]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blobdiff - Documentation/es/notation/staff.itely
Merge branch 'lilypond/translation' of ssh://git.sv.gnu.org/srv/git/lilypond into...
[lilypond.git] / Documentation / es / notation / staff.itely
index eeccf50a0fe4934256f9d6622bc666ef76c6fc82..79c411abad44c0cb6dae83ee88b3bead7d113f4d 100644 (file)
@@ -1,9 +1,10 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 50b88336f4c69d7d3241cc01af98c362cd9d2b4b
+    Translation of GIT committish: 8e0330b913e0c7494282e6b00cebbf4dcee79b50
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
-    version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
+    version that you are working on.  For details, see the Contributors'
+    Guide, node Updating translation committishes..
 @end ignore
 
 @c \version "2.12.0"
@@ -36,6 +37,7 @@ y grupos de ellos.
 * Crear instancias de pentagramas nuevos::
 * Agrupar pentagramas::
 * Grupos de pentagramas anidados::
+* Separación de sistemas::
 @end menu
 
 
@@ -336,6 +338,55 @@ Referencia de funcionamiento interno:
 @rinternals{SystemStartBracket},
 @rinternals{SystemStartSquare}.
 
+@node Separación de sistemas
+@unnumberedsubsubsec Separación de sistemas
+@translationof Separating systems
+
+@cindex separación de sistemas, marca de
+
+Si el número de sistemas por p´agina varía de una página a otra, es
+costumbre separar los sistemas colocando una marca separadora entre
+ellos.  De forma predeterminada, el separador de sistemas es nulo,
+pero se puede activar con una opción de @code{\paper}.
+
+@c \book is required here to display the system separator
+@c ragged-right is required as there are two systems
+@lilypond[verbatim,quote,ragged-right]
+\book {
+  \score {
+    \new StaffGroup <<
+      \new Staff {
+        \relative c'' {
+          c4 c c c
+          \break
+          c4 c c c
+        }
+      }
+      \new Staff {
+        \relative c'' {
+          c4 c c c
+          \break
+          c4 c c c
+        }
+      }
+    >>
+  }
+  \paper {
+    system-separator-markup = \slashSeparator
+    % following commands are needed only to format this documentation
+    paper-width = 100\mm
+    paper-height = 100\mm
+    tagline = ##f
+  }
+}
+@end lilypond
+
+@seealso
+Referencia de la notación:
+@ref{Formateo de las páginas}.
+
+Fragmentos de código:
+@rlsr{Notación de los pentagramas}.
 
 @node Modificación de pentagramas sueltos
 @subsection Modificación de pentagramas sueltos
@@ -631,6 +682,7 @@ sobre @code{\RemoveEmptyStaffContext}, consulte @ref{Ocultar pentagramas}.
 }
 @end lilypond
 
+
 @snippets
 
 @lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle]
@@ -695,8 +747,8 @@ instrucción oculta y elimina todos los pentagramas vacíos de la
 partitura excepto los del primer sistema.
 
 @warning{Un pentagrama se considera vacío cuando contiene solamente
-silencios multicompás, desplazamientos, silencios de separación o una
-combinación de estos elementos.}
+silencios, silencios multicompás, desplazamientos, silencios de
+separación o una combinación de estos elementos.}
 
 @lilypond[verbatim,quote,ragged-right]
 \layout {
@@ -760,9 +812,16 @@ de forma similar, se puede usar
 Glosario musical:
 @rglos{Frenched staff}.
 
+Manual de aprendizaje:
+@rlearning{Visibilidad y color de los objetos}.
+
 Referencia de la notación:
+@ref{Cambiar los valores por omisión de los contextos},
 @ref{El símbolo del pentagrama},
-@ref{Pentagramas de Ossia}.
+@ref{Pentagramas de Ossia},
+@ref{Notas ocultas},
+@ref{Silencios invisibles},
+@ref{Visibilidad de los objetos}.
 
 Fragmentos de código:
 @rlsr{Staff notation}.
@@ -789,6 +848,9 @@ grabador:
 \override NoteHead #'no-ledgers = ##t
 @end example
 
+Para ver los fallos y problemas conocidos, así como las advertencias
+asociadas con @code{\RemoveEmptyStaffContext}, consulte @ref{Cambiar
+los valores por omisión de los contextos}.
 
 @node Escritura de las particellas
 @subsection Escritura de las particellas
@@ -799,100 +861,12 @@ instrumento en una partitura.  También se describen métodos para citar
 otras voces y dar formato a las notas guía.
 
