@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 46e1b0a15ecf324b3272645224f3a2b3068dce73
+ Translation of GIT committish: 345522f312430725cdae0d61acfa716ce08622ca
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
- version that you are working on. See TRANSLATION for details.
+ version that you are working on. For details, see the Contributors'
+ Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.12.0"
+@c \version "2.13.36"
-@node General input and output
-@chapter General input and output
+@node Entrada y salida generales
+@chapter Entrada y salida generales
+@translationof General input and output
Esta sección trata de asuntos relacionados con la entrada y salida
generales de LilyPond, más que con la notación específica.
@menu
-* Input structure::
-* Titles and headers::
-* Working with input files::
-* Controlling output::
-* MIDI output::
+* Estructura del código de entrada::
+* Títulos y cabeceras::
+* Trabajar sobre los archivos de entrada::
+* Controlar la salida::
+* Salida MIDI::
@end menu
-@node Input structure
-@section Input structure
+@node Estructura del código de entrada
+@section Estructura del código de entrada
+@translationof Input structure
El formato principal de entrada para LilyPond son archivos de texto.
-Por convenio, el nombre de estos archivos termina en @code{.ly}.
+Por convenio, el nombre de estos archivos termina en @file{.ly}.
@menu
-* Structure of a score::
-* Multiple scores in a book::
-* File structure::
+* Estructura de una partitura::
+* Varias partituras en un libro::
+* Varios archivos de salida a partir de uno de entrada::
+* Nombres de los archivos de salida::
+* Estructura del archivo::
@end menu
-@node Structure of a score
-@subsection Structure of a score
+@node Estructura de una partitura
+@subsection Estructura de una partitura
+@translationof Structure of a score
@funindex \score
@lilypond[verbatim,quote]
{
- { c'4 c' c' c'}
- { d'4 d' d' d'}
+ { c'4 c' c' c' }
+ { d'4 d' d' d' }
}
@end lilypond
@end example
Los comentarios son una excepción a esta regla general (para ver otras
-excepciones, consulte @ref{File structure}). Tanto los comentarios de
+excepciones, consulte @ref{Estructura del archivo}). Tanto los comentarios de
una línea como los que están delimitados por @code{%@{ .. %@}} se
pueden escribir en cualquier lugar dentro del archivo de entrada. Se
pueden escribir dentro o fuera del bloque @code{\score}, y dentro o
fuera de la expresión musical única dentro del bloque @code{\score}.
+Recuerde que incluso dentro de un archivo que contenga solamente un
+bloque @code{\score}, éste se encuentra incluido implícitamente dentro
+de un bloque @code{\book}. Un bloque @code{\book} dentro de un
+archivo fuente produce al menos un archivo de salida, y de forma
+predeterminada el nombre del archivo de salida que se produce está
+derivado del nombre del archivo de entrada, de forma que
+@file{fandangoforelephants.ly} da como resultado
+@file{fandangoforelephants.pdf}.
+
+(Para ver más detalles acerca de los bloques @code{\book}, consulte
+@ref{Varias partituras en un libro}, @ref{Varios archivos de salida a
+partir de uno de entrada} y @ref{Estructura del archivo}.)
@seealso
Manual de aprendizaje:
-@rlearning{Working on input files},
-@rlearning{Music expressions explained},
-@rlearning{Score is a (single) compound musical expression}.
+@rlearning{Trabajar sobre los archivos de entrada},
+@rlearning{Explicación de las expresiones musicales},
+@rlearning{La partitura es una (única) expresión musical compuesta}.
-@node Multiple scores in a book
-@subsection Multiple scores in a book
+@node Varias partituras en un libro
+@subsection Varias partituras en un libro
+@translationof Multiple scores in a book
@funindex \book
@cindex movimientos, varios
@funindex \book
Todos los movimientos y textos que aparecen en el mismo archivo
-@code{.ly} se tipografían normalmente en la forma de un solo archivo
+@file{.ly} se tipografían normalmente en la forma de un solo archivo
de salida.
@example
@}
@end example
-Sin embargo, si queremos varios archivos de salida a partir del mismo
-archivo @code{.ly}, podemos escribir varios bloques @code{\book},
-donde cada uno de estos bloques @code{\book} dará como resultado un
-archivo de salida distinto. Si no especificamos ningún bloque
-@code{\book} en el archivo,, LilyPond trata implícitamente todo el
-archivo como un solo bloque @code{\book}, véase @ref{File structure}.
Una excepción importante se da dentro de los documentos de
lilypond-book, en los que tenemos que escribir explícitamente un
bloque @code{\book}, pues en caso contrario sólo aparecerá en la
@}
@end example
+@node Varios archivos de salida a partir de uno de entrada
+@subsection Varios archivos de salida a partir de uno de entrada
+@translationof Multiple output files from one input file
+
+Si queremos varios archivos de salida a partir del mismo archivo
+@file{.ly}, podemos escribir varios bloques @code{\book}, donde cada
+uno de estos bloques @code{\book} dará como resultado un archivo de
+salida distinto. Si no especificamos ningún bloque @code{\book} en el
+archivo, LilyPond trata implícitamente todo el archivo como un solo
+bloque @code{\book}, véase @ref{Estructura del archivo}.
