@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 50b88336f4c69d7d3241cc01af98c362cd9d2b4b
+ Translation of GIT committish: 40b0e2041fc67f6dca2b2d70717ac424919e89f7
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
- version that you are working on. See TRANSLATION for details.
+ version that you are working on. For details, see the Contributors'
+ Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.12.0"
+@c \version "2.14.0"
-@node Staff notation
-@section Staff notation
+@node Notación de los pentagramas
+@section Notación de los pentagramas
+@translationof Staff notation
@lilypondfile[quote]{staff-headword.ly}
añadir indicaciones de tempo y notas guía a los pentagramas.
@menu
-* Displaying staves::
-* Modifying single staves::
-* Writing parts::
+* Impresión de los pentagramas::
+* Modificación de pentagramas sueltos::
+* Escritura de las particellas::
@end menu
-@node Displaying staves
-@subsection Displaying staves
+@node Impresión de los pentagramas
+@subsection Impresión de los pentagramas
+@translationof Displaying staves
Esta sección describe los distintos métodos de creación de pentagramas
y grupos de ellos.
@menu
-* Instantiating new staves::
-* Grouping staves::
-* Nested staff groups::
+* Crear instancias de pentagramas nuevos::
+* Agrupar pentagramas::
+* Grupos de pentagramas anidados::
+* Separación de sistemas::
@end menu
-@node Instantiating new staves
-@unnumberedsubsubsec Instantiating new staves
+@node Crear instancias de pentagramas nuevos
+@unnumberedsubsubsec Crear instancias de pentagramas nuevos
+@translationof Instantiating new staves
@cindex nuevo pentagrama
@cindex pauta
Las @notation{pautas} y los @notation{pentagramas} o pautas de cinco
líneas se crean con las instrucciones @code{\new} o @code{\context}.
-Para ver más detalles, consulte @ref{Creating contexts}.
+Para ver más detalles, consulte @ref{Crear contextos}.
El contexto básico de pentagrama es @code{Staff}:
un símbolo distinto. Los instrumentos se escriben en el modo de
percusión que sigue a una instrucción @code{\drummode}, con cada
instrumento identificado por un nombre. Para ver más detalles,
-consulte @ref{Percussion staves}.
+consulte @ref{Pautas de percusión}.
@lilypond[verbatim,quote]
\new DrumStaff {
@code{RhythmicStaff} crea una pauta de una sola línea que sólo muestra
las duraciones de la entrada. Se preservan las duraciones reales.
-Para ver más detalles, consulte @ref{Showing melody rhythms}.
+Para ver más detalles, consulte @ref{Mostrar los ritmos de la melodía}.
@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
\new RhythmicStaff { c4 d e f }
@end lilypond
@code{TabStaff} crea una tablatura con seis cuerdas en la afinación
-estándar de guitarra. Para ver más detalles, consulte @ref{Default
-tablatures}.
+estándar de guitarra. Para ver más detalles, consulte @ref{Tablaturas predeterminadas}.
@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
\new TabStaff { c4 d e f }
Existen dos contextos de pauta específicos para la notación de música
antigua: @code{MensuralStaff} y @code{VaticanaStaff}. Se describen en
-@ref{Pre-defined contexts}.
+@ref{Contextos predefinidos}.
@code{GregorianTranscriptionStaff} crea una pauta para la notación
moderna de canto gregoriano. No muestra líneas divisorias.
@end lilypond
Se pueden definir contextos nuevos de pentagrama único. Para ver más
-detalles, consulte @ref{Defining new contexts}.
+detalles, consulte @ref{Definir contextos nuevos}.
@seealso
@rglos{staves}.
Referencia de la notación:
-@ref{Creating contexts},
-@ref{Percussion staves},
-@ref{Showing melody rhythms},
-@ref{Default tablatures},
-@ref{Pre-defined contexts},
-@ref{Staff symbol},
-@ref{Gregorian chant contexts},
-@ref{Mensural contexts},
-@ref{Defining new contexts}.
+@ref{Crear contextos},
+@ref{Pautas de percusión},
+@ref{Mostrar los ritmos de la melodía},
+@ref{Tablaturas predeterminadas},
+@ref{Contextos predefinidos},
+@ref{El símbolo del pentagrama},
+@ref{Contextos del canto gregoriano},
+@ref{Contextos de la música mensural},
+@ref{Definir contextos nuevos}.
Fragmentos de código:
@rlsr{Staff notation}.
@rinternals{StaffSymbol}.
-@node Grouping staves
-@unnumberedsubsubsec Grouping staves
+@node Agrupar pentagramas
+@unnumberedsubsubsec Agrupar pentagramas
+@translationof Grouping staves
@cindex comienzo del sistema
@cindex pentagramas, varios
El @code{PianoStaff} (sistema de piano) es idéntico a
@code{GrandStaff}, excepto que contempla directamente la impresión del
nombre del instrumento. Para ver más detalles, consulte
-@ref{Instrument names}.
+@ref{Nombres de instrumentos}.
@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
\new PianoStaff <<
especificar explícitamente.
Se pueden definir contextos nuevos de grupo de pentagramas. Para ver
-más detalles, consulte @ref{Defining new contexts}.
+más detalles, consulte @ref{Definir contextos nuevos}.
@snippets
-@lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle]
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
{use-square-bracket-at-the-start-of-a-staff-group.ly}
-@lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle]
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
{display-bracket-with-only-one-staff-in-a-system.ly}
@cindex diseño «mensurstriche»
@cindex transcripción de música mensural
@cindex mensural, música, transcripción de
-@lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle]
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
{mensurstriche-layout-bar-lines-between-the-staves.ly}
@seealso
@rglos{grand staff}.
