@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@c This file is part of lilypond-program.tely
@ignore
- Translation of GIT committish: 1de1bd7dd269ff09fc7566c2e240555347f52b65
+ Translation of GIT committish: d4f58bb3ad4e7fe1967a6b48f25e3addffc8aa14
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
@end ignore
-@c \version "2.11.51"
+@c \version "2.12.0"
@c Note: keep this node named so that `info lilypond-book' brings you here.
Es un programa distinto a @command{lilypond} propiamente dicho, y se
ejecuta sobre la línea de órdenes; para ver más información, consulte
-@ref{Command-line usage}.
+@ref{Command-line usage}. Si tiene MacOS 10.3 o 10.4 y experimenta
+algún problema al ejecutar @code{lilypond-book}, consulte @ref{Setup
+for MacOS X}.
Este procedimiento se puede aplicar a documentos de @LaTeX{}, HTML,
Texinfo o DocBook.
@cindex @LaTeX{}, música dentro de
@menu
-* An example of a musicological document::
-* Integrating music and text::
-* Music fragment options::
-* Invoking lilypond-book::
-* Filename extensions::
-* Alternate methods of mixing text and music::
+* An example of a musicological document::
+* Integrating music and text::
+* Music fragment options::
+* Invoking lilypond-book::
+* Filename extensions::
+* Alternate methods of mixing text and music::
@end menu
formatos de salida.
@menu
-* LaTeX::
-* Texinfo::
-* HTML::
-* DocBook::
+* LaTeX::
+* Texinfo::
+* HTML::
+* DocBook::
@end menu
@node LaTeX
\lilypond@{ EL CÓDIGO DE LILYPOND @}
@end example
+De forma adicional, @code{\lilypondversion} imprime la versión actual
+de lilypond.
+
La ejecución de @command{lilypond-book} deja como resultado un archivo
que se puede procesar posteriormente con @LaTeX{}.
Cada fragmento ejecutará los macros siguientes si han sido definidos
por el usuario:
-@itemize bullet
+@itemize @bullet
@item @code{\preLilyPondExample} que se llama antes de la música,
@item @code{\postLilyPondExample} que se llama después de la música,
En @LaTeX{}, defina @code{\betweenLilyPondSystem} de tal forma que la
la inclusión de otros sistemas se dé por terminada una vez que se ha
alcanzado el número deseado de sistemas requeridos. Puesto que
-@code{\betweenLilypondSystem} se llama en primer lugar @emph{después}
+@code{\betweenLilyPondSystem} se llama en primer lugar @emph{después}
del primer sistema, incluir solamente el primer sistema es algo
trivial.
\begin@{lilypond@}...\end@{lilypond@}
@end example
+
@seealso
Hay opciones de línea de órdenes específicas de
@command{lilypond-book} y otros detalles que conocer para procesar
@@lilypondfile[las,opciones,van,aquí]@{@var{archivo}@}
@end example
+De forma adicional, @code{@@lilypondversion} imprime la versión actual
+de lilypond.
+
Cuando se ejecuta @command{lilypond-book} sobre el archivo, se obtiene
como resultado un archivo Texinfo (con la extensión @file{.texi}) que
contiene etiquetas @code{@@image} para el HTML, Info y la salida
<lilypondfile @var{opción1} @var{opción2} ...>@var{archivo}</lilypondfile>
@end example
+De forma adicional, @code{<lilypondversion/>} imprime la versión
+actual de lilypond.
+
@cindex títulos en HTML
@cindex vista previa, imagen
@cindex miniatura
<programlisting language="lilypond" role="fragment verbatim staffsize=16 ragged-right relative=2">
\context Staff \with @{
\remove Time_signature_engraver
- \remove Clef_engraver@}
+ \remove Clef_engraver@}
@{ c4( fis) @}
</programlisting>
</textobject>
está establecida la opción @code{fragment}, y no se especifica la
anchura de la línea explícitamente.
-@c does this option still exist in lilypond? -jm
-@item packed
-Producir líneas con el espaciado empaquetado, es decir, se añade
-@code{packed = ##t} al fragmento de código de LilyPond.
+@item noragged-right
+Para fragmentos de una sola línea, permitir que la longitud del
+pentagrama se amplíe hasta igualar la anchura de la línea, es decir,
+se añade @code{ragged-right = ##f} al fragmento de LilyPond.
@item line-width
@itemx line-width=@var{tamaño}\@var{unidades}
@item notime
No imprimir la indicación de compás, y desactivar las indicaciones
-temporales de la música (armadura y líneas divisorias).
+temporales de la música (indicación del compás y líneas divisorias).
@item fragment
Hacer que @command{lilypond-book} añada algunos códigos necesarios
sin @code{\layout}, @code{\score}, etc.
