\input texinfo @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 795cef0889e9cf5da040f434fc9334ffe28ae87b
+ Translation of GIT committish: bf1e35f1dee87dc6c6537e52cda6c2ed9add6fb4
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
@end ignore
-@setfilename lilypond.info
-@settitle Referencia de la notación de GNU LilyPond
@documentencoding UTF-8
@documentlanguage es
+@setfilename lilypond.info
+@settitle Referencia de la notación de GNU LilyPond
@include macros.itexi
-@iftex
@afourpaper
-@c don't replace quotes with directed quotes
-@tex
-\gdef\SETtxicodequoteundirected{Foo}
-\gdef\SETtxicodequotebacktick{Bla}
-@end tex
-@end iftex
@c Keep this here, since it pertains to the direntry below.
@ignore
* LilyPond: (lilypond). Referencia de la notación con LilyPond.
* LilyPond Internals Reference: (lilypond-internals). Definiciones para el trucaje.
* LilyPond Application Usage: (lilypond-program). Instalar y ejecutar las aplicaciones.
-* abc2ly: (lilypond-program)Invocar abc2ly. Importar archivos de ABC.
+* abc2ly: (lilypond-program)Invocar abc2ly. Importar archivos de ABC.
* convert-ly: (lilypond-program)Actualizar archivos mediante convert-ly. Versiones de LilyPond antiguas.
* etf2ly: (lilypond-program)Invocar etf2ly. Importar archivos de Finale.
* lilypond-book: (lilypond-program)LilyPond-book. Integrar texto y música.
@c Translators: Francisco Vila
+@ifnottex
+@node Top
+@top GNU LilyPond: Manual de referencia de la notación
+@chapheading El tipografiador de música
+@c HJJ: Info needs `@top', which is a synonym for `@unnumbered' in TeX.
+@end ifnottex
+
+
@ifhtml
Este documento también está disponible como
@uref{source/Documentation/user/lilypond.es.pdf,PDF} y como
@titlepage
@title LilyPond
@subtitle El tipografiador de música
-@titlefont{Manual del usuario}
+@titlefont{Manual de referencia de la notación}
@author El equipo de desarrollo de LilyPond
-Copyright @copyright{} 1999--2007 por los autores
-
-@emph{The translation of the following copyright notice is provided
-for courtesy to non-English speakers, but only the notice in English
-legally counts.}
+Copyright @copyright{} 1999--2008 por los autores
@emph{La traducción de la siguiente nota de copyright se ofrece como
cortesía para las personas de habla no inglesa, pero únicamente la
nota en inglés tiene validez legal.}
+@emph{The translation of the following copyright notice is provided
+for courtesy to non-English speakers, but only the notice in English
+legally counts.}
+
@quotation
Se otorga permiso para copiar, distribuir y/o modificar este documento
bajo los términos de la Licencia de Documentación Libre de GNU, versión 1.1
@end titlepage
@copying
-Copyright @copyright{} 1999--2007 por los autores
-
-@emph{The translation of the following copyright notice is provided
-for courtesy to non-English speakers, but only the notice in English
-legally counts.}
+Copyright @copyright{} 1999--2008 por los autores
@emph{La traducción de la siguiente nota de copyright se ofrece como
cortesía para las personas de habla no inglesa, pero únicamente la
nota en inglés tiene validez legal.}
+@emph{The translation of the following copyright notice is provided
+for courtesy to non-English speakers, but only the notice in English
+legally counts.}
+
@quotation
Se otorga permiso para copiar, distribuir y/o modificar este documento
bajo los términos de la Licencia de Documentación Libre de GNU, versión 1.1
@ifnottex
Este archivo es la documentación de GNU LilyPond.
-Copyright 1999--2007 por los autores
-
-@emph{The translation of the following copyright notice is provided
-for courtesy to non-English speakers, but only the notice in English
-legally counts.}
+Copyright 1999--2008 por los autores
@emph{La traducción de la siguiente nota de copyright se ofrece como
cortesía para las personas de habla no inglesa, pero únicamente la
nota en inglés tiene validez legal.}
+@emph{The translation of the following copyright notice is provided
+for courtesy to non-English speakers, but only the notice in English
+legally counts.}
+
@quotation
Se otorga permiso para copiar, distribuir y/o modificar este documento
bajo los términos de la Licencia de Documentación Libre de GNU, versión 1.1
@end ifnottex
@ifnottex
-@node Top
-@top GNU LilyPond --- El tipografiador de música
-@c HJJ: Info needs `@top', which is a synonym for `@unnumbered' in TeX.
-
-Éste es el manual del usuario del programa GNU LilyPond versión @version{}.
-Para ver más información sobre la relación entre éste y el resto de
-los documentos, consulte @rlearning{About the documentation}.
+Éste es el manual de Referencia de la notación del programa GNU
+LilyPond versión @version{}. Para ver más información sobre la
+relación entre éste y el resto de los documentos, consulte
+@rlearning{About the documentation}.
@cindex web, sitio
@cindex URL