Referencia de la notación:
-@ref{Instrument names},
-@ref{Defining new contexts}.
+@ref{Nombres de instrumentos},
+@ref{Definir contextos nuevos}.
Fragmentos de código:
@rlsr{Staff notation}.
@rinternals{SystemStartBracket},
@rinternals{SystemStartSquare}.
+@knownissues
+@code{PianoStaff} no acepta @code{ChordNames} de forma predeterminada.
+
-@node Nested staff groups
-@unnumberedsubsubsec Nested staff groups
+@node Grupos de pentagramas anidados
+@unnumberedsubsubsec Grupos de pentagramas anidados
+@translationof Nested staff groups
@cindex pentagramas anidados
@cindex anidamiento de pentagramas
@end lilypond
Se pueden definir nuevos contextos de grupos de pentagramas anidados.
-Para ver más detalles, consulte @ref{Defining new contexts}.
+Para ver más detalles, consulte @ref{Definir contextos nuevos}.
@snippets
-@lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle]
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
{nesting-staves.ly}
@seealso
Referencia de la notación:
-@ref{Grouping staves},
-@ref{Instrument names},
-@ref{Defining new contexts}.
+@ref{Agrupar pentagramas},
+@ref{Nombres de instrumentos},
+@ref{Definir contextos nuevos}.
Fragmentos de código:
@rlsr{Staff notation}.
@rinternals{SystemStartBracket},
@rinternals{SystemStartSquare}.
+@node Separación de sistemas
+@unnumberedsubsubsec Separación de sistemas
+@translationof Separating systems
+
+@cindex separación de sistemas, marca de
-@node Modifying single staves
-@subsection Modifying single staves
+Si el número de sistemas por p´agina varía de una página a otra, es
+costumbre separar los sistemas colocando una marca separadora entre
+ellos. De forma predeterminada, el separador de sistemas es nulo,
+pero se puede activar con una opción de @code{\paper}.
+
+@c \book is required here to display the system separator
+@c ragged-right is required as there are two systems
+@lilypond[verbatim,quote,ragged-right]
+\book {
+ \score {
+ \new StaffGroup <<
+ \new Staff {
+ \relative c'' {
+ c4 c c c
+ \break
+ c4 c c c
+ }
+ }
+ \new Staff {
+ \relative c'' {
+ c4 c c c
+ \break
+ c4 c c c
+ }
+ }
+ >>
+ }
+ \paper {
+ system-separator-markup = \slashSeparator
+ % following commands are needed only to format this documentation
+ paper-width = 100\mm
+ paper-height = 100\mm
+ tagline = ##f
+ }
+}
+@end lilypond
+
+@seealso
+Referencia de la notación:
+@ref{Disposición de la página}.
+
+Fragmentos de código:
+@rlsr{Notación de los pentagramas}.
+
+@node Modificación de pentagramas sueltos
+@subsection Modificación de pentagramas sueltos
+@translationof Modifying single staves
Esta sección explica cómo cambiar los atributos específicos de un
pentagrama: por ejemplo, cambiar el número de líneas o el tamaño de la
pentagramas, y establecer secciones de ossia.
@menu
-* Staff symbol::
-* Ossia staves::
-* Hiding staves::
+* El símbolo del pentagrama::
+* Pentagramas de Ossia::
+* Ocultar pentagramas::
@end menu
-@node Staff symbol
-@unnumberedsubsubsec Staff symbol
+@node El símbolo del pentagrama
+@unnumberedsubsubsec El símbolo del pentagrama
+@translationof Staff symbol
@cindex ajuste del símbolo del pentagrama
@cindex dibujo del símbolo del pentagrama
Se puede cambiar el número de líneas de la pauta. La posición de la
clave y del Do central pueden requerir una modificación para mantener
la correspondencia con la nueva pauta. Para ver una explicación,
-consulte la sección de fragmentos de código en @ref{Clef}.
+consulte la sección de fragmentos de código en @ref{Clave}.
@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
\new Staff \with {
@snippets
-@lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle]
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
{making-some-staff-lines-thicker-than-the-others.ly}
@rglos{staff}.
Referencia de la notación:
-@ref{Clef}.
+@ref{Clave}.
Fragmentos de código:
@rlsr{Staff notation}.
@rinternals{staff-symbol-interface}.
-@node Ossia staves
-@unnumberedsubsubsec Ossia staves
+@node Pentagramas de Ossia
+@unnumberedsubsubsec Pentagramas de Ossia
+@translationof Ossia staves
@cindex pentagrama a la francesa
@cindex ossia
original, que no tengan compás ni clave, y que tengan un tamaño menor
de tipografía se deben usar varios trucos. El Manual de aprendizaje
describe una técnica específica para llegar a este objetivo, empezando
-por @rlearning{Nesting music expressions}.
+por @rlearning{Anidado de expresiones musicales}.
El ejemplo siguiente utiliza la propiedad @code{alignAboveContext}
para alinear el pentagrama de ossia. Este método es muy conveniente
@end lilypond
Como alternativa, se puede usar la instrucción
-@code{\RemoveEmptyStaffContext} para crear pentagramas de ossia. Este
+@code{\RemoveEmptyStaves} para crear pentagramas de ossia. Este
método es muy conveniente cuando los pentagramas de ossia aparecen
inmediatamente después de un salto de línea. Para ver más información
-sobre @code{\RemoveEmptyStaffContext}, consulte @ref{Hiding staves}.