@item nofragment
-No añadir escribir el código adicional que completa la sintaxis de
+No incluir el código adicional que completa la sintaxis de
LilyPond en los fragmentos de música. Al ser la opción
predeterminada, @code{nofragment} normalmente es redundante.
Usar el modo de octava relativa. De forma predeterminada, las notas
se especifican con relación al Do@tie{}central. El argumento entero
opcional especifica la octava de la nota inicial, donde el valor
-predeterminado @code{1} es el Do central.
+predeterminado @code{1} es el Do central. La opción @code{relative}
+sólo funciona cuando está establecida la opción @code{fragment}, de
+manera que @code{fragment} viene implicada automáticamente por
+@code{relative}, independientemente de la presencia de @code{fragment}
+o de @code{nofragment} en la fuente.
+
@end table
LilyPond utiliza también @command{lilypond-book} para producir su
f2 e
@end example
+@noindent
+Si queremos traducir los comentarios y los nombres de variable en la
+salida literal pero no en el código fuente, podemos establecer el
+valor de la variable de entorno @code{LYDOC_LOCALEDIR} a la ruta de un
+directorio; este directorio debe contener un árbol de catálogos de
+mensajes @file{.mo} con @code{lilypond-doc} como dominio.
+
@item addversion
(Sólo para la salida de Texinfo.) Anteponer la línea @code{\version
@@w@{"@@version@{@}"@}} a la salida de @code{verbatim}.
la siguiente orden da como salida el resultado esperado:
@example
-lilypond-book --process="lilypond --format=tex --tex \
- --header=texidoc prueba.texinfo
+lilypond-book --pdf --process="lilypond \
+ -dbackend=eps --header=texidoc" test.texinfo
@end example
La mayoría de los documentos de prueba de LilyPond (en el directorio
@file{input} de la distribución) son pequeños archivos @file{.ly} que
tienen exactamente este aspecto.
+Por motivos de localización de idioma, si el documento de Texinfo
+contiene @code{@@documentlanguage @var{LANG}} y la cabecera de
+@file{loquesea@/.ly} contiene un campo @code{texidoc@var{LANG}}, y
+@command{lilypond} se ejecuta con
+@option{--header=@/texidoc@var{LANG}}, entonces se incluirá
+@file{loquesea@/.texidoc@var{LANG}} en lugar de
+@file{loquesea@/.texidoc}.
+
@item lilyquote
(Sólo para la salida de Texinfo.) Esta opción es similar a quote,
pero se pone dentro del bloque de cita solamente el fragmento de
(@code{quote}) el fragmento musical pero no el bloque de documentación
@code{texidoc}.
+@item doctitle
+(Sólo para la salida de Texinfo.) Esta opción funciona de forma
+parecida a la opción @code{texidoc}: si @command{lilypond} se llama
+con la opción @option{--header=@/doctitle}, y el archivo que procesar
+se llama @file{loquesea@/.ly} y contiene un campo @code{doctitle} en
+el bloque @code{\header}, crea un archivo @file{loquesea@/.doctitle}.
+Cuando se usa la opción @code{doctitle}, el contenido de
+@file{loquesea@/.doctitle}, que debería ser una línea única de
+@var{texto}, se inserta en el documento de Texinfo como
+@code{@@lydoctitle @var{texto}}. @code{@@lydoctitle} debe ser un
+macro definido en el documento de Texinfo. La misma indicación
+referida al procesado de @code{texidoc} con idiomas localizados se
+aplica a @code{doctitle}.
+
+@item nogettext
+(Sólo para la salida de Texinfo.) No traducir los comentarios y
+nombres de variable en el fragmento de código literal citado.
+
@item printfilename
Si un archivo de entrada de LilyPond se incluye con
@code{\lilypondfile}, imprimir el nombre del archivo inmediatamente
@item fontload
Esta opción incluye las fuentes tipográficas en todos los archivos EPS
generados para este fragmento. Se debe usar si el fragmento usa
-cualquier tipografía que LaTeX no es capaz de encontrar por sí solo.
+cualquier tipografía que @LaTeX{} no es capaz de encontrar por sí
+solo.
@end table
dependiendo del formato de salida. Todos los archivos @file{.tex},
@file{.texi} y @file{.xml} necesitan un procesado posterior.
-@command{lilypond-book} también puede crear un archivo
-@file{.psfonts}, que se requiere por parte de @command{dvips} para
-producir archivos PostScript y PDF.
-
@subheading Format-specific instructions
@subsubheading @LaTeX{}
@LaTeX{}/@command{dvips}/@command{ps2pdf}, debe hacer
@example
-lilypond-book --psfonts miarchivo.lytex
+lilypond-book miarchivo.lytex
latex miarchivo.tex
-dvips -o -h miarchivo.psfonts -Ppdf miarchivo.dvi
+dvips -Ppdf miarchivo.dvi
ps2pdf miarchivo.ps
@end example
de las notas. Esto es normal; si sigue las instrucciones, las cabezas
aparecerán en los archivos @file{.ps} y @file{.pdf}.
