@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 3f4496001441e0b1b27d7bc5395c4520f4f2088c
+ Translation of GIT committish: 0512fcc5db9b050be664413ba0f79a3dcfc1028a
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.12.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Jean-Jacques Gerbaud, Valentin Villenave
@c Translation checkers: Jean-Charles Malahieude
musiques traditionnelles autres qu'occidentales.
@menu
+* Noms des notes et altérations non-occidentaux::
* Musique arabe::
* Musique classique turque::
@end menu
+
+@node Noms des notes et altérations non-occidentaux
+@subsection Noms des notes et altérations non-occidentaux
+@translationof Common notation for non-Western music
+
+Nous allons voir ici comment saisir et imprimer des partitions dans
+d'autres formes que la musique occidentale, que les anglophones
+appellent aussi @emph{Common practice period}.
+
+@menu
+* Extension des systèmes de notation et d'accordage::
+@end menu
+
+
+@node Extension des systèmes de notation et d'accordage
+@unnumberedsubsubsec Extension des systèmes de notation et d'accordage
+@translationof Extending notation and tuning systems
+
+Les formes de notation propres à la musique classique traditionnelle
+sont employées dans toutes sortes de musique autres que le
+@qq{classique}. Nous en avons déjà parlé dans le chapitre
+@ref{Écriture des hauteurs de note}, et plus particulièrement à la
+rubrique @ref{Nom des notes dans d'autres langues}.
+
+De nombreuses musiques autres qu'occidentales -- et même certaines
+formes de musique traditionnelle occidentales -- ont cependant recours à
+des systèmes de notation alternatifs ou étendus, qui ne s'intègrent pas
+forcément dans notre système standard.
+
+Dans certains cas où la notation standard est utilisée, ces différences
+de hauteur seront implicites. Par exemple, la musique arabe est
+reproduite en notation standard et utilise des quarts de ton,
+l'altération réelle dépendant du contexte. Elle utilise
+traditionnellement la dénomination italienne, étendue dans le fichier
+@file{arabic.ly} par un certain nombre de macros -- voir
+@ref{Musique arabe} pour plus de détails.
+
+@cindex accordage non occidental
+
+D'autres, par contre, font appel à une notation étendue, voire toute
+particulière. La @notation{musique classique turque}, ou musique
+ottomane, utilise des formes mélodiques appelées @notation{makamlar},
+dans laquelle les tons sont divisés en neuf intervalles. Du point de
+vue actuel des pratiques de notation, il est possible d'utiliser les
+notes occidentales (do, ré, mi@dots{}) auxquelles on ajoutera
+l'altération spécifique à la musique turque. Ces différentes
+altérations sont définies dans le fichier @file{makam.ly}. Pour de plus
+amples informations, reportez-vous à la rubrique
+@ref{Musique classique turque}.
+
+Pour savoir où se trouvent les fichiers @file{arabic.ly} et
+@file{makam.ly} sur votre système, reportez vous au chapitre
+@rlearning{Autres sources de documentation}.
+
+
+@snippets
+
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
+{makam-example.ly}
+
+
+@seealso
+Glossaire musicologique :
+@rglos{Common Practice Period},
+@rglos{makamlar}.
+
+Manuel d'initiation :
+@rlearning{Autres sources de documentation}.
+
+Notation Reference:
+@ref{Écriture des hauteurs de note},
+@ref{Musique arabe},
+@ref{Musique classique turque},
+@ref{Nom des notes dans d'autres langues}.
+
+
@node Musique arabe
@subsection Musique arabe
@translationof Arabic music
@itemize
@item Les noms des notes et altérations (y compris les quarts de tons)
peuvent être adaptés comme l'explique
-@ref{Nom des notes dans d'autres langues}.
+@ref{Noms des notes et altérations non-occidentaux}.
@item Les armures peuvent également être adaptées comme expliqué dans
@ref{Armure}.