+sobre @code{\RemoveEmptyStaves}, consulte @ref{Ocultar pentagramas}.
@lilypond[verbatim,quote,ragged-right]
<<
\layout {
\context {
- \RemoveEmptyStaffContext
+ \Staff \RemoveEmptyStaves
\override VerticalAxisGroup #'remove-first = ##t
}
}
@end lilypond
+
@snippets
-@lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle]
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
{vertically-aligning-ossias-and-lyrics.ly}
@rglos{Frenched staff}.
Manual de aprendizaje:
-@rlearning{Nesting music expressions},
-@rlearning{Size of objects},
-@rlearning{Length and thickness of objects}.
+@rlearning{Anidado de expresiones musicales},
+@rlearning{Tamaño de los objetos},
+@rlearning{Longitud y grosor de los objetos}.
Referencia de la notación:
-@ref{Hiding staves}.
+@ref{Ocultar pentagramas}.
Fragmentos de código:
@rlsr{Staff notation}.
@rinternals{StaffSymbol}.
-@node Hiding staves
-@unnumberedsubsubsec Hiding staves
+@node Ocultar pentagramas
+@unnumberedsubsubsec Ocultar pentagramas
+@translationof Hiding staves
@cindex francesa, partituras a la
@cindex ocultación de pentagramas
@cindex ocultar pentagramas
@cindex vacío, pentagrama
-@funindex \RemoveEmptyStaffContext
-@funindex RemoveEmptyStaffContext
+@funindex \RemoveEmptyStaves
+@funindex RemoveEmptyStaves
@funindex Staff_symbol_engraver
@funindex \stopStaff
@funindex stopStaff
@end lilypond
Se pueden ocultar los pentagramas que están vacíos mediante la
-instrucción @code{\RemoveEmptyStaffContext} dentro del bloque
-@code{\layout}. En las partituras orquestales, este estilo se conoce
-como @q{partitura a la francesa}. De forma predeterminada, esta
-instrucción oculta y elimina todos los pentagramas vacíos de la
-partitura excepto los del primer sistema.
+instrucción @code{\RemoveEmptyStaves} dentro del bloque @code{\layout}
+para el contexto @code{\Staff}. En las partituras orquestales, este
+estilo se conoce como @q{partitura a la francesa}. De forma
+predeterminada, esta instrucción oculta y elimina todos los
+pentagramas vacíos de la partitura excepto los del primer sistema.
@warning{Un pentagrama se considera vacío cuando contiene solamente
-silencios multicompás, desplazamientos, silencios de separación o una
-combinación de estos elementos.}
+silencios, silencios multicompás, desplazamientos, silencios de
+separación o una combinación de estos elementos.}
@lilypond[verbatim,quote,ragged-right]
\layout {
\context {
- \RemoveEmptyStaffContext
+ \Staff \RemoveEmptyStaves
}
}
@cindex ossia
@noindent
-También se puede usar @code{\RemoveEmptyStaffContext} para crear
-secciones de ossia para un pentagrama. Para ver más detalles,
-consulte @ref{Ossia staves}.
+También se puede usar @code{\RemoveEmptyStaves} en el contexto
+@code{\Staff} para crear secciones de ossia para un pentagrama. Para
+ver más detalles, consulte @ref{Pentagramas de Ossia}.
@cindex ocultar pentagramas de música antigua
@cindex ocultar pentagramas rítmicos
-@funindex \RemoveEmptyStaffContext
-@funindex RemoveEmptyStaffContext
-@funindex \AncientRemoveEmptyStaffContext
-@funindex AncientRemoveEmptyStaffContext
-@funindex \RemoveEmptyRhythmicStaffContext
-@funindex RemoveEmptyRhythmicStaffContext
-
-Se puede usar la instrucción @code{\AncientRemoveEmptyStaffContext}
-para ocultar los pentagramas vacíos en contextos de música antigua.
-de forma similar, se puede usar
-@code{\RemoveEmptyRhythmicStaffContext} para ocultar los contextos
+@funindex \RemoveEmptyStaves
+@funindex RemoveEmptyStaves
+
+Se puede usar la instrucción @code{\RemoveEmptyStaves} para ocultar
+los pentagramas vacíos en contextos de música antigua como
+@code{\VaticanaStaff}. De forma similar, se puede usar
+@code{\RhythmicStaff \RemoveEmptyStaves} para ocultar los contextos
@code{RhythmicStaff} vacíos.
@predefined
-@code{\RemoveEmptyStaffContext},
-@code{\AncientRemoveEmptyStaffContext},
-@code{\RemoveEmptyRhythmicStaffContext}.
+@code{\Staff \RemoveEmptyStaves},
+@code{\VaticanaStaff \RemoveEmptyStaves},
+@code{\RhythmicStaff \RemoveEmptyStaves}.
@endpredefined
@snippets
-@lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle]
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
{removing-the-first-empty-line.ly}
Glosario musical:
@rglos{Frenched staff}.
+Manual de aprendizaje:
+@rlearning{Visibilidad y color de los objetos}.
+
Referencia de la notación:
-@ref{Staff symbol},
-@ref{Ossia staves}.
+@ref{Cambiar los valores por omisión de los contextos},
+@ref{El símbolo del pentagrama},
+@ref{Pentagramas de Ossia},
+@ref{Notas ocultas},
+@ref{Silencios invisibles},
+@ref{Visibilidad de los objetos}.
Fragmentos de código:
@rlsr{Staff notation}.
