@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: d7c0f4263534307616c82d9b2ce6fdef9472456f
+ Translation of GIT committish: 0f93dd92ffa0319328e58148458d22c5448b3d58
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
@end ignore
-@c \version "2.12.0"
+@c \version "2.14.0"
@c Translators: Jean-Charles Malahieude
@c Translation checkers:
@command{lilypond-book} est un script indépendant de @command{lilypond}
et se lance en ligne de commande -- pour plus de précisions, consultez
-@ref{Utilisation en ligne de commande}. Si vous utilisez MacOS 10.3 ou
-10.4 et rencontrez quelque difficulté avec @code{lilypond-book},
-référez-vous à @rweb{MacOS X}.
+@ref{Utilisation en ligne de commande}. Si vous utilisez MacOS ou
+Windows et rencontrez quelque difficulté avec @code{lilypond-book},
+référez-vous à @rweb{MacOS X} ou @rweb{Windows}.
@command{lilypond-book} s'applique aux documents @LaTeX{}, HTML, Texinfo
et DocBook.
@cindex texinfo
-@cindex latex
+@cindex LaTex
@cindex texinfo
@cindex texi
-@cindex html
+@cindex HTML
@cindex docbook
@cindex documents, ajout de musique
@cindex HTML, musique et
@cindex Texinfo, musique et
@cindex DocBook, musique et
-@cindex @LaTeX{}, musique et
+@cindex LaTeX, musique et
@menu
* Utilisation de lilypond-book::
* Extensions de nom de fichier::
* Modèles pour lilypond-book::
+* Gestion de la table des matières::
* Autres méthodes d'association texte-musique::
@end menu
@LaTeX{}. Dans la mesure où il est suffisamment parlant, nous nous
abstiendrons de le commenter.
+
@subheading Fichier d'entrée
@quotation
Des extraits plus conséquents peuvent faire l'objet d'un fichier
indépendant, alors inclus avec \verb+\lilypondfile+.
-\lilypondfile[quote,noindent]{screech-boink.ly}
+\lilypondfile[quote,noindent]{screech-and-boink.ly}
-(Si besoin, remplacez screech-boink.ly par n'importe quel fichier .ly
-qui se trouve dans le même répertoire que le présent fichier.)
+(Si besoin, remplacez @file{screech-and-boink.ly} par
+n'importe quel fichier @file{.ly} qui se trouve dans
+le même répertoire que le présent fichier.)
\end{document}
@end verbatim
@end quotation
+
@subheading Traitement
Enregistrez ces lignes dans un fichier nommé @file{lilybook.lytex} puis,
Le traitement par @command{lilypond-book} puis @command{latex} va
générer un certain nombre de fichiers temporaires susceptibles
d'encombrer inutilement votre répertoire de travail, aussi nous vous
-recommandons d'utiliser l'option @code{--output=@var{répertoire}} afin
+recommandons d'utiliser l'option @option{--output=@var{répertoire}} afin
que les fichiers créés soient isolés dans le sous-répertoire
@file{répertoire}.
@LaTeX{}.@footnote{Ce manuel étant réalisé avec Texinfo, il se peut que
la mise en forme diverge quelque peu.}
+
@page
@subheading Résultat
Des extraits plus conséquents peuvent faire l'objet d'un fichier
indépendant, alors inclus avec @code{\lilypondfile}.
-@lilypondfile[quote,noindent]{screech-boink.ly}
+@lilypondfile[quote,noindent]{screech-and-boink.ly}
+Lorsque vous désirez y inclure un @code{tagline}, personnalisé ou non,
+l'intégralité de l'extrait devra apparaître dans une construction de
+type @code{\book @{ @}}.
+
+@lilypond[papersize=a8,verbatim]
+\book{
+ \header{
+ title = "LilyPond fait ses gammes"
+ }
+
+ \relative c' {
+ c d e f g a b c
+ }
+}
+@end lilypond
@page
* DocBook::
@end menu
+
@node LaTeX
@subsection @LaTeX{}
@translationof LaTeX
@emph{The Not So Short Introduction to @LaTeX{}} en français} pour un
aperçu des possibilités de @LaTeX{}.