 @menu
-* Indicaciones metronómicas::
 * Nombres de instrumentos::
 * Citar otras voces::
-* Formateo de las notas de aviso::
+* Formateo de las notas guía::
 @end menu
 
 
-@node Indicaciones metronómicas
-@unnumberedsubsubsec Indicaciones metronómicas
-@translationof Metronome marks
-
-@cindex tempo
-@cindex pulsos por minuto
-@cindex metrónomo, indicación de
-@cindex metrónomo, indicación de, con texto
-
-@funindex \tempo
-@funindex tempo
-
-Es muy sencillo escribir una indicación metronómica básica:
-
-@lilypond[verbatim,quote,relative=1]
-\tempo 4 = 120
-c2 d
-e4. d8 c2
-@end lilypond
-
-Se pueden usar indicaciones de tempo con texto:
-
-@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-\tempo "Allegretto"
-c4 e d c
-b4. a16 b c4 r4
-@end lilypond
-
-La combinación de una indicación metronómica y un texto hace que la
-marca de metrónomo se encierre entre paréntesis automáticamente:
-
-@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-\tempo "Allegro" 4 = 160
-g4 c d e
-d4 b g2
-@end lilypond
-
-En general, el texto puede ser cualquier objeto de marcado:
-
-@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-\tempo \markup { \italic Faster } 4 = 132
-a8-. r8 b-. r gis-. r a-. r
-@end lilypond
-
-Se puede escribir una indicación metronómica entre paréntesis sin
-ninguna indicación textual, escribiendo una cadena vacía en la
-entrada:
-
-@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-\tempo "" 8 = 96
-d4 g e c
-@end lilypond
-
-@snippets
-
-@lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle]
-{printing-metronome-and-rehearsal-marks-below-the-staff.ly}
-
-@c perhaps also an example of how to move it horizontally?
-
-@lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle]
-{changing-the-tempo-without-a-metronome-mark.ly}
-
-@lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle]
-{creating-metronome-marks-in-markup-mode.ly}
-
-Para ver más detalles, consulte @ref{Formatear el texto}.
-
-
-@seealso
-Glosario musical:
-@rglos{metronome},
-@rglos{metronomic indication},
-@rglos{tempo indication},
-@rglos{metronome mark}.
-
-Referencia de la notación:
-@ref{Formatear el texto},
-@ref{Salida MIDI}.
-
-Fragmentos de código:
-@rlsr{Staff notation}.
-
-Referencia de funcionamiento interno::
-@rinternals{MetronomeMark}.
-
-
 @node Nombres de instrumentos
 @unnumberedsubsubsec Nombres de instrumentos
 @translationof Instrument names
@@ -985,9 +959,11 @@ Para añadir nombres de instrumento a otros contextos (como
 añadir el grabador @code{Instrument_name_engraver} a dicho
 contexto. Para ver más detalles, consulte @ref{Modificar los complementos (plug-ins) de contexto}.
 
-@cindex instrument names, changing
+@cindex nombres de instrumento, cambiar
 
-Los nombres de instrumento se pueden cambiar en mitad de una pieza:
+Los nombres de instrumento se pueden cambiar en mitad de una pieza;
+sin embargo, recuerde que el @code{instrumentName} no se imprime en
+mitad de la pieza, ya que sólo aparece en el primer pentagrama:
 
 @lilypond[verbatim,quote,ragged-right,relative=1]
 \set Staff.instrumentName = #"First"
@@ -1094,12 +1070,14 @@ La instrucción @code{\quoteDuring} se usa para indicar el punto en que
 comienza la cita.  va seguido por dos argumentos: el nombre de la voz
 citada, tal y como se definió con @code{\addQuote}, y una expresión
 musical que indica la duración de la cita, normalmente silencios de
-separación o silencios multicompás.  La música correspondiente de la
+separación o silencios multicompás.  La música correspondiente
+(incluidas todas las articulaciones,
+matices, elementos de marcado, etc.) de la
 voz citada se inserta dentro de la expresión musical:
 
 @lilypond[verbatim,quote]
 flute = \relative c'' {
-  a4 gis g gis
+  a4 gis g->\f gis^\markup{quoted}
 }
 \addQuote "flute" { \flute }
 
@@ -1145,6 +1123,26 @@ Es posible etiquetar las citas con nombres exclusivos para poder
 procesarlas de diferentes maneras.  Para ver más detalles sobre este
 procedimiento, consulte @ref{Uso de etiquetas}.
 