\override NoteHead #'no-ledgers = ##t
@end example
+Para ver los fallos y problemas conocidos, así como las advertencias
+asociadas con @code{\RemoveEmptyStaves}, consulte
+@ref{Cambiar los valores por omisión de los contextos}.
-@node Writing parts
-@subsection Writing parts
+@node Escritura de las particellas
+@subsection Escritura de las particellas
+@translationof Writing parts
Esta sección explica cómo insertar indicaciones de tempo y nombres de
instrumento en una partitura. También se describen métodos para citar
otras voces y dar formato a las notas guía.
@menu
-* Metronome marks::
-* Instrument names::
-* Quoting other voices::
-* Formatting cue notes::
+* Nombres de instrumentos::
+* Citar otras voces::
+* Formateo de las notas guía::
@end menu
-@node Metronome marks
-@unnumberedsubsubsec Metronome marks
-
-@cindex tempo
-@cindex pulsos por minuto
-@cindex metrónomo, indicación de
-@cindex metrónomo, indicación de, con texto
-
-@funindex \tempo
-@funindex tempo
-
-Es muy sencillo escribir una indicación metronómica básica:
-
-@lilypond[verbatim,quote,relative=1]
-\tempo 4 = 120
-c2 d
-e4. d8 c2
-@end lilypond
-
-Se pueden usar indicaciones de tempo con texto:
-
-@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-\tempo "Allegretto"
-c4 e d c
-b4. a16 b c4 r4
-@end lilypond
-
-La combinación de una indicación metronómica y un texto hace que la
-marca de metrónomo se encierre entre paréntesis automáticamente:
-
-@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-\tempo "Allegro" 4 = 160
-g4 c d e
-d4 b g2
-@end lilypond
-
-En general, el texto puede ser cualquier objeto de marcado:
-
-@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-\tempo \markup { \italic Faster } 4 = 132
-a8-. r8 b-. r gis-. r a-. r
-@end lilypond
-
-Se puede escribir una indicación metronómica entre paréntesis sin
-ninguna indicación textual, escribiendo una cadena vacía en la
-entrada:
-
-@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-\tempo "" 8 = 96
-d4 g e c
-@end lilypond
-
-@snippets
-
-@lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle]
-{printing-metronome-and-rehearsal-marks-below-the-staff.ly}
-
-@c perhaps also an example of how to move it horizontally?
-
-@lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle]
-{changing-the-tempo-without-a-metronome-mark.ly}
-
-@lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle]
-{creating-metronome-marks-in-markup-mode.ly}
-
-Para ver más detalles, consulte @ref{Formatting text}.
-
-
-@seealso
-Glosario musical:
-@rglos{metronome},
-@rglos{metronomic indication},
-@rglos{tempo indication},
-@rglos{metronome mark}.
-
-Referencia de la notación:
-@ref{Formatting text},
-@ref{MIDI output}.
-
-Fragmentos de código:
-@rlsr{Staff notation}.
-
-Referencia de funcionamiento interno::
-@rinternals{MetronomeMark}.
-
-
-@node Instrument names
-@unnumberedsubsubsec Instrument names
+@node Nombres de instrumentos
+@unnumberedsubsubsec Nombres de instrumentos
+@translationof Instrument names
@cindex instrumento, nombre del
@cindex instrumento, nombre abreviado
Se pueden imprimir los nombres de los instrumentos en el lado
-izquierdo de los pentagramas dentro de los contextos @code{Staff} y
-@code{PianoStaff}. El valor de @code{instrumentName} se usa para el
+izquierdo de los pentagramas dentro de los contextos
+@code{Staff}, @code{PianoStaff}, @code{StaffGroup}, @code{GrandStaff}
+y @code{ChoirStaff}. El valor de @code{instrumentName} se usa para el
primer pentagrama, y el valor de @code{shortInstrumentName} se usa
para todos los pentagramas siguientes.
centran para un grupo de pentagramas a no ser que se aumenten los
valores del sangrado, @code{indent}, y del sangrado corto,
@code{short-indent}. Para ver más detalles sobre estos ajustes,
-consulte @ref{Horizontal dimensions}.
+consulte @ref{Variables de \paper para desplazamientos y sangrados}.
@lilypond[verbatim,quote,ragged-right]
\layout {
@cindex nombres de instrumento, añadir a otros contextos
Para añadir nombres de instrumento a otros contextos (como
-@code{GrandStaff}, @code{ChoirStaff} o @code{StaffGroup}), debemos
+@code{ChordNames} o @code{FiguredBass}), debemos
añadir el grabador @code{Instrument_name_engraver} a dicho
-contexto. Para ver más detalles, consulte @ref{Modifying context
-plug-ins}.
+contexto. Para ver más detalles, consulte @ref{Modificar los complementos (plug-ins) de contexto}.
-@cindex instrument names, changing
+@cindex nombres de instrumento, cambiar
-Los nombres de instrumento se pueden cambiar en mitad de una pieza:
+Los nombres de instrumento se pueden cambiar en mitad de una pieza;
+sin embargo, recuerde que el @code{instrumentName} no se imprime en
+mitad de la pieza, ya que sólo aparece en el primer pentagrama:
@lilypond[verbatim,quote,ragged-right,relative=1]
\set Staff.instrumentName = #"First"
@seealso
Referencia de la notación:
-@ref{Horizontal dimensions},
-@ref{Modifying context plug-ins}.
+@ref{Variables de \paper para desplazamientos y sangrados},
+@ref{Modificar los complementos (plug-ins) de contexto}.
Fragmentos de código:
@rlsr{Staff notation}.
@rinternals{Staff}.