-Il suffit, pour inclure de la musique, d'utiliser
+Afin d'insérer de la musique dans vos fichiers @LaTeX{},
+@code{lilypond-book} dispose des environnements et commandes
+suivantes@tie{}:
+
+@itemize
+
+@item
+la commande @code{\lilypond@{...@}} qui permet de directement saisir du
+code LilyPond simple@tie{};
+
+@item
+l'environnement @code{\begin@{lilypond@}...\end@{lilypond@}} qui permet
+de saisir directement du code LilyPond plus élaboré@tie{};
+
+@item
+la commande @code{\lilypondfile@{...@}} qui permet d'insérer un fichier
+LilyPond@tie{};
+
+@item
+la commande @code{\musicxmlfile@{...@}} qui permet d'insérer un fichier
+MusicXML qui sera alors traité par @code{musicxml2ly} puis @code{lilypond}.
+
+@end itemize
+
+
+Il suffit, pour inclure de la musique, d'utiliser l'une des instructions
+suivantes@tie{}:
@example
\begin@{lilypond@}[liste,des,options]
VOTRE CODE LILYPOND
\end@{lilypond@}
-@end example
-@noindent
-ou
+\lilypond[liste,des,options]@{ VOTRE CODE LILYPOND @}
-@example
\lilypondfile[liste,des,options]@{@var{fichier}@}
+
+\musicxmlfile[liste,des,options]@{@var{fichier}@}
@end example
@noindent
-ou encore
-
-@example
-\lilypond[liste,des,options]@{ VOTRE CODE LILYPOND @}
-@end example
Par ailleurs, la commande @code{\lilypondversion} vous permet d'afficher
le numéro de version de LilyPond.
Dans l'état actuel des choses, il n'est pas possible d'inclure des
accolades -- @code{@{} ou @code{@}} -- dans un
@code{\lilypond@{@}}@tie{}; cette commande n'est donc pertinente que
-lorsque conjuguée à l'option @code{fragment}.
+lorsque conjuguée à l'option @option{fragment}.
La longueur par défaut des portées sera ajustée en fonction des
commandes contenues dans le préambule du document -- ce qui précède la
recourir à l'option @code{line-width}.
@cindex titrage et lilypond-book
-@cindex \header et documents @LaTeX{}
+@cindex \header et document @LaTeX{}
Dès lors qu'elles auront été définies dans votre document, les macros
suivantes seront appelées avant chaque extrait musical@tie{}:
@item @code{\betweenLilyPondSystem[1]} entre les systèmes, si tant est
que @code{lilypond-book} a découpé la partition en plusieurs fichiers
PostScript. Elle requiert un paramètre et reçoit le nombre de fichiers
-inclus dans l'extrait. Par défaut, elle insert simplement un
+inclus dans l'extrait. Par défaut, elle insère simplement un
@code{\linebreak}.
@end itemize
@noindent
Il suffit alors, avant chacun des fragments à inclure, de spécifier le
-nombre de système requis@tie{}:
+nombre de systèmes requis@tie{}:
@example
\onlyFirstNSystems@{3@}
s'agisse des versions HTML, PDF ou info -- est générée à partir de
documents Texinfo.
-Dans le fichier source, on spécifie qu'il s'agit de musique avec
+Afin d'insérer de la musique dans vos fichiers Texinfo,
+@code{lilypond-book} dispose des environnements et commandes
+suivantes@tie{}:
+
+@itemize
+
+@item
+la commande @code{@@lilypond@{...@}} qui permet de directement saisir du
+code LilyPond simple@tie{};
+
+@item
+l'environnement @code{@@lilypond...@@endlilypond} qui permet
+de saisir directement du code LilyPond plus élaboré@tie{};
+
+@item
+la commande @code{@@lilypondfile@{...@}} qui permet d'insérer un fichier
+LilyPond@tie{};
+
+@item
+la commande @code{@@musicxmlfile@{...@}} qui permet d'insérer un fichier
+MusicXML qui sera alors traité par @code{musicxml2ly} puis @code{lilypond}.
