@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 3f4496001441e0b1b27d7bc5395c4520f4f2088c
+ Translation of GIT committish: eccc513d15d19b03ed8a9ae776c828fff4dbfbee
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.12.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Valentin Villenave, Jean-Charles Malahieude
@c Translation checkers: Jean-Charles Malahieude, John Mandereau
peut trouver sur les partitions.
@menu
-* Indications attachées à des notes::
-* Courbes::
-* Lignes::
+* Signes d'interprétation attachés à des notes::
+* Signes d'interprétation sous forme de courbe::
+* Signes d'interprétation sous forme de ligne::
@end menu
-@node Indications attachées à des notes
-@subsection Indications attachées à des notes
-@translationof Attached to notes
+@node Signes d'interprétation attachés à des notes
+@subsection Signes d'interprétation attachés à des notes
+@translationof Expressive marks attached to notes
Nous allons voir au cours de ces lignes comment ajouter aux notes des
indications d'interprétation -- articulation, ornementation, nuance --
* Personnalisation des indications de nuance::
@end menu
+
@node Articulations et ornements
@unnumberedsubsubsec Articulations et ornements
@translationof Articulations and ornamentations
@cindex coup d'archet
@cindex bouché
@cindex sourdine
-@cindex orgue, marque de pédale d'
+@cindex orgue, marque de pédale
@cindex grupetto
@cindex ouvert
@cindex flageolet
@funindex -
Les différents symboles qui indiquent des ponctuations ou des modes de
-jeu différents s'ajoutent aux notes de la manière suivante@tie{}
+jeu différents s'ajoutent aux notes de la manière suivante@tie{}:
@example
@var{note}\@var{nom}
@end lilypond
Même si LilyPond place automatiquement ces symboles, selon les règles
-contenues dans le fichier @code{scm/@/script@/.scm}, il est possible de
-l'obliger à les positionner au-dessus ou en-dessous de la note, comme
+contenues dans le fichier @file{scm/script.scm}, il est possible de
+l'obliger à les positionner au-dessus ou en dessous de la note, comme
indiqué au chapitre @ref{Direction et positionnement}.
Les articulations sont des objets de type @code{script}@tie{}; les
@rinternals{Script}.
Une articulation peut se rattacher aussi bien à un silence qu'à une
-note, mais @strong{pas à un silence multi-mesures}. Il existe cependant
+note, mais @strong{pas à un silence multimesures}. Il existe cependant
un cas particulier@tie{}: le point d'orgue -- ou point d'arrêt --
attaché à un silence valant l'intégralité de la mesure. LilyPond
dispose à cet effet de la commande @code{\fermataMarkup}, qui créera un
objet @code{MultiMeasureRestText} rattaché à ce @qq{silence
-multi-mesures}.
+multimesures}.
@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
\override Script #'color = #red
@snippets
-@lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle]
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
{modifying-default-values-for-articulation-shorthand-notation.ly}
-@lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle]
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
{controlling-the-vertical-ordering-of-scripts.ly}
-@lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle]
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
{creating-a-delayed-turn.ly}
@seealso
@ref{Liste des signes d'articulation},
@ref{Trilles}.
-Fichiers installés :
-@code{scm/script.scm}.
+Fichiers d'initialisation :
+@file{scm/script.scm}.
Morceaux choisis :
@rlsrnamed{Expressive marks,Signes d'interprétation}.
@funindex fff
@funindex \ffff
@funindex ffff
+@funindex \fffff
+@funindex fffff
@funindex \fp
@funindex fp
@funindex \sf
@funindex decr
Un crescendo est délimité par @code{\<} et @code{\!}, ou peut se
-terminer par une commande de nuance explicite, ou bien un decrescendo ou un
-nouveau crescendo. Il en va de même pour un diminuendo. Au lieu de @code{\<}
-et @code{\>}, vous pouvez utiliser @code{\cr} et @code{\decr}, auquele
-cas LilyPond n'imprimera pas de @emph{soufflet}.
+terminer par une commande de nuance explicite, ou bien un decrescendo ou
+un nouveau crescendo. Il en va de même pour un diminuendo. Au lieu de
+@code{\<} et @code{\>}, vous pouvez utiliser @code{\cr} et @code{\decr},
+auquel cas LilyPond n'imprimera pas de soufflet (@emph{hairpin} en
+anglais).
@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
c2\< c\!
c1\!