-@node Quoting other voices
-@unnumberedsubsubsec Quoting other voices
+@node Citar otras voces
+@unnumberedsubsubsec Citar otras voces
+@translationof Quoting other voices
-@cindex guías
+@cindex guía, voces
@cindex citar otras voces
-@cindex fragmentos
+@cindex fragmentos, citar
@cindex notas guía
@funindex \addQuote
@funindex \transposition
@funindex transposition
-Es muy frecuente que una voz duplique música de otra voz. Por
-ejemplo, los violines primero y segundo pueden tocar las mismas notas
-durante un pasaje musical. En LilyPond esto se hace dejando que una
-voz @emph{cite} a la otra, sin tener que volverla a introducir.
+Es muy frecuente que una voz use las mismas notas que otra voz. Por
+ejemplo, los violines primero y segundo tocando la misma frase durante
+un determinado pasaje musical. Esto se hace dejando que una voz
+@emph{cite} a la otra, sin tener que volver a introducir la música
+para la segunda voz.
-Antes de que una voz pueda citarse, se debe usar la instrucción
-@code{\addQuote} para iniciar el fragmento citado. Esta instrucción
-se debe usar en el ámbito del nivel más alto. El primer argumento es
-una cadena identificativa, y el segundo es una expresión musical:
-
-@example
-flute = \relative c'' @{
- a4 gis g gis
-@}
-\addQuote "flute" @{ \flute @}
-@end example
+La instrucción @code{\addQuote}, utilizada en el ámbito del nivel
+sintáctico superior, define un flujo de música desde el que es posible
+citar fragmentos.
La instrucción @code{\quoteDuring} se usa para indicar el punto en que
-comienza la cita. va seguido por dos argumentos: el nombre de la voz
+comienza la cita. Va seguida por dos argumentos: el nombre de la voz
citada, tal y como se definió con @code{\addQuote}, y una expresión
-musical que indica la duración de la cita, normalmente silencios de
-separación o silencios multicompás. La música correspondiente de la
-voz citada se inserta dentro de la expresión musical:
+musical que indica la duración de la cita.
@lilypond[verbatim,quote]
-flute = \relative c'' {
- a4 gis g gis
+fluteNotes = \relative c'' {
+ a4 gis g gis | b4^"quoted" r8 ais\p a4( f)
}
-\addQuote "flute" { \flute }
-\relative c' {
- c4 cis \quoteDuring #"flute" { s2 }
+oboeNotes = \relative c'' {
+ c4 cis c b \quoteDuring #"flute" { s1 }
+}
+
+\addQuote "flute" { \fluteNotes }
+
+\score {
+ <<
+ \new Staff \with { instrumentName = "Flute" } \fluteNotes
+ \new Staff \with { instrumentName = "Oboe" } \oboeNotes
+ >>
}
@end lilypond
Si la expresión musical que se usa para @code{\quoteDuring} contiene
cualquier cosa que no sea un silencio de separación o un silencio
-multicompás, ase produce una situación de polifonía, lo que no suele
+multicompás, se produce una situación de polifonía, lo que no suele
ser deseable:
@lilypond[verbatim,quote]
-flute = \relative c'' {
- a4 gis g gis
+fluteNotes = \relative c'' {
+ a4 gis g gis | b4^"quoted" r8 ais\p a4( f)
}
-\addQuote "flute" { \flute }
-\relative c' {
- c4 cis \quoteDuring #"flute" { c4 b }
+oboeNotes = \relative c'' {
+ c4 cis c b \quoteDuring #"flute" { e4 r8 ais b4 a }
+}
+
+\addQuote "flute" { \fluteNotes }
+
+\score {
+ <<
+ \new Staff \with { instrumentName = "Flute" } \fluteNotes
+ \new Staff \with { instrumentName = "Oboe" } \oboeNotes
+ >>
}
@end lilypond
-Las citas reconocen los ajustes de transposición de los instrumentos
-tanto para la fuente como para los instrumentos de destino si se
-utiliza la instrucción @code{\transposition}. Para ver más detalles
-sobre @code{\transposition}, consulte @ref{Instrument transpositions}.
+La instrucción @code{\quoteDuring} usa los ajustes de
+@code{\transposition} tanto de la parte citada como de la que cita,
+para producir notas que tienen la misma altura de sonido en la parte
+que cita y en las de la parte citada.
@lilypond[verbatim,quote]
-clarinet = \relative c'' {
+clarinetNotes = \relative c'' {
\transposition bes
- a4 gis g gis
+ \key d \major
+ b4 ais a ais | cis4^"quoted" r8 bis\p b4( f)
}
-\addQuote "clarinet" { \clarinet }
-\relative c' {
- c4 cis \quoteDuring #"clarinet" { s2 }
+oboeNotes = \relative c'' {
+ c4 cis c b \quoteDuring #"clarinet" { s1 }
}
-@end lilypond
-Es posible etiquetar las citas con nombres exclusivos para poder
-procesarlas de diferentes maneras. Para ver más detalles sobre este
-procedimiento, consulte @ref{Using tags}.
+\addQuote "clarinet" { \clarinetNotes }
-@snippets
-@lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle]
-{quoting-another-voice-with-transposition.ly}
+\score {
+ <<
+ \new Staff \with { instrumentName = "Clarinet" } \clarinetNotes
+ \new Staff \with { instrumentName = "Oboe" } \oboeNotes
+ >>
+}
+@end lilypond
@cindex note-event
@cindex articulation-event
@cindex dynamic-event
@cindex rest-event
+@cindex slur-event
+@cindex crescendo-event
@funindex quotedEventTypes
+@funindex quotedCueEventTypes
+
+De forma predeterminada, la música citada incluye todas las
+articulaciones, matices dinámicos, elementos de marcado, etc. de la
+expresión citada. Es posible elegir cuáles de estos objetos de la
+música que se cita se imprimen, mediante la propiedad de contexto
+@code{quotedEventTypes}.