+
+@end itemize
+
+
+Il suffit, pour inclure de la musique, d'utiliser l'une des instructions
+suivantes dans votre fichier source@tie{}:
@example
@@lilypond[liste,des,options]
VOTRE CODE LILYPOND
-@@end lilypond
-@end example
-
-@noindent
-ou
+@@endlilypond
-@example
@@lilypond[liste,des,options]@{ VOTRE CODE LILYPOND @}
-@end example
-
-@noindent
-ou bien encore
-@example
@@lilypondfile[liste,des,options]@{@var{fichier}@}
+
+@@musicxmlfile[liste,des,options]@{@var{fichier}@}
@end example
Par ailleurs, l'utilisation d'un @code{@@lilypondversion} permet
@subsection HTML
@translationof HTML
+Afin d'insérer de la musique dans vos fichiers Texinfo,
+@code{lilypond-book} dispose des environnements et commandes
+suivantes@tie{}:
+
+@itemize
+
+@item
+la commande @code{<lilypond ... />} qui permet de directement saisir du
+code LilyPond simple@tie{};
+
+@item
+l'environnement @code{<lilyond>...</lilypond>} qui permet de saisir
+directement du code LilyPond plus élaboré@tie{};
+
+@item
+la commande @code{<lilypondfile>...</lilypondfile>} qui permet d'insérer
+un fichier LilyPond@tie{};
+
+@item
+la commande @code{<musicxmlfile>...</musicxmlfile>} qui permet d'insérer
+un fichier MusicXML qui sera alors traité par @code{musicxml2ly} puis
+@code{lilypond}.
+
+@end itemize
+
+
+Il suffit, pour inclure de la musique, d'utiliser l'une des instructions
+suivantes dans votre fichier source@tie{}:
+
+@example
+<lilypond liste des options>
+ VOTRE CODE LILYPOND
+</lilypond>
+
+<lilypond liste des options: VOTRE CODE LILYPOND />
+
+<lilypondfile liste des options>@var{fichier}</lilypondfile>
+
+<musicxmlfile liste des options>@var{fichier}</musicxmlfile>
+@end example
Il suffit, pour inclure de la musique, d'utiliser
\key c \minor c4 es g2
</lilypond>
@end example
+
@noindent
@command{lilypond-book} produira alors un fichier HTML contenant les
balises d'image pour les fragments de musique@tie{}:
De la musique <lilypond relative=2: a b c/> au milieu d'une ligne de texte.
@end example
-
-Lorsque l'inclusion concerne des fichiers indépendants, utilsez
+Lorsque l'inclusion concerne des fichiers indépendants, utilisez
@example
<lilypondfile @var{option1} @var{option2} ...>@var{fichier}</lilypondfile>
@end example
+La syntaxe pour @code{>musicXmlfile>} est identique à celle de
+@code{<lilypondfile>}, à ceci près qu'elle fait référence à un fichier
+MusicXML plutôt qu'à un fichier LilyPond.
-Par ailleurs, la commande @code{\lilypondversion} vous permet d'afficher
-le numéro de version de LilyPond.
+Une liste des différentes options utilisables avec les balises
+@code{lilypond} et @code{lilypondfile} est disponible, à la rubrique
+@ref{Options applicables aux fragments de musique}.
+Par ailleurs, la commande @code{<lilypondversion/>} vous permet
+d'afficher le numéro de version de LilyPond.
@cindex titrage et HTML
@cindex prévisualisation d'image
pour laquelle nous ne définirons pas de balise spécifique@tie{}; nous
respecterons plutôt les conventions des éléments standards de DocBook.
+
@subheading Conventions communes
Quel que soit le type d'extrait à inclure, nous utiliserons les
Les fichiers DocBook destinés à un traitement par
@command{lilypond-book} doivent avoir une extension @file{.lyxml}.
+
@subheading Inclusion d'un fichier LilyPond
Il s'agit en fait du cas le plus simple. Le fichier à inclure doit
Vous pouvez utiliser, en tant que balise externe, aussi bien
@code{mediaobject} que @code{inlinemediaobject}.
+
@subheading Inclusion de code LilyPond
L'inclusion de code LilyPond se réalise à l'aide d'un
@code{mediaobject} ou d'un @code{inlinemediaobject} -- comporte un bloc
@code{textobject} qui contiendra le @code{programlisting}.
-@subheading Génération du document DocBook
+@subheading Génération du document DocBook
@command{lilypond-book} génère, à partir d'un fichier @file{.lyxml}, un
document DocBook tout à fait valide -- extension @file{.xml} -- que vous
-pourrez ensuite traiter avec votre application habituelle. Dans le cas de
-@uref{http://@/dblatex@/.sourceforge@/.net@/,dblatex}, vous obtiendrez
-alors automatiquement un fichier PDF. Les feuilles de style
+pourrez ensuite traiter avec votre application habituelle. Dans le cas
+de @uref{http://@/dblatex@/.sourceforge@/.net@/,dblatex}, vous
+obtiendrez alors automatiquement un fichier PDF. Les feuilles de style
XSL@tie{}DocBook officielles permettent de générer du HTML (HTML Help,
JavaHelp etc.)@tie{}; vous pourriez néanmoins devoir y apporter quelques
adaptations.