+
+Al producir varios archivos a partir de un solo archivo fuente,
+Lilypond se asegura de que ninguno de los archivos de salida de ningún
+bloque @code{\book} sobreescribe el archivo de salida producido por un
+@code{\book} anterior del mismo archivo de entrada.
+
+Lo hace añadiendo un sufijo al nombre de la salida para cada libro
+@code{\book} que utiliza el nombre del archivo de salida
+predeterminado, derivado del archivo fuente de entrada.
+
+El comportamiento predeterminado es añadir un sufijo con el número de
+versión para cada nombre que pueda coincidir; así:
+
+@example
+\book @{
+ \score @{ @dots{} @}
+ \layout @{ @dots{} @}
+@}
+\book @{
+ \score @{ @dots{} @}
+ \layout @{ @dots{} @}
+@}
+\book @{
+ \score @{ @dots{} @}
+ \layout @{ @dots{} @}
+@}
+@end example
+
+en el archivo fuente @file{eightminiatures.ly}, produce
+
+@itemize
+@item
+@file{eightminiatures.pdf},
+@item
+@file{eightminiatures-1.pdf} y
+@item
+@file{eightminiatures-2.pdf}.
+@end itemize
+
+@node Nombres de los archivos de salida
+@subsection Nombres de los archivos de salida
+@translationof Output file names
+
+@funindex \bookOutputSuffix
+@funindex \bookOutputName
+
+Lilypond le ofrece unos mecanismos que le permiten controlar los
+nombres de archivo que se utilizan por parte de los diversos motores
+finales al producir los archivos de salida.
+
+En la sección anterior vimos cómo Lilypond evita las coincidencias de
+nombres al producir varias salidas a partir de un único archivo fuente
+de entrada. También podemos especificar nuestros propios sufijos para
+cada bloque @code{\book}, de manera que podemos producir, por ejemplo,
+archivos con los nombres @file{eightminiatures-Romanze.pdf},
+@file{eightminiatures-Menuetto.pdf} y
+@file{eightminiatures-Nocturne.pdf} añadiendo una declaración
+@code{\bookOutputSuffix} dentro de cada bloque @code{\book}.
+
+@example
+\book @{
+ \bookOutputSuffix "Romanze"
+ \score @{ @dots{} @}
+ \layout @{ @dots{} @}
+@}
+\book @{
+ \bookOutputSuffix "Menuetto"
+ \score @{ @dots{} @}
+ \layout @{ @dots{} @}
+@}
+\book @{
+ \bookOutputSuffix "Nocturne"
+ \score @{ @dots{} @}
+ \layout @{ @dots{} @}
+@}
+@end example
+
+También podemos especificar un nombre de archivo de salida diferente
+para cada bloque @code{book}, mediante la utilización de declaraciones
+@code{\bookOutputName}:
+
+@example
+\book @{
+ \bookOutputName "Romanze"
+ \score @{ @dots{} @}
+ \layout @{ @dots{} @}
+@}
+\book @{
+ \bookOutputName "Menuetto"
+ \score @{ @dots{} @}
+ \layout @{ @dots{} @}
+@}
+\book @{
+ \bookOutputName "Nocturne"
+ \score @{ @dots{} @}
+ \layout @{ @dots{} @}
+@}
+@end example
+
+El código anterior produce los siguientes archivos de salida:
-@node File structure
-@subsection File structure
+@itemize
+@item
+@file{Romanze.pdf},
+@item
+@file{Menuetto.pdf} y
+@item
+@file{Nocturne.pdf}.
+@end itemize
+
+@node Estructura del archivo
+@subsection Estructura del archivo
+@translationof File structure
@funindex \paper
@funindex \midi
@funindex \book
@funindex \bookpart
-Un archivo @code{.ly} puede contener cualquier número de expresiones
+Un archivo @file{.ly} puede contener cualquier número de expresiones
del nivel superior, donde una expresión del nivel superior es una de
las siguientes posibilidades:
-@itemize @bullet
+@itemize
@item
Una definición de salida, como @code{\paper}, @code{\midi} y
@code{\layout}. Tal definición en el nivel más alto cambia los
(libro) único. Este comportamiento se puede cambiar estableciendo el
valor de la variable @code{toplevel-score-handler} en el nivel
superior. El @emph{handler} predeterminado se define en el archivo de
-inicio @file{../scm/@/lily@/.scm}.
+inicio @file{../scm/lily.scm}.