-@lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle]
-{quoting-another-voice.ly}
+@lilypond[verbatim,quote]
+fluteNotes = \relative c'' {
+ a2 g2 |
+ b4\<^"quoted" r8 ais a4\f( c->)
+ }
+
+oboeNotes = \relative c'' {
+ c2. b4 |
+ \quoteDuring #"flute" { s1 }
+}
+
+\addQuote "flute" { \fluteNotes }
+
+\score {
+ <<
+ \set Score.quotedEventTypes = #'(note-event articulation-event
+ crescendo-event rest-event
+ slur-event dynamic-event)
+ \new Staff \with { instrumentName = "Flute" } \fluteNotes
+ \new Staff \with { instrumentName = "Oboe" } \oboeNotes
+ >>
+ }
+@end lilypond
+Las citas también se pueden etiquetar, véase @ref{Uso de etiquetas}.
@seealso
Referencia de la notación:
-@ref{Instrument transpositions},
-@ref{Using tags}.
+@ref{Transposición de los instrumentos},
+@ref{Uso de etiquetas}.
Fragmentos de código:
@rlsr{Staff notation}.
Referencia de funcionamiento interno:
+@rinternals{Music classes},
@rinternals{QuoteMusic},
@rinternals{Voice}.
+Archivos de inicio:
+@file{scm/define-event-classes.scm}.
-@knownissues
+@knownissues
Sólo el contenido de la primera voz de una instrucción
-@code{\addQuote} se tiene en cuenta para la cita, de manera que la
-música no puede contener enunciados @code{\new} ni @code{\context
-Voice} que cambiarían a una voz distinta.
-
-La cita de notas de adorno no es funcional e incluso puede hacer que
-LilyPond termine de forma abrupta.
-
-La cita de unos tresillos dentro de otros puede dar como resultado una
+@code{\addQuote} se tiene en cuenta para la cita, de manera que
+la expresión musical no puede contener enunciados @code{\new}
+ni @code{\contextVoice} que cambiarían a una voz distinta.
+La cita de notas de adorno no está contemplada y puede hacer que
+LilyPond termine de forma abrupta; la cita de unos tresillos
+dentro de otros puede dar como resultado una
notación de pobre calidad.
-En anteriores versiones LilyPond (antes de la 2.11), @code{addQuote}
-se escribía completamente en minúsculas: @code{\addquote}.
-
-@node Formatting cue notes
-@unnumberedsubsubsec Formatting cue notes
+@node Formateo de las notas guía
+@unnumberedsubsubsec Formateo de las notas guía
+@translationof Formatting cue notes
@cindex guía, formateo de las notas
@cindex notas guía
@cindex guía, notas, formato de
@cindex fragmentos
@cindex citar otras voces
+@cindex voces, citar
+
@funindex \cueDuring
@funindex cueDuring
+@funindex \cueClef
+@funindex cueClef
+@funindex \cueDuringWithClef
+@funindex cueDuringWithClef
@funindex \quoteDuring
@funindex quoteDuring
-La sección anterior explica la forma de crear citas. La instrucción
-@code{\cueDuring} es una forma más especializada de
-@code{\quoteDuring}, que es especialmente útil para insertar notas
-guía en una particella. La sintaxis es como sigue:
+@cindex notas pequeñas
+@cindex pequeñas, notas
+@cindex CueVoice
+
+La manera más sencilla de dar formato a las notas guía es crear
+explícitamente un contexto @code{CueVoice} dentro de la parte.
+
+@lilypond[verbatim,relative=1]
+R1
+<<
+ { e2\rest r4. e8 }
+ \new CueVoice {
+ \stemUp d'8^"flute" c d e fis2
+ }
+>>
+d,4 r a r
+@end lilypond
+
+La instrucción @code{\cueClef} puede usarse también con un contexto
+@code{CueVoice} explícito si se requiere un cambio de clave, e
+imprimirá una clave del tamaño adecuado para las notas guía. Después
+puede utilizarse la instrucción @code{\cueClefUnset} para volver a la
+clave original, de nuevo con un signo de clave del tamaño adecuado.
+
+@lilypond[verbatim,noragged-right,relative=1]
+\clef "bass"
+R1
+<<
+ { e2\rest r4. \cueClefUnset e,8 }
+ \new CueVoice {
+ \cueClef "treble" \stemUp d''8^"flute" c d e fis2
+ }
+>>
+d,,4 r a r
+@end lilypond
+
+Las instrucciones @code{\cueClef} y @code{\cueClefUnset} se pueden
+usar también sin un @code{CueVoice} si es necesario.
+
+@lilypond[verbatim,noragged-right,relative=1]
+\clef "bass"
+R1
+\cueClef "treble"
+d'8^"flute" c d e fis2
+\cueClefUnset
+d,,4 r a r
+@end lilypond
+
+En casos de colocación de mayor complejidad de notas guía, por ejemplo
+con transposición o insertando notas guía procedentes de más de una
+fuente, pueden usarse las instrucciones @code{\cueDuring} o
+@code{\cueDuringWithClef}. Son una forma más especializada de
+@code{\quoteDuring}, véase @ref{Citar otras voces} en la sección
+anterior.