@section Options applicables aux fragments de musique
@translationof Music fragment options
-
Dans les lignes qui suivent, l'appellation @qq{commande LilyPond} fait
référence à toutes celles vues plus haut et qui font appel à
@command{lilypond-book} pour produire un extrait musical. Pour plus de
@item ragged-right
Produit des lignes en pleine largeur avec un espacement naturel. En
d'autres termes, sera ajoutée la commande de mise en forme
-@w{@code{ragged-right = ##t}}. Il s'agit de l'otion par défaut de la
+@w{@code{ragged-right = ##t}}. Il s'agit de l'option par défaut de la
commande @code{\lilypond@{@}} en l'absence d'option @code{line-width}.
C'est aussi l'option par défaut pour l'environnement @code{lilypond}
-lorsque l'option @code{fragment} est activée sans avoir défini
+lorsque l'option @option{fragment} est activée sans avoir défini
explicitement de longueur de ligne.
@item noragged-right
Lorsque l'option @code{line-width} n'est pas utilisée,
@command{lilypond-book} tentera de déterminer des valeurs par défaut
pour les cas où les environnements @code{lilypond} ne font pas appel à
-@code{ragged-right}.
+@option{ragged-right}.
+
+@item papersize=@var{chaîne}
+Détermine le format du papier à @var{chaîne} tel que défini dans le
+fichier @file{scm/paper.scm} -- @code{a5}, @code{quarto}, @code{11x17},
+etc.
+
+Toute valeur non mentionnée dans @file{scm/paper.scm} sera rejetée.
+@code{lilypond-book} émettra un message d'avertissement et l'extrait
+utilisera le format par défaut, à savoir @code{a4}.
@item notime
Désactive l'impression des métriques et barres de mesure pour
@item indent=@var{taille}\@var{unité}
Définit l'indentation du premier système à @var{taille}, exprimée en
-@var{unité} -- @code{cm}, @code{mm}, @code{in}, ou @code{pt}. Cette
+@var{unité} -- @code{cm}, @code{mm}, @code{in} ou @code{pt}. Cette
option n'affecte que LilyPond, et en aucun cas la mise en forme du
texte.
Réduit la longueur des lignes musicales de @math{2*0.4}@dmn{in} (soit
@math{2 * 10,16}@tie{}@dmn{mm}) pour renvoyer l'extrait dans un bloc de
citation. La valeur @qq{0,4@tie{}pouce} est contrôlée par l'option
-@code{exampleindent}.
+@option{exampleindent}.
@item exampleindent
Détermine la valeur de l'indentation qui sera utilisée par l'option
-@code{quote}.
+@option{quote}.
@item relative
@itemx relative=@var{n}
positionnées relativement au do central. L'argument -- un nombre entier
-- fourni à l'option @code{relative} spécifie l'octave de départ de
l'extrait@tie{}; @code{1} correspond au do central. Cette option
-@code{relative} n'a d'effet que si elle est utilisée en combinaison avec
-l'option @code{fragment}@tie{}; autrement dit, l'option @code{fragment}
-est implicite dès lors que @code{relative} est explicité.
+@option{relative} n'a d'effet que si elle est utilisée en combinaison
+avec l'option @option{fragment}@tie{}; autrement dit, l'option
+@option{fragment} est implicite dès lors que @code{relative} est
+explicité.
@end table
@table @code
@item verbatim
L'argument de la commande LilyPond est recopié textuellement dans le
-fichier généré avant l'image de la partition. Cependant, cette option
+fichier généré, avant l'image de la partition. Cependant, cette option
n'est pas pleinement opérationnelle lorsqu'un @code{\lilypond@{@}} se
trouve au milieu d'un paragraphe.
-L'utilisation conjointe d'un @code{verbatim} et de la commande
+L'utilisation conjointe d'un @option{verbatim} et de la commande
@code{lilypondfile} permet de n'inclure textuellement qu'une seule
partie du fichier source. @code{lilypond-book} reproduira alors
-textuellement la partie du fichier source comprise entre les commentaires
-@code{begin@tie{}verbatim} et éventuellement @code{end@tie{}verbatim}.
