]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blobdiff - Documentation/es/notation/world.itely
Doc-es: update Notation/World.
[lilypond.git] / Documentation / es / notation / world.itely
index 39ff5ca72c3e3d4ff474ddc1ae4a708dfcfaa10c..57cc149db9c020238a420e0eff4035f4d1896c51 100644 (file)
@@ -1,13 +1,14 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
 
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 41ef91786a08102d9b9a839f6a2f40cec263d723
+    Translation of GIT committish: a94d26b6693cad58b946a01b7efaaed29480f063
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
-    version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
+    version that you are working on.  For details, see the Contributors'
+    Guide, node Updating translation committishes..
 @end ignore
 
-@c \version "2.12.0"
+@c \version "2.19.21"
 
 @node Músicas del mundo
 @section Músicas del mundo
@@ -18,9 +19,87 @@ son de relevancia a las tradiciones musicales distintas a la
 occidental.
 
 @menu
+* Notación común para músicas no occidentales::
 * Música árabe::
+* Música clásica de Turquía::
 @end menu
 
+
+@node Notación común para músicas no occidentales
+@subsection Notación común para músicas no occidentales
+@translationof Common notation for non-Western music
+
+Esta sección estudia la forma de introducir e imprimir partituras
+musicales que no pertenecen a la tradición clásica occidental, también
+conocida como @notation{Período de la práctica común}.
+
+@menu
+* Extensión de la notación y los sistemas de afinación::
+@end menu
+
+
+@node Extensión de la notación y los sistemas de afinación
+@unnumberedsubsubsec Extensión de la notación y los sistemas de afinación
+@translationof Extending notation and tuning systems
+
+La notación clásica estándar (también conocida como la notación del
+@notation{Período de la práctica común}) se usa normalmente en todo
+tipo de música, sin limitación a la música occidental @q{clásica}.
+Esta notación se estudia en @ref{Escritura de notas}, y los distintos
+nombres de las notas que se pueden utilizar están explicados en
+@ref{Nombres de las notas en otros idiomas}.
+
+Sin embargo, muchos tipos de música no occidental (y algunas clases de
+música folk occidental y tradicional) emplea sistemas de afiniación
+altenativos o extendidos que no encajan inmediatamente dentro de la
+notación clásica estándar.
+
+En algunos casos aún se usa la notación estándar, estando implícitas
+las diferencias de altura.  Por ejemplo, la notación de la
+@notation{música árabe} se realiza con alteraciones accidentales de
+semitono y de cuarto de tonoc, estando determinadas por el contexto
+las exactas alteraciones de altura.  Se usan por lo general los
+nombres de nota italianos, mientras que el archivo de inicio
+@file{arabic.ly} proporciona un conjunto adecuado de macros y
+definiciones que extienden la notación estándar.  Para ver más
+detalles, consulte @ref{Música árabe}.
+
+@cindex afinación no occidental
+
+Otros tipos de música requieren notaciones extendidas o singulares.
+La @notation{música clásica turca} o música otomana, por ejemplo,
+emplea formas melódicas conocidas como @notation{makamlar}, cuyos
+intervalos están basados en divisiones de 1/9 de tono.  Se siguen
+usando las notas del pentagrama occidental, pero con alteraciones
+accidentales exclusivas de la música turca, que están definidas en el
+archivo @file{makam.ly}.  Para ver más información sobre la música
+clásica turca y los makamlar, consulte @ref{Música clásica de
+Turquía}.
+
+PAra localizar los archivos de inicio como @file{arabic.ly} o
+@file{makam.ly} en su sistema, consulte @rlearning{Otras fuentes de
+información}.
+
+@snippets
+
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
+{makam-example.ly}
+
+@seealso
+Glosario musical:
+@rglos{Common Practice Period},
+@rglos{makamlar}.
+
+Manual de aprendizaje:
+@rlearning{Otras fuentes de inforamción}.
+
+Referencia de la notación:
+@ref{Escritura de notas},
+@ref{Nombres de las notas en otros idiomas},
+@ref{Música árabe},
+@ref{Música clásica de Turquía}.
+
+
 @node Música árabe
 @subsection Música árabe
 @translationof Arabic music
@@ -29,11 +108,11 @@ Esta sección destaca asuntos relativos a la música árabe.
 
