@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: f39d52df6c54f4e8f4ba8dab7ae0949b5e37b017
+ Translation of GIT committish: 635c9ec04620eaf1303e3ab3c04c8a7d6e0a9fe4
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
<<
\new Staff = ossia \with {
\remove "Time_signature_engraver"
- \remove "Clef_engraver"
+ \override Clef #'transparent = ##t
fontSize = #-3
\override StaffSymbol #'staff-space = #(magstep -3)
\override StaffSymbol #'thickness = #(magstep -3)
<<
\new Staff = ossia \with {
\remove "Time_signature_engraver"
- \remove "Clef_engraver"
+ \override Clef #'transparent = ##t
fontSize = #-3
\override StaffSymbol #'staff-space = #(magstep -3)
\override StaffSymbol #'thickness = #(magstep -3)
predeterminada. Para centrar nombres de instrumento de varias líneas,
se debe utilizar @code{\center-column}:
-@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
+@lilypond[verbatim,quote,indent=1.5\cm,relative=2]
<<
\new Staff {
\set Staff.instrumentName = "Flute"
}
\new Staff {
\set Staff.instrumentName = \markup \center-column {
- Clarinetti
+ Clarinet
\line { "in B" \smaller \flat }
}
c4 b c2
@lilypond[verbatim,quote,ragged-right]
\layout {
- indent = 2.5\cm
+ indent = 3.0\cm
short-indent = 1.5\cm
}
\relative c'' <<
\new Staff {
- \set Staff.instrumentName = "Flute"
+ \set Staff.instrumentName = "Alto Flute in G"
\set Staff.shortInstrumentName = "Fl."
f2 g4 f \break
g4 f g2
guía en una particella. La sintaxis es como sigue:
@example
- \cueDuring #@var{nombre_de_la_parte} #@var{voz} @var{música}
+\cueDuring #@var{nombre_de_la_parte} #@var{voz} @var{música}
@end example
Esta instrucción copa los compases correspondientes a partir de