@end lilypond
-Ces indications sont attachées aux notes@tie{}; aussi si l'on veut
-faire se succéder plusieurs nuances pendant une note tenue, il faudra
-avoir recours à des silences invisibles@tie{}:
+Un soufflet terminé par un simple @code{\!} prendra fin sur la droite de
+la tête de note à laquelle il est attaché. Dans le cas où il se termine
+par l'intervention d'un autre soufflet (contraire ou non), il prendra
+fin au milieu de la tête de note affublée d'un @code{\<} ou d'un
+@code{\>}, et le nouveau soufflet débutera à l'extrémité droite de cette
+même tête de note.
+
+@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
+c1\< | c4 a c\< a | c4 a c\! a\< | c4 a c a\!
+@end lilypond
+
+Il en va de même lorsqu'un soufflet est interrompu par une nuance
+explicite. Notez bien que la largeur occupée par cette nuance explicite
+influe sur la terminaison du soufflet@tie{}:
+
+@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
+c1\< | c4 a c\mf a | c1\< | c4 a c\ffff a
+@end lilypond
@cindex nuances successives sur une note tenue
@cindex tenue et nuances successives
+Les indications de nuance sont attachées aux notes@tie{}; aussi, lorsque
+l'on veut faire se succéder plusieurs nuances pendant une note tenue, il
+faudra avoir recours à des silences invisibles@tie{}:
+
@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
c4\< c\! d\> e\!
<< f1 { s4 s4\< s4\> s4\! } >>
@funindex espressivo
On peut avoir recours à l'indication @code{\espressivo} pour indiquer un
-crescendo suivi d'un decrescendo sur une même note.
+crescendo suivi d'un decrescendo sur une même note. Gardez à l'esprit
+qu'il s'agit d'une articulation, et en aucun cas d'une nuance.
@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
c2 b4 a
g1\espressivo
@end lilypond
+@funindex \cresc
+@funindex cresc
+@funindex \decresc
+@funindex decresc
+@funindex \dim
+@funindex dim
+
+La commande @code{\cresc} permet d'indiquer textuellement le début d'un
+crescendo. @code{\decresc} ou @code{\dim} marquent le début d'un
+decrescendo. Les lignes d'extension sont gérées automatiquement.
+
+@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
+g8\cresc a b c b c d e\mf |
+f8\decresc e d c e\> d c b |
+a1\dim ~ |
+a2. r4\! |
+@end lilypond
+
@funindex \crescTextCresc
@funindex crescTextCresc
@funindex \dimTextDecresc
@funindex \dimHairpin
@funindex dimHairpin
-
-
-Au lieu d'une notation graphique des (de)crescendos, on peut utiliser
-une notation textuelle. Une ligne pointillée marque alors son étendue.
-Sont disponibles les commandes @code{\crescTextCresc},
-@code{\dimTextDecresc}, @code{\dimTextDecr}, et @code{\dimTextDim}.
-@code{\crescHairpin} et @code{\dimHairpin} permettent de revenir à des
-nuances en soufflet.
+Une indication textuelle peut indiquer, au lieu d'un soufflet, un
+changement de nuance@tie{}:
@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
\crescTextCresc
-c2\< d | e f\!
+c4\< d e f\! |
\dimTextDecresc
-e2\> d | c b\!
+g4\> e d c\! |
+\dimTextDecr
+e4\> d c b\! |
+\dimTextDim
+d4\> c b a\! |
\crescHairpin
-c2\< d | e f\!
\dimHairpin
-e2\> d\!
+c4\< d\! e\> d\! |
@end lilypond
Pour créer des indications de nuance qui restent alignées
-avec les nuances habituelles, voir
+avec les nuances habituelles, reportez-vous au chapitre
@ref{Personnalisation des indications de nuance}.
-@cindex dynamics, vertical positioning
-@cindex vertical positioning of dynamics
+@cindex nuances, positionnement vertical
+@cindex vertical, positionnement des nuances
@funindex DynamicLineSpanner
-
Le positionnement vertical des nuances est géré par le
@rinternals{DynamicLineSpanner}.
@funindex \dynamicUp
@funindex \dynamicNeutral
@funindex dynamicNeutral
+L'utilisation d'un contexte @code{Dynamics} permet de graver les nuances
+sur leur propre ligne -- Il suffit de placer des silences invisibles
+pour gérer le temps. Bien que le contexte @code{Dynamics} accepte des
+notes pour indiquer les durées, celles-ci ne seront pas imprimées. Le
+contexte @code{Dynamics} peut aussi contenir des indications textuelles
+avec ou sans extenseur, ainsi que les indications de pédale.
