]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blobdiff - Documentation/fr/usage/running.itely
Docs: run convert-ly for 2.14.0.
[lilypond.git] / Documentation / fr / usage / running.itely
index fecd04de4591e0d90cc74c38b0aa4989419bbaeb..17b7f4d5af544a1a1e8a15716a439872d774a316 100644 (file)
@@ -1,21 +1,21 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
 
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 3f4496001441e0b1b27d7bc5395c4520f4f2088c
+    Translation of GIT committish: 79165c00e7aadfefb0748ff55b29a1927cb87acd
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
     Guide, node Updating translation committishes..
 @end ignore
 
-@c \version "2.13.36"
+@c \version "2.14.0"
 
 @c Translators: Jean-Charles Malahieude
 @c Translation checkers:
 
 @node Exécution de LilyPond
 @chapter Exécution de @command{lilypond}
-@translationof Running LilyPond
+@translationof Running lilyPond
 
 Ce chapitre passe en revue ce qui se passe lorsque vous lancez LilyPond.
 
@@ -44,7 +44,7 @@ LilyPond, référez-vous à la documentation de celui-ci.
 Nous nous intéresserons ici aux spécificités de LilyPond employé en
 ligne de commande.  La ligne de commande permet de faire appel à
 certaines options particulières.  D'autre part, certains utilitaires
-associés, tels que @code{midi2ly}, ne sont disponibles qu'en ligne de
+associés, tel que @code{midi2ly}, ne sont disponibles qu'en ligne de
 commande.
 
 Par @qq{ligne de commande}, nous entendons l'interface de commande du
@@ -52,7 +52,7 @@ système.  Les utilisateurs de Windows seront certainement plus familiers
 des termes @qq{fenêtre DOS} ou @qq{invite de commande}.  Quant aux
 utilisateurs de MacOS@tie{}X, ils connaissent assurément les termes
 @qq{console} et @qq{terminal}.  Les paramétrages spécifiques au système
-MacOS sont abordés au chapitre @rweb{MacOS X}.
+MacOS font l'objet d'un @rwebnamed{MacOS X,chapitre particulier}.
 
 Notre propos n'est pas ici d'expliquer ce qu'est l'interface de
 commande pour un système informatique ni comment elle fonctionne.
@@ -62,7 +62,7 @@ nombreuses documentations que vous pourrez trouver sur ce sujet.
 
 @menu
 * Lancement de lilypond::
-* Options en ligne de commande::
+* Options en ligne de commande pour lilypond::
 * Variables d'environnement::
 * Exécution de LilyPond en mode protégé::
 @end menu
@@ -87,7 +87,7 @@ Le traitement de @file{monfichier.ly} produira @file{monfichier.ps} et
 @file{monfichier.pdf}.  Vous pouvez spécifier plusieurs fichiers à la
 fois@tie{}; ils seront traités indépendamment les uns des
 autres.@footnote{Le statut de GUILE n'étant pas réinitialisé après
-traitement d'un fichier @code{.ly}, veillez à ne pas modifier les
+traitement d'un fichier @file{.ly}, veillez à ne pas modifier les
 réglages par défaut du système à partir d'assertions en Scheme.}
 
 Lorsque @file{monfichier.ly} contient plus d'une section @code{\book},
@@ -109,6 +109,7 @@ fournira grâce à LilyPond @file{@var{racine}-violon.pdf} et
 
 
 @unnumberedsubsubsec Commandes standard de l'interpréteur
+@translationof Standard shell commands
 
 Si votre interpréteur -- terminal, console, etc. -- prend en charge les
 redirections, les commandes qui suivent vous permettront de
@@ -135,9 +136,9 @@ Notez bien qu'il s'agit ici de commandes internes à l'interpréteur et
 qui n'ont rien à voir avec LilyPond.
 
 
-@node Options en ligne de commande
+@node Options en ligne de commande pour lilypond
 @unnumberedsubsec Options en ligne de commande pour @command{lilypond}
-@translationof Command line options
+@translationof Command line options for lilypond
 
 @cindex lancement de @command{lilypond}
 @cindex ligne de commande, options pour @command{lilypond}
@@ -170,7 +171,7 @@ en ligne de commande, et ajouter la ligne
 @end example
 
 @noindent
-en tête de votre fichier @code{.ly}.
+en tête de votre fichier @file{.ly}.
 
 
 @item -f,--format=@var{format}
@@ -226,7 +227,7 @@ Veillez à ne pas oublier d'encadrer la valeur par des guillemets
 @cindex safe, ligne de commande
 
 @item safe
-Ne pas avoir une confiance aveugle dans le code @code{.ly}.
+Ne pas avoir une confiance aveugle dans le code @file{.ly}.
 
