@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 41ef91786a08102d9b9a839f6a2f40cec263d723
+ Translation of GIT committish: 10bd5cc93870ac4b884b8cb938cfc6a19c768097
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
- version that you are working on. See TRANSLATION for details.
+ version that you are working on. For details, see the Contributors'
+ Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.12.0"
+@c \version "2.13.36"
@node Músicas del mundo
@section Músicas del mundo
occidental.
@menu
+* Nombres de las notas y alteraciones no occidentales::
* Música árabe::
+* Música clásica de Turquía::
@end menu
+
+@node Nombres de las notas y alteraciones no occidentales
+@subsection Nombres de las notas y alteraciones no occidentales
+@translationof Non-Western notation and tuning systems
+
+Muchas músicas no occidentales (y algunas folclóricas y tradicionales
+occidentales) emplean sistemas de afinación alternativos o extendidos
+que no encajan directamente dentro de la notación clásica estándar.
+
+En algunos casos aún se usa la notación estándar estando implícitas
+las diferencias de afinación. Por ejemplo, la notación de la música
+árabe se hace con alteraciones estándar de semitono y de cuarto de
+tono, estando las modificaciones de altura exactas determinadas por el
+contexto. Otras necesitan notaciones ampliadas o específicas.
+
+@notation{La música clásica turca}, o música otomana, emplea formas
+melódicas conocidas como @notation{makamlar}, cuyos intervalos están
+basados en divisiones del tono en novenos. Desde el punto de vista de
+la notación moderna, es conveniente utilizar las notas (do, re, mi,
+...) de un pentagrama occidental estándar con alteraciones
+accidentales específicas de la música turca. Estas alteraciones están
+definidas en @file{makam.ly} (para encontrar este archivo en su
+sistema, consulte @rlearning{Otras fuentes de información}). La tabla
+siguiente relaciona sus nombres, el sufijo de la alteración que se
+debe escribir detrás de las notas, y su alteración de altura como una
+fracción del tono.
+
+@c TODO: can we include the actual accidentals in this table?
+@quotation
+@multitable {@b{büyük mücenneb (sostenido)}} {@b{suffix}} {@b{alteración de altura}}
+@headitem Nombre de la alteración
+ @tab Sufijo @tab Alteración de altura
+
+@item büyük mücenneb (sostenido)
+ @tab -bm @tab +8/9
+@item kücük mücenneb (sostenido)
+ @tab -k @tab +5/9
+@item bakiye (sostenido)
+ @tab -b @tab +4/9
+@item koma (sostenido)
+ @tab -c @tab +1/9
+
+@item koma (bemol)
+ @tab -fc @tab -1/9
+@item bakiye (bemol)
+ @tab -fb @tab -4/9
+@item kücük mücenneb (bemol)
+ @tab -fk @tab -5/9
+@item büyük mücenneb (bemol)
+ @tab -fbm @tab -8/9
+@end multitable
+@end quotation
+
+Para ver más información sobre la música clásica turca y los makamlar,
+consulte @ref{Música clásica de Turquía}.
+
+
+@snippets
+
+@lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle]
+{makam-example.ly}
+
+
@node Música árabe
@subsection Música árabe
@translationof Arabic music
@menu
* Referencias para música árabe::
-* Arabic note names ::
+* Nombres de nota árabes::
* Armaduras de tonalidad árabes::
* Indicaciones de compás árabes::
* Ejemplo de música árabe::
-* Lecturas adicionales::
+* Lecturas adicionales sobre música árabe::
@end menu
@cindex medios, intervalos
@cindex maqam
@cindex maqams
+@cindex makamlar
La música árabe ha sido principalmente una tradición oral hasta el
momento. Cuando se transcribe la música, se suele hacer en la forma
\key re \bayati
@end example
+@noindent
Aquí, @var{re} es la altura predeterminada del maqam muhayer, y
@var{bayati} es el nombre del maqam básico dentro del grupo.
@seealso
Fragmentos de código:
-@rlsr{World music}
+@rlsr{World music}.