+@lilypond[verbatim,quote]
+<<
+ \new Staff \relative c' {
+ c2 d4 e |
+ c4 e e,2 |
+ g'4 a g a |
+ c1 |
+ }
+ \new Dynamics {
+ s1\< |
+ s1\f |
+ s2\dim s2-"rit." |
+ s1\p |
+ }
+>>
+@end lilypond
+
@predefined
@code{\dynamicUp},
@code{\dynamicDown},
@code{\dimHairpin}.
@endpredefined
-
@snippets
-@lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle]
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
{setting-hairpin-behavior-at-bar-lines.ly}
-@lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle]
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
{setting-the-minimum-length-of-hairpins.ly}
@cindex al niente
@cindex niente, al
-@lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle]
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
{printing-hairpins-using-al-niente-notation.ly}
-@lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle]
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
{vertically-aligned-dynamics-and-textscripts.ly}
-@lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle]
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
{hiding-the-extender-line-for-text-dynamics.ly}
-@lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle]
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
{changing-text-and-spanner-styles-for-text-dynamics.ly}
-
@seealso
Glossaire musicologique :
@rglos{al niente},
Référence des propriétés internes :
@rinternals{DynamicText},
@rinternals{Hairpin},
-@rinternals{DynamicLineSpanner}.
+@rinternals{DynamicLineSpanner},
+@rinternals{Dynamics}.
@node Personnalisation des indications de nuance
@funindex make-dynamic-script
-Grâce à la commande @code{make-dynamic-script}, vous pouvez créer de
+Grâce à la fonction @code{make-dynamic-script}, vous pouvez créer de
nouvelles marques textuelles que vous combinerez avec les signes de
nuance.
@code{make-dynamic-script} accepte en argument tout objet de type
@emph{markup}. Notez bien que la police des nuances ne contient que les
-caractères @code{f,m,p,r,s} et @code{z}, et que les marques de nuances
+caractères @code{f,m,p,r,s} et @code{z}, et que les marques de nuance
possèdent des propriétés particulières et prédéfinies quant à leur
police. Aussi, lorsque vous créez du texte en pareille situation, nous
vous recommandons d'utiliser @code{\normal-text} pour annuler ces
-propriétés. L'intérêt majeur de recourrir à la fonction
+propriétés. L'intérêt majeur de recourir à la fonction
@code{make-dynamic-script} plutôt qu'à un simple @emph{markup} réside
dans l'assurance que ces objets personnalisés et les soufflets seront
alignés lorsqu'attachés à une même note.
}
@end lilypond
-La constrution d'une indication de nuance personnalisée peut aussi se
-faire en langage Scheme@tie{}; voir @ref{Construction Scheme d'un marqueur}
-pour en connaître les modalités.
+La construction d'une indication de nuance personnalisée peut aussi se
+faire en langage Scheme@tie{}; voir
+@rextend{Construction d'un markup en Scheme} pour en connaître les
+modalités.
@lilypond[verbatim,quote]
moltoF = #(make-dynamic-script
L'utilisation des fontes en mode @emph{markup} est abordée au chapitre
@ref{Sélection de la fonte et de la taille}.
-
@seealso
Manuel de notation :
@ref{Mise en forme du texte},
@rlsrnamed{Expressive marks,Signes d'interprétation}.
Manuel d'extension :
-@rextend{Construction Scheme d'un marqueur},
+@rextend{Construction d'un markup en Scheme}.
+
+@node Signes d'interprétation sous forme de courbe
+@subsection Signes d'interprétation sous forme de courbe
+@translationof Expressive marks as curves
-@node Courbes
-@subsection Courbes
-@translationof Curves
+@cindex courbes
Ce chapitre traite des signes d'interprétation imprimés sous forme de
-courbe@tie{} liaisons d'articulation ou de phrasé, respirations, chutes et
-sauts.
+courbe@tie{}: liaisons d'articulation ou de phrasé, respirations, chutes
+et sauts.
@menu
* Liaisons d'articulation::
* Chutes et sauts::
@end menu
+
@node Liaisons d'articulation
@unnumberedsubsubsec Liaisons d'articulation
@translationof Slurs
liées, ou @emph{legato}. Ces liaisons s'indiquent au moyen de
parenthèses.
