@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
@c This file is part of lilypond.tely
@ignore
- Translation of GIT committish: fdfdc2c6ad77635367916c8300db150fcf29a5a3
+ Translation of GIT committish: 1e31973e26eedc61b771826dbe2186f79bbe89ac
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
@node Pitches
@section Pitches
-Esta sección trata tómo especificar la altura de las notas.
+Esta sección trata de cómo especificar la altura de las notas.
@menu
* Normal pitches::
@cindex nombres de las notas, holandés
@cindex nombres de las notas, por omisión
-Un sostenido se forma añadiendo @code{-is} tal final del nombre de la nota y
+Un sostenido se forma añadiendo @code{-is} al final del nombre de la nota y
un bemol se forma añadiendo @code{-es}. Los dobles sostenidos y dobles bemoles
se obtienen apadiendo @code{-isis} o @code{-eses} al nombre de la nota.
Un becuadro cancelará el efecto de una alteración accidental o de la armadura.
Sin embargo, los becuadros no se codifican dentro de la sintaxis del nombre de la nota con un
-sufijo; una altura natural se muestra como un simple nombre de nota
+sufijo; una nota becuadro se muestra como un simple nombre de nota natural
@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim,relative=2]
a4 aes a2
@commonprop
De acuerdo con las reglas estándar del tipografiado, se imprime un signo de becuadro
-antes de un sostenido o un bemos siempre que una alteración anterior tiene que cancelarse.
+antes de un sostenido o un bemol siempre que una alteración anterior tiene que cancelarse.
Para modificar este comportamiento, utilice
@code{\set Staff.extraNatural = ##f}
imprimirlas manualmente. Un alteración recordatoria
se puede forzar añadiendo un signo de admiración @code{!}
después de la altura de la nota. Una alteración de precaución
-(o sea, una alteración encerrada en paréntesis) se peude obtener añadiendo el
+(o sea, una alteración entre paréntesis) se puede obtener añadiendo el
signo de interrogación @samp{?} después del nombre de la nota. Estas alteraciones adicionales
se pueden usar también para producir notas con becuadro.
no se ajustan a ningún estándar.
-
@node Note names in other languages
@subsection Note names in other languages
Algunas músicas utilizan microtonos cuyas alteraciones son fracciones
de un sostenido o bemol @q{normales}. Los nombres de nota para cuartos
de tono que se definen en los distintos archivos de idioma se encuentran
-listados en la tabla siguiente. Aquí los prefijos @q{semi-} y @q{sesqui-}
-significan @q{medio} y @q{uno y medio} respectivamente. Para el noruego,
+listados en la tabla siguiente. Aquí los prefijos @q{semi-} y @q{sesqui-} significan
+@q{medio} y @q{uno y medio} respectivamente. Para el noruego,
sueco, catalán y español no se ha definido aún ningún nombre especial.
-
@c What about Turkish Maquam music and similar microtonal systems?
@c
@c Note that the term "three-quarter-sharp/-flat" used in lilypond's source code
@node Relative octaves
-
@subsection Relative octaves
@cindex Relativo
@funindex \relative
Las octavas se especifican añadiendo @code{'} y @code{,} a los nombres de las notas.
-Cuando copie música existente, es fácil poner accidentalmente una nota en la octava
-equivocada y es difícil encontrar dicho error. La octava relativa
-previene estos errores haciendo que los errores tengan consecuencias mucho mayores:
+Cuando copie música existente, es fácil poner por accidente una nota en la octava
+equivocada y luego es difícil encontrar dicho error. La octava relativa
+previene estos errores haciendo que éstos tengan consecuencias mucho mayores:
un solo error transporta una octava el resto de la pieza
@example
Las marcas de cambio de octava @code{'} y @code{,} se pueden añadir para
elevar o bajar la altura en una octava más. Al entrar en el modo relativo,
-se peude especificar una altura de inicio absoluta que se comportará como
+se puede especificar una altura de inicio absoluta que se comportará como
la nota precedente a la primera nota de la @var{expresión_musical}. Si no
se especifica ninguna altura inicial, se utilizará el Do central como
comienzo.
La altura después del @code{\relative} contiene un nombre de nota.
-La converión relativa no afecta a las secciones @code{\transpose},
+La conversión relativa no afecta a las secciones @code{\transpose},
@code{\chordmode} o @code{\relative} en su argumento. Para usar
el modo relativo dentro de música transportada, se debe escribir
un @code{\relative} adicional dentro de @code{\transpose}.
@noindent
la @code{d} generará una advertencia, porque se esperaba un @code{d''}
(a causa de que el intervalo de @code{b'} a @code{d''} es de una tercera solamente),
-pero aparece un @code{d'}. En la salida, la octava se corrige para que sea
-un @code{d''} y la siguiente nota se calcula de forma relativa a @code{d''}
-en lugar de a @code{d'}.
+pero aparece un @code{d'}. En la salida, la octava se corrige para que sea un @code{d''} y
+la siguiente nota se calcula de forma relativa a @code{d''} en lugar de a @code{d'}.
-También existe una comprobación de octava que no produce ninguna salida visible.
-La sintaxis
+También existe una comprobación de octava que no produce ninguna salida visible. La sintaxis
@example
\octave @var{altura}
@end example
-Esto comprueba que @var{altura} (sin las comillas) produce @var{altura} (con
+comprueba que @var{altura} (sin las comillas) produce @var{altura} (con
las comillas) en modo @code{\relative} comparado con la nota que se da en el
comando @code{\relative}. Si no es así, se imprime una advertencia, y la
octava se corrige. La @var{altura} no se imprime como una nota.
está dentro de una quinta desde @code{a'}. Sin embargo
la segunda comprobación produce una advertencia porque el @code{e} no está dentro
de una quinta del @code{b'}. Se imprime el mensaje de advertencia y la octava se ajusta
-de modo que las notas siguientes están en la octava correcta de nuevo.
+de modo que las notas siguientes están en la octava correcta
+de nuevo.
@example
\relative c' @{
se determina con respecto a la nota que la precede. En el siguiente fragmento,
la última nota es una @code{a'}, por encima del Do central. Esto
significa que la comprobeación de @code{\octave} se aprueba satisfactoriamente,
-así que la comprobación se peude borrar sin que cambie la salida de la pieza.
+así que la comprobación se puede borrar sin que cambie la salida de la pieza.
@lilypond[quote,ragged-right,verbatim,fragment]
\relative c' {
@cindex Transposición de alturas
@funindex \transpose
-A music expression can be transposed with @code{\transpose}. The
-syntax is
+Una expresión musical se puede transportar mediante @code{\transpose}. La
+sintaxis es
@example
\transpose @var{desde} @var{hacia} @var{expresión_musical}
@end example
Referencia del programa: @internalsref{TransposedMusic}.
-Ejemplo: @inputfileref{input/@/test,smart@/-transpose@/.ly}.
+Ejemplo: @lsr{scheme,transpose-pitches-with-minimum-accidentals.ly}.
@refbugs
r1 r2 r4 r8
@end lilypond
-Los silencios de un compás centrados en medio del comás,
+Los silencios de un compás centrados en medio del compás,
se deben hacer com silencios multicompás. Se pueden usar para
un solo compás así como para muchos compases, y se tratan en
@ref{Multi measure rests}.
@end lilypond
@noindent
-Esto hace mucho más sencillo el formateo de la música polifónica,
+Esto hace mucho más sencillo el formateo de
+la música polifónica,
porque el formateador automático de colisiones de silencios se olvidará de ellos.
@seealso
valores recíprocos respecto de la redonda. Por ejemplo, una negra
se escribe usando un @code{4} (puesto que es 1/4 de redonda), mientras
que una blanca se escribe con un @code{2} (por ser 1/2 de redonda). Para
-notas mayores de la redonda se deben usar los comandos @code{\longa} y
-@code{\breve}
+notas mayores de la redonda se deben usar los comandos @code{\longa} y @code{\breve}
@example
c'\breve
@end lilypond
Si la duración se omite, su valor será el de la duración de la nota
-anterior. Por omisión, el valor de la primera nota es el de una
-negra.
+anterior. Por omisión, el valor de la primera nota es el de una negra.
@lilypond[quote,ragged-right,verbatim,fragment]
{ a a a2 a a4 a a1 a }
@funindex .
Para obtener duraciones de notas con puntillo, simplemente escriba un
-punto (@samp{.}) después del número. Las notas con doble puntillo se
-consiguen de manera similar.
+punto (@samp{.}) después del número. Las notas con doble puntillo se consiguen de manera similar.
@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim]
a'4 b' c''4. b'8 a'4. b'4.. c''8.
Normalmente los puntillos se desplazan hacia arriba para evitar las
líneas del pentagrama, excepto en situaciones de polifonía. Se pueden
-utilizar los siguientes comandos para forzar manualmente una dirección
-en particular
+utilizar los siguientes comandos para forzar manualmente una dirección en particular
@funindex \dotsUp
@code{\dotsUp},
@end example
@noindent
-La duración de la @var{expresión _musical} se multiplicará or la
+La duración de la @var{expresión _musical} se multiplicará por la
fracción. El denominador de la fracción se imprimirá sobre las notas,
opcionalmente con un corchete. El grupo especial más común es el
tresillo, en el que 3 notas tienen el valor de 2, por tanto las notas
\times 2/3 { c8 c c } \times 2/3 { c8 c c }
@end lilypond
-@c needs revision. FVD
-Se puede hacer que los corchetes de grupo abarquen tanto como su
-duración completa indique o que lleguen hasta justo antes de la nota
-siguiente
+Utilice la función @code{\tweak} para sobreescribir los grupos anidados que comienzan en el mismo
+instante musical. En este ejemplo, @code{\tweak} especifica un texto de fracción
+para el
+@code{TupletNumber} exterior y un texto de denominador para el @code{TupletNumber}
+del primero de los tres grupos interiores.
+
+@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
+\new Staff {
+ \tweak #'text #tuplet-number::calc-fraction-text
+ \times 4/3 {
+ \tweak #'text #tuplet-number::calc-denominator-text
+ \times 2/3 { c'8[ c'8 c'8] }
+ \times 2/3 { c'8[ c'8 c'8] }
+ \times 2/3 { c'8[ c'8 c'8] }
+ }
+}
+@end lilypond
+
+Aquí @code{\tweak} y @code{\override} trabajan conjuntamente para especificar la dirección
+del @code{TupletBracket} (el corchete del grupo). El primer @code{\tweak} coloca
+el @code{TupletBracket} del grupo
+exterior por encima del pentagrama. El segundo @code{\tweak} coloca el
+@code{TupletBracket} del primero de los tres grupos interiores por debajo del
+pentagrama. Tenga en cuenta que este par de funciones @code{\tweak} afecta solamente
+al grupo exterior y al primero de los tres grupos interiores porque sólo
+esos dos grupos comienzan en el mismo instante musical. Utilizamos @code{\override}
+de la manera usual para colocar los corchetes @code{TupletBrackets} del
+segundo y tercer grupos interiores por debajo del pentagrama.