+
+La sintaxis es:
+
+@example
+\cueDuring #@var{nombre_de_la_cita} #@var{dirección} #@var{música}
+@end example
+
+y
@example
-\cueDuring #@var{nombre_de_la_parte} #@var{voz} @var{música}
+\cueDuringWithClef #@var{nombre_de_la_cita} #@var{dirección} #@var{clave} #@var{música}
@end example
-Esta instrucción copa los compases correspondientes a partir de
-@var{nombre_de_la_parte} dentro de un contexto @code{CueVoice} de voz
-guía. La voz guía @code{CueVoice} se crea implícitamente, y se
-produce simultáneamente con @var{música}, lo que crea una situación
-polifónica. El argumento @var{voz} determina si la notación de las
-notas guía debe ser como primera o como segunda voz; @code{UP}
-(arriba) corresponde a la primera voz, y @code{DOWN} (abajo)
-corresponde a la segunda.
+La música procedente de los compases correspondientes del elemento
+@code{@var{nombre_de_la_cita}} se añade como un contexto
+@code{CueVoice} y ocurre simultáneamente con la @code{@var{música}},
+lo que produce una situación polifónica. La @code{@var{dirección}}
+toma un argumento @code{UP} (arriba) o @code{DOWN} (abajo), y
+corresponde a las voces primera y segunda, respectivamente,
+determinando cómo se imprimen las notas guía en relación a la otra
+voz.
@lilypond[verbatim,quote]
-oboe = \relative c'' {
- r2 r8 d16 f e g f a
- g8 g16 g g2.
+fluteNotes = \relative c'' {
+ r2. c4 | d8 c d e fis2 | g2 d |
}
-\addQuote "oboe" { \oboe }
-\new Voice \relative c'' {
- \cueDuring #"oboe" #UP { R1 }
+oboeNotes = \relative c'' {
+ R1
+ s1*0^\markup { \tiny "flute" }
+ \cueDuring #"flute" #UP { R1 }
g2 c,
}
+
+\addQuote "flute" { \fluteNotes }
+
+\new Staff {
+ \oboeNotes
+}
@end lilypond
@noindent
explícitamente, pues en caso contrario toda la expresión musical
habría pertenecido al contexto @code{CueVoice}.
-Se puede imprimir el nombre del instrumento de las notas guía
-estableciendo la propiedad @code{instrumentCueName} en el contexto
-@code{CueVoice}.
+Es posible ajustar qué aspectos de la música se citan con
+@code{\cueDuring} estableciendo el valor de la propiedad
+@code{quotedCueEventTypes}. Su valor por omisión es
+@code{#'(note-event rest-event tie-event beam-event
+tuplet-span-event)}, lo que significa que solamente las notas,
+silencios, ligaduras de unión, barras y grupos especiales se citan,
+pero no las articulaciones, marcas dinámicas, elementos de marcado,
+etc.
@lilypond[verbatim,quote]
-oboe = \relative c''' {
- g4 r8 e16 f e4 d
+oboeNotes = \relative c'' {
+ r2 r8 d16(\f f e g f a)
+ g8 g16 g g2.
}
-\addQuote "oboe" { \oboe }
+\addQuote "oboe" { \oboeNotes }
-\new Staff \relative c'' <<
- \new CueVoice \with {
- instrumentCueName = "ob."
- }
- \new Voice {
- \cueDuring #"oboe" #UP { R1 }
- g4. b8 d2
- }
->>
+\new Voice \relative c'' {
+ \set Score.quotedCueEventTypes = #'(note-event rest-event tie-event
+ beam-event tuplet-span-event
+ dynamic-event slur-event)
+ \cueDuring #"oboe" #UP { R1 }
+ g2 c,
+}
@end lilypond
-@cindex quitar notas guía
-@cindex notas guía, quitar
+Se pueden usar elementos de marcado para imprimir el nombre del
+instrumento citado. También, si las notas guía requieren un cambio de
+clave, puede hacerse manualmente pero la clave original se debe
+restaurar al final de las notas guía.
-@funindex \killCues
-@funindex killCues
-@funindex \transposedCueDuring
-@funindex transposedCueDuring
+@lilypond[verbatim,quote]
+fluteNotes = \relative c'' {
+ r2. c4 d8 c d e fis2 g2 d2
+}
+
+bassoonNotes = \relative c {
+ \clef bass
+ R1
+ \clef treble
+ s1*0^\markup { \tiny "flute" }
+ \cueDuring #"flute" #UP { R1 }
+ \clef bass
+ g4. b8 d2
+}
+
+\addQuote "flute" { \fluteNotes }
-Además de imprimir el nombre del instrumento de las notas guía, cuando
-éstas finalizan se debe imprimir el nombre del instrumento original, y
-cualquier otro cambio introducido por la parte de guía se debe
-deshacer. Esto se puede hacer mediante la utilización de
-@code{\addInstrumentDefinition} (añadir definición de instrumento) y
-@code{\instrumentSwitch} (cambio de instrumento). Para ver un ejemplo
-con su explicación, consulte @ref{Instrument names}.
+\new Staff {
+ \bassoonNotes
+}
+@end lilypond
-La instrucción @code{\killCues} quita las notas guía de una expresión
-musical. Esto puede ser útil si las notas guía se tienen que eliminar
-de una particella pero posiblemente se deban reponer más tarde.
+De forma alternativa, puede usarse la función
+@code{\cueDuringWithClef} en su lugar. Esta instrucción admite un
+argumento adicional para especificar el cambio de clabe que se
+necesita imprimir para las notas guía, pero después imprime
+automáticamente la clave original una vez que ha finalizado la serie
+de notas guía.