 @menu
 * Referencias para música árabe::
-* Arabic note names ::
+* Nombres de nota árabes::
 * Armaduras de tonalidad árabes::
 * Indicaciones de compás árabes::
 * Ejemplo de música árabe::
-* Lecturas adicionales::
+* Lecturas adicionales sobre música árabe::
 @end menu
 
 
@@ -45,6 +124,7 @@ Esta sección destaca asuntos relativos a la música árabe.
 @cindex medios, intervalos
 @cindex maqam
 @cindex maqams
+@cindex makamlar
 
 La música árabe ha sido principalmente una tradición oral hasta el
 momento.  Cuando se transcribe la música, se suele hacer en la forma
@@ -71,7 +151,8 @@ encuentran cubiertos en otras partes del manual:
 
 @itemize
 @item Los nombres de las notas y sus alteraciones (entre ellos, cuartos de
-tono) se pueden realizar como se estudia en @ref{Nombres de las notas en otros idiomas}.
+tono) se pueden realizar como se estudia en @ref{Notación común para
+músicas no occidentales}.
 
 @item Las armaduras adicionales también pueden realizarse como se describe
 en @ref{Armadura de la tonalidad}.
@@ -88,7 +169,7 @@ aparece en @ref{Música sin compasear}.
 
 @seealso
 Referencia de la notación:
-@ref{Nombres de las notas en otros idiomas},
+@ref{Notación común para músicas no occidentales},
 @ref{Armadura de la tonalidad},
 @ref{Barras manuales}.
 
@@ -108,16 +189,20 @@ bastante largos y no son adecuados para la escritura musical, y por
 ello no se utilizan.  Los nombres ingleses de las notas no son muy
 familiares dentro de la educación musical árabe, por lo que en su
 lugar se utilizan los nombres italo-franco-españoles o del solfeo
-(@code{do, re, mi, fa, sol, la, si}).  También se pueden utilizar los
-modificadores (alteraciones), como se estudia en @ref{Nombres de las notas en otros idiomas}.
+(@code{do, re, mi, fa, sol, la, si}); también se pueden utilizar
+modificadores (alteraciones).  Los nombres italianos de las notas y
+las alteraciones accidentales están explicados en @ref{Nombres de las
+notas en otros idiomas}; el usao de la notación occidental estándar
+para realizar la notación de música no occidental se discute en
+@ref{Notación común para músicas no occidentales}.
 
 Por ejemplo, así es como puede ser la notación de la escala árabe
 @notation{rast}:
 
 @lilypond[quote,verbatim]
 \include "arabic.ly"
-\relative do' {
-  do re misb fa sol la sisb do sisb la sol fa misb re do
+\relative {
+  do' re misb fa sol la sisb do sisb la sol fa misb re do
 }
 @end lilypond
 
@@ -127,7 +212,7 @@ Por ejemplo, así es como puede ser la notación de la escala árabe
 
 El símbolo del semi-bemol no coincide con el símbolo que se utiliza en
 la notación árabe.  Se puede usar el símbolo @code{\dwn} definido en
-@code{arabic.ly} precediendo a un bemol como vía alternativa si es
+@file{arabic.ly} precediendo a un bemol como vía alternativa si es
 importante usar el símbolo árabe específico del semi-bemol.  El
 aspecto del símbolo del semi-bemol dentro de la armadura no se puede
 alterar mediante este método.
@@ -135,16 +220,17 @@ alterar mediante este método.
 
 @lilypond[quote,verbatim]
 \include "arabic.ly"
-\relative do' {
+\relative {
   \set Staff.extraNatural = ##f
-  dod dob dosd \dwn dob dobsb dodsd do do
+  dod' dob dosd \dwn dob dobsb dodsd do do
 }
 @end lilypond
 
 
 @seealso
 Referencia de la notación:
-@ref{Nombres de las notas en otros idiomas}.
+@ref{Nombres de las notas en otros idiomas},
+@ref{Notación común para músicas no occidentales}.
 
 Fragmentos de código:
 @rlsr{World music}.
@@ -157,7 +243,7 @@ Fragmentos de código:
 @cindex Arabic key signatures
 
 Además de las armaduras de tonalidad mayores y menores, están
-definidas en @code{arabic.ly} las siguientes tonalidades:
+definidas en @file{arabic.ly} las siguientes tonalidades:
 @notation{bayati}, @notation{rast}, @notation{sikah}, @notation{iraq}
 y @notation{kurd}.  Estas armaduras de tonalidad definen una pequeña
 cantidad de grupos de maqam, en contraste con los numerosos maqams que
@@ -174,6 +260,7 @@ muhayer:
 \key re \bayati
 @end example
 
+@noindent
 Aquí, @var{re} es la altura predeterminada del maqam muhayer, y
 @var{bayati} es el nombre del maqam básico dentro del grupo.
 
