@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
-
@ignore
- Translation of GIT committish: ecf0a44d785db3038035927bd2405269d8668801
+ Translation of GIT committish: c610645cc9a77cba1a2798280965db142d649ac5
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.15.25"
+@c \version "2.15.39"
@c Translators: Jean-Charles Malahieude, Valentin Villenave
mais plutôt du contenu des fichiers source et du résultat produit par
LilyPond.
-
@menu
* Agencement du code::
* Titres et entêtes::
* Extraction d'informations musicales::
@end menu
+
@node Agencement du code
@section Agencement du code
@translationof Input structure
expression apparaît à plusieurs reprises, la dernière aura préséance.
@item
-Une expression scheme pure, telle que
+Une expression Scheme pure, telle que
@w{@code{#(set-default-paper-size@tie{}"a7"@tie{}'landscape)}} ou
@w{@code{#(ly:set-option@tie{}'point-and-click@tie{}#f)}}.
@end itemize
-
@seealso
Manuel d'initiation :
@rlearning{Organisation des fichiers LilyPond}.
* Notes de bas de page manuelles::
@end menu
+
@node Considérations générales en matière de note de bas de page
@unnumberedsubsubsec Considérations générales en matière de note de bas de page
@translationof Footnotes overview
\book {
\header { tagline = ##f }
\relative c' {
- \footnote #'(0.5 . -2) #'NoteHead
+ <>\footnote #'(0.5 . -2) #'NoteHead
\markup { La première note }
a'4 b8
- \footnote #'(0.5 . 1) #'NoteHead
+ <>\footnote #'(0.5 . 1) #'NoteHead
\markup { La troisième note }
e c4 d4
}
\header { tagline = ##f }
\relative c' {
<
- c-\footnote #'(1 . -1.25) "Voici un do"
- es-\footnote #'(2 . -0.25) \markup { \italic "Un mi bémol" }
- g-\footnote #'(2 . 3) \markup { \bold "Ceci est un sol" }
+ c\footnote #'(1 . -1.25) "Voici un do"
+ es\footnote #'(2 . -0.25) \markup { \italic "Un mi bémol" }
+ g\footnote #'(2 . 3) \markup { \bold "Ceci est un sol" }
>1
}
}
\book {
\header { copyright = \markup { "Copyright 1970" } }
\relative c' {
- \footnote #'(-3 . 0) #'DynamicText
+ <>\footnote #'(-3 . 0) #'DynamicText
\markup { \bold Forte }
- \footnote #'(0 . 1.5) #'Slur
+ <>\footnote #'(0 . 1.5) #'Slur
\markup { A slur }
a'4\f(
- \footnote #'(0 . -2) #'Beam
+ <>\footnote #'(0 . -2) #'Beam
\markup { Beam }
b8)[ e]
- \footnote #'(1 . -1) #'Stem
+ <>\footnote #'(1 . -1) #'Stem
\markup { \teeny { This is a stem } }
c4
- \footnote #'(0 . 0.5) #'AccidentalCautionary
+ <>\footnote #'(0 . 0.5) #'AccidentalCautionary
\markup \italic { A cautionary accidental }
- \footnote #'(0.5 . -0.5) #'TextScript
+ <>\footnote #'(0.5 . -0.5) #'TextScript
\markup \italic { Slow Down }
dis?4_"rit."
}
page.
Tout comme dans le cas d'une note de bas de page automatique, la commande
-@code{\footnote} doit être mentionnée @strong{après} l'objet auquel
-l'annotation fait référence, comme s'il s'agissait d'une articulation.
+@code{\footnote} doit être mentionnée comme s'il s'agissait d'une
+articulation, donc @strong{avant} l'objet auquel l'annotation fait
+référence.