@seealso
Manuel de notation :
-@ref{Nom des notes dans d'autres langues},
+@ref{Noms des notes et altérations non-occidentaux},
@ref{Armure},
@ref{Barres de ligature manuelles}.
Morceaux choisis :
-@rlsrnamed{World music,Musiques du monde}.
+@rlsrnamed{World music, Musiques du monde}.
+
@node Noms des notes en arabe
@unnumberedsubsubsec Noms des notes en arabe
utilisé dans la notation arabe. Si le symbole particulier du
demi-bémol arabe doit absolument être utilisé, il est possible
de s'en approcher en faisant précéder la note par la commande
-@code{\dwn} définie dans le fichier @code{arabic.ly}.
+@code{\dwn} définie dans le fichier @file{arabic.ly}.
Cette méthode ne peut toutefois pas être utilisée pour modifier
l'aspect du demi-bémol dans l'armure.
@seealso
Manuel de notation :
+@ref{Noms des notes et altérations non-occidentaux},
@ref{Nom des notes dans d'autres langues}
Morceaux choisis :
-@rlsrnamed{World music,Musiques du monde}.
+@rlsrnamed{World music, Musiques du monde}.
@node Armures arabes
@c elles ne doivent donc pas être traduites. -vv
Outre les armures mineures et majeures, les armures suivantes
-sont définies dans la fichier @code{arabic.ly}@tie{}: @notation{bayati},
+sont définies dans la fichier @file{arabic.ly}@tie{}: @notation{bayati},
@notation{rast}, @notation{sikah}, @notation{iraq} et @notation{kurd}.
Ces armatures définissent un petit nombre de groupes de maqams plutôt
que le grand nombre de maqams habituellement utilisés.
Voici une suggestion de groupement qui relie les maqams les plus
courants à leur armure@tie{}:
-@multitable @columnfractions 0.1 0.1 0.1 0.6
+@multitable @columnfractions 0.15 0.1 0.1 0.6
@headitem groupe maqam
@tab Armure
@tab Tonique
@snippets
-@lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle]
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
{non-traditional-key-signatures.ly}
@seealso
+Glossaire musicologique :
+@rglos{maqam},
+@rglos{bayati},
+@rglos{rast},
+@rglos{sikah},
+@rglos{iraq},
+@rglos{kurd}.
+
Manuel de notation :
@ref{Armure}.
@rinternals{KeySignature}.
Morceaux choisis :
-@rlsrnamed{World music,Musiques du monde},
-@rlsrnamed{Pitches,Hauteurs}.
+@rlsrnamed{World music, Musiques du monde},
+@rlsrnamed{Pitches, Hauteurs}.
@node Métriques arabes
@snippets
-@lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle]
-{compound-time-signatures.ly}
-
-@lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle]
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
{arabic-improvisation.ly}
@seealso
+Glossaire musicologique :
+@rglos{semai},
+@rglos{taqasim}.
+
Manuel de notation :
-@ref{Barres de ligature manuelles},
-@ref{Barres de ligature automatiques},
-@ref{Musique sans métrique},
@ref{Altérations accidentelles automatiques},
+@ref{Barres de ligature automatiques},
+@ref{Barres de ligature manuelles},
@ref{Définition des règles de ligature automatique},
-@ref{Métrique}.
+@ref{Métrique},
+@ref{Musique sans métrique}.
Morceaux choisis :
-@rlsrnamed{World music,Musiques du monde}.
+@rlsrnamed{World music, Musiques du monde}.
+
@node Exemple de musique arabe
@unnumberedsubsubsec Exemple de musique arabe
}
@end lilypond
+
@seealso
Morceaux choisis :
-@rlsrnamed{World music,Musiques du mondes}.
+@rlsrnamed{World music, Musiques du mondes}.