@@ -206,7 +293,7 @@ más importante del grupo, y podemos verlo como el maqam básico.
 A continuación presentamos una posibilidad de agrupación que asigna
 los maqams más comunes a armaduras de tonalidad:
 
-@multitable @columnfractions 0.1 0.1 0.1 0.6
+@multitable @columnfractions 0.15 0.1 0.1 0.6
 @headitem grupo de maqam
   @tab tono
   @tab final
@@ -251,16 +338,24 @@ los maqams más comunes a armaduras de tonalidad:
 
 @snippets
 
-@lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle]
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
 {non-traditional-key-signatures.ly}
 
 
 @seealso
+Glosario musical:
+@rglos{maqam},
+@rglos{bayati},
+@rglos{rast},
+@rglos{sikah},
+@rglos{iraq},
+@rglos{kurd}.
+
 Referencia de la notación:
 @ref{Armadura de la tonalidad}.
 
 Manual de aprendizaje:
-@rlearning{Alteraciones accidentales y armaduras}.
+@rlearning{Alturas y armaduras}.
 
 Referencia de funcionamiento interno:
 @rinternals{KeySignature}.
@@ -283,22 +378,23 @@ Ciertas formas clásicas de música árabe y turca como el
 puede derivar en una agrupación automática de las notas muy distinta a
 la de las partituras impresas existentes, donde las notas pueden no
 estar agrupadas sobre el pulso, sino de una forma difícil de emular
-ajustando el barrado automático.  Este comportamiento se puede
-sobreescribir desactivando el barrado automático e indicándolo
-manualmente.  Cuando no es problema la coincidencia con partituras
-impresas existentes, aún podemos ajustar el comportamiento del barrado
-y/o utilizar compases compuestos.
+ajustando el barrado automático.  La alternativa sería desactivar el
+barrado automático y realizar un barrado manual de las notas.  Incluso
+si no es necesaria una correspondencia con música escrita ya
+existente, puede seguir siendo deseable ajustar el comportamiento del
+barrado automático y/o utilizar indicaciones de compás compuestas.
 
 @snippets
 
-@lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle]
-{compound-time-signatures.ly}
-
-@lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle]
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
 {arabic-improvisation.ly}
 
 
 @seealso
+Glosario musical:
+@rglos{semai},
+@rglos{taqasim}.
+
 Referencia de la notación:
 @ref{Barras manuales},
 @ref{Barras automáticas},
@@ -320,21 +416,21 @@ Fragmentos de código:
 @cindex plantilla música árabe
 
 A continuación aparece una plantilla que emplea también el comienzo de
-un Semai turco muy común en la educación musical árabe con el objeto
-de ilustrar algunas de las peculiaridades de la notación árabe, como
-los intervalos intermedios y los modos poco usuales que tratamos en
-esta sección.
+un @notation{Semai} turco muy común en la educación musical árabe con
+el objeto de ilustrar algunas de las peculiaridades de la notación
+árabe, como los intervalos intermedios y los modos poco usuales que
+tratamos en esta sección.
 
 @lilypond[quote,verbatim]
 \include "arabic.ly"
 \score {
-  \relative re' {
+  \relative {
     \set Staff.extraNatural = ##f
     \set Staff.autoBeaming = ##f
     \key re \bayati
     \time 10/8
 
-    re4 re'8 re16 [misb re do] sisb [la sisb do] re4 r8
+    re'4 re'8 re16 [misb re do] sisb [la sisb do] re4 r8
     re16 [misb do re] sisb [do] la [sisb sol8] la [sisb] do [re] misb
     fa4 fa16 [misb] misb8. [re16] re8 [misb] re  [do] sisb
     do4 sisb8 misb16 [re do sisb] la [do sisb la] la4 r8
@@ -349,18 +445,18 @@ esta sección.
 
 @seealso
 Fragmentos de código:
-@rlsr{World music}
+@rlsr{World music}.
 
 
-@node Lecturas adicionales
-@unnumberedsubsubsec Lecturas adicionales
-@translationof Further reading
+@node Lecturas adicionales sobre música árabe
+@unnumberedsubsubsec Lecturas adicionales sobre música árabe
+@translationof Further reading for Arabic music
 
 @enumerate
 
 @item
-The music of the Arabs, de Habib Hassan Touma [Amadeus Press, 1996],
-contiene un tratado de los maqams y sus formas de agrupación.
+@emph{The music of the Arabs}, de Habib Hassan Touma [Amadeus Press,
+1996], contiene un tratado de los maqams y sus formas de agrupación.
 
 También existen varios sitios web que explican los maqams, y algunos
 de ellos ofrecen ejemplos de audio, como:
@@ -383,8 +479,9 @@ texto, la forma en que se deben especificar las armaduras para los
 maqams concretos.  Sin embargo, es usual utilizar una armadura por
 grupo, más que una armadura distinta para cada maqam concreto.
 