-@warning{Lorsque la musique est polyphonique, la liaison doît se
+@warning{Lorsque la musique est polyphonique, la liaison doit se
terminer dans la voix où elle a été entamée.}
@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
@funindex \slurSolid
@funindex slurSolid
-Une liaison est par défaut dessinée d'une ligne pleine. Il est aussi
+Une liaison est par défaut dessinée d'un trait plein. Il est aussi
possible de l'imprimer sous la forme de tirets ou en pointillé@tie{}:
@lilypond[verbatim,quote,relative=1]
@cindex liaison, densité des tirets
-Vous pouvez même personnaliser la densité des tirets d'une liaison@tie{}:
+Vous pouvez même personnaliser la densité des tirets d'une
+liaison@tie{}:
@lilypond[verbatim,quote,relative=1]
c4( e g2)
g4( e c2)
@end lilypond
-
-
@funindex \slurUp
@funindex slurUp
-
@predefined
@code{\slurUp},
@code{\slurDown},
@code{\slurSolid}.
@endpredefined
-
@snippets
-@lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle]
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
{using-double-slurs-for-legato-chords.ly}
-@lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle]
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
{positioning-text-markups-inside-slurs.ly}
-@lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle]
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
{making-slurs-with-complex-dash-structure.ly}
-
@seealso
Glossaire musicologique :
@rglosnamed{slur,liaison}.
@funindex phrasingSlurNeutral
D'un point de vue typographique, rien ne distingue une liaison de phrasé
-d'une liaison d'articulation. Cependant, LilyPond les considère comme
-des objets différents. Une commande @code{\slurUp} n'affectera donc pas
+d'une liaison d'articulation. Cependant, LilyPond les considère comme
+des objets différents. Une commande @code{\slurUp} n'affectera donc pas
une liaison de phrasé. Vous pouvez décider de l'orientation des
liaisons de phrasé par rapport à la portée, comme indiqué au chapitre
@ref{Direction et positionnement}.
@funindex \phrasingSlurSolid
@funindex phrasingSlurSolid
-Une liaison est par défaut dessinée d'une ligne pleine. Il est aussi
+Une liaison est par défaut dessinée d'un trait plein. Il est aussi
possible de l'imprimer sous la forme de tirets ou en pointillé@tie{}:
@lilypond[verbatim,quote,relative=1]
@funindex \phrasingSlurHalfSolid
@funindex phrasingSlurHalfSolid
-En utilisant @code{\phrasingslurHalfDashed}, la première moitié de la liaison
-aura un trait discontinu et continu pour la seconde. L'inverse
+En utilisant @code{\phrasingslurHalfDashed}, la première moitié de la
+liaison aura un trait discontinu et continu pour la seconde. L'inverse
s'obtient avec @code{\phrasingslurHalfSolid}.
@lilypond[verbatim,quote,relative=1]
@code{\phrasingSlurSolid}.
@endpredefined
-
@seealso
Manuel d'initiation :
@rlearning{Non-imbrication des crochets et liaisons}.
@rinternals{PhrasingSlur}.
-
@node Signes de respiration
@unnumberedsubsubsec Signes de respiration
@translationof Breath marks
ancienne pour indiquer les respirations. Pour de plus amples détails,
voir @ref{Divisions}.
-
@snippets
-@lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle]
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
{changing-the-breath-mark-symbol.ly}
@cindex césure
-@lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle]
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
{inserting-a-caesura.ly}
-
@seealso
Glossaire musicologique :
@rglosnamed{caesura,césure}.
l'intervalle avec la note de départ.
@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-c2-\bendAfter #+4
-c2-\bendAfter #-4
-c2-\bendAfter #+6.5
-c2-\bendAfter #-6.5
-c2-\bendAfter #+8
-c2-\bendAfter #-8
+c2\bendAfter #+4
+c2\bendAfter #-4
+c2\bendAfter #+6.5
+c2\bendAfter #-6.5
+c2\bendAfter #+8
+c2\bendAfter #-8
@end lilypond
-Lorsque vous saisissez des chutes ou des sauts, @strong{n'oubliez pas}
-le tiret (@code{-}) qui précède la commande @code{\bendAfter}.
-
-
@snippets
-@lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle]
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
{adjusting-the-shape-of-falls-and-doits.ly}
-
@seealso
Glossaire musical :
@rglosnamed{fall,chute},
@rlsrnamed{Expressive marks,Signes d'interprétation}.