-Si l'on considère le fichier source suivant, la musique sera interprétée
-en mode relatif, mais la recopie du code ne comportera pas l'assertion
-du bloc @code{relative}@tie{}:
+textuellement la partie du fichier source comprise entre les
+commentaires @code{begin@tie{}verbatim} et éventuellement
+@code{end@tie{}verbatim}. Si l'on considère le fichier source suivant,
+la musique sera interprétée en mode relatif, mais la recopie du code ne
+comportera pas l'assertion du bloc @code{relative}@tie{}:
@example
\relative c' @{ % begin verbatim
@code{lilypond-doc}.
@item addversion
-Cette option, effective uniquement pour Texinfo, permet d'ajouter une
+Cette option, effective uniquement avec Texinfo, permet d'ajouter une
ligne @code{\version @@w@{"@@version@{@}"@}} au @code{verbatim}.
@item texidoc
-Option disponible uniquement pour Texinfo.@*
-Dès lors qu'un fichier @code{toto@/.ly} contient dans sa section
-@code{\header} la variable @code{texidoc}, l'appel de @command{lilypond}
+Option disponible uniquement avec Texinfo.@*
+Dès lors qu'un fichier @file{toto.ly} contient dans sa section
+@code{\header} un champ @code{texidoc}, l'appel de @command{lilypond}
avec l'option @option{--header=@/texidoc} créera le fichier
-@code{toto@/.texidoc}. Par ailleurs, c'est le contenu de ce
-@code{toto@/.texidoc} qui sera ensuite recopié par
-@command{lilypond-book} en préambule de l'extrait de partition.
+@file{toto.texidoc}. Par ailleurs, c'est le contenu de ce
+@file{toto.texidoc} qui sera ensuite recopié par
+@command{lilypond-book} en préambule de l'extrait de partition -- soit
+avant l'environnement @code{example} créé par un @code{quote}.
-Prenons par exemple le fichier @file{toto@/.ly} dont le contenu est
+Prenons par exemple le fichier @file{toto.ly} dont le contenu est
@example
\header @{
étrangère. En effet, s'il est spécifié dans le document Texinfo une
clause @code{@@documentlanguage@tie{}@var{LANGUE}}, la présence d'une
variable @code{texidoc@var{LANGUE}} dans l'entête du fichier
-@file{foo@/.ly} entraînera la reproduction -- par l'appel
+@file{toto.ly} entraînera la reproduction -- par l'appel
@code{lilypond}@tie{}@option{--header=@/texidoc@var{LANGUE}} -- du
-contenu de @file{toto@/.texidoc@var{LANGUE}} en lieu et place de celui de
-@file{toto@/.texidoc}.
-
-@item lilyquote
-Option disponible uniquement pour Texinfo.@*
-Cette option est équivalente à l'option @code{quote} à ceci près que
-seule l'image de la partition -- ainsi que les éventuels blocs
-@emph{verbatim} si vous la couplez à l'option @code{verbatim} -- fera
-l'objet d'une citation. Cette option permet l'inclusion de la partition
-en omettant les commentaires contenus dans le bloc @code{texidoc} du
-fichier source.
+contenu de @file{toto.texidoc@var{LANGUE}} en lieu et place de celui de
+@file{toto.texidoc}.
@item doctitle
-Option disponible uniquement pour Texinfo.@*
+Option disponible uniquement avec Texinfo.@*
Cette option fonctionne selon le même principe que l'option
-@code{texidoc}@tie{}: lorsqu'un fichier @file{toto@/.ly} contient dans
+@code{texidoc}@tie{}: lorsqu'un fichier @file{toto.ly} contient dans
son @code{\header} une variable @code{doctitle} et que @code{lilypond}
est appelé avec l'option @code{doctitle}, le contenu de cette variable
-- une simple ligne de @var{texte} -- sera recopié dans un fichier
-@file{toto@/.doctitle} puis inséré dans le document Texinfo sous la
-forme @code{@@lydoctitle@tie{}@var{texte}}. @code{@@lydoctitle} doît
+@file{toto.doctitle} puis inséré dans le document Texinfo sous la
+forme @code{@@lydoctitle@tie{}@var{texte}}. @code{@@lydoctitle} doit
faire l'objet d'une macro, définie dans le document Texinfo.
Il en va de l'option @code{doctitle} comme de l'option @code{texidoc} en
@file{.xml}. Les fichiers @file{.tex}, @file{.texi} et @file{.xml}
nécessitent un traitement complémentaire.
