@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 34f7824737173f1b485c8989dd0de6b45c8b7c2a
+ Translation of GIT committish: 0a8b4e0f1b0d68659a584be48c7b96da358d501d
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
- Guide, node Updating translation committishes..
+ Guide, node Updating translation committishes.
@end ignore
-@c \version "2.17.18"
+@c \version "2.19.2"
@c Translators: Frédéric Chiasson
@c Translation checkers: Valentin Villenave, Jean-Charles Malahieude
sera réimprimée que s'il y a un saut de ligne.
@lilypond[verbatim,quote,relative=2,ragged-right]
-cis1 ~ cis ~
+cis1 ~ 1 ~
\break
cis
@end lilypond
e8 e g a a16( bes) a8 g
\improvisationOn
e8 ~
- e2 ~ e8 f4 f8 ~
- f2
+ 2 ~ 8 f4 f8 ~
+ 2
\improvisationOff
a16( bes) a8 g e
}
@rinternals{Pitch_squash_engraver},
@rinternals{Voice},
@rinternals{RhythmicStaff}.
-
-
-@c LocalWords: lilypondfile subsection translationof seealso funindex
-@c LocalWords: unnumberedsubsubsec rglosnamed rlsrnamed itemize quote
-@c LocalWords: rinternals rlearning snippets texidoc doctitle
-@c LocalWords: ragged-right knownissues quotation multitable headitem
-@c LocalWords: noindent Staff.instrumentName Staff.midiInstrument
-@c LocalWords: accidentalStyle PianoStaff GrandStaff predefined