-@node Lecturas adicionales
-@unnumberedsubsubsec Lecturas adicionales
-@translationof Further reading
+@node Lecturas adicionales sobre música árabe
+@unnumberedsubsubsec Lecturas adicionales sobre música árabe
+@translationof Further reading for Arabic music
@enumerate
@item
-The music of the Arabs, de Habib Hassan Touma [Amadeus Press, 1996],
+@emph{The music of the Arabs}, de Habib Hassan Touma [Amadeus Press, 1996],
contiene un tratado de los maqams y sus formas de agrupación.
También existen varios sitios web que explican los maqams, y algunos
maqams concretos. Sin embargo, es usual utilizar una armadura por
grupo, más que una armadura distinta para cada maqam concreto.
-Varios métodos de los siguientes autores contienen ejemplos de
-composiciones turcas y árabes, principalmente.
+Varios métodos de los siguientes autores para el @dfn{Ud}, el laúd árabe,
+contienen ejemplos de composiciones turcas y árabes, principalmente.
@itemize @bullet
@item
Ibrahim Ali Darwish Al-masri
@end itemize
@end enumerate
+
+
+@node Música clásica de Turquía
+@subsection Música clásica de Turquía
+@translationof Turkish classical music
+
+Esta sección destaca los problemas de relevancia para la notación de
+la música clásica de Turquía.
+
+@menu
+* Referencias para música clásica de Turquía::
+* Nombres de las notas en turco::
+@end menu
+
+
+@node Referencias para música clásica de Turquía
+@unnumberedsubsubsec Referencias para música clásica de Turquía
+@translationof References for Turkish classical music
+
+@cindex Turquía, música de
+@cindex Otomana, música
+@cindex coma, intervalos de
+@cindex makam
+@cindex makamlar
+
+La música clásica de Turquía se desarrollo en el imperio Otomano
+durante un período aproximadamente contemporáneo con la música clásica
+de Europa, y se ha prolongado hasta los ss.XX y XXI como una viva y
+característica tradición con sus propias formas composicionales,
+teorías y estilos de interpretación. Entre sus características más
+sobresalientes está el uso de intervalos microtonales basados en
+@q{comas} de 1/9 de tono, a partir de los que se construyen las formas
+melódicas conocidas como @notation{makam} (en plural
+@notation{makamlar}).
+
+Ciertos asuntos de relevancia respecto a la música clásica de Turquía
+se tratan en otras partes:
+
+@itemize
+@item Los nombres de las notas y las alteraciones se dan en
+@ref{Nombres de las notas y alteraciones no occidentales}.
+
+@end itemize
+
+
+@node Nombres de las notas en turco
+@unnumberedsubsubsec Nombres de las notas en turco
+@translationof Turkish note names
+
+@cindex Turquía, nombres de notas en
+@cindex makam
+@cindex makamlar
+
+Las notas en la música clásica de Turquía tienen tradicionalmente
+nombres únicos, y la base de las alturas sobre divisiones de 1/9 de
+tono significan que los makamlar utilizan un conjunto de intervalos
+completamente diferente de las escalas y modos occidentales:
+@notation{koma} (1/9 de tono), @notation{eksik bakiye} (3/9),
+@notation{bakiye} (4/9), @notation{kücük mücenneb} (5/9),
+@notation{büyük mücenneb} (8/9), @notation{tanîni} (un tono) y
+@notation{artık ikili} (12/9 ó 13/9 de tono).
+
+Desde el punto de vista de la notación moderna, es conveniente
+utilizar las notas occidentales (do, re, mi, ... ó c, d, e, ...) con
+alteraciones especiales que elevan o bajan las notas en intervalos de
+1/9, 4/9, 5/9 y 8/9 de tono. Esetas alteraciones están definidas en
+el archivo @file{makam.ly} (para encontrar este archivo en su sistema,
+consulte @rlearning{Otras fuentes de información}). Se da una
+descripción más detallada en @ref{Nombres de las notas y alteraciones
+no occidentales}.