+
+@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
+\new Staff {
+ \tweak #'text #tuplet-number::calc-fraction-text
+ \tweak #'direction #up
+ \times 4/3 {
+ \tweak #'direction #down
+ \times 2/3 { c'8[ c'8 c'8] }
+ \override TupletBracket #'direction = #down
+ \times 2/3 { c'8[ c'8 c'8] }
+ \times 2/3 { c'8[ c'8 c'8] }
+ }
+}
+@end lilypond
+
+Se puede hacer que los corchetes de grupo abarquen tanto como su duración completa indique o que lleguen hasta justo antes de la nota siguiente
@lilypond[ragged-right]
\new RhythmicStaff {
@seealso
-En este manual: @ref{Tuplets}
+En este manual: @ref{Tuplets}.
@node Bar check
@example
\lyricmode @{
\time 2/4
- Cam -- pa | ni -- tas
+ Bri -- lla | Bri -- lla
@}
@end example
@node Barnumber check
@subsection Barnumber check
-Al copiar piezas musicales grandes peude servir de ayuda comprobar que
+Al copiar piezas musicales grandes puede servir de ayuda comprobar que
el número de compás de LilyPond corresponde al original desde el que está copiando.
Esto se puede comprobar con @code{\barNumberCheck}, por ejemplo
Las notas largas se pueden convertir automáticamente en notas ligadas.
Se hace mediante la sustitución del @internalsref{Note_heads_engraver}
por el @internalsref{Completion_heads_engraver}. En los siguientes
-ejemplos, las notas que atraviesan la barra de compás se dividen y se
-unen mediante una ligadura.
+ejemplos, las notas que atraviesan la barra de compás se dividen y se unen mediante una ligadura.
@lilypond[quote,fragment,verbatim,relative=1,line-width=12\cm]
\new Voice \with {
}
@end lilypond
-Este grabador dicide todas las notas largas en la barra de compás e
+Este grabador divide todas las notas largas en la barra de compás e
inserta ligaduras. Uno de sus usos es depurar partituras complejas:
si los compases no están completos, las ligaduras mostrarán
exactamente cuánto le falta a cada compás.
Si quiere permitir el salto de línea en las barras de compás en las
que @internalsref{Completion_heads_engraver} divide las notas, debe
-eliminar también @internalsref{Forbid_line_breaks_engraver}.
+eliminar también @internalsref{Forbid_line_break_engraver}.
@refbugs
especiales) se pueden representar exactamente con notas normales y
puntillos, pero el grabador nunca insertará grupos especiales.
-
@code{Completion_heads_engraver} afecta sólo a las notas; no divide
silencios.
pieza cualquiera de música. En LilyPond la polifonía hace referencia
a tener más de una voz en el mismo pentagrama.
-
@menu
* Chords::
* Stems::
Para ver más información sobre los acordes, consulte @ref{Chord names}.
+@c I don't like having this here, but I can't think of
+@c anywhere else to put it. :( -gp
@node Stems
@subsection Stems
@internalsref{Stem} (plica) automáticamente. Para las redondas y los
silencios, también se crean pero se hacen invisibles.
-
@refcommands
@funindex \stemUp
}
@end lilypond
-El separador hace que se produsca un nuevo contexto de @internalsref{Voice}@footnote{Las voces polifónicas
-se conocen a veces como @q{capas} en otros programas de edición de partituras}.
+El separador hace que se produzca un nuevo contexto de @internalsref{Voice}@footnote{Las voces polifónicas
+se conocen a veces como @q{capas} en otros programas de edición de partituras.}.
@cindex capas
Llevan los nombres @code{"1"}, @code{"2"}, etc. En cada
uno de estos contextos, la dirección vertical de las ligaduras, plicas, etc., se establece
de la manera que corresponda.
-Todas estas voces están separadas de la voz que contiene las noas
-justo por fuera de la construcción @code{<< \\ >>}. Esto se debe
-tener en cuenta cuando haga algún cambio en una voz. También
-significa que las ligaduras de unión y de expresión no pueden salir ni
-entrar en una construcción @code{<< \\ >>}. En cambio las voces
+Todas estas voces están separadas de la voz que contiene las notas
+justo por fuera de la construcción @code{<< \\ >>}. Se debe tener
+esto en cuenta cuando haga algún cambio en una voz. También
+significa que las ligaduras de unión y de expresión no pueden salir de (ni
+entrar en) una construcción @code{<< \\ >>}. En cambio las voces
paralelas que están en construcciones @code{<< \\ >>} separadas dentro
del mismo pentagrama, son la misma voz. Presentamos a continuación el
-mismo ejemplo, con cabezas distintas apra cada voz. Dése cuenta de
-que el cambio al estilo de cabezas de nota en la voz principal no
+mismo ejemplo, con cabezas y colores distintos para cada voz. Dése cuenta de
+que el cambio en el estilo de cabezas de nota en la voz principal no
afecta a las que están dentro de la construcción @code{<< \\ >>}.
-También, el cambio a la segunda voz en la primera construcción
-@code{<< \\ >>} es efectiva en la segunda @code{<< \\ >>}, y la voz se
-liga de una construcción a otra.
+Asimismo, el cambio a la segunda voz en la primera construcción
+@code{<< \\ >>} es efectiva en la segunda @code{<< \\ >>}, y la voz se liga de una construcción a otra.
@cindex cabezas de nota, estilos de
@lilypond[quote,verbatim,fragment]
\new Staff \relative c' {
\override NoteHead #'style = #'cross
+ \override NoteHead #'color = #red
c16 d e f
<<
{ g4 f e } \\
{ \override NoteHead #'style = #'triangle
+ \override NoteHead #'color = #blue
r8 e4 d c8 ~ }
>> |
<<
{ d2 e2 } \\
{ c8 b16 a b8 g ~ g2 } \\
- { \override NoteHead #'style = #'slash s4 b4 c2 }
+ { \override NoteHead #'style = #'slash
+ \override NoteHead #'color = #green
+ s4 b4 c2 }
>>
}
@end lilypond
Una expresión que aparece directamente dentro de un @code{<< >>} pertenece a
la voz principal. Es útil cuando aparecen voces adicionales al tiempo que está cantando la voz
principal. A continuación podemos ver una representación mejor del ejemplo del apartado anterior.
-Las cabezas en forma de cruz demuestran que
+Las cabezas de color y en forma de cruz demuestran que
la melodía principal ahora está en un contexto de una voz única.
@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
\new Staff \relative c' {
\override NoteHead #'style = #'cross
+ \override NoteHead #'color = #red
c16 d e f
\voiceOne
<<
En ciertos casos de música polifónica compleja podría ser necesario
utilizar voces adicionales para evitar colisiones entre las notas.
-Las voces adicionales se añaden definiendo un identificador como se
-muestra a continuación:
+Las voces adicionales se añaden definiendo un identificador como se muestra a continuación:
@lilypond[quote,verbatim,ragged-right,relative=2]
voiceFive = #(context-spec-music (make-voice-props-set 4) 'Voice)
@subsection Collision Resolution
Normalmente las cabezas de nota con un número de puntillos diferente
-no se mezclan en una sola, pero cuando se establece como cierta
-propiedad @code{merge-differently-dotted} en el objeto
-@internalsref{NoteCollision}, se juntan en una sola:
+no se mezclan en una sola, pero cuando se le da un valor verdadero a
+la propiedad @code{merge-differently-dotted} en el objeto @internalsref{NoteCollision}, se juntan en una sola:
@lilypond[quote,verbatim,fragment,ragged-right,relative=2]
\new Voice << {
más grandes.
Cuando LilyPond no puede con todo, se pueden usar la propiedad
-@code{force-hshift} (forzar desplazamiento) del objeto
-@internalsref{NoteColumn} y los silencios con altura para sobreescibir
-las decisiones de tipografía.
+@code{force-hshift} (forzar desplazamiento) del objeto @internalsref{NoteColumn}
+y los silencios con altura para sobreescibir las decisiones de tipografía.
@lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
\relative <<
@refbugs
-Cuando se emplea @code{merge-differently-headed} con una corchea (o una nota más corta) con la plica hacia arriba,
-y una blanca con la plica hacia abajo, la corchea no tiene el desplazamiento correcto.
+Cuando se emplea @code{merge-differently-headed} con una corchea (o una nota más corta)
+con la plica hacia arriba, y una blanca con la plica hacia abajo,
+la corchea no tiene el desplazamiento correcto.
-No hay soporte para racimos (clusters) donde la misma nota se presenta
+No están contemplados los racimos (clusters) donde la misma nota se presenta
con diferentes alteraciones accidentales dentro del mismo acorde. En
este caso se recomienda usar la transcripción enarmónica, o usar la
notación especial de racimos (ver @ref{Clusters}).
@cindex clave de Fa en tercera (clave de varbarítono)
@cindex clave de Fa en quinta (clave de subbajo)
-Las claves soportadas son
+Las claves contempladas son
@multitable @columnfractions .33 .66
@headitem Clave @tab Posición
@seealso
-Manual: @ref{Grace notes}.
+En el presente manual: @ref{Grace notes}.
Referencia del programa: @internalsref{Clef}.
denotada por un conjunto de alteraciones (bemoles o sostenidos) al comienzo del
pentagrama.
-El establecimiento o modificación de la armadura se hace con el comando @code{\key}
+El establecimiento o modificación de la armadura se hace con el
+comando @code{\key}
@example
@code{\key} @var{nota} @var{tipo}
@cindex modos eclesiásticos
Aquí, @var{tipo} debe ser @code{\major} o @code{\minor} para obtener
-@var{nota}-mayor o @var{nota}-menor, respectivamente. También puede
+la tonalidad @var{nota}-mayor o @var{nota}-menor, respectivamente. También puede
usar los nombres estándar de modo (también conocidos como @q{modos eclesiásticos}): @code{\ionian} (jónico),
@code{\locrian} (locrio), @code{\aeolian} (eolio), @code{\mixolydian} (mixolidio), @code{\lydian} (lidio),
@code{\phrygian} (frigio) y @code{\dorian} (dórico).
Las alteraciones accidentales y las armaduras son una frecuente causa de confusión para los nuevos usuarios,
porque las notas sin alteración pueden llevar signos de becuadro en función de la armadura.
-Para leer más información, consulte @ref{Accidentals} o @ref{Accidentals and key signatures}.
+Para ver más información, consulte @ref{Accidentals} o @ref{Accidentals and key signatures}.
@lilypond[quote,ragged-right,verbatim,relative=2,fragment]
\key g \major
@commonprop
Se imprime un símbolo de becuadro para cancelar las alteraciones anteriores. Se puede
-suprimir esto estableciendo la propiedad @code{Staff.printKeyCancellation}.
+suprimir esto estableciendo la propiedad
+@code{Staff.printKeyCancellation}.
@lilypond[quote,fragment,ragged-right,fragment,verbatim,relative=2]
\key d \major
@funindex \time
La indicación de compás indica el metro de la pieza: su patrón regular de
-partes fuertes y dábiles. Se denota por una fracción al comienzo del
+partes fuertes y débiles. Se denota por una fracción al comienzo del
pentagrama.
-La indicación de compás se estbablece mediante el comando @code{\time}
+La indicación de compás se establece mediante el comando @code{\time}
@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim]
\time 2/4 c'2 \time 3/4 c'2.
\time 2/2 c'1
@end lilypond
-Existen muchas opciones para su presentación. Consulte @ref{Ancient time
-signatures} para ver más ejemplos.
+Existen otras muchas opciones para su presentación. Para ver más ejemplos, consulte @ref{Ancient time
+signatures}.
@code{\time} establece las propiedades @code{timeSignatureFraction},
@code{beatLength} y @code{measureLength} en el contexto @code{Timing},
cuyo nombre alternativo normalmente es @internalsref{Score}. La
propiedad @code{measureLength} determina el lugar en que se deben insertar las barras de compás
y cómo se generan las barras de corchea auromáticas. La modificación del valor de
-@code{timeSignatureFraction} también provoca que se imprima el símbolo.
+@code{timeSignatureFraction} también provoca que se imprima
+el símbolo.
Están disponibles más opciones a través de la función de Scheme
@code{set-time-signature}. En combinación con el grabador
@internalsref{Measure_grouping_engraver} (agrupación de compases), creará signos de
@internalsref{MeasureGrouping}. Estos signos facilitan la lectura de música moderna
rítmicamente compleja. En el siguiente ejemplo el compás de 9/8
-se subdivide en 2, 2, 2 y 3. Eseto se pasa a
-@code{set-time-signature} como un tercer argumento @code{(2 2 2 3)}
+se subdivide en 2, 2, 2 y 3. Esto se pasa a
+@code{set-time-signature} como un tercer argumento con el valor @code{(2 2 2 3)}
@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
\score {
Referencia del programa: @internalsref{TimeSignature} y
@internalsref{Timing_translator}.
-Ejemplos: @inputfileref{input/@/test,compound@/-time@/.ly}.
+Ejemplos: @lsr{contemporary,compound-time-signature.ly}.
@refbugs
@cindex acortar compases
@funindex \partial
-Los comases parciales como las anacrusas o partes al alzar se escriben
-usando la construcción
+Los compases parciales como las anacrusas o partes al alzar se escriben usando la construcción
@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim,relative=2]
\partial 16*5 c16 cis d dis e | a2. c,4 | b2
\partial @var{duración}
@end example
-donde @code{duración} es el valor rítmico que se se debe añadir antes del siguiente compás.
+donde @code{duración} es el valor rítmico que se se debe añadir antes
+del siguiente compás.
Esto se traduce internamente a
@refbugs
-Este comando no tiene en cuenta los mordentes al comienzo
-de la música. Cuando una pieza comienza con mordentes en la anacrusa,
-el @code{\partial} debe escribirse después de las notas del mordente
+Este comando no tiene en cuenta las notas de adorno al comienzo
+de la música. Cuando una pieza comienza con notas de adorno en la anacrusa,
+el @code{\partial} debe escribirse después de las notas de adorno
@lilypond[verbatim,quote,ragged-right,relative,fragment]
\grace f16
@cindex Barras de compás
@funindex \bar
@cindex líneas divisorias
-@cindex barras de repetición
+@cindex repetición, barras de
Las líneas divisorias delimitan a los compases pero también se pueden usar
para indicar las repeticiones. Normalmente se insertan de manera automática.
En las partituras con muchos pentragramas, un comando @code{\bar} en uno de ellos se aplica
automáticamente a todos los demás. Las líneas resultantes se conectan entre los distintos pentagramas
-de un @code{StaffGroup}, @code{PianoStaff} o @code{ChoirStaff}.
+de un @code{StaffGroup}, @code{PianoStaff} o @code{GrandStaff}.
@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim]
<<
@code{\set Timing.whichBar = }@var{tipo_de_barra}. Cuando @code{whichBar}
se establece con el valor de una cadena, se crea una línea divisoria de ese tipo.
-Una líne divisoria se crea cuando se establece la propiedad @code{whichBar}.
+Una línea divisoria se crea cuando se establece la propiedad @code{whichBar}.
Al comienzo del compás su valor se toma de
@code{Timing.defaultBarType}. Los contenidos de los @code{repeatCommands} se
utilizan para sobreescribir a las barras de compás por omisión.
LilyPond insertará saltos de línea y de página solamente en las barras de compás.
A menos que la música sin compasear acabe antes del final de la línea del pentagrama,
-tendrá que insertar barras de compás invisibles
+tendrá que insertar barras
+de compás invisibles
@example
\bar ""
@end lilypond
@item El grupo comienza con un corchete recto y las líneas de compás están conectadas.
-Esto se hace con el contexto @internalsref{StaffGroup}
+Esto se hace con el contexto
+@internalsref{StaffGroup}
@lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
\new StaffGroup
@internalsref{SystemStartBar}, @internalsref{SystemStartBrace} y
@internalsref{SystemStartBracket}. En cada contexto solamente se
crea uno de estos tipos, y ese tipo está determinado por la propiedad
-@internalsref{systemStartDelimiter}.
+@code{systemStartDelimiter}.
@commonprop
Los delimitadores del comienzo del sistema se pueden anidar muchas veces:
@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
-\new StaffGroup
+\new StaffGroup
\relative <<
\set StaffGroup.systemStartDelimiterHierarchy
= #'(SystemStartSquare (SystemStartBracket a (SystemStartSquare b)) d)
que se llama el @code{staff symbol} (el símbolo del pentagrama).
El símbolo del pentagrama se puede ajustar en el número, grosor
-y separación de las líneas, usando las propiedades. Esto se demuestra en los
-archivos de ejemplo
-@inputfileref{input/@/test,staff@/-lines@/.ly} y
-@inputfileref{input/@/test,staff@/-size@/.ly}.
+y separación de las líneas, usando las propiedades. Esto se demuestra en los archivos de ejemplo
+@lsr{staff,changing-the-number-of-lines-in-a-staff.ly} y
+@lsr{staff,changing-the-staff-size.ly}.
Además, los pentagramas se pueden iniciar e interrumpir libremente. Esto se
hace con @code{\startStaff} y @code{\stopStaff}.
Referencia del programa: @internalsref{StaffSymbol}.
-Ejemplos: @inputfileref{input/@/test,staff@/-lines@/.ly},
-@inputfileref{input/@/test@/,ossia.ly},
-@inputfileref{input/@/test,staff@/-size@/.ly},
-@lsr{staff,staff-line-positions.ly}
+Ejemplos: @lsrdir{staff}
@node Writing music in parallel
>>
@end lilypond
-Esto funciona de manera aceptable para música de piano
+Esto funciona bastante bien para música de piano
@lilypond[quote,verbatim]
music = {
@node Connecting notes
@section Connecting notes
-This section deals with notation that affects groups of notes.
+Esta sección trata de la notación que afecta a grupos de notas.
@menu
* Ties::
@node Ties
@subsection Ties
-@cindex tie
+@cindex ligadura de unión
@funindex ~
-A tie connects two adjacent note heads of the same pitch. The tie in
-effect extends the length of a note. Ties should not be confused with
-slurs, which indicate articulation, or phrasing slurs, which indicate
-musical phrasing. A tie is entered using the tilde symbol @samp{~}
+Una ligadura de unión conecta dos notas adyacentes de la misma altura. La ligadura
+en efecto extiende la longitud de una nota. No deben confundirse las ligaduras de unión con
+las ligaduras de expresión, que indican articulación, ni con las ligaduras de fraseo, que indican
+el fraseo musical. Se introduce una ligadura de unión usando el símbolo de la tilde curva @samp{~}
@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim]
e' ~ e' <c' e' g'> ~ <c' e' g'>
@end lilypond
-When a tie is applied to a chord, all note heads whose pitches match
-are connected. When no note heads match, no ties will be created. Chords
-may be partially tied by placing the tie inside the chord,
+Cuando se aplica una ligadura de unón a un acorde, se conectan todas las cabezas de las notas cuyas alturas coinciden.
+Si no coincide ningún par de cabezas, no se crea ninguna ligadura. Los acordes
+se pueden ligar parcialmente colocando la ligadura dentro del acorde,
@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim,relative=1]
<c~ e g~ b> <c e g b>
@end lilypond
-A tie is just a way of extending a note duration, similar to the
-augmentation dot. The following example shows two ways of notating
-exactly the same concept
+Una ligadura es simplemente una forma de extender la duración de una nota, parecida al
+puntillo. El ejemplo siguiente muestra dos formas de escribir
+exactamente el mismo concepto:
@lilypond[quote,fragment,ragged-right]
\time 3/4 c'2. c'2 ~ c'4
@end lilypond
@noindent
-Ties are used either when the note crosses a bar line, or when dots
-cannot be used to denote the rhythm. When using ties, larger note
-values should be aligned to subdivisions of the measure, such as
+Se usan ligaduras de expresión bien cuando la nota atraviesa la barra
+de compás o bien cuando no se pueden usar puntillos para denotar el
+ritmo. Cuando se usan ligaduras, las notas de mayor duración se deben alinear con las subdivisiones del compás, como
@lilypond[fragment,quote,ragged-right]
\relative {
}
@end lilypond
-If you need to tie a lot of notes over bars, it may be easier to use
-automatic note splitting (see @ref{Automatic note splitting}). This
-mechanism automatically splits long notes, and ties them across bar
-lines.
+Si necesita unir muchas notas a través de las líneas divisorias, puede
+reslutar más fácil utilizar la división automática de notas (vea
+@ref{Automatic note splitting}). Este mecanismo divide las notas
+largas de forma automática y las liga a través de las barras de compás.
@funindex \repeatTie
-When a second alternative of a repeat starts with a tied note, you
-have to repeat the tie. This can be achieved with @code{\repeatTie},
+Cuando la segunda vez de una repetición comienza con una nota ligada,
+es necesario repetir la ligadura. Esto se puede conseguir mediante @code{\repeatTie},
@lilypond[fragment,quote,ragged-right,relative=2]
r <c e g>\repeatTie
@end lilypond
-@cindex repeating ties
-@cindex volta brackets and ties
+@cindex ligaduras de repetición
+@cindex corchetes de repetición de primera y segunda vez y ligaduras
@commonprop
-Ties are sometimes used to write out arpeggios. In this case, two tied
-notes need not be consecutive. This can be achieved by setting the
-@code{tieWaitForNote} property to true. The same feature is also useful,
-for example, to tie a tremolo to a chord. For example,
+A veces se usan ligaduras para escribir arpegios. En este caso, dos notas ligadas no
+necesitan ser consecutivas. Esto se puede conseguir estableciendo la propiedad @code{tieWaitForNote}
+(ligadura - esperar nota) al valor verdadero. La misma funcionalidad puede resultar útil,
+por ejemplo, para ligar un trémolo a un acorde. Por ejemplo,
@lilypond[fragment,verbatim,relative=1,ragged-right,quote]
\set tieWaitForNote = ##t
\grace { c16[~ e~ g]~ } <c, e g>2
-\repeat "tremolo" 8 { c32~ c'~ } <c c,>1
+\repeat tremolo 8 { c32~ c'~ } <c c,>1
e8~ c~ a~ f~ <e' c a f>2
@end lilypond
-Ties may be engraved manually by changing the @code{tie-configuration}
-property. The first number indicates the distance from the center
-of the staff in staff-spaces, and the second number indicates the
-direction (1=up, -1=down).
+Las ligaduras de pueden grabar manualmente modificando la propiedad
+@code{tie-configuration}. El primer número indica la distancia desde
+el centro del pentagrama en espacios de pentagrama, y el segundo
+número indica la dirección (1 = hacia arriba, -1 = hacia abajo).
@lilypond[fragment,verbatim,relative=1,ragged-right,quote]
<c e g>2~ <c e g> |
@seealso
-In this manual: @ref{Automatic note splitting}.
+En el presente manual: @ref{Automatic note splitting}.
-Program reference: @internalsref{Tie}.
+Referencia del programa: @internalsref{Tie}.
@refbugs
-Switching staves when a tie is active will not produce a slanted tie.
+Un cambio de pentagrama cuando hay una ligadura activa no producirá una ligadura inclinada.
-Changing clefs or octavations during a tie is not really
-well-defined. In these cases, a slur may be preferable.
+Los cambios de clave o de octava durante una ligadura de unión no
+están bien definidos realmente. En estos casos puede ser preferible una ligadura de expresión.
@node Slurs
@subsection Slurs
-@cindex Slurs
+@cindex Ligaduras de expresión
-A slur indicates that notes are to be played bound or
-@emph{legato}. They are entered using parentheses
+Una ligadura de expresión indica que las notas se deben tocar unidas o
+@emph{legato}. Se escriben utilizando paréntesis
@lilypond[quote,ragged-right,relative=2,fragment,verbatim]
f( g a) a8 b( a4 g2 f4)
<c e>2( <b d>2)
@end lilypond
-The direction of a slur can be specified with
-@code{\slur@emph{DIR}}, where @code{@emph{DIR}} is
-either @code{Up}, @code{Down}, or @code{Neutral} (automatically
-selected).
+La dirección de una ligadura de expresión se puede especificar con
+@code{\slur@emph{DIRECCIÓN}}, donde @code{@emph{DIRECCIÓN}} es o bien
+@code{Up} (arriba), @code{Down} (abajo), o @code{Neutral}
+(seleccionada automáticamente).
-However, there is a convenient shorthand for forcing slur
-directions. By adding @code{_} or @code{^} before the opening
-parentheses, the direction is also set. For example,
+Sin embargo, hay una forma abreviada muy conveniente para forzar las
+direcciones de las ligaduras de expresión. Escibiendo @code{_} o
+@code{^} antes de los paréntesis de apertura, también se establece la dirección. Por ejemplo,
@lilypond[relative=2,ragged-right,quote,verbatim,fragment]
c4_( c) c^( c)
@end lilypond
-Only one slur can be printed at once. If you need to print a long
-slur over a few small slurs, please see @ref{Phrasing slurs}.
+Se puede imprimir una sola ligadura cada vez. Si necesita imprimir
+una ligadura larga por encima de varias ligauras más cortas, consulte @ref{Phrasing slurs}.
@commonprop
-Some composers write two slurs when they want legato chords. This can
-be achieved in LilyPond by setting @code{doubleSlurs},
+Algunos compositores escriben dos ligaduras cuando quieren acordes
+legato. Esto se consigue en LilyPond mediante el establecimiento de @code{doubleSlurs},
@lilypond[verbatim,ragged-right,relative,fragment,quote]
\set doubleSlurs = ##t
@seealso
-Program reference: @seeinternals{Slur}.
+Referencia del programa: @seeinternals{Slur}.
@node Phrasing slurs
@subsection Phrasing slurs
-@cindex phrasing slurs
-@cindex phrasing marks
+@cindex ligauras de fraseo
+@cindex marcas de fraseo
-A phrasing slur (or phrasing mark) connects notes and is used to
-indicate a musical sentence. It is written using @code{\(} and @code{\)}
-respectively
+Una ligadura de fraseo (o marca de fraseo) conecta las notas y se
+utiliza para indicar una frase musical. Se escribe usando @code{\(} y
+@code{\)} respectivamente
@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim,relative=1]
\time 6/4 c'\( d( e) f( e) d\)
@end lilypond
-Typographically, the phrasing slur behaves almost exactly like a
-normal slur. However, they are treated as different objects. A
-@code{\slurUp} will have no effect on a phrasing slur; instead, use
-@code{\phrasingSlurUp}, @code{\phrasingSlurDown}, and
+Tipográficamente, la ligadura de fraseo se comporta casi exactamente
+igual que una ligadura de expresión normal. Sin embargo, se tratan
+como objetos diferentes. Una @code{\slurUp} no tendrá ningún efecto sobre una ligadura de fraseo; utilice en su lugar
+@code{\phrasingSlurUp}, @code{\phrasingSlurDown}, y
@code{\phrasingSlurNeutral}.
-You cannot have simultaneous phrasing slurs.
+No se pueden tener varias ligaduras de fraseo simultáneas.
@refcommands
@seealso
-Program reference: @internalsref{PhrasingSlur}.
+Referencia del programa: @internalsref{PhrasingSlur}.
@node Laissez vibrer ties
@subsection Laissez vibrer ties
@cindex Laissez vibrer
-@cindex Ties, laissez vibrer
+@cindex Ligaduras laissez vibrer
-L.v. ties (laissez vibrer) indicate that notes must not be damped at the
-end. It is used in notation for piano, harp and other string and
-percussion instruments. They can be entered using @code{\laissezVibrer},
+Las ligaduras L.v. (laissez vibrer, dejar vibrar) indican que las
+notas no se deben apagar al final. Se usan en la notación para piano,
+arpa y otros instrumentos de cuerda y percusión. Se pueden introducir escribiendo @code{\laissezVibrer},
@lilypond[fragment,ragged-right,verbatim,relative=1]
<c f g>\laissezVibrer
@seealso
-Program reference:
+Referencia del programa:
@internalsref{LaissezVibrerTie}
@internalsref{LaissezVibrerTieColumn}
-Example files:
+Archivos de ejemplo:
@lsr{connecting,laissez-vibrer-ties.ly}
@node Automatic beams
@subsection Automatic beams
-LilyPond inserts beams automatically
+LilyPond inserta las barras de corchea automáticamente
@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim,relative=2]
\time 2/4 c8 c c c \time 6/8 c c c c8. c16 c8
@end lilypond
-When these automatic decisions are not good enough, beaming can be
-entered explicitly. It is also possible to define beaming patterns
-that differ from the defaults. See @ref{Setting automatic beam behavior}
-for details.
+Cuando estas decisiones automáticas no son lo bastante buenas, se
+pueden escribir los barrados de forma explícita. También es posible
+definir patrones de barrado que difieran de los ajustes por defecto.
+Para ver más detalles, consulte @ref{Setting automatic beam behavior}.
-Individual notes may be marked with @code{\noBeam} to prevent them
-from being beamed
+Las notas individuales se pueden marcar con @code{\noBeam} para evitar
+que lleven una barra
@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim,relative=2]
\time 2/4 c8 c\noBeam c c
@seealso
-Program reference: @internalsref{Beam}.
+Referencia del programa: @internalsref{Beam}.
@node Manual beams
@subsection Manual beams
-@cindex beams, manual
+@cindex barras manuales
@funindex ]
@funindex [
-In some cases it may be necessary to override the automatic beaming
-algorithm. For example, the autobeamer will not put beams over rests
-or bar lines. Such beams are specified manually by marking the begin
-and end point with @code{[} and @code{]}
+En ciertos casos puede ser preciso sobreescribir el algoritmo de
+barrado automático. Por ejemplo, el barrador automático no escribe
+barras por encima de los silencios o las líneas divisorias. Tales
+barras se especifican manualmente marcando los puntos de comienzo y final con @code{[} y @code{]}
@lilypond[quote,ragged-right,fragment,relative=1,verbatim]
{
@funindex stemLeftBeamCount
@funindex stemRightBeamCount
-Normally, beaming patterns within a beam are determined automatically.
-If necessary, the properties @code{stemLeftBeamCount} and
-@code{stemRightBeamCount} can be used to override the defaults. If
-either property is set, its value will be used only once, and then it
-is erased
+
+LilyPond es capaz de determinar automáticamente los patrones de barrado dentro de una barra,
+pero a veces este comportamiento automático puede producir resultados extraños;
+por ello, se pueden usar las propiedades @code{stemLeftBeamCount} y @code{stemRightBeamCount}
+para sobreescribir los valores por defecto. Si
+se establece con un valor una cualquiera de estas propiedades, dicho valor se utilizará una sola vez, y después
+se borrará.
@lilypond[quote,ragged-right,fragment,relative=1,verbatim]
{
}
@end lilypond
-The property @code{subdivideBeams} can be set in order to subdivide
-all 16th or shorter beams at beat positions, as defined by the
-@code{beatLength} property.
+Se puede establecer la propiedad @code{subdivideBeams} para subdividir
+todas las barras de semicorchea y de valores inferiores en las
+posiciones de las fracciones o partes, tal y como está definido por parte de la propiedad @code{beatLength}.
@lilypond[fragment,quote,relative=2,verbatim]
c16[ c c c c c c c]
@funindex subdivideBeams
@noindent
-For more information about @code{make-moment}, see
+Para ver más información sobre @code{make-moment}, consulte
@ref{Time administration}.
-Line breaks are normally forbidden when beams cross bar lines. This
-behavior can be changed by setting @code{breakable}.
+Los saltos de línea normalmente están prohibidos cuando las barras
+cruzan las líneas divisorias. Este comportamiento se puede modificar estableciendo @code{breakable}.
@funindex breakable
-@cindex beams and line breaks
-@cindex beams, kneed
-@cindex kneed beams
+@cindex barras de corchea y saltos de línea
+@cindex barras en ángulo
+@cindex ángulo, barras en
@cindex auto-knee-gap
+Se insertan automáticamente barras de corchea en ángulo cuando se
+detecta un desnivel muy grande entre las cabezas de las notas.
+Este comportamiento se puede ajustar a través del objeto @code{auto-knee-gap}.
-@refbugs
-Kneed beams are inserted automatically when a large gap is detected
-between the note heads. This behavior can be tuned through the object.
+@refbugs
-Automatically kneed cross-staff beams cannot be used together with
-hidden staves. See @ref{Hiding staves}.
+Las barras que cruzan pentagramas y reciben un ángulo automático no se
+pueden usar conjuntamente con los pentagramas ocultos. Consulte @ref{Hiding staves}.
-Beams do not avoid collisions with symbols around the notes, such as
-texts and accidentals.
+@c Is this still true with skyline spacing stuff? -J.Mandereau
+Las barras de corchea no evitan las colisiones con los símbolos que
+rodean las notas, como los textos y las alteraciones.
@node Grace notes
@subsection Grace notes
@funindex \grace
-@cindex ornaments
-@cindex grace notes
+@cindex ornamentos
+@cindex mordentes
@cindex appoggiatura
@cindex acciaccatura
-Grace notes are ornaments that are written out. The most common ones
-are acciaccatura, which should be played as very short. It is denoted
-by a slurred small note with a slashed stem. The appoggiatura is a
-grace note that takes a fixed fraction of the main note, and is
-denoted as a slurred note in small print without a slash. They
-are entered with the commands @code{\acciaccatura} and
-@code{\appoggiatura}, as demonstrated in the following example
+Los mordentes y notas de adorno son ornamentos escritos. El más común es la
+acciaccatura o mordente de una nota, que se debe tocar muy corta. Se
+denota mediante una corchea pequeña, ligada, con un corchete tachado o
+atravesado por una barrita. La appoggiatura es una nota de adorno que
+toma una fracción fija de la nota principal, y se denota como una nota
+pequeña, ligada, sin tachar. Ambas se introducen con los comandos
+@code{\acciaccatura} y @code{\appoggiatura}, como se muestra en el ejemplo siguiente
@lilypond[quote,ragged-right,relative=2,verbatim,fragment]
b4 \acciaccatura d8 c4 \appoggiatura e8 d4
\acciaccatura { g16[ f] } e4
@end lilypond
-Both are special forms of the @code{\grace} command. By prefixing this
-keyword to a music expression, a new one is formed, which will be
-printed in a smaller font and takes up no logical time in a measure.
+Ambas son formas especiales del comando @code{\grace}. Al anteponer
+esta palabra a una expresión musical se crea una nueva expresión, que
+se imprime en un tipo más pequeño y no ocupa ningún tiempo lógico en el compás.
@lilypond[quote,ragged-right,relative=2,verbatim,fragment]
c4 \grace c16 c4
@end lilypond
@noindent
-Unlike @code{\acciaccatura} and @code{\appoggiatura}, the
-@code{\grace} command does not start a slur.
+Al contrario que @code{\acciaccatura} y @code{\appoggiatura}, el comando
+@code{\grace} no inicia una ligadura.
-Internally, timing for grace notes is done using a second, @q{grace}
-timing. Every point in time consists of two rational numbers: one
-denotes the logical time, one denotes the grace timing. The above
-example is shown here with timing tuples
+@cindex timing, internal
+
+Internamente, la cuenta del tiempo para las notas de adorno se hace
+utilizando un segundo contador, el contador @q{de adorno}. Cada
+instante en el tiempo comprende dos números racionales: uno denota el tiempo
+lógico, y el otro denota el tiempo de adorno. El ejemplo anterior se muestra a continuación con vectores de tiempo
@lilypond[quote,ragged-right]
<<
>>
@end lilypond
-The placement of grace notes is synchronized between different staves.
-In the following example, there are two sixteenth grace notes for
-every eighth grace note
+La colocación de las notas de adorno se sincroniza entre los distintos
+pentragramas. En el siguiente ejemplo, hay dos semicorcheas de adorno
+por cada corchea de adorno
@lilypond[quote,ragged-right,relative=2,verbatim,fragment]
<< \new Staff { e4 \grace { c16[ d e f] } e4 }
@funindex \afterGrace
-If you want to end a note with a grace, use the @code{\afterGrace}
-command. It takes two arguments: the main note, and the grace notes
-following the main note.
+Si quiere acabar una nota con un adorno, use el comando
+@code{\afterGrace}. Toma dos argumentos: la nota principal y las
+notas de adorno que siguen a la nota principal.
@lilypond[ragged-right, verbatim,relative=2,fragment]
c1 \afterGrace d1 { c16[ d] } c4
@end lilypond
-This will put the grace notes after a @q{space} lasting 3/4 of the
-length of the main note. The fraction 3/4 can be changed by setting
-@code{afterGraceFraction}, ie.
+Esto pondrá las notas de adorno después de un @q{espacio} que dura 3/4
+de la longitud de la nota principal. La fracción 3/4 se puede cambiar
+estableciendo @code{afterGraceFraction}, por ejemplo
@example
-afterGraceFraction = #(cons 7 8)
+#(define afterGraceFraction (cons 7 8))
@end example
@noindent
-will put the grace note at 7/8 of the main note.
+pondrá la nota de adorno a 7/8 de la nota principal.
-The same effect can be achieved manually by doing
+Se puede conseguir el mismo efecto de forma manual haciendo
@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim,relative=2]
\new Voice {
@end lilypond
@noindent
-By adjusting the duration of the skip note (here it is a half-note),
-the space between the main-note and the grace is adjusted.
+Ajustando la duración de la nota de desplazamiento (aquí es una
+blanca), se ajusta el espacio entre la nota principal y la de adorno.
-A @code{\grace} section will introduce special typesetting settings,
-for example, to produce smaller type, and set directions. Hence, when
-introducing layout tweaks, they should be inside the grace section,
-for example,
+Una expresión musical @code{\grace} introduce ajustes de tipografía especiales,
+por ejemplo para producir un tipo más pequeño y para fijar las
+direcciones. Por ello, cuando se introducen trucos para la
+presentación, deben ir dentro de la expresión de adorno, por ejemplo:
@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim,relative=2]
\new Voice {
@end lilypond
@noindent
-The overrides should also be reverted inside the grace section.
+Las sobreescrituras (overrides) también se deben deshacer dentro de la expresión de adorno.
-The layout of grace sections can be changed throughout the music using
-the function @code{add-grace-property}. The following example
-undefines the @code{Stem} direction for this grace, so
-that stems do not always point up.
+La disposición de las expresiones de adorno se pueden cambiar a lo largo
+de la música usando la función @code{add-grace-property}. El
+siguiente ejemplo suprime la definición de la dirección de la
+@code{Stem} (plica) para este adorno, y así las plicas no siempre apuntan hacia ariba.
@example
\new Staff @{
@end example
@noindent
-Another option is to change the variables @code{startGraceMusic},
+Otra opción es modificar las variables @code{startGraceMusic},
@code{stopGraceMusic}, @code{startAcciaccaturaMusic},
-@code{stopAcciaccaturaMusic}, @code{startAppoggiaturaMusic},
-@code{stopAppoggiaturaMusic}. More information is in the file
+@code{stopAcciaccaturaMusic}, @code{startAppoggiaturaMusic} y
+@code{stopAppoggiaturaMusic}. Hay más información en el archivo
@file{ly/@/grace@/-init@/.ly}.
@noindent
-The slash through the stem in acciaccaturas can be obtained
-in other situations by @code{\override Stem #'stroke-style = #"grace"}.
+La barrita que cruza el corchete de las acciaccaturas se puede obtener
+en otras situaciones mediante @code{\override Stem #'stroke-style = #"grace"}.
@commonprop
-Grace notes may be forced to use floating spacing,
+Se puede forzar que las notas de adorno utilicen espaciado flotante,
@lilypond[relative=2,ragged-right]
<<
@seealso
-Program reference: @internalsref{GraceMusic}.
+Referencia del programa: @internalsref{GraceMusic}.
@refbugs
-A score that starts with a @code{\grace} section needs an explicit
-@code{\new Voice} declaration, otherwise the main note and the grace
-note end up on different staves.
+Una partitura que comienza con una expresión @code{\grace} requiere una declaración explícita
+@code{\new Voice} pues en caso contrario la nota principal y la de adorno
+acabarán en pentagramas distintos.
-Grace note synchronization can also lead to surprises. Staff notation,
-such as key signatures, bar lines, etc., are also synchronized. Take
-care when you mix staves with grace notes and staves without, for example,
+La sincronización de las notas de adorno también puede acarrear sorpresas. La notación de pentagramas,
+como armaduras, líneas divisorias, etc., se sincronizan también. Ponga cuidado
+cuando mezcle pentagramas con adornos y sin adornos, por ejemplo
@lilypond[quote,ragged-right,relative=2,verbatim,fragment]
<< \new Staff { e4 \bar "|:" \grace c16 d4 }
@end lilypond
@noindent
-This can be remedied by inserting grace skips of the corresponding
-durations in the other staves. For the above example
+Esto se puede remediar insertando desplazamientos de adorno de las
+duraciones correspondientes en los otros pentagramas. Para el ejemplo anterior
-@example
-\new Staff @{ c4 \bar "|:" \grace s16 d4 @}
-@end example
+@lilypond[quote,ragged-right,relative=2,verbatim,fragment]
+<< \new Staff { e4 \bar "|:" \grace c16 d4 }
+ \new Staff { c4 \bar "|:" \grace s16 d4 } >>
+@end lilypond
-Grace sections should only be used within sequential music
-expressions. Nesting or juxtaposing grace sections is not supported,
-and might produce crashes or other errors.
+Las secciones de adorno sólo se deben usar dentro de expresiones de
+música secuenciales. No están contemplados el anidado ni la
+yuxtaposición de secciones de adorno, y podría producir caídas u otros errores.
@node Expressive marks
@section Expressive marks
-Expressive marks help musicians to bring more to the music than simple
-notes and rhythms.
+Las marcas de expresión ayudan al músico a sacar de la música algo más que
+simples notas y ritmos.
@menu
* Articulations::
@node Articulations
@subsection Articulations
-@cindex Articulations
-@cindex scripts
-@cindex ornaments
+@cindex Articulaciones
+@cindex guiones
+@cindex ornamentos
-A variety of symbols can appear above and below notes to indicate
-different characteristics of the performance. They are added to a note
-by adding a dash and the character signifying the
-articulation. They are demonstrated here
+Un amplio abanico de símbolos pueden aparecer encima o debajo de las notas
+para indicar distintas características de la ejecución. Se adjuntan a una
+nota escribiendo un guión y el carácter que significa la articulación.
+Se muestran a continuación:
@lilypondfile[quote,ragged-right]{script-abbreviations.ly}
-The meanings of these shorthands can be changed. See
-@file{ly/@/script@/-init@/.ly} for examples.
+Los significados de estas abreviaturas se pueden modificar. Consulte
+@file{ly/@/script@/-init@/.ly} para ver ejemplos.
-The script is automatically placed, but the direction can be forced as
-well. Like other pieces of LilyPond code, @code{_} will place them
-below the staff, and @code{^} will place them above.
+La indicación se coloca automáticamente, pero la dirección (arriba o abajo)
+se puede también forzar. Como otros fragmentos de código de LilyPond,
+@code{_} los situará por debajo del pentagrama, y @code{^} los colocará por encima.
@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim]
c''4^^ c''4_^
@end lilypond
-Other symbols can be added using the syntax
-@var{note}@code{\}@var{name}. Again, they
-can be forced up or down using @code{^} and @code{_},
-e.g.,
+Se pueden añadir otros símbolos usando la sintaxis
+@var{nota}@code{\}@var{nombre}. Una vez más, se puede forzar
+que aparezcan por encima o por debajo usando @code{^} y @code{_},
+por ejemplo
@lilypond[quote,ragged-right,verbatim,fragment,relative=2]
c\fermata c^\fermata c_\fermata
@end lilypond
-@cindex accent
+@cindex acento
@cindex marcato
@cindex staccatissimo
@cindex espressivo
@cindex fermata
-@cindex stopped
+@cindex calderón
+@cindex apagado
@cindex staccato
@cindex portato
@cindex tenuto
-@cindex upbow
-@cindex downbow
-@cindex foot marks
-@cindex organ pedal marks
-@cindex turn
+@cindex arco arriba
+@cindex arco abajo
+@cindex pedal, indicaciones de
+@cindex órgano, indicaciones de pedal de
+@cindex grupeto circular
@cindex open
@cindex flageolet
-@cindex reverseturn
-@cindex trill
-@cindex prall
-@cindex mordent
+@cindex grupeto circular invertido
+@cindex trino
+@cindex semitrino
+@cindex semitrino descendente
@cindex prallprall
@cindex prallmordent
@cindex prall, up
@cindex prall, down
-@cindex mordent
@cindex thumb marking
@cindex segno
@cindex coda
@cindex varcoda
-Here is a chart showing all scripts available,
+He aquí un cuadro que muestra todas las articulaciones disponibles:
@lilypondfile[ragged-right,quote]{script-chart.ly}
@commonprop
-The vertical ordering of scripts is controlled with the
-@code{script-priority} property. The lower this number, the closer it
-will be put to the note. In this example, the
-@internalsref{TextScript} (the sharp symbol) first has the lowest
-priority, so it is put lowest in the first example. In the second, the
-prall trill (the @internalsref{Script}) has the lowest, so it is on the
-inside. When two objects have the same priority, the order in which
-they are entered decides which one comes first.
+El orden vertical de las articulaciones se controla con la propiedad
+@code{script-priority}. Cuanto más bajo es esta número,
+más cerca de la nota se colocará.
+En este ejemplo el @internalsref{TextScript} (el símbolo de sostenido) tiene primero la
+prioridad más baja, así que se coloca en la parte más baja en el primer ejemplo.
+En el segundo, el semitrino (el @internalsref{Script}) tiene la prioridad más baja, por tanto
+se coloca en la parte interior. Cuando dos objetos tienen la misma prioridad, el orden en que
+se escriben decide cuál de ellos va primero.
@lilypond[verbatim,relative=3,ragged-right,fragment,quote]
\once \override TextScript #'script-priority = #-100
@seealso
-Program reference: @internalsref{Script}.
+Referencia del programa: @internalsref{Script}.
@refbugs
-These signs appear in the printed output but have no effect on the
-MIDI rendering of the music.
+Estos signos aparecen en la salida impresa pero no tienen ningún efecto sobre la
+representación de MIDI de la música.
@node Fingering instructions
@subsection Fingering instructions
-@cindex fingering
-@cindex finger change
+@cindex digitación
+@cindex cambio de dedo
-Fingering instructions can be entered using
+Las instrucciones de digitación se pueden introducir usando
@example
-@var{note}-@var{digit}
+@var{nota}-@var{dígito}
@end example
-For finger changes, use markup texts
+Para los cambios de dedo, utilice marcas de texto.
@lilypond[quote,verbatim,ragged-right,fragment,relative=1]
c4-1 c-2 c-3 c-4
c^\markup { \finger "2 - 3" }
@end lilypond
-You can use the thumb-script to indicate that a note should be
-played with the thumb (e.g., in cello music)
+Puede usar la articulación de pulgar para indicar que una nota se debe tocar con el pulgar
+(p.ej. en música de cello)
@lilypond[quote,verbatim,ragged-right,fragment,relative=2]
<a_\thumb a'-3>8 <b_\thumb b'-3>
@end lilypond
-Fingerings for chords can also be added to individual notes
-of the chord by adding them after the pitches
+Las digitaciones para los acordes también se pueden añadir a las notas individuales del acorde
+escribiéndolas después de las alturas
@lilypond[quote,verbatim,ragged-right,fragment,relative=2]
< c-1 e-2 g-3 b-5 >4
@end lilypond
@commonprop
-You may exercise greater control over fingering chords by
-setting @code{fingeringOrientations}
+Puede ejercer un mayor control sobre la digitación de los acordes
+estableciendo @code{fingeringOrientations}
@lilypond[quote,verbatim,ragged-right,fragment,relative=1]
\set fingeringOrientations = #'(left down)
<c-1 es-2 g-4 bes-5 > 4
@end lilypond
-Using this feature, it is also possible to put fingering instructions
-very close to note heads in monophonic music,
+Usando esta funcionalidad, también es posible poner instrucciones de digitación muy cerca de las cabezas
+de nota en música monofónica,
@lilypond[verbatim,ragged-right,quote,fragment]
\set fingeringOrientations = #'(right)
@seealso
-Program reference: @internalsref{Fingering}.
+Referencia del programa: @internalsref{Fingering}.
-Examples: @lsr{expressive,fingering-chords.ly}
+Ejemplos: @lsr{expressive,fingering-chords.ly}
@node Dynamics
@funindex \sfz
@funindex \rfz
-Absolute dynamic marks are specified using a command after a note
-@code{c4\ff}. The available dynamic marks are @code{\ppppp},
+Las marcas dinámicas de matiz absoluto se especifican usando un comando después de una nota:
+@code{c4\ff}. Las marcas dinámicas disponibles son @code{\ppppp},
@code{\pppp}, @code{\ppp},
@code{\pp}, @code{\p}, @code{\mp}, @code{\mf}, @code{\f}, @code{\ff},
@code{\fff}, @code{\ffff}, @code{\fp}, @code{\sf}, @code{\sff},
-@code{\sp}, @code{\spp}, @code{\sfz}, and @code{\rfz}.
+@code{\sp}, @code{\spp}, @code{\sfz} y @code{\rfz}.
@lilypond[quote,verbatim,ragged-right,fragment,relative=2]
c\ppp c\pp c \p c\mp c\mf c\f c\ff c\fff
@funindex \>
@funindex \!
-A crescendo mark is started with @code{\<} and terminated with
-@code{\!} or an absolute dynamic. A decrescendo is started with
-@code{\>} and is also terminated with @code{\!} or an absolute
-dynamic. @code{\cr} and @code{\decr} may be used instead of
-@code{\<} and @code{\>}. Because these marks are bound to notes, you must
-use spacer notes if multiple marks are needed during one note
+Un regulador de crescendo se comienza con @code{\<} y se termina con
+@code{\!} o con un matiz absoluto. Un regulador decrescendo comienza con
+@code{\>} y se termina también con @code{\!} o con un matiz dinámico
+absoluto. Se pueden usar @code{\cr} y @code{\decr} en lugar de
+@code{\<} y @code{\>}. A causa de que estas marcas se unen a notas, se deben
+usar notas espaciadoras si se necesitan varias marcas durante una nota.
@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim,relative=2]
c\< c\! d\> e\!
@end lilypond
@noindent
-A hairpin normally starts at the left edge of the beginning note
-and ends on the right edge of the ending note. If the ending
-note falls on the downbeat, the hairpin ends on the immediately
-preceding barline. This may be modified by setting the
-@code{hairpinToBarline} property,
+Un regulador comienza normalmente en el borde izquierdo de la nota inicial
+y acaba en el borde derecho de la nota final. Si la nota
+final cae sobre el principio de un compás, el regulador finaliza en la línea divisoria
+inmediatamente anterior. Esto se puede modificar estableciendo la propiedad
+@code{hairpinToBarline},
@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim,relative=2]
\set hairpinToBarline = ##f
c4\< c2. c4\!
@end lilypond
-In some situations the @code{\espressivo} articulation mark may
-be suitable to indicate a crescendo and decrescendo on the one note,
+En algunas situaciones, la marca de articulación @code{\espressivo} puede ser
+apropiada para indicar un crescendo y decrescendo sobre una nota,
@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim,relative=2]
c2 b4 a g1\espressivo
@end lilypond
-This may give rise to very short hairpins. Use @code{minimum-length}
-in @internalsref{Voice}.@internalsref{Hairpin} to lengthen them, for
-example
+Esto puede dar lugar a reguladores muy cortos. Utilice @code{minimum-length}
+dentro de @internalsref{Voice}.@internalsref{Hairpin} para alargarlos, por
+ejemplo
@example
\override Voice.Hairpin #'minimum-length = #5
@cindex al niente
@cindex niente, al
-Hairpins may be printed with a circled tip (al niente notation) by
-setting the @code{circled-tip} property,
+Los reguladores se pueden imprimir con la punta en círculo (notación
+al niente) estableciendo la propiedad @code{circled-tip},
@lilypond[quote,ragged-right,fragment,relative=2,verbatim]
\override Hairpin #'circled-tip = ##t
@cindex decrescendo
@cindex diminuendo
-You can also use text saying @emph{cresc.} instead of hairpins
+También puede usar texto que diga @emph{cresc.} en vez de reguladores
@lilypond[quote,ragged-right,fragment,relative=2,verbatim]
\setTextCresc
e\> d c b\!
@end lilypond
-You can also supply your own texts
+Asimismo puede aportar sus propios textos
@lilypond[quote,ragged-right,fragment,relative=1,verbatim]
\set crescendoText = \markup { \italic "cresc. poco" }
\set crescendoSpanner = #'dashed-line
a'2\< a a a\!\mf
@end lilypond
-To create new dynamic marks or text that should be aligned
-with dynamics, see @ref{New dynamic marks}.
+Para crear nuevas indicaciones dinámicas o texto que se deba alinear
+con los matices, consulte @ref{New dynamic marks}.
-Vertical positioning of dynamics is handled by
-@internalsref{DynamicLineSpanner}.
+El posicionamiento vertical de las expresiones dinámicas se gestiona a
+través de @internalsref{DynamicLineSpanner}.
@commonprop
-Dynamics that occur at, begin on, or end on, the same note
-will be vertically aligned. If you want to ensure that dynamics
-are aligned when they do not occur on the same note, you can
-increase the @code{staff-padding} property.
+Las expresiones dinámicas que suceden en, comienzan sobre, o acaban
+en, la misma nota se alinearán verticalmente. Si quiere asegurar que
+las expresiones dinámicas se alinean cuando no suceden sobre la misma
+nota, puede aumentar el valor de la propiedad @code{staff-padding}.
@example
\override DynamicLineSpanner #'staff-padding = #4
@end example
-You may also use this property if the dynamics are colliding
-with other notation.
+También puede utilizar esta propiedad si las expresiones dinámicas
+colisionan con otros elementos de la notación.
-Crescendi and decrescendi that end on the first note of a
-new line are not printed. To change this behavior, use
+Los crescendi y decrescendi que acaban sobre la misma nota de una
+línea nueva no se imprimen. Para cambiar este comportamiento, utilice
@example
\override Score.Hairpin #'after-line-breaking = ##t
@end example
-Text style dynamic changes (such as @emph{cresc.} and @emph{dim.})
-are printed with a
-dashed line showing their extent. To surpress printing this line, use
+Los cambios dinámicos de tipo texto (como @emph{cresc.} y @emph{dim.})
+se imprimen con una línea de puntos que muestra su alcance. Para
+evitar que se imprima esta línea, use
@example
\override DynamicTextSpanner #'dash-period = #-1.0
@seealso
-Program reference: @internalsref{DynamicText}, @internalsref{Hairpin}.
-Vertical positioning of these symbols is handled by
+Referencia del programa: @internalsref{DynamicText}, @internalsref{Hairpin}.
+El posicionamiento vertical de estos símbolos se maneja por medio de
@internalsref{DynamicLineSpanner}.
@node Breath marks
@subsection Breath marks
-Breath marks are entered using @code{\breathe}
+Las marcas de respiración se introducen usando @code{\breathe}
@lilypond[quote,ragged-right,fragment,relative=1,verbatim]
c'4 \breathe d4
@commonprop
-The glyph of the breath mark can be tuned by overriding the
-@code{text} property of the @code{BreathingSign} layout object with
-any markup text. For example,
+El glifo de la marca de respiración se puede ajustar por medio de la sobreescritura de la propiedad
+@code{text} del objeto de presentación @code{BreathingSign} con cualquier texto de marcado.
+Por ejemplo,
@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim,relative=1]
c'4
\override BreathingSign #'text
@seealso
-Program reference: @internalsref{BreathingSign}.
+Referencia del programa: @internalsref{BreathingSign}.
-Examples: @lsr{expressive,breathing-sign.ly}
+Ejemplos: @lsr{expressive,breathing-sign.ly}
@node Trills
@subsection Trills
-Short trills are printed like normal articulation; see @ref{Articulations}.
+Los trinos cortos se imprimen como una articulación normal; consulte @ref{Articulations}.
-Long running trills are made with @code{\startTrillSpan} and
+Los trinos largos mantenidos se hacen con @code{\startTrillSpan} y
@code{\stopTrillSpan},
@lilypond[verbatim,ragged-right,relative=2,quote,fragment]
c4 }
@end lilypond
-@cindex Pitched trills
+@cindex Trinos con altura
-Trills that should be executed on an explicitly specified pitch can be
-typeset with the command @code{pitchedTrill},
+Los trinos que se tienen que ejecutar sobre notas especificadas
+explícitamente se pueden tipografiar con el comando @code{pitchedTrill},
@lilypond[ragged-right,verbatim,fragment,relative=1,quote]
\pitchedTrill c4\startTrillSpan fis
f\stopTrillSpan
@end lilypond
-The first argument is the main note. The pitch of the second
-is printed as a stemless note head in parentheses.
+@noindent
+El primer argumento es la nota principal. La altura de la segunda se
+imprime como una cabeza de nota sin plica entre paréntesis.
@refcommands
@seealso
-Program reference: @internalsref{TrillSpanner}.
+Referencia del programa: @internalsref{TrillSpanner}.
@node Glissando
@cindex Glissando
@funindex \glissando
-A glissando is a smooth change in pitch. It is denoted by a line or a
-wavy line between two notes. It is requested by attaching
-@code{\glissando} to a note
+Un glissando es un cambio gradual en la altura. Se denota por medio
+de una línea o una línea ondulada entre dos notas. Se llama
+adjuntando @code{\glissando} a una nota
@lilypond[quote,ragged-right,fragment,relative=2,verbatim]
c2\glissando c'
@end lilypond
+@commonprop
+
+@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
+I = \once \override NoteColumn #'ignore-collision = ##t
+
+\relative <<
+ { \oneVoice \stemDown f2 \glissando \stemNeutral a } \\
+ { \oneVoice \I c2 \glissando \I d, }
+>>
+@end lilypond
+
+
+
@seealso
-Program reference: @internalsref{Glissando}.
+Referencia del programa: @internalsref{Glissando}.
-Example files:
+Archivos de ejemplo:
@lsr{expressive,glissando.ly}, @lsr{expressive,line-styles.ly}
-
@refbugs
-Printing text over the line (such as @emph{gliss.}) is not supported.
+La impresión de texto sobre la línea (como @emph{gliss.}) no está contemplada.
@node Arpeggio
@subsection Arpeggio
@cindex Arpeggio
-@cindex broken chord
+@cindex acorde quebrado
@funindex \arpeggio
-You can specify an arpeggio sign (also known as broken chord) on a
-chord by attaching an @code{\arpeggio} to a chord
+Se puede especificar un signo de arpegio (conocido también como acorde quebrado) sobre un
+acorde adjuntando un @code{\arpeggio} a un acorde
@lilypond[quote,ragged-right,fragment,relative=1,verbatim]
<c e g c>\arpeggio
@end lilypond
-A square bracket on the left indicates that the player should not
-arpeggiate the chord
+Un corchete recto a la izquierda indica que el intérprete no tiene que
+arpegiar el acorde
@lilypond[quote,ragged-right,fragment,relative=1,verbatim]
\arpeggioBracket
<c' e g c>\arpeggio
@end lilypond
-The direction of the arpeggio is sometimes denoted by adding an
-arrowhead to the wiggly line
+La dirección del arpegio se denota a veces mediante la adición de una
+punta de flecha a la línea ondulada
@lilypond[quote,ragged-right,fragment,relative=1,verbatim]
\new Voice {
@commonprop
-When an arpeggio crosses staves, you may attach an arpeggio to the chords
-in both staves and set
+Cuando un arpegio cruza uno o varios pentagramas, puede adjuntar un
+arpegio a los acordes en los dos pentagramas y establecer
@internalsref{PianoStaff}.@code{connectArpeggios}
@lilypond[quote,ragged-right,fragment,relative=1,verbatim]
>>
@end lilypond
+@c TODO: cross-voice arpeggio example?
+@c such an example is already in LSR -J.Mandereau
@refcommands
@seealso
-Notation manual: @ref{Ties}, for writing out arpeggios.
+Manual de notación: @ref{Ties}, para escribir arpegios explícitamente.
-Program reference: @internalsref{Arpeggio}.
+Referencia del programa: @internalsref{Arpeggio}.
@refbugs
-It is not possible to mix connected arpeggios and unconnected
-arpeggios in one @internalsref{PianoStaff} at the same point in time.
+No es posible mezclar arpegios conectados y no conectados en un
+@internalsref{PianoStaff} en el mismo instante de tiempo.
@node Falls and doits
@subsection Falls and doits
-Falls and doits can be added to notes using the @code{\bendAfter}
-command,
+Se pueden expresar caídas y subidas de tono (falls y doits) añadidas a
+las notas mediante el comando @code{\bendAfter},
@lilypond[fragment,ragged-right,relative=2]
\override Score.SpacingSpanner #'shortest-duration-space = #3.0
@node Repeats
@section Repeats
-Repetition is a central concept in music, and multiple notations exist
-for repetitions.
+La repetición es un concepto fundamental en música, y existen varios
+tipos de notación para las repeticiones.
@menu
* Repeat types::
@node Repeat types
@subsection Repeat types
-@cindex repeats
-@funindex \repeat
+@cindex repeticiones
-The following types of repetition are supported
+Están contemplados los siguientes tipos de repetición
@table @code
-@item unfold
-Repeated music is fully written (played) out. This is useful when
-entering repetitious music. This is the only kind of repeat that
-is included in MIDI output.
+@item desplegada
+Las música repetida está completamente escrita (e interpretada). Es
+útil cuando se introduce música repetitiva. Éste es el único tipo de
+repetición que se incluye en la salida MIDI.
-@item volta
-Repeats are not written out, but alternative endings (volte) are
-printed, left to right with brackets. This is the standard notation
-for repeats with alternatives. These are not played in MIDI output by
-default.
+@item volta (primera y segunda vez)
+Las repeticiones no están desarrolladas, pero se imprimen finales
+alternativos (volte) de izquierda a derecha con corchetes. Ésta es la
+notación estándar para las repeticiones con alternativas. Por omisión
+no se reproducen en la salida MIDI.
-@item tremolo
-Make tremolo beams. These are not played in MIDI output by default.
+@item trémolo
+Hacen barras de trémolo. Por omisión no se reproducen en la salida MIDI.
-@item percent
-Make beat or measure repeats. These look like percent signs. These
-are not played in MIDI output by default. Percent repeats must be
-declared within a @code{Voice} context.
+@item porcentaje
+Hacen repeticiones de compases o parte de ellos. Tienen un aspecto
+semejante a un signo de porcentaje. Por omisión no se reproducen en
+la salida MIDI. Las repeticiones de porcentaje se deben declarar dentro de un contexto @code{Voice}.
@end table
@cindex volta
@cindex prima volta
@cindex seconda volta
+@funindex \repeat
-LilyPond has one syntactic construct for specifying different types of
-repeats. The syntax is
+LilyPond tiene una construcción sintáctica para especificar distintos
+tipos de repetición. La sintaxis es
@example
-\repeat @var{variant} @var{repeatcount} @var{repeatbody}
+\repeat @var{variante} @var{número_de_repeticiones} @var{cuerpo_de_la_repetición}
@end example
-If you have alternative endings, you may add
+Si tiene finales alternativos, puede añadir
@funindex \alternative
@example
\alternative @{
- @var{alternative1}
- @var{alternative2}
- @var{alternative3}
+ @var{alternativa1}
+ @var{alternativa2}
+ @var{alternativa3}
@dots{}
@}
@end example
@noindent
-where each @var{alternative} is a music expression. If you do not
-give enough alternatives for all of the repeats, the first alternative
-is assumed to be played more than once.
+donde cada @var{alternativa} es una expresión musical. Si no da un
+número de alternativas suficiente para todas las repeticiones, se
+supondrá que la primera alternativa se interpreta más de una vez.
-Standard repeats are used like this
+Las repeticiones estándar se usan de esta forma:
@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim,relative=2]
c1
\repeat volta 2 { f e d c }
@end lilypond
-With alternative endings
+Con finales alternativos
@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim,relative=2]
c1
\alternative { {d2 d} {f f,} }
@end lilypond
-In the following example, the first ending is not a complete
-bar (it only had 3 beats). The beginning of the second ending
-contains the 4th beat from the first ending. This @q{extra}
-beat in the second ending is due to the first time ending,
-and has nothing to do with the @code{\partial} at the
-beginning of the example.
+Se pueden crear repeticiones con anacrusa.
+
+@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim,relative=2]
+\new Staff {
+ \partial 4 e |
+ \repeat volta 4 { c2 d2 | e2 f2 | }
+ \alternative { { g4 g g e } { a a a a | b2. } }
+}
+@end lilypond
+
+@noindent
+o bien
@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim,relative=2]
\new Staff {
- \partial 4
+ \partial 4
\repeat volta 4 { e | c2 d2 | e2 f2 | }
- \alternative { { g4 g g } { a | a a a a | b2. } }
+ \alternative { { \partial 4*3 g4 g g } { a a a a | b2. } }
}
@end lilypond
+
+
@funindex \repeatTie
-Ties may be added to a second ending,
+Se pueden añadir ligaduras de unión al segundo final,
@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim,relative=2]
c1
\alternative { {f2 d} {f\repeatTie f,} }
@end lilypond
-It is possible to shorten volta brackets
-by setting @code{voltaSpannerDuration}. In the next example, the
-bracket only lasts one measure, which is a duration of 3/4.
+Es posible acortar los corchetes de primera y segunda vez
+estableciendo @code{voltaSpannerDuration}. En el ejemplo siguiente, el
+corchete sólo dura un compás, lo que supone una duración de 3/4.
@lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
\relative c''{
\time 3/4
c c c
- \set Staff.voltaSpannerDuration = #(ly:make-moment 3 4)
- \repeat "volta" 5 { d d d }
+ \set Score.voltaSpannerDuration = #(ly:make-moment 3 4)
+ \repeat volta 5 { d d d }
\alternative { { e e e f f f }
{ g g g } }
}
@end lilypond
+Si quiere comenzar una repetición al principio de una línea y tiene una
+doble barra al final de la línea anterior, utilice
+@example
+@dots{} \bar "||:" \break
+\repeat volta 2 @{ @dots{}
+@end example
+consulte @ref{Bar lines} para ver más información.
@seealso
-Examples:
+Ejemplos:
-Brackets for the repeat are normally only printed over the topmost
-staff. This can be adjusted by setting the @code{voltaOnThisStaff}
-property; see
+Normalmente los corchetes para la repetición sólo se imprimen sobre el
+pentagrama superior. Esto se puede ajustar moviendo @code{Volta_engraver} al contexto
+Staff donde quiera que aparezcan los corchetes;
+consulte @ref{Modifying context plug-ins} y
@lsr{repeats,volta@/-multi@/-staff@/.ly}.
@refbugs
-@cindex repeat, ambiguous
+@cindex repetición ambigua
-A nested repeat like
+Una repetición anidada como
@example
\repeat @dots{}
@end example
@noindent
-is ambiguous, since it is is not clear to which @code{\repeat} the
-@code{\alternative} belongs. This ambiguity is resolved by always
-having the @code{\alternative} belong to the inner @code{\repeat}.
-For clarity, it is advisable to use braces in such situations.
+es ambigua porque no está claro a qué @code{\repeat} pertenece la
+@code{\alternative}. Esta ambigüedad se resuelve haciendo que la
+@code{\alternative} pertenezca siempre a la @code{\repeat} más
+interna. Para más claridad, se recomienda usar llaves en tales situaciones.
-Timing information is not remembered at the start of an alternative,
-so after a repeat timing information must be reset by hand; for
-example, by setting @code{Score.measurePosition} or entering
-@code{\partial}. Similarly, slurs or ties are also not repeated.
+La información del contador de tiempo no se recuerda al comienzo de una alternativa,
+por ello después de una repetición la información de la cuenta de tiempo se debe reajustar
+manualmente; por ejemplo, estableciendo el valor de @code{Score.measurePosition} o
+introduciendo @code{\partial}. De forma similar, las ligaduras de expresión o de unión tampoco se repiten.
-Volta brackets are not vertically aligned.
+Los corchetes de primera y segunda vez no se alinean verticalmente.
@node Repeats and MIDI
@subsection Repeats and MIDI
-@cindex expanding repeats
+@cindex expansión de repeticiones
@funindex \unfoldRepeats
-With a little bit of tweaking, all types of repeats can be present
-in the MIDI output. This is achieved by applying the
-@code{\unfoldRepeats} music function. This function changes all
-repeats to unfold repeats.
+Con un poco de trucaje, todos los tipos de repeticiones pueden estar
+presentes en la salida MIDI. Se consigue por medio de la aplicación
+de la función musical @code{\unfoldRepeats}. Esta función transforma
+todas las repeticiones en repeticiones desarrolladas o desplegadas.
@lilypond[quote,verbatim,fragment,line-width=8.0\cm]
\unfoldRepeats {
\bar "|."
@end lilypond
-When creating a score file using @code{\unfoldRepeats} for MIDI,
-it is necessary to make two @code{\score} blocks: one for MIDI (with
-unfolded repeats) and one for notation (with volta, tremolo, and
-percent repeats). For example,
+Cuando se elabora un archivo de partitura que utiliza @code{\unfoldRepeats} para el MIDI,
+es necesario hacer dos bloques @code{\score}: uno para el MIDI (con las repeticiones desplegadas)
+y otro para la notación (con primera y segunda vez, trémolo y repeticiones de porcentaje).
+Por ejemplo,
@example
\score @{
- @var{..music..}
+ @var{..música..}
\layout @{ .. @}
@}
\score @{
- \unfoldRepeats @var{..music..}
+ \unfoldRepeats @var{..música..}
\midi @{ .. @}
@}
@end example
@funindex repeatCommands
-The property @code{repeatCommands} can be used to control the layout of
-repeats. Its value is a Scheme list of repeat commands.
+Se puede usar la propiedad @code{repeatCommands} para controlar la
+disposición de las repeticiones. Su valor es una lista de Scheme de comandos de repetición.
@table @asis
@item @code{start-repeat}
-Print a @code{|:} bar line.
+Imprimir una barra de compás @code{|:}
@item @code{end-repeat}
-Print a @code{:|} bar line.
+Imprimir una barra de compás @code{:|}
-@item @code{(volta @var{text})}
-Print a volta bracket saying @var{text}: The text can be specified as
-a text string or as a markup text, see @ref{Text markup}. Do not
-forget to change the font, as the default number font does not contain
-alphabetic characters;
+@item @code{(volta @var{texto})}
+Imprimir un corchete de volta que diga @var{texto}: El texto se puede
+especificar como una cadena de texto o como un texto de marcado,
+consulte @ref{Text markup}. No olvide cambiar la fuente tipográfica,
+porque el tipo por defecto para los números no contiene caracteres alfabéticos;
@item @code{(volta #f)}
-Stop a running volta bracket.
+Detener un corchete de volta mantenido.
@end table
@lilypond[quote,ragged-right,verbatim,fragment,relative=2]
@seealso
-Program reference: @internalsref{VoltaBracket},
+Referencia del programa: @internalsref{VoltaBracket},
@internalsref{RepeatedMusic},
-@internalsref{VoltaRepeatedMusic},
-@internalsref{UnfoldedRepeatedMusic}, and
-@internalsref{FoldedRepeatedMusic}.
+@internalsref{VoltaRepeatedMusic} y
+@internalsref{UnfoldedRepeatedMusic}.
@node Tremolo repeats
@subsection Tremolo repeats
-@cindex tremolo beams
+@cindex barras de trémolo
-To place tremolo marks between notes, use @code{\repeat} with tremolo
-style
+Para colocar marcas de trémolo entre las notas, use @code{\repeat} con el
+estilo tremolo
@lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
\new Voice \relative c' {
- \repeat "tremolo" 8 { c16 d16 }
- \repeat "tremolo" 4 { c16 d16 }
- \repeat "tremolo" 2 { c16 d16 }
+ \repeat tremolo 8 { c16 d16 }
+ \repeat tremolo 4 { c16 d16 }
+ \repeat tremolo 2 { c16 d16 }
}
@end lilypond
-Tremolo marks can also be put on a single note. In this case, the
-note should not be surrounded by braces.
+Las marcas de trémolo también se pueden poner sobre una nota única. En este caso, la
+nota no debe estar encerrada entre llaves.
@lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
-\repeat "tremolo" 4 c'16
+\repeat tremolo 4 c'16
@end lilypond
-Similar output is obtained using the tremolo subdivision, described in
+Se obtiene una salida similar usando la subdivisión del trémolo, que se describe en
@ref{Tremolo subdivisions}.
@seealso
-In this manual: @ref{Tremolo subdivisions}, @ref{Repeats}.
+En el presente manual: @ref{Tremolo subdivisions}, @ref{Repeats}.
-Program reference: @internalsref{Beam}, @internalsref{StemTremolo}.
+Referencia del programa: @internalsref{Beam}, @internalsref{StemTremolo}.
@node Tremolo subdivisions
@subsection Tremolo subdivisions
-@cindex tremolo marks
+@cindex marcas de trémolo
@funindex tremoloFlags
-Tremolo marks can be printed on a single note by adding
-@q{@code{:}[@var{number}]} after the note. The number indicates the
-duration of the subdivision, and it must be at least 8. A
-@var{length} value of 8 gives one line across the note stem. If the
-length is omitted, the last value (stored in @code{tremoloFlags}) is
-used
+Las marcas de trémolo se pueden imprimir sobre una nota única escribiendo
+@q{@code{:}[@var{número}]} después de la nota. El número indica la
+duración de la subdivisión, y debe ser al menos 8. Un valor de
+@var{longitud} de 8 produce una línea tachando la plica de la nota. Si se
+omite la longitud,
+se utiliza el último valor (almacenado en @code{tremoloFlags})
@lilypond[quote,ragged-right,verbatim,fragment]
c'2:8 c':32 | c': c': |
@refbugs
-Tremolos entered in this way do not carry over into the MIDI output.
+Los trémolos escritos de esta forma no se trasladan a la salida MIDI.
@seealso
-In this manual: @ref{Tremolo repeats}.
+En el presente manual: @ref{Tremolo repeats}.
-Elsewhere: @internalsref{StemTremolo}.
+En otros lugares: @internalsref{StemTremolo}.
@node Measure repeats
@subsection Measure repeats
-@cindex percent repeats
-@cindex measure repeats
+@cindex porcentaje, repeticiones de
+@cindex compás, repeticiones de
-In the @code{percent} style, a note pattern can be repeated. It is
-printed once, and then the pattern is replaced with a special sign.
-Patterns of one and two measures are replaced by percent-like signs,
-patterns that divide the measure length are replaced by slashes.
-Percent repeats must be declared within a @code{Voice} context.
+En el estilo @code{percent} (porcentaje), se puede hacer que se repita un patrón de notas. Se
+imprime una sola vez, y luego el patrón se sustituye con un símbolo especial.
+Los patrones de uno y dos compases se sustituyen por símbolos parecidos a un porcentaje,
+y los patrones que dividen a la duración de un compás se sustituyen por barras inclinadas.
+Las repeticiones de porcentaje se deben declarar dentro de un contexto @code{Voice}.
@lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
\new Voice \relative c' {
- \repeat "percent" 4 { c4 }
- \repeat "percent" 2 { c2 es2 f4 fis4 g4 c4 }
+ \repeat percent 4 { c4 }
+ \repeat percent 2 { c2 es2 f4 fis4 g4 c4 }
}
@end lilypond
-Measure repeats of more than 2 measures get a counter, if you switch
-on the @code{countPercentRepeats} property,
+Las repeticiones de compás de más de 2 compases llevan un contador, si
+se activa la propiedad @code{countPercentRepeats},
@lilypond[relative=2,fragment,quote,verbatim,ragged-right]
\new Voice {
\set countPercentRepeats = ##t
- \repeat "percent" 4 { c1 }
+ \repeat percent 4 { c1 }
}
@end lilypond
-Isolated percents can also be printed. This is done by putting a
-multi-measure rest with a different print function,
+También se pueden imprimir porcentajes aislados. Esto se hace
+mediante la colocación de un silencio multicompás con una función de impresión distinta,
@lilypond[fragment,verbatim,quote]
\override MultiMeasureRest #'stencil
@seealso
-Program reference: @internalsref{RepeatSlash},
+Referencia del programa: @internalsref{RepeatSlash},
@internalsref{PercentRepeat}, @internalsref{DoublePercentRepeat},
@internalsref{DoublePercentRepeatCounter},
@internalsref{PercentRepeatCounter},