+
@subheading Instructions spécifiques à certains formats
+
@subsubheading @LaTeX{}
Un document @LaTeX{} destiné à l'impression ou à la publication peut se
celle que nous vous recommandons@footnote{Sachant que vous ne disposez
pas forcément de PDF@LaTeX{} et @LaTeX{} pour compiler un document
@LaTeX{}, nous vous présentons les deux méthodes.}@tie{}; quelque soit
-votre préférence, sachez que vous pouvez aller du PostScript eu PDF avec
+votre préférence, sachez que vous pouvez aller du PostScript au PDF avec
des outils tels que @command{ps2pdf} et @command{pdf2ps} -- tous deux
inclus dans la distribution de Ghostscript.
La commande @command{dvips} peut déclencher certains messages concernant
des fontes, que vous pouvez ignorer sans scrupule.@*
Si vous utilisez @command{latex} en mode colonnage, n'oubliez pas
-d'ajouter @option{-t landscape} aux options de @command{dvips}.
+d'ajouter @option{-t@tie{}landscape} aux options de @command{dvips}.
+
+@knownissues
+La commande @code{\pageBreak} est inopérante dans un environnement
+@code{\begin@{lilypond@} @dots{} \end@{lilypond@}}.
+
+Il en va de même pour un certain nombre de variables appartenant au bloc
+@code{\paper}. Utilisez, entre autres, un @code{\newcommand} avec la
+macrocommande @code{\betweenLilyPondSystem} dans le préambule.
+
+@example
+\newcommand@{\betweenLilyPondSystem@}[1]@{\vspace@{36mm@}\linebreak@}
+@end example
+
@subsubheading Texinfo
@command{texi2pdf}, @command{texi2dvi} ou @command{makeinfo} selon le
résultat que vous désirez obtenir.
@ifinfo
-@xref{Format with texi2dvi, , , texinfo, GNU Texinfo}, et @ref{Creating
-an Info File, , , texinfo, GNU Texinfo}.
+@xref{Format with texi2dvi, , , texinfo, GNU Texinfo}, et
+@ref{Creating an Info File, , , texinfo, GNU Texinfo}.
@end ifinfo
@ifnotinfo
Pour plus de détails, consultez la documentation de Texinfo.
@end ifnotinfo
+
@subheading Options en ligne de commande
@command{lilypond-book} accepte les options suivantes@tie{}:
@item -f @var{format}
@itemx --format=@var{format}
Spécifie le type de document à traiter@tie{}: @code{html}, @code{latex},
-@code{texi} (valeur par défaut) ou @code{docbook}. Lorsqueu cette
+@code{texi} (valeur par défaut) ou @code{docbook}. Lorsque cette
option n'est pas mentionnée, @command{lilypond-book} tente de déterminer
automatiquement le format -- voir @ref{Extensions de nom de fichier}. À
l'heure actuelle, @code{texi} est équivalant à @code{texi-html}.
@itemx --include=@var{répertoire}
Ajoute @var{répertoire} au chemin des inclusions. Si des extraits ont
déjà été compilés dans l'un des répertoires inclus,
-@command{lilypond-book} ne les rééecria pas dans le répertoire de
+@command{lilypond-book} ne les rééecria pas dans le répertoire de
sortie@tie{}; il sera donc nécessaire, dans la suite du traitement par
@command{makeinfo} ou @command{latex}, de penser à utiliser cette même
-option @code{-I @var{répertoire}}.
+option @code{-I@tie{}@var{répertoire}}.
+
+@item -l @var{loglevel}
+@itemx --loglevel=@var{loglevel}
+Détermine le degré de verbosité à @var{loglevel}. Les différentes
+valeurs admises sont @code{NONE}, @code{ERROR}, @code{WARNING},
+@code{PROGRESS} (par défaut) et @code{DEBUG}. Lorsque cette option n'est
+pas activée, c'est le niveau déterminé par la variable d'environnement
+@code{LILYPOND_BOOK_LOGLEVEL} qui sera utilisé.
@item -o @var{dir}
@itemx --output=@var{répertoire}
dans différents répertoires et partagent un certain nombre d'extraits
identiques.
+@itemx --lily-loglevel=@var{loglevel}
+Détermine le degré de verbosité lors des appels à @command{lilypond}.