+También es posible ajustar qué objetos de la voz original se citan
+mediante la modificación de la propiedad @code{quotedEventTypes}.  De
+forma predeterminada, su valor es @code{#'(StreamEvent)}, lo que
+significa que todo se cita.  Su establecimiento a,
+p.ej. @code{#'(note-event rest-event tie-event)} provoca que LilyPond
+cite solamente las notas, silencios y ligaduras de unión, pero no las
+articulaciones, los elementos de marcado ni los matices dinámicos.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+clarinet = \relative c'' {
+  a4 gis g->\f gis^\markup{quoted}
+}
+\addQuote "clarinet" { \clarinet }
+
+\relative c' {
+  \set Score.quotedEventTypes = #'(note-event rest-event tie-event)
+  c4 cis \quoteDuring #"clarinet" { s2 }
+}
+@end lilypond
+
 @snippets
 
 @lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle]
@@ -1156,6 +1154,7 @@ procedimiento, consulte @ref{Uso de etiquetas}.
 @cindex rest-event
 
 @funindex quotedEventTypes
+@funindex quotedCueEventTypes
 
 @lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle]
 {quoting-another-voice.ly}
@@ -1191,8 +1190,8 @@ En anteriores versiones LilyPond (antes de la 2.11), @code{addQuote}
 se escribía completamente en minúsculas: @code{\addquote}.
 
 
-@node Formateo de las notas de aviso
-@unnumberedsubsubsec Formateo de las notas de aviso
+@node Formateo de las notas guía
+@unnumberedsubsubsec Formateo de las notas guía
 @translationof Formatting cue notes
 
 @cindex guía, formateo de las notas
@@ -1216,18 +1215,20 @@ guía en una particella.  La sintaxis es como sigue:
 \cueDuring #@var{nombre_de_la_parte} #@var{voz} @var{música}
 @end example
 
-Esta instrucción copa los compases correspondientes a partir de
-@var{nombre_de_la_parte} dentro de un contexto @code{CueVoice} de voz
+Esta instrucción copia
+sólo las notas y los silencios de
+los compases correspondientes a partir de
+@code{@var{nombre_de_la_parte}} dentro de un contexto @code{CueVoice} de voz
 guía.  La voz guía @code{CueVoice} se crea implícitamente, y se
-produce simultáneamente con @var{música}, lo que crea una situación
-polifónica.  El argumento @var{voz} determina si la notación de las
+produce simultáneamente con @code{@var{música}}, lo que crea una situación
+polifónica.  El argumento @code{@var{voz}} determina si la notación de las
 notas guía debe ser como primera o como segunda voz; @code{UP}
 (arriba) corresponde a la primera voz, y @code{DOWN} (abajo)
 corresponde a la segunda.
 
 @lilypond[verbatim,quote]
 oboe = \relative c'' {
-  r2 r8 d16 f e g f a
+  r2 r8 d16(\f f e g f a)
   g8 g16 g g2.
 }
 \addQuote "oboe" { \oboe }
@@ -1243,6 +1244,33 @@ En el ejemplo anterior, el contexto @code{Voice} se tuvo que declarar
 explícitamente, pues en caso contrario toda la expresión musical
 habría pertenecido al contexto @code{CueVoice}.
 
+Es posible ajustar qué aspectos de la música se citan con
+@code{\cueDuring} estableciendo el valor de la propiedad
+@code{quotedCueEventTypes}.  Su valor por omisión es
+@code{#'(note-event rest-event tie-event beam-event
+tuplet-span-event)}, lo que significa que solamente las notas,
+silencios, ligaduras de unión, barras y grupos especiales se citan,
+pero no las articulaciones, marcas dinámicas, elementos de marcado,
+etc.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+oboe = \relative c'' {
+  r2 r8 d16(\f f e g f a)
+  g8 g16 g g2.
+}
+\addQuote "oboe" { \oboe }
+
+\new Voice \relative c'' {
+  \set Score.quotedCueEventTypes = #'(note-event rest-event tie-event
+                                      beam-event tuplet-span-event
+                                      dynamic-event slur-event)
+  \cueDuring #"oboe" #UP { R1 }
+  g2 c,
+}
+@end lilypond
+
+
+
 Se puede imprimir el nombre del instrumento de las notas guía
 estableciendo la propiedad @code{instrumentCueName} en el contexto
 @code{CueVoice}.
@@ -1331,6 +1359,28 @@ Es posible etiquetar las partes guía con nombres exclusivos de forma
 que se puedan procesar de diversas formas.  Para ver más detalles
 sobre este procedimiento, consulte @ref{Uso de etiquetas}.
 
+@cindex notas más pequeñas
+@cindex pequeñas, notas más
+
+Se puede crear un contexto de @code{CueVoice} explícitamente si se
+necesitan notas de un tamaño menor, por ejemplo para establecer una
+secuencia alternativa de notas más apropiada para una voz más aguda o
+más grave.
+
+@lilypond[verbatim,relative=2]
+\time 12/8
+\key ees \major
+g4 ees8 f4 g8
+\stemDown
+<<
+  { d4. bes4 c8 }
+  \new CueVoice
+  { g'4. f4 ees8 }
+>>
+\stemUp
+d2. d2.
+@end lilypond
+
 
 @seealso
 Referencia de la notación: