@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: f78131595ebafac25a416671e5a4b9c8b14e79b5
+ Translation of GIT committish: 2055f35c47a045a50a01ff4dba8524322cfc3b48
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.13.36"
+@c \version "2.14.0"
@c Note: keep this node named so that `info lilypond-book' brings you here.
@node lilypond-book
@file{loquesea.texidoc@var{LANG}} en lugar de
@file{loquesea.texidoc}.
-@item lilyquote
-(Sólo para la salida de Texinfo.) Esta opción es similar a quote,
-pero se pone dentro del bloque de cita solamente el fragmento de
-música (y el bloque preformateado que se da en la opción
-@code{verbatim}). Esta opción es útil si queremos citar
-(@code{quote}) el fragmento musical pero no el bloque de documentación
-@code{texidoc}.
-
@item doctitle
(Sólo para la salida de Texinfo.) Esta opción funciona de forma
parecida a la opción @code{texidoc}: si @command{lilypond} se llama