+Les valeurs autorisée de @var{loglevel} sont@tie{}: @code{NONE},
+@code{ERROR}, @code{WARNING}, @code{BASIC_PROGRESS}, @code{PROGRESS},
+@code{INFO} (par défaut) et @code{DEBUG}. Lorsque cette option n'est
+pas activée, c'est le niveau déterminé par la variable d'environnement
+@code{LILYPOND_LOGLEVEL} qui sera utilisé.
+
@itemx --info-images-dir=@var{répertoire}
Formate la sortie Texinfo de telle sorte que Info cherche les images
de musique dans @var{répertoire}.
Traite les extraits LilyPond avec @var{commande}. Par défaut, il s'agit
de @code{lilypond}.@*
Rappelez-vous que @code{lilypond-book} ne peut en même temps traiter
-l'option @code{--filter} et l'option @code{--process}.
+l'option @option{--filter} et l'option @option{--process}.
@item --pdf
Crée des fichiers PDF pour les retraiter avec PDF@LaTeX{}.
+@item --redirect-lilypond-output
+Le résultat des commandes est habituellement affiché dans le terminal.
+Cette option permet de rediriger tout le verbiage dans un journal situé
+dans le même répertoire que le fichier source.
+
@itemx --use-source-file-names
Cette option permet d'affecter aux fichiers correspondant aux extraits
de musique le même nom que leur source. Elle n'est fonctionnelle que
@item -V
@itemx --verbose
-@command{lilypond-book} sait être volubile@tie{}!
+@command{lilypond-book} sait être volubile@tie{}! Cette option est
+éqivalente à @code{--loglevel=DEBUG}.
@item -v
@itemx --version
Affiche le numéro de version.
@end table
+
@knownissues
-@code{lilypond-book} ne siat pas interpréter la commande Texinfo
+@code{lilypond-book} ne sait pas interpréter la commande Texinfo
@code{@@pagesize}. Dans le même ordre d'idée, des commandes @LaTeX{}
modifiant les marges et longueur de ligne mentionnées après le préambule
seront ignorées.
Vous pouvez affecter à votre fichier source n'importe quelle extension.
Nous vous recommandons cependant un certain nombre d'extensions selon le
-format de sortie désiré. Une extension hors du commun vous obligera à
-spécifier le format de sortie, alors que @code{lilpond-book} est en
-mesure de déterminer le format de sortie en fonction de l'extension du
-fichier source.
+format de sortie désiré -- voir @ref{Utilisation de lilypond-book}. Une
+extension hors du commun vous obligera à spécifier le format de sortie,
+alors que @code{lilpond-book} est en mesure de déterminer le format de
+sortie en fonction de l'extension du fichier source.
@quotation
@multitable @columnfractions .2 .5
lancez @code{lilypond-book} à partir du répertoire le contenant, vous
verrez assurément un message du type @qq{La sortie va écraser le fichier
d'entrée}. Aussi ne saurions-nous trop vous conseiller d'utiliser
-l'option @code{--output}.
+l'option @option{--output}.
@node Modèles pour lilypond-book
Voici quelques canevas dédiés à @code{lilypond-book}. Si vous ne savez
pas de quoi il retourne, lisez le chapitre @ref{lilypond-book}.
-@subsection LaTeX
+
+@subsection @LaTeX{}
Vous pouvez inclure des partitions LilyPond dans un document LaTeX.
\end@{document@}
@end example
+
@subsection Texinfo
Un document Texinfo est tout à fait capable de comporter des fragments
@@node Top
@@top
-Du verbiage en mode Texinfo
+Du verbiage à la mode Texinfo
@@lilypond
\relative c' @{
@end example
+
@subsection xelatex
@verbatim
\selectlanguage{ngerman}
Auch Umlaute funktionieren ohne die \LaTeX -Befehle, wie auch alle anderen
-seltsamen Zeichen: ß, æ, ______, wenn sie von der Schriftart unterstützt
+seltsamen Zeichen: ß, æ, ł, ã, č, wenn sie von der Schriftart unterstützt
werden.
\end{document}
@end verbatim
+@node Gestion de la table des matières
+@section Gestion de la table des matières
+@translationof Sharing the table of contents
+
+Les fonctions ici mentionnées sont incluses dans le paquetage
+OrchestralLily, disponible sur
+
+@example
+@url{http://repo.or.cz/w/orchestrallily.git}
+@end example
+
+Certains utilisateurs privilégient la flexibilité dans la gestion du
+texte@tie{}; ils génèrent la table des matières à partir de LilyPond et
+la récupèrent dans @LaTeX{}.