-La ejecución de @command{dvips} dará como resultado algunas
+La ejecución de @command{dvips} puede dar como resultado algunas
advertencias sobre las fuentes tipográficas; son inocuas y se pueden
ignorar. Si está ejecutando @command{latex} en modo de dos columnas,
recuerde añadir @code{-t landscape} a las opciones de @command{dvips}.
...
@end example
+@itemx --skip-lily-check
+Evitar el fracaso si no se encuentra ninguna salida de lilypond. Se
+usa para la documentación de LilyPond en formato Info sin imágenes.
+
+@itemx --skip-png-check
+Evitar el fracaso si no se encuentran las imágenes PNG de los archivos
+EPS. Se usa para la documentación de LilyPond en formato Info sin
+imágenes.
+
+@itemx --lily-output-dir=@var{directorio}
+Escribir archivos lily-XXX en el directorio @var{directorio}, enlazar
+en el directorio de @code{--output}. Use esta opción para ahorrar
+tiempo de construcción para documentos de distintos directorios que
+comparten muchos fragmentos idénticos de código.
+
+@itemx --info-images-dir=@var{directorio}
+Dar formato a la salida de Texinfo de manera que Info busque las
+imágenes de música en @var{directorio}.
+
+@itemx --latex-program=@var{prog}
+Ejecutar el programa @command{prog} en vez de @command{latex}. Esto
+es útil si nuestro documento se procesa con @command{xelatex}, por
+ejemplo.
+
@itemx --left-padding=@var{cantidad}
Rellenar las cajas EPS en esta medida, alrededor. @var{cantidad} se
mide en milímetros, y es 3.0 como valor predeterminado. Esta opción
se debe usar si las líneas de música están muy pegadas al margen
derecho.
-El ancho de los sistemas que están muy ajustados dentro de su
-rectángulo puede variar, debido a los elementos de notación que están
-pegados al margen izquierdo, como los números de compás y el nombre
-del instrumento. Esta opción acorta todas las líneas y las mueve a la
+El ancho de un sistema que está muy ajustado dentro de su rectángulo
+puede variar, debido a los elementos de notación que están pegados al
+margen izquierdo, como los números de compás y el nombre del
+instrumento. Esta opción acorta todas las líneas y las mueve a la
derecha en la misma medida.
-@item -P @var{proceso}
+@item -P @var{instrucción}
@itemx --process=@var{instrucción}
Procesar los fragmentos de LilyPond utilizando @var{instrucción}. La
instrucción predeterminada es @code{lilypond}. @code{lilypond-book} no
obedecerá a @code{--filter} y a @code{--process} al mismo tiempo.
@item --pdf
-Crear archivos PDF para su uso con PDFLaTeX.
+Crear archivos PDF para su uso con PDF@LaTeX{}.
@itemx --psfonts
Extraer todas las tipografías PostScript en
del método automatizado con @command{lilypond-book}.
@menu
-* Many quotes from a large score::
-* Inserting LilyPond output into OpenOffice.org::
-* Inserting LilyPond output into other programs::
+* Many quotes from a large score::
+* Inserting LilyPond output into OpenOffice.org::
+* Inserting LilyPond output into other programs::
@end menu
@node Many quotes from a large score
-@subsection Many quotes from a large score
+@unnumberedsubsec Many quotes from a large score
Si tiene que citar muchos fragmentos extraídos de una partitura grade,
puede también usar la capacidad de recorte de sistemas, véase
-@ruser{Extracting fragments of notation}.
+@ruser{Extracting fragments of music}.
@node Inserting LilyPond output into OpenOffice.org
-@subsection Inserting LilyPond output into OpenOffice.org
+@unnumberedsubsec Inserting LilyPond output into OpenOffice.org
@cindex OpenOffice.org
@node Inserting LilyPond output into other programs
-@subsection Inserting LilyPond output into other programs
+@unnumberedsubsec Inserting LilyPond output into other programs
Para insertar la salida de LilyPond dentro de otros programas, use
@code{lilypond} en vez de @code{lilypond-book}. Cada ejemplo debe
@{ c1 @}
@end example
-Para obtener un archivo EPS que sea útil, utilice
+Para obtener un archivo @file{EPS} que sea útil, utilice
@example
lilypond -dbackend=eps -dno-gs-load-fonts -dinclude-eps-fonts miarchivo.ly
-@end example
+@file{PNG}:
+lilypond -dbackend=eps -dno-gs-load-fonts -dinclude-eps-fonts --png miarchivo.ly
+@end example