+
@node Lectures complémentaires pour la musique arabe
@unnumberedsubsubsec Lectures complémentaires pour la musique arabe
@end itemize
@end enumerate
+
@node Musique classique turque
@subsection Musique classique turque
@translationof Turkish classical music
-
Ce chapitre met en évidence des questions propres à la notation de la
musique classique turque.
@menu
* Références pour la musique classique turque::
-* Noms des notes en turc::
+* Noms de note en turc::
@end menu
La musique classique turque s'est développée dans l'Empire Ottoman à peu
près à la même période que la musique classique en Europe, et a continué
jusqu'au XXe et XXIe siècle comme une tradition vibrante et distincte
-avec sa propre théorie, ses propres formes, et styles d'interprétation.
+avec sa propre théorie, ses propres formes et styles d'interprétation.
Parmi ses caractéristiques remarquables, se trouve l'usage de
micro-intervalles fondés sur des @qq{commas} d'un neuvième de ton, dont
sont dérivées les formes mélodiques @notation{makam} (pluriel
@itemize
@item Les noms de notes et altérations sont mentionnés dans
-@ref{Noms de note et altérations non-occidentaux}.
+@ref{Noms des notes et altérations non-occidentaux}.
@end itemize
-@node Noms des notes en turc
-@unnumberedsubsubsec Noms des notes en turc
+
+@node Noms de note en turc
+@unnumberedsubsubsec Noms de note en turc
@translationof Turkish note names
@cindex turc, noms des notes
La musique classique turque attribue traditionnellement un nom unique à
chaque hauteur, et du fait de la division du ton en neuf parts, les
makamlar emploient une échelle de hauteurs complètement différente des
-gammes et modes d'occident@tie{}:
+gammes et modes d'occident@tie{}:@*
@notation{koma} de 1/9 de ton entier, @notation{eksik bakiye} (3/9),
@notation{bakiye} (4/9), @notation{kücük mücenneb} (5/9),
@notation{büyük mücenneb} (8/9), @notation{tanîni} (un ton entier)
positions occidentales des notes sur la portée (do, ré, mi@dots{}) avec
des altérations spéciales qui haussent ou baissent les notes par
intervalles de 1/9, 4/9, 5/9 et 8/9 de ton. Ces altérations sont
-définies dans le dossier @file{makam.ly} (pour trouver l'emplacement de
-ce dossier dans votre système, voir
-@rlearning{Autres sources de documentation}). Une description plus
-détaillée se trouve dans
-@ref{Noms de note et altérations non-occidentaux}.
+définies dans le fichier @file{makam.ly}.
+
+Vous trouverez, dans le tableau suivant, le nom de ces
+altérations, le suffixe à utiliser, ainsi que la fraction de ton entier
+à laquelle elles correspondent.
+
+@quotation
+@multitable {@b{büyük mücenneb (dièse)}} {@b{suffixe}} {@b{altération}}
+@headitem Nom d'altération
+ @tab suffixe @tab altération
+
+@item büyük mücenneb (dièse)
+ @tab -bm @tab +8/9
+@item kücük mücenneb (dièse)
+ @tab -k @tab +5/9
+@item bakiye (dièse)
+ @tab -b @tab +4/9
+@item koma (dièse)
+ @tab -c @tab +1/9
+
+@item koma (bémol)
+ @tab -fc @tab -1/9
+@item bakiye (bémol)
+ @tab -fb @tab -4/9
+@item kücük mücenneb (bémol)
+ @tab -fk @tab -5/9
+@item büyük mücenneb (bémol)
+ @tab -fbm @tab -8/9
+@end multitable
+@end quotation
+
+Pour plus d'information sur les formes de notation non-occidentales,
+reportez-vous au chapitre
+@ref{Noms des notes et altérations non-occidentaux}.
+
+
+@seealso
+Glossaire musicologique :
+@rglos{makam},
+@rglos{makamlar}.
+
+Manuel de notation :
+@ref{Noms des notes et altérations non-occidentaux}.