 Lorsque LilyPond est accessible au travers d'un serveur web, il est
 @strong{impératif} d'utiliser les options @code{--safe} ou
@@ -247,7 +248,7 @@ L'option @code{-dsafe} forcera l'évaluation, au fil de l'eau et par un
 module sécurisé, des expressions Scheme contenues dans le fichier
 source.  Ce module sécuritaire, dérivé du module GUILE @file{safe-r5rs},
 ajoute un certain nombre de fonctions -- listées dans
-@file{scm/@/safe@/-lily@/.scm} -- à l'API de LilyPond.
+@file{scm/safe-lily.scm} -- à l'API de LilyPond.
 
 De plus, le mode @emph{safe} ne permet ni l'utilisation de directives
 @code{\include} ni le recours aux obliques inversées (@emph{backslash})
@@ -305,8 +306,8 @@ des fontes.  Nous vous recommandons d'installer les fontes Century
 Schoolbook comprises dans le paquetage LilyPond afin d'obtenir le
 meilleur rendu possible.  Sous UNIX, il suffit de les recopier, à partir
 du répertoire @file{/usr/share/lilypond/VERSION/fonts/otf/}, dans
-@file{~/.fonts/}.  Les fichiers SVG alors générés devraient être lisible
-par votre éditeur SVG habituel.
+@file{~/.fonts/}.  Les fichiers SVG alors générés devraient être
+lisibles par votre éditeur SVG habituel.
 
 @item scm
 @cindex Scheme dump
@@ -325,7 +326,7 @@ Exemple : @code{lilypond -dbackend=svg @var{monfichier}.ly}
 @cindex preview, ligne de commande
 Génère un fichier comprenant le titrage et le premier système.  S'il
 existe plusieurs sections @code{\bookpart}, ce fichier contiendra les
-tritrage et premier système de chacun des @code{\bookpart}.  Cette
+titrage et premier système de chacun des @code{\bookpart}.  Cette
 option fonctionne pour les moteurs de traitement @code{ps}, @code{eps}
 et @code{svg}.
 
@@ -371,7 +372,7 @@ d'initialisation.
 Détermine le nom par défaut du fichier résultant à @var{FICHIER}@tie{};
 lorsque l'argument @var{RÉP} correspond à un répertoire déjà existant,
 c'est là que les fichiers résultants seront déposés.  Le suffixe adéquat
-sera ajouté (p.ex. @code{.pdf} pour du pdf) dans tous les cas.
+sera ajouté (p.ex. @file{.pdf} pour du pdf) dans tous les cas.
 
 
 @cindex PostScript output
@@ -488,21 +489,21 @@ est livré @strong{SANS GARANTIE}@tie{}!
 suivantes@tie{}:
 @table @code
 @item LILYPOND_DATADIR
-Cette variable spécifie le répertoire où seront recherchés par défaut les
-différentes versions des messages ainsi qu'un certain nombre de fichiers
-nécessaires au traitement.  Il devrait contenir les sous-répertoires
-@file{ly/}, @file{ps/}, @file{tex/}, etc.
+Cette variable spécifie le répertoire où seront recherchés par défaut
+les différentes versions des messages ainsi qu'un certain nombre de
+fichiers nécessaires au traitement.  Il devrait contenir les
+sous-répertoires @file{ly/}, @file{ps/}, @file{tex/}, etc.
 
 @item LANG
 Cette variable détermine la langue dans laquelle seront émis les
 messages.
 
 @item LILYPOND_GC_YIELD
-Cette variable parmet d'ajuster l'empreinte mémoire et le rendement de
+Cette variable permet d'ajuster l'empreinte mémoire et le rendement de
 la machine.  Il s'agit en fait d'un pourcentage d'allocation de
 mémoire@tie{}: lorsqu'il est élevé, le programme favorisera
 l'utilisation de la mémoire@tie{}; une faible valeur consommera plus de
-temps processeur.  Par défaut, cette valeur est fixée à @code{70}.
+temps processeur.  Par défaut, cette valeur est fixée à@tie{}@code{70}.
 
 @end table
 
@@ -513,7 +514,7 @@ temps processeur.  Par défaut, cette valeur est fixée à @code{70}.
 
 Paramétrer un serveur afin qu'il puisse faire fonctionner LilyPond en
 mode protégé sur un pseudo-périphérique est une tâche sensible.  Les
-différentes étapes à suivre sont répertoriées ci-dessous.  Les exmples
+différentes étapes à suivre sont répertoriées ci-dessous.  Les exemples
 qu'elle comportent proviennent d'une distribution Linux Ubuntu et
 nécessiteront l'utilisation de @code{sudo} autant que de besoin.
 
@@ -544,7 +545,7 @@ dd if=/dev/zero of=/home/lily/loopfile bs=1k count= 200000
 Cette commande a créé un fichier de 200@tie{}MB utilisable par le
 @qq{système protégé}.
 
-@item Création d'un pseudo périphérique, génération d'un système de
+@item Création d'un pseudo-périphérique, génération d'un système de
 fichiers et chargement de celui-ci, puis création d'un répertoire
 accessible en écriture pour l'utilisateur @code{lily}@tie{}:
 
@@ -564,8 +565,8 @@ DIR.
 @item Création d'une arborescence, dans l'espace protégé, et recopie de
 tous les fichiers nécessaires -- voir le script plus loin.
 