@lilypond[verbatim,quote,ragged-right,papersize=a8]
\book {
\header { tagline = ##f }
\relative c' {
- a'4-\footnote
+ a'4\footnote
"1" #'(0.5 . -2) #'NoteHead \markup { \italic "1. The first note" }
b8
- e-\footnote
+ e\footnote
\markup { \bold "2" } #'(0.5 . 1) #'NoteHead "2. The second note"
c4
- d\p-\footnote "3" #'(0.5 . -1) #'DynamicText "3. Piano"
+ d\p\footnote "3" #'(0.5 . -1) #'DynamicText "3. Piano"
}
}
@end lilypond
\header { tagline = ##f }
\relative c' {
<
- c-\footnote "1" #'(1 . -1.25) "1. C"
- es-\footnote
+ c\footnote "1" #'(1 . -1.25) "1. C"
+ es\footnote
\markup { \bold "b" } #'(2 . -0.25) "b. E-flat"
- g-\footnote "3" #'(2 . 3) \markup { \italic "iii. G" }
+ g\footnote "3" #'(2 . 3) \markup { \italic "iii. G" }
>1
}
}
\book {
\header { tagline = ##f }
\relative c' {
- \footnote
+ <>\footnote
\markup { \teeny 1 } #'(-3 . 0) #'DynamicText
\markup { 1. \bold Forte }
- \footnote
+ <>\footnote
\markup { \teeny b } #'(0 . 1.5) #'Slur
\markup { b. A slur }
a'4\f(
- \footnote
+ <>\footnote
\markup { \teeny 3 } #'(0 . -2) #'Beam
\markup { 3. Beam }
b8)[ e]
- \footnote
+ <>\footnote
\markup { 4 } #'(1 . -1) #'Stem
\markup { \bold 4. { This is a stem } }
c4
- \footnote
+ <>\footnote
\markup \concat \teeny { "sharp (v)" }
#'(0 . 0.5) #'AccidentalCautionary
\markup \italic { v. A cautionary accidental }
- \footnote
+ <>\footnote
\markup \concat \teeny { "a" } #'(0.5 . -0.5) #'TextScript
\markup \italic { a. Slow Down }
dis?4_"rit."
\breathe
- \footnote
+ <>\footnote
\markup { \teeny \musicglyph #"rests.4" }
#'(1.5 . -0.25) #'BreathingSign
\markup { \null }
L'instruction @code{\page-ref} prend trois arguments@tie{}:
@enumerate
@item
-le point de référence, sous la forme d'un symbole scheme, comme par
+le point de référence, sous la forme d'un symbole Scheme, comme par
exemple @code{#'firstScore},
@item
Vous pouvez, lorsque l'ouvrage contiendra plus de dix pages, stipuler un
emporte-pièce sur deux caractères -- soit @code{"00"}.
-
@predefined
@funindex \label
@code{\label},
}
@end lilypond
-
-@seealso
-Fichiers d'initialisation :
-@file{../ly/toc-init.ly}.
-
-
@predefined
@funindex \table-of-contents
@code{\table-of-contents},
@code{\tocItem}.
@endpredefined
+@seealso
+Fichiers d'initialisation :
+@file{../ly/toc-init.ly}.
+
@node Travail sur des fichiers texte
@section Travail sur des fichiers texte
* Caractères spéciaux::
@end menu
+
@node Insertion de fichiers LilyPond
@subsection Insertion de fichiers LilyPond
@translationof Including LilyPond files
Vous trouverez quelques exemples simples d'utilisation de la commande
@code{\include} au chapitre @rlearning{Conducteurs et parties}.
-
@seealso
Manuel d'initiation :
@rlearning{Autres sources de documentation},
@rlearning{Conducteurs et parties}.
-
@knownissues
Lorsque vous incluez un fichier qui porte le même nom que l'un des
fichiers d'initialisation de LilyPond, le fichier de la distribution de
* Globalisation des réglages::
@end menu
+
@node Utilisation de variables
@unnumberedsubsubsec Utilisation de variables
@translationof Using variables
modifié, de telle sorte que l'expression @code{\test} originale conserve
tout son sens.