-@node Lignes
-@subsection Lignes
-@translationof Lines
+@node Signes d'interprétation sous forme de ligne
+@subsection Signes d'interprétation sous forme de ligne
+@translationof Expressive marks as lines
+
+@cindex lignes
Cette partie traite de la manière de générer des signes d'interprétation
d'aspect linéaire, tels les glissandos, arpèges et trilles.
* Trilles::
@end menu
+
@node Glissando
@unnumberedsubsubsec Glissando
@translationof Glissando
@end lilypond
Un glissando est indiqué graphiquement, par une ligne ou des
-vaguelettes -- voir @ref{Lignes}.
-
+vaguelettes -- voir @ref{Styles de ligne}.
@snippets
-@lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle]
-{contemporary-glissando.ly}
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
+{glissandi-can-skip-grobs.ly}
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
+{contemporary-glissando.ly}
@seealso
Glossaire musicologique :
@rglos{glissando}.
Manuel de notation :
-@ref{Lignes}.
+@ref{Styles de ligne}.
Morceaux choisis :
@rlsrnamed{Expressive marks,Signes d'interprétation}.
Référence des propriétés internes :
@rinternals{Glissando}.
-
@knownissues
-
-Il n'est pas possible d'imprimer un texte (tel que @emph{gliss.})
+Il n'est pas possible d'imprimer un texte (tel que @notation{gliss.})
le long de la ligne de glissando.
<c e g c>1\arpeggio
@end lilypond
-LilyPond dispose de différents graphismes pour indiquer un arpège.
+LilyPond dispose de différents graphismes pour indiquer un arpège@tie{};
@code{\arpeggioNormal} reviendra au style par défaut.
@lilypond[verbatim,quote,relative=1]
@funindex \arpeggioParenthesisDashed
@funindex arpeggioParenthesisDashed
-Des crochets indiquent que l'accord devra être plaqué et non arpégé@tie{}:
+Des crochets indiquent que l'accord devra être plaqué et non
+arpégé@tie{}:
@lilypond[verbatim,quote,relative=1]
<c e g c>2
liaisons de tenue. Pour plus d'information, voir
@ref{Liaisons de prolongation}.
-
@predefined
@code{\arpeggio},
@code{\arpeggioArrowUp},
@code{\arpeggioParenthesisDashed}.
@endpredefined
-
@snippets
-@lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle]
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
{creating-cross-staff-arpeggios-in-a-piano-staff.ly}
-@lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle]
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
{creating-cross-staff-arpeggios-in-other-contexts.ly}
-@lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle]
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
{creating-arpeggios-across-notes-in-different-voices.ly}
-
@seealso
Glossaire musicologique :
@rglos{arpeggio}.
@rinternals{Slur},
@rinternals{PianoStaff}.
-
@knownissues
-
@cindex arpège, style parenthèse
Il est impossible de mêler au même instant, dans un contexte
@code{PianoStaff}, des lignes d'arpèges connectées et d'autres
non connectées.
-Il n'est pas possible d'imprimer des lignes d'arpèges connectées sous
+Il n'est pas possible d'imprimer des lignes d'arpège connectées sous
forme de parenthèse.
@funindex \stopTrillSpan
@funindex stopTrillSpan
-Les trilles brefs s'indiquent comme n'importe quelle ponctuation, avec un
-simple @code{\trill}@tie{}; voir @ref{Articulations et ornements}.
-
+Les trilles brefs s'indiquent comme n'importe quelle ponctuation, avec
+un simple @code{\trill}@tie{}; voir @ref{Articulations et ornements}.
Les trilles plus longs sont délimités par @code{\startTrillSpan} et
@code{\stopTrillSpan}@tie{}:
@end lilypond
Lorsqu'un saut de ligne intervient alors qu'une prolongation de trille
-est présente, l'indication de trille et sa prolongation sont rappellées
+est présente, l'indication de trille et sa prolongation sont rappelées
sur la première note de la nouvelle ligne@tie{}:
@lilypond[ragged-right,verbatim,quote,relative=2]
Dans l'exemple suivant, un trille se combine avec des notes d'ornement.
La syntaxe d'une telle construction ainsi que le moyen de positionner
-les notes d'ornement avec précision est expliquée dans
+les notes d'ornement avec précision est expliquée au chapitre
@ref{Notes d'ornement}.
@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
eis4\stopTrillSpan
@end lilypond
-
@predefined
@code{\startTrillSpan},
@code{\stopTrillSpan}.
@endpredefined
-
@seealso
Glossaire musicologique :
@rglosnamed{trill,trille}.