-You can use @code{sed} to create the necessary copy commands for a given
-executable:
+Le recours à l'utilitaire @code{sed} permet de créer les commandes de
+copie de tout ce qui est nécessaire à un exécutable@tie{}:
 
 @example
 for i in "/usr/local/lilypond/usr/bin/lilypond" "/bin/sh" "/usr/bin/;  \
@@ -660,7 +661,7 @@ menée à son terme, puis LilyPond s'arrêtera.
 @item Fatal error -- Erreur fatale
 @cindex fatal error
 LilyPond est confronté à une anomalie bloquante.  Ceci ne se produit que
-très rarement, et le plupart du temps en raison d'une installation
+très rarement, et la plupart du temps en raison d'une installation
 défectueuse des fontes.
 
 @item Scheme error -- Erreur Scheme
@@ -733,6 +734,7 @@ facilement.
 * Erreur renvoyant à ../ly/init.ly::
 * Message d'erreur Unbound variable %::
 * Message d'erreur FT_Get_Glyph_Name::
+* staff-affinities devraient aller en ordre décroissant::
 @end menu
 
 @node La musique déborde de la page
@@ -770,7 +772,7 @@ plus de détails.
 
 Lorsque les contextes ne sont pas créés explicitement par la commande
 @code{\new}, ils le seront si la commande à exécuter n'est pas censée
-s'appliquer au contexte en cours.  Pour des partitions simples, les fait
+s'appliquer au contexte en cours.  Pour des partitions simples, le fait
 que les contextes soient automatiquement créés rend bien des services,
 et c'est d'ailleurs le cas pour la majorité des exemples contenus dans
 les manuels de LilyPond.  Cependant, la création implicite d'un contexte
@@ -823,7 +825,7 @@ La manière adéquate de procéder consiste à inverser les commandes
 @translationof Apparent error in ../ly/init.ly
 
 Certains messages d'erreur relatifs à une erreur de syntaxe dans le
-fichier @code{../ly/init.ly} peuvent survenir lorsque le fichier est mal
+fichier @file{../ly/init.ly} peuvent survenir lorsque le fichier est mal
 formaté.  Cela se produit notamment lors d'un défaut de parité de
 bornages ou de guillemets.
 
@@ -831,10 +833,11 @@ L'erreur la plus courante est la simple omission d'une accolade
 fermante (@code{@}} à la fin du bloc @code{Score}.  La solution est
 évidente en pareil cas@tie{}: il suffit de vérifier que le bloc
 @code{Score} est bien clôturé.  La structure des fichiers LilyPond est
-abordée plus en détails au chapitre @rlearning{Organisation des fichiers
-LilyPond}. C'est la raison pour laquelle nous vous invitons à utiliser
-un éditeur de texte qui prenne en charge le contrôle de parité des
-parenthèses, crochets et accolades afin de vous éviter de telles erreurs.
+abordée plus en détails au chapitre
+@rlearning{Organisation des fichiers LilyPond}. C'est la raison pour
+laquelle nous vous invitons à utiliser un éditeur de texte qui prenne en
+charge le contrôle de parité des parenthèses, crochets et accolades afin
+de vous éviter de telles erreurs.
 
 Lorsqu'il s'agit d'un guillemet fermant (@code{"}) omis, le message
 d'erreur devrait vous indiquer un numéro de ligne avoisinant.  L'erreur
@@ -848,7 +851,7 @@ indiquée.
 
 Ce message d'erreur, qu'il apparaisse sur le terminal ou en fin de
 fichier journal, est associé à un message du type @qq{GUILE a signalé
-une erreur @dots{}}, survient à chaque fois qu'un commentaire
+une erreur @dots{}}. Il survient à chaque fois qu'un commentaire
 @emph{LilyPond} est indûment placé dans une routine @emph{Scheme}.
 
 Un commentaire LilyPond est introduit par le signe pourcent (@code{%})
@@ -866,3 +869,22 @@ caractères non ASCII et qu'il n'a pas été enregistré avec un encodage
 UTF-8.  Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre
 @ruser{Codage du texte}.
 
+
+@node staff-affinities devraient aller en ordre décroissant
+@unnumberedsubsec staff-affinities devraient aller en ordre décroissant
+@translationof Warning staff affinities should only decrease
+
+Cet avertissement est émis lorsque la partition ne comporte pas de
+portée, comme par exemple une feuille de chant avec un contexte
+@code{ChordName} et un contexte @code{Lyrics}.  Ce message disparaîtra
+dès lors que autoriserez l'un de ces contextes à se comporter comme une
+portée, à l'aide de l'instruction
+
+@example
+\override VerticalAxisGroup #'staff-affinity = ##f
+@end example
+
+@noindent
+que vous insérerez dès sa création.  Pouur plus d'information,
+reportez-vous à la rubrique
+@ruser{Espacement des lignes rattachées à des portées}.