-
@seealso
Manuel d'initiation :
@rlearning{Organisation du code source avec des variables}.
@c Should be deleted? -td
@knownissues
-
Lorsqu'elles comportent des silences, ceux-ci ne seront pas fusionnés
si vous imprimez une partition avec les deux sections balisées.
* Changement des fontes musicales::
@end menu
+
@node Extraction de fragments musicaux
@subsection Extraction de fragments musicaux
@translationof Extracting fragments of music
Vous pouvez aussi obtenir des documents au format Scalable Vector
Graphics (SVG), Encapsulated PostScript (EPS) ou Portable Network
Graphics (PNG) dès lors que vous aurez lancé LilyPond en ligne de
-commande avec l'option @i{ad hoc} -- voir
-@rprogram{Options en ligne de commande pour lilypond} à ce sujet.
+commande avec l'option @i{ad hoc} -- voir
+@rprogram{Utilisation en ligne de commande} à ce sujet.
@node Changement des fontes musicales
répertoire @code{lilyfonts} en @code{fonts}. Il vous suffira, pour
retrouver la fonte Feta, de renommer @code{fonts_orig} en @code{fonts}.
-
@seealso
Manuel d'initiation :
@rlearning{Autres sources de documentation}.
@knownissues
-
Gonville ne permet pas de générer de la notation ancienne, et certains
glyphes ajoutés depuis lors aux jeux de caractères en soient absent.
Consultez le site de l'auteur pour de plus amples informations ainsi
dénominations consacrées, LilyPond le replacera par un piano de concert
(@code{"acoustic grand"}).
-
@snippets
-
@lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
{changing-midi-output-to-one-channel-per-voice.ly}
@knownissues
-
@c In 2.11 the following no longer seems to be a problem -td
@ignore
Un (de)crescendo non terminé ne sera pas correctement rendu en MIDI --
\score @{
@var{...musique...}
\midi @{
- \context @{
- \Score
- tempoWholesPerMinute = #(ly:make-moment 72 4)
- @}
+ \tempo 4 = 72
@}
@}
@end example
>>
\layout {}
\midi {
- \context {
- \Score
- tempoWholesPerMinute = #(ly:make-moment 72 2)
- }
+ \tempo 2 = 72
}
}
@end lilypond
>>
\layout { }
\midi {
- \context {
- \Score
- tempoWholesPerMinute = #(ly:make-moment 72 2)
- }
+ \tempo 2 = 72
}
}
@end lilypond
@c TODO Expand with examples, and any other issues
@knownissues
-
Le standard @emph{general MIDI} ne dispose pas du @emph{rim shot}@tie{};
LilyPond lui substitue un @emph{sidestick}.
d'articulations tels les trilles.
@knownissues
-
Dans la mesure où la script @code{articulate} tend à raccourcir les
accords, certaines musiques, notamment pour l'orgue, paraîtront de moins
bonne qualité.
@menu
* Affichage de notation au format LilyPond::
-* Affichage de la musique sous forme d'expression scheme::
+* Affichage de la musique sous forme d'expression Scheme::
* Enregistrement d'événements musicaux dans un fichier::
@end menu
@end example
-@node Affichage de la musique sous forme d'expression scheme
-@subsection Affichage de la musique sous forme d'expression scheme
+@node Affichage de la musique sous forme d'expression Scheme
+@subsection Affichage de la musique sous forme d'expression Scheme
@translationof Displaying scheme music expressions
-Voir @rextend{Displaying music expressions}.
+Voir @rextend{Affichage d'expressions musicales}.
@node Enregistrement d'événements musicaux dans un fichier
programmes, comme des scripts python, aux fins de recherche en analyse
musicologique ou des expériences à partir du rendu de LilyPond.
-
@knownissues
-
Tous les événements ne sont pas pris en charge par
@file{event-listener.ly}. Il s'agit en premier lieu d'une
démonstration, un @qq{proof of concept} du potentiel de LilyPond. Si