+
+
+@subsubheading Export de la table à partir de LilyPond
+
+Nous partons du principe que LilyPond a généré un seul fichier
+comportant tous les mouvement de la partition.
+
+@smallexample
+#(define (oly:create-toc-file layout pages)
+ (let* ((label-table (ly:output-def-lookup layout 'label-page-table)))
+ (if (not (null? label-table))
+ (let* ((format-line (lambda (toc-item)
+ (let* ((label (car toc-item))
+ (text (caddr toc-item))
+ (label-page (and (list? label-table)
+ (assoc label label-table)))
+ (page (and label-page (cdr label-page))))
+ (format #f "~a, section, 1, @{~a@}, ~a" page text label))))
+ (formatted-toc-items (map format-line (toc-items)))
+ (whole-string (string-join formatted-toc-items ",\n"))
+ (output-name (ly:parser-output-name parser))
+ (outfilename (format "~a.toc" output-name))
+ (outfile (open-output-file outfilename)))
+ (if (output-port? outfile)
+ (display whole-string outfile)
+ (ly:warning (_ "Impossible d'ouvrir le fichier ~a contenant les informations de TdM") outfilename))
+ (close-output-port outfile)))))
+
+\paper @{
+ #(define (page-post-process layout pages) (oly:create-toc-file layout pages))
+@}
+@end smallexample
+
+
+@subsubheading Import de la table dans @LaTeX{}
+
+L'entête de votre fichier @LaTeX{} doit comporter les lignes
+
+@c no, this doesn't require the smallexample, but since the other
+@c two blocks on this page use it, I figured I might as well
+@c user it here as well, for consistency. -gp
+@smallexample
+\usepackage@{pdfpages@}
+\includescore@{nomdelapartition@}
+@end smallexample
+
+@noindent
+où @code{\includescore} est défini ainsi@tie{}:
+
+@smallexample
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+% \includescore@{PossibleExtension@}
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+
+% Read in the TOC entries for a PDF file from the corresponding .toc file.
+% This requires some heave latex tweaking, since reading in things from a file
+% and inserting it into the arguments of a macro is not (easily) possible
+
+% Solution by Patrick Fimml on #latex on April 18, 2009:
+% \readfile@{filename@}@{\variable@}
+% reads in the contents of the file into \variable (undefined if file
+% doesn't exist)
+\newread\readfile@@f
+\def\readfile@@line#1@{%
+@{\catcode`\^^M=10\global\read\readfile@@f to \readfile@@tmp@}%
+\edef\do@{\noexpand\g@@addto@@macro@{\noexpand#1@}@{\readfile@@tmp@}@}\do%
+\ifeof\readfile@@f\else%
+\readfile@@line@{#1@}%
+\fi%
+@}
+\def\readfile#1#2@{%
+\openin\readfile@@f=#1 %
+\ifeof\readfile@@f%
+\typeout@{No TOC file #1 available!@}%
+\else%
+\gdef#2@{@}%
+\readfile@@line@{#2@}%
+\fi
+\closein\readfile@@f%
+@}%
+
+
+\newcommand@{\includescore@}[1]@{
+\def\oly@@fname@{\oly@@basename\@@ifmtarg@{#1@}@{@}@{_#1@}@}
+\let\oly@@addtotoc\undefined
+\readfile@{\oly@@xxxxxxxxx@}@{\oly@@addtotoc@}
+\ifx\oly@@addtotoc\undefined
+\includepdf[pages=-]@{\oly@@fname@}
+\else
+\edef\includeit@{\noexpand\includepdf[pages=-,addtotoc=@{\oly@@addtotoc@}]
+@{\oly@@fname@}@}\includeit
+\fi
+@}
+@end smallexample
+
+
@node Autres méthodes d'association texte-musique
@section Autres méthodes d'association texte-musique
-@translationof Alternative methods of mixing text and music
+@translationof Alternate methods of mixing text and music
-D'autres moyens de mélanger musique et texte sans recourrir à
+D'autres moyens de mélanger musique et texte sans recourir à
@command{lilypond-book} sont abordés au chapitre
-@ref{Inclusion du résultat de LilyPond dans d'autres programmes}.
+@ref{Inclusion de partition LilyPond dans d'autres programmes}.