]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blobdiff - Documentation/es/usage/external.itely
Merge branch 'master' into lilypond/translation
[lilypond.git] / Documentation / es / usage / external.itely
index 24960238ae2395d6423a03a40c77921253baf01f..edf4cb45784c3c99e16042eca3c92ee7eba38841 100644 (file)
@@ -1,26 +1,27 @@
-@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
+@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
 
 @ignore
-    Translation of GIT committish: FILL-IN-HEAD-COMMITTISH
+    Translation of GIT committish: 2055f35c47a045a50a01ff4dba8524322cfc3b48
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
     Guide, node Updating translation committishes..
 @end ignore
 
-@c \version "2.12.0"
+@c \version "2.14.0"
 
 @node Programas externos
 @chapter Programas externos
 @translationof External programs
 
-@c FIXME: blah blah
+LilyPond es capaz de interactuar con otros programas de diversas
+maneras.
 
 @menu
 * Apuntar y pulsar::
 * Apoyo respecto de los editores de texto::
 * Conversión desde otros formatos::
-* Salida de LilyPond dentreo de otros programas::
+* Salida de LilyPond dentro de otros programas::
 * Archivos include independientes::
 @end menu
 
@@ -142,14 +143,11 @@ Existe apoyo por parte de varios editores de texto para LilyPond.
 @menu
 * Modo de Emacs::
 * Modo de Vim::
-* jEdit::
-* TexShop::
-* TextMate::
-* LilyKDE::
+* Otros editores::
 @end menu
 
 @node Modo de Emacs
-@subsection Modo de Emacs
+@unnumberedsubsec Modo de Emacs
 @translationof Emacs mode
 
 Emacs tiene un @file{lilypond-mode}, que proporciona autocompleción de
@@ -176,44 +174,27 @@ siguiente línea (modificada) a su @file{~/.emacs}
 
 
 @node Modo de Vim
-@subsection Modo de Vim
+@unnumberedsubsec Modo de Vim
 @translationof Vim mode
 
-Para @uref{http://@/www@/.vim@/.org,VIM} se proporciona un
-@file{vimrc}, junto con herramientas de resaltado de sintaxis con
-colores.  Se encuentra incluido un modo de Vim para escribir música y
-ejecutar LilyPond, dentro del archivo de código fuente, en el
-directorio @code{$VIM}.
-
-El tipo de archivo de LilyPond se detecta si el archivo
-@file{~/.vim/filetype.vim} tiene el siguiente contenido
-
-@example
-if exists("did_load_filetypes")
-  finish
-endif
-augroup filetypedetect
-  au! BufNewFile,BufRead *.ly,*.ily           setf lilypond
-augroup END
-@end example
-
-Incluya esta ruta añadiendo la siguiente línea a su @file{~/.vimrc}
+Para @uref{http://@/www@/.vim@/.org,Vim}, se proporcionan para
+su uso con LilyPond un plug-in o complemento para el tipo de archivo,
+un modo de sangrado y un modo de resaltado de sintaxis.
+Para habilitar todas estas posibilidades, cree (o modifique)
+su archivo @file{$HOME/.vimrc} de manera que contenga estas tres líneas
+en el mismo orden:
 
 @example
-set runtimepath+=/usr/local/share/lilypond/$@{LILYPOND_VERSION@}/vim/
+filetype off
+set runtimepath+=/usr/local/share/lilypond/current/vim/
+filetype on
 @end example
 
-@noindent
-donde $@{LILYPOND_VERSION@} es su versión de lilypond.  Si LilyPond no
-se instaló en su momento en @file{/usr/local/}, cambie esta ruta de la
-forma correspondiente.
+Si LilyPond no está instalado en el directorio
+@file{/usr/local/}, cambie esta ruta de una forma adecuada.
+Este asunto se trata en
+@rlearning{Otras fuentes de información}.
 
-En Fedora, la ruta apunta a la versión actual de Vim en lugar de
-LilyPond:
-
-@example
-set runtimepath+=/usr/share/vim/vim72/
-@end example
 
 
 @node Otros editores
@@ -228,7 +209,7 @@ relacionaddos en @rweb{Entornos mejorados}.
 
 
 @node Conversión desde otros formatos
-@chapter Conversión desde otros formatos
+@section Conversión desde otros formatos
 @translationof Converting from other formats
 
 También se puede escribir la música a través de su importación desde
@@ -243,7 +224,7 @@ Son programas distintos a @command{lilypond} propiamente dicho, y se
 ejecutan desde la línea de órdenes; consulte @ref{Utilización desde la
 línea de órdenes} para ver más información.  Si tiene MacOS 10.3 o
 10.4 y tiene problemas para ejecutar alguno de estos guiones,
-p.ej. @code{convert-ly}, consulte @ref{Configuración para MacOS X}.
+p.ej. @code{convert-ly}, consulte @rweb{MacOS X}.
 
 
 @knownissues
@@ -253,10 +234,10 @@ están}.  Se agradecerá el envío de parches correctores, pero los
 informes de fallo casi con certeza no se resolverán a medio plazo.
 