@lilypond[verbatim,quote]
-flute = \relative c''' {
- r2 cis2 r2 dis2
+fluteNotes = \relative c'' {
+ r2. c4 d8 c d e fis2 g2 d2
}
-\addQuote "flute" { \flute }
-\new Voice \relative c'' {
- \killCues {
- \cueDuring #"flute" #UP { R1 }
- g4. b8 d2
- }
+bassoonNotes = \relative c {
+ \clef bass
+ R1
+ s1*0^\markup { \tiny "flute" }
+ \cueDuringWithClef #"flute" #UP #"treble" { R1 }
+ g4. b8 d2
+}
+
+\addQuote "flute" { \fluteNotes }
+
+\new Staff {
+ \bassoonNotes
}
@end lilypond
-La instrucción @code{\transposedCueDuring} es útil para añadir guías
-instrumentales a partir de un registro completamente diferente. La
-sintaxis es similar a la de @code{\cueDuring}, pero necesita un
-argumento adicional para especificar la transposición del instrumento
-de guía. Para ver más información sobre la transposición, consulte
-@ref{Instrument transpositions}.
+@funindex \transposedCueDuring
+@funindex transposedCueDuring
+
+Como @code{\quoteDuring}, @code{\cueDuring} tiene en cuenta las
+transposiciones instrumentales. Las notas guía se producen en las
+alturas en que se escribirían para el instrumento que recibe la cita,
+para así producir las alturas de sonido del instrumento original.
+
+Para transportar las notas guía de forma diferente, use
+@code{\transposedCueDuring}. Esta instrucción acepta un argumento
+adicional para especificar (en modo absoluto) la altura impresa con
+que queremos representar el sonido de un Do central de concierto.
+Esto es útil para toma citas de un instrumento que está en un registro
+completamente diferente.
@lilypond[verbatim,quote]
-piccolo = \relative c''' {
+piccoloNotes = \relative c''' {
\clef "treble^8"
R1
c8 c c e g2
- a4 g g2
+ c4 g g2
}
-\addQuote "piccolo" { \piccolo }
-cbassoon = \relative c, {
- \clef "bass_8"
- c4 r g r
- \transposedCueDuring #"piccolo" #UP c,, { R1 }
- c4 r g r
+bassClarinetNotes = \relative c' {
+ \key d \major
+ \transposition bes,
+ d4 r a r
+ \transposedCueDuring #"piccolo" #UP d { R1 }
+ d4 r a r
}
+\addQuote "piccolo" { \piccoloNotes }
+
<<
- \new Staff = "piccolo" \piccolo
- \new Staff = "cbassoon" \cbassoon
+ \new Staff \piccoloNotes
+ \new Staff \bassClarinetNotes
+>>
+@end lilypond
+
+@cindex removing cue notes
+@cindex cue notes, removing
+
+@funindex \killCues
+@funindex killCues
+@funindex \addInstrumentDefinition
+@funindex addInstrumentDefinition
+
+La instrucción @code{\killCues} elimina las notas guía de una
+expresión musical, de forma que la misma expresión musical pueda
+utilizarse para producir la particella instrumental (con notas guía) y
+la partitura de conjunto. La instrucción @code{\killCues} elimina
+solamente las notas y eventos que se han citado mediante
+@code{\cueDuring}. Otros elementos de marcado asociados con las
+guías, como los cambios de clave o una etiqueta identificativa del
+instrumento fuente, pueden marcarse para su inclusión selectiva dentro
+de la partitura; véase @ref{Uso de etiquetas}.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+fluteNotes = \relative c'' {
+ r2. c4 d8 c d e fis2 g2 d2
+}
+
+bassoonNotes = \relative c {
+ \clef bass
+ R1
+ \tag #'part {
+ \clef treble
+ s1*0^\markup { \tiny "flute" }
+ }
+ \cueDuring #"flute" #UP { R1 }
+ \tag #'part \clef bass
+ g4. b8 d2
+}
+
+\addQuote "flute" { \fluteNotes }
+
+\new Staff {
+ \bassoonNotes
+}
+
+\new StaffGroup <<
+ \new Staff {
+ \fluteNotes
+ }
+ \new Staff {
+ \removeWithTag #'part { \killCues { \bassoonNotes } }
+ }
>>
@end lilypond
-Es posible etiquetar las partes guía con nombres exclusivos de forma
-que se puedan procesar de diversas formas. Para ver más detalles
-sobre este procedimiento, consulte @ref{Using tags}.
+Como alternativa, los cambios de clave y los letreros de instrumento
+se pueden recolectar dentro de una definición de instrumento para su
+uso repetido, utilizando @code{\addInstrumentDefinition} que se
+descibe en @ref{Nombres de instrumentos}.
@seealso
Referencia de la notación:
-@ref{Instrument transpositions},
-@ref{Instrument names},
-@ref{Using tags}.
+@ref{Citar otras voces},
+@ref{Transposición de los instrumentos},
+@ref{Nombres de instrumentos},
+@ref{Clave},
+@ref{Guías musicales},
+@ref{Uso de etiquetas}.
Fragmentos de código:
@rlsr{Staff notation}.
Pueden ocurrir colisiones con los silencios si se usa
@code{\cueDuring}, entre los contextos de @code{Voice} y de
-@code{CueVoice}.
+@code{CueVoice}. Al usar @code{\cueDuringWithClef} o
+@code{\transposedCueDuring} el argumento adicional requerido para cada
+caso debe ir después de la cita y de la dirección.