@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: de -*-
@c This file is part of lilypond.tely
@ignore
- Translation of GIT committish: 550152ed5d5015d13abf2af83b2e040f996a66a4
+ Translation of GIT committish: 541aafa12474496930f99f617890a944c3db4989
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
Para introducir un caracter aislado para el que se conoce la secuencia
de escape de Unicode pero no está disponible en el editor que se está
-usando, escriba
+usando, use @code{\char ##xhhhh} dentro de un bloque @code{\markup},
+donde @code{hhhh} es el código hexadecimal del carácter en cuestión.
+Por ejemplo, @code{\char ##x03BE} inserta el carácter Unicode U+03BE,
+que tiene el nombre Unicode @qq{Letra griega Xi pequeña}. Se puede
+sustituir cualquier código hexadecimal Unicode, y si todos los
+caracteres especiales se escriben en este formato no es necesario
+guardar el archivo de entrada en formato UTF-8. Por supuesto, debe
+estar instalada y estar disponible para Lilypond una fuente
+tipográfica que contenga codificados todos estos caracteres.
+
+El ejemplo siguiente muestra caracteres codificados en UTF-8 que se
+usan en cuatro lugares: en una llamada de ensayo, como texto de
+articulación, en la letra y como texto independiente bajo la
+partitura:
-@example
-#(ly:export (ly:wide-char->utf-8 #x03BE))
-@end example
+@lilypond[quote,verbatim]
+\score {
+ \relative c'' {
+ c1 \mark \markup { \char ##x03EE }
+ c1_\markup { \tiny { \char ##x03B1 " to " \char ##x03C9 } }
+ }
+ \addlyrics { O \markup { \concat{ Ph \char ##x0153 be! } } }
+}
+\markup { "Copyright 2008" \char ##x00A9 }
+@end lilypond
-donde en este ejemplo @code{x03BE} es el código hexadecimal del
-carácter Unicode U+03BE, que tiene el nombre Unicode @qq{Letra griega
-Xi pequeña}. Cualquier código exadecimal de Unicode se puede
-sustituir de esta forma y si todos los caracteres especiales se
-introducen en eeste formato no es necesario guardar el archivo de
-entrada en el formato UTF-8.
+Para escribir el símbolo de copyright en la nota de créditos, utilice:
-@knownissues
-
-El formato @code{ly:export} se puede usar en textos dentro de
-instrucciones @code{\mark} o @code{\markup} pero no en la letra de las
-canciones.
+@example
+\header @{
+ copyright = \markup @{ \char ##x00A9 "2008" @}
+@}
+@end example
@node Displaying LilyPond notation
@itemize
@item Alturas
@item Cuartos de tono (véase @ref{Accidentals}. La reproducción necesita un reproductor que contemple la curvatura de tono o @emph{pitch bend}.)
-@item Chords entered as chord names
-@item Rhythms entered as note durations, including tuplets
-@item Tremolos entered without @q{@code{:}[@var{number}]}
-@item Ties
-@item Dynamic marks
-@item Crescendi, decrescendi over multiple notes
-@item Tempo changes entered with a tempo marking
+@item Acordes escritos como nombres de acorde
+@item Ritmos escritos como duraciones de las notas, incluidos los grupos de valoración especial
+@item Trémolos escritos sin @q{@code{:}[@var{número}]}
+@item Ligaduras de unión
+@item Matices o indicaciones de dinámica
+@item Crescendi y decrescendi sobre varias notas
+@item Cambios de tempo insertados con una marca metronómica
+@item Letra de las canciones
@end itemize
@unnumberedsubsubsec Unsupported in MIDI
@item Crescendi y decrescendi sobre una nota única
@item Trémolos introducidos con @q{@code{:}[@var{número}]}
@item Bajo cifrado
-@c TODO Check Lyrics
-@item Letra de las canciones
@end itemize