 @menu
-* Invocar midi2ly::            Importar archivos MIDI.
-* Invocar musicxml2ly::        Importar archivos MusicXML.
-* Invocar abc2ly::             Importar archivos ABC.
-* Invocar etf2ly::             Importar archivos de Finale.
+* Invocar midi2ly::             Importar archivos MIDI.
+* Invocar musicxml2ly::         Importar archivos MusicXML.
+* Invocar abc2ly::              Importar archivos ABC.
+* Invocar etf2ly::              Importar archivos de Finale.
 * Otros formatos::
 @end menu
 
@@ -264,7 +245,7 @@ informes de fallo casi con certeza no se resolverán a medio plazo.
 
 
 @node Invocar midi2ly
-@section Invocar @command{midi2ly}
+@subsection Invocar @command{midi2ly}
 @translationof Invoking midi2ly
 
 @cindex MIDI
@@ -357,7 +338,7 @@ pedal.
 
 
 @node Invocar musicxml2ly
-@section Invocar @command{musicxml2ly}
+@subsection Invocar @command{musicxml2ly}
 @translationof Invoking musicxml2ly
 
 @cindex MusicXML
@@ -367,7 +348,7 @@ dialecto del XML para representar notación musical.
 
 @command{musicxml2ly} extrae las notas, articulaciones, estructura de
 la partitura, letra, etc., de archivos de MusicXML parte a parte, y
-los escribe en un archivo .ly.  Se invoca a través de la línea de
+los escribe en un archivo @file{.ly}.  Se invoca a través de la línea de
 órdenes.
 
 La invocación desde la línea de órdenes se hace como sigue:
@@ -393,9 +374,8 @@ convertir las alturas en modo absoluto.
 mostrar un resumen de la utilización y las opciones.
 
 @item -l, --language=IDIOMA
-utilizar un archivo de idioma distinto 'IDIOMA.ly' y los
-correspondientes nombres de nota, p.ej. 'deutsch' para deutsch.ly y
-los nombres de nota en alemán.
+utilizar IDIOMA para los nombres de las notas, p.ej.
+'espanol' para los nombres de las notas en español.
 
 @item --lxml
 usar el paquete de Python lxml.etree para el análisis de XML; usa
@@ -430,9 +410,12 @@ el archivo de entrada es un archivo MusicXML comprimido en zip.
 
 
 @node Invocar abc2ly
-@section Invocar @code{abc2ly}
+@subsection Invocar @code{abc2ly}
 @translationof Invoking abc2ly
 
+@warning{Este programa ya no está soportado, y podría desaparecer
+de versiones posteriores de LilyPond.}
+
 @cindex ABC
 
 ABC es un formato bastante simple basado en ASCII.  Se encuentra
@@ -500,7 +483,7 @@ ABC sincroniza las letras y las notas al principio de una línea;
 
 
 @node Invocar etf2ly
-@section Invocar @command{etf2ly}
+@subsection Invocar @command{etf2ly}
 @translationof Invoking etf2ly
 
 @cindex ETF
@@ -630,7 +613,11 @@ lilypond -dbackend=eps -dno-gs-load-fonts -dinclude-eps-fonts --png miarchivo.ly
 @section Archivos @code{include} independientes
 @translationof Independent includes
 
-@c FIXME: blah blah
+Hay personas que han escrito extensas (¡y útiles!) piezas de código
+que se pueden compartir entre distintos proyectos.  Este código
+podría, llegado el caso, incorporarse al propio LilyPond, pero hasta
+que esto ocurra, tendrá que descargarlos e incluirlos mediante
+@code{\include}, manualmente.
 
 @menu
 * Articulación MIDI::
@@ -641,5 +628,29 @@ lilypond -dbackend=eps -dno-gs-load-fonts -dinclude-eps-fonts --png miarchivo.ly
 @subsection Articulación MIDI
 @translationof MIDI articulation
 
-@c stub for info about Dr. Peter Chubb's @file{articulate.ly}
+LilyPond se puede usar para producir una salida MIDI, para efectuar
+una revisión @qq{de oído} de lo que se ha escrito.  Sin embargo, sólo
+los matices dinámicos, las marcas de tempo explícitas y las propias
+notas y duraciones se producen en la salida.
+
+El proyecto @emph{articulate} es un intento de llevar más información
+de la partitura al MIDI.  Funciona acortando las notas que no están
+ligadas, para @q{articularlas}.  El grado de acortamiento depende de
+las marcas de articulación que se han puesto en las notas: los picados
+dan la mitad de duración, el tenuto da la duración completa, y así
+sucesivamente.  El script también realiza los trinos y los grupetos, y
+se puede extender para que desarrolle otros ornamentos como los
+mordentes.
+
+
+@example
+@uref{http://@/www@/.nicta@/.com@/.au/@/people/@/chubbp/@/articulate}
+@end example
+
+@knownissues
+
+Su principal limitación es que sólo afecta a las cosas de las que
+tiene algún conocimiento: todo aquello que son meramente marcas
+textuales (y no una propiedad de una nota) se ignora, por el momento.
+