-Varios métodos de los siguientes autores contienen ejemplos de
-composiciones turcas y árabes, principalmente.
+Varios métodos de los siguientes autores para el @dfn{Ud}, el laúd
+árabe, contienen ejemplos de composiciones turcas y árabes,
+principalmente.
 
 @itemize @bullet
 @item
@@ -395,3 +492,118 @@ George Farah
 Ibrahim Ali Darwish Al-masri
 @end itemize
 @end enumerate
+
+
+@node Música clásica de Turquía
+@subsection Música clásica de Turquía
+@translationof Turkish classical music
+
+Esta sección destaca los problemas de relevancia para la notación de
+la música clásica de Turquía.
+
+@menu
+* Referencias para música clásica de Turquía::
+* Nombres de las notas en turco::
+@end menu
+
+
+@node Referencias para música clásica de Turquía
+@unnumberedsubsubsec Referencias para música clásica de Turquía
+@translationof References for Turkish classical music
+
+@cindex Turquía, música de
+@cindex Otomana, música
+@cindex coma, intervalos de
+@cindex makam
+@cindex makamlar
+
+La música clásica de Turquía se desarrollo en el imperio Otomano
+durante un período aproximadamente contemporáneo con la música clásica
+de Europa, y se ha prolongado hasta los ss.XX y XXI como una viva y
+característica tradición con sus propias formas composicionales,
+teorías y estilos de interpretación.  Entre sus características más
+sobresalientes está el uso de intervalos microtonales basados en
+@q{comas} de 1/9 de tono, a partir de los que se construyen las formas
+melódicas conocidas como @notation{makam} (en plural
+@notation{makamlar}).
+
+Ciertos asuntos de relevancia respecto a la música clásica de Turquía
+se tratan en otras partes:
+
+@itemize
+@item Los nombres especiales de las notas y las alteraciones se dan en
+@ref{Notación común para músicas no occidentales}.
+
+@end itemize
+
+
+@node Nombres de las notas en turco
+@unnumberedsubsubsec Nombres de las notas en turco
+@translationof Turkish note names
+
+@cindex Turquía, nombres de notas en
+@cindex makam
+@cindex makamlar
+
+Las notas en la música clásica de Turquía tienen tradicionalmente
+nombres únicos, y la base de las alturas sobre divisiones de 1/9 de
+tono significan que los makamlar utilizan un conjunto de intervalos
+completamente diferente de las escalas y modos occidentales:
+@notation{koma} (1/9 de tono), @notation{eksik bakiye} (3/9),
+@notation{bakiye} (4/9), @notation{kücük mücenneb} (5/9),
+@notation{büyük mücenneb} (8/9), @notation{tanîni} (un tono) y
+@notation{artık ikili} (12/9 ó 13/9 de tono).
+
+Desde el punto de vista de la notación moderna, es conveniente
+utilizar las notas occidentales (do, re, mi, @dots{} ó c, d, e,
+@dots{}) con alteraciones especiales que elevan o bajan las notas en
+intervalos de 1/9, 4/9, 5/9 y 8/9 de tono.  Estas alteraciones están
+definidas en el archivo @file{makam.ly}.
+
+
+La tabla siguiente relaciona:
+@itemize
+@item
+el nombre de estas alteraciones accidentales especiales,
+@item
+el sufijo de la alteración que se debe escribir detrás de las notas, y
+@item
+su alteración en altura expresada como una fracción de un tono.
+@end itemize
+
+@quotation
+@multitable {@b{büyük mücenneb (sharp)}} {@b{suffix}} {@b{pitch alteration}}
+@headitem Nombre de la alteración
+  @tab sufijo @tab alteración de altura
+
+@item büyük mücenneb (sostenido)
+  @tab -bm @tab +8/9
+@item kücük mücenneb (sostenido)
+  @tab -k @tab +5/9
+@item bakiye (sostenido)
+  @tab -b @tab +4/9
+@item koma (sostenido)
+  @tab -c @tab +1/9
+
+@item koma (bemol)
+  @tab -fc @tab -1/9
+@item bakiye (bemol)
+  @tab -fb @tab -4/9
+@item kücük mücenneb (bemol)
+  @tab -fk @tab -5/9
+@item büyük mücenneb (bemol)
+  @tab -fbm @tab -8/9
+@end multitable
+@end quotation
+
+Para ver una explicación más general sobre la notación musical no
+occidental, consulte @ref{Notación común para músicas no
+occidentales}.
+
+@seealso
+Glosario musical:
+@rglos{makam},
+@rglos{makamlar}.
+
+Referencia de la notación:
+@ref{Notación común para músicas no occidentales}.