\)\([^(]*\).*/mkdir -p \1 \&\& \
+ cp -L \/\1\2 \1\2/' | sed 's/\t\/\(.*\/\)\(.*\) (.*)$/mkdir -p \
+ \1 \&\& cp -L \/\1\2 \1\2/' | sed '/.*=>.*/d'; done
@end example
@end itemize
cp -L /usr/share/fonts/truetype usr/share/fonts
# la formule magique de recopie des biblothèques
-for i in "$lilydir/usr/bin/lilypond" "$lilydir/usr/bin/guile" "/bin/sh" "/bin/rm" "/usr/bin/gs" "/usr/bin/convert"; do ldd $i | sed 's/.*=> \/\(.*\/\)\([^(]*\).*/mkdir -p \1 \&\& cp -L \/\1\2 \1\2/' | sed 's/\t\/\(.*\/\)\(.*\) (.*)$/mkdir -p \1 \&\& cp -L \/\1\2 \1\2/' | sed '/.*=>.*/d'; done | sh -s
+for i in "$lilydir/usr/bin/lilypond" "$lilydir/usr/bin/guile" "/bin/sh" \
+ "/bin/rm" "/usr/bin/gs" "/usr/bin/convert"; do ldd $i | sed 's/.*=> \
+ \/\(.*\/\)\([^(]*\).*/mkdir -p \1 \&\& cp -L \/\1\2 \1\2/' | sed \
+ 's/\t\/\(.*\/\)\(.*\) (.*)$/mkdir -p \1 \&\& cp -L \/\1\2 \1\2/' \
+ | sed '/.*=>.*/d'; done | sh -s
# les fichiers partagés pour ghostscript...
cp -L -r /usr/share/ghostscript usr/share
@item Fatal error -- Erreur fatale
@cindex fatal error
LilyPond est confronté à une anomalie bloquante. Ceci ne se produit que
-très rarement, et le plupart du temps en raison d'une installation
+très rarement, et la plupart du temps en raison d'une installation
défectueuse des fontes.
@item Scheme error -- Erreur Scheme
* Erreur renvoyant à ../ly/init.ly::
* Message d'erreur Unbound variable %::
* Message d'erreur FT_Get_Glyph_Name::
+* staff-affinities devraient aller en ordre décroissant::
@end menu
@node La musique déborde de la page
Lorsque les contextes ne sont pas créés explicitement par la commande
@code{\new}, ils le seront si la commande à exécuter n'est pas censée
-s'appliquer au contexte en cours. Pour des partitions simples, les fait
+s'appliquer au contexte en cours. Pour des partitions simples, le fait
que les contextes soient automatiquement créés rend bien des services,
et c'est d'ailleurs le cas pour la majorité des exemples contenus dans
les manuels de LilyPond. Cependant, la création implicite d'un contexte
@translationof Apparent error in ../ly/init.ly
Certains messages d'erreur relatifs à une erreur de syntaxe dans le
-fichier @code{../ly/init.ly} peuvent survenir lorsque le fichier est mal
+fichier @file{../ly/init.ly} peuvent survenir lorsque le fichier est mal
formaté. Cela se produit notamment lors d'un défaut de parité de
bornages ou de guillemets.
fermante (@code{@}} à la fin du bloc @code{Score}. La solution est
évidente en pareil cas@tie{}: il suffit de vérifier que le bloc
@code{Score} est bien clôturé. La structure des fichiers LilyPond est
-abordée plus en détails au chapitre @rlearning{Organisation des fichiers
-LilyPond}. C'est la raison pour laquelle nous vous invitons à utiliser
-un éditeur de texte qui prenne en charge le contrôle de parité des
-parenthèses, crochets et accolades afin de vous éviter de telles erreurs.
+abordée plus en détails au chapitre
+@rlearning{Organisation des fichiers LilyPond}. C'est la raison pour
+laquelle nous vous invitons à utiliser un éditeur de texte qui prenne en
+charge le contrôle de parité des parenthèses, crochets et accolades afin
+de vous éviter de telles erreurs.
Lorsqu'il s'agit d'un guillemet fermant (@code{"}) omis, le message
d'erreur devrait vous indiquer un numéro de ligne avoisinant. L'erreur
Ce message d'erreur, qu'il apparaisse sur le terminal ou en fin de
fichier journal, est associé à un message du type @qq{GUILE a signalé
-une erreur @dots{}}, survient à chaque fois qu'un commentaire
+une erreur @dots{}}. Il survient à chaque fois qu'un commentaire
@emph{LilyPond} est indûment placé dans une routine @emph{Scheme}.
Un commentaire LilyPond est introduit par le signe pourcent (@code{%})
UTF-8. Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre
@ruser{Codage du texte}.
+
+@node staff-affinities devraient aller en ordre décroissant
+@unnumberedsubsec staff-affinities devraient aller en ordre décroissant
+@translationof Warning staff affinities should only decrease
+
+Cet avertissement est émis lorsque la partition ne comporte pas de
+portée, comme par exemple une feuille de chant avec un contexte
+@code{ChordName} et un contexte @code{Lyrics}. Ce message disparaîtra
+dès lors que autoriserez l'un de ces contextes à se comporter comme une
+portée, à l'aide de l'instruction
+
+@example
+\override VerticalAxisGroup #'staff-affinity = ##f
+@end example
+
+@noindent
+que vous insérerez dès sa création. Pouur plus d'information,
+reportez-vous à la rubrique
+@ruser{Espacement des lignes rattachées à des portées}.