@item
Un bloque @code{\book} combina lógicamente varios movimientos (es
para cada bloque @code{\book}, en el que se concatenan todos los
movimientos correspondientes. La única razón para especificar
explícitamente bloques @code{\book} en un archivo de entrada
-@code{.ly} es si queremos crear varios archivos de salida a partir de
+@file{.ly} es si queremos crear varios archivos de salida a partir de
un único archivo de entrada. Una excepción se da dentro de los
documentos de lilypond-book, en los que tenemos que escribir
explícitamente un bloque @code{\book} si queremos tener más de una
ejemplo. Se puede cambiar este comportamiento estableciendo el valor
de la variable @code{toplevel-book-handler} en el nivel superior. El
@emph{handler} predeterminado se define en el archivo de inicio
-@file{../scm/@/lily@/.scm}.
+@file{../scm/lily.scm}.
@item
Un bloque @code{\bookpart}. Un libro puede dividirse en varias
Se puede cambiar este comportamiento estableciendo el valor de la
variable @code{toplevel-music-handler} en el nivel más alto. El
@emph{handler} predeterminado se define en el archivo de inicio
-@file{../scm/@/lily@/.scm}.
+@file{../scm/lily.scm}.
@item
Un texto de marcado, por ejemplo una estrofa
que comienzan con un signo @code{\} de barra invertida.
@item A continuación de todo elemento que se deba interpretar como expresión
de Scheme, es decir, todo elemento que comience por un signo @code{#}.
-@item Para separar los elementode de una expresión de Scheme.
+@item Para separar los elementos de una expresión de Scheme.
@item Dentro de @code{lyricmode} para separar todos los términos de las instrucciones
@code{\override} y @code{\set}. Concretamente, hay que usar espacios
alrededor del punto y el signo igual en instrucciones como
@seealso
Manual de aprendizaje:
-@rlearning{How LilyPond input files work}.
+@rlearning{Cómo funcionan los archivos de entrada de LilyPond}.
-@node Titles and headers
-@section Titles and headers
+@node Títulos y cabeceras
+@section Títulos y cabeceras
+@translationof Titles and headers
Casi toda la música impresa tiene un título y el nombre del
compositor; ciertas piezas tienen mucha más información.
@menu
-* Creating titles::
-* Custom titles::
-* Reference to page numbers::
-* Table of contents::
+* Crear títulos::
+* Títulos personalizados::
+* Referencias a números de página::
+* Índice general::
@end menu
-@node Creating titles
-@subsection Creating titles
+@node Crear títulos
+@subsection Crear títulos
+@translationof Creating titles
Se crean títulos para cada uno de los bloques @code{\score} así como
para todo el archivo de entrada (o bloque @code{\book}, libro) y las
@item copyright
Aviso de Copyright, centrado en la parte inferior de la primera
página. Para insertar el símbolo de copyright, consulte
-@ref{Text encoding}.
+@ref{Codificación del texto}.
@funindex tagline
@item tagline
A continuación presentamos una demostración de todos los campos que
están disponibles. Fíjese en que puede utilizar en la cabecera
-cualquier instrucción de marcado de texto (Véase @ref{Formatting text}).
+cualquier instrucción de marcado de texto (Véase @ref{Formatear el texto}).
@lilypond[quote,verbatim,line-width=11.0\cm]
\paper {
@end example
-@node Custom titles
-@subsection Custom titles
+@node Títulos personalizados
+@subsection Títulos personalizados
+@translationof Custom titles
Una opción más avanzada es cambiar las definiciones de las variables
-siguientes dentro del bloque @code{\paper}. El archivo de
-inicio @file{ly/titling-init.ly} ofrece un listado de la disposición
-predeterminada.
+siguientes dentro del bloque @code{\paper}. El archivo de inicio
+@file{../ly/titling-init.ly} ofrece un listado de la
+disposición predeterminada.
@table @code
@funindex bookTitleMarkup
}
@end verbatim
-@node Reference to page numbers
-@subsection Reference to page numbers
+@node Referencias a números de página
+@subsection Referencias a números de página
+@translationof Reference to page numbers
Se puede marcar un lugar determinado de una partitura utilizando la
instrucción @code{\label} (etiqueta), bien en lo alto de la estructura
{
c'1
\pageBreak \mark A \label #'markA
- c'
+ c'1
}
}
@endpredefined
-@node Table of contents
-@subsection Table of contents
+@node Índice general
+@subsection Índice general
+@translationof Table of contents
Se puede insertar un índice general o tabla de contenidos utilizando
la instrucción @code{\markuplines \table-of-contents}. Los elementos
\tocItem \markup "Primera partitura"
\score {
{
- c' % ...
+ c'4 % ...
\tocItem \markup "Un punto concreto dentro de la primera partitura"
- d' % ...
+ d'4 % ...
}
}
\tocItem \markup "Segunda partitura"
\score {
{
- e' % ...
+ e'4 % ...
}
}
@end verbatim
@seealso
Archivos de inicio:
-@file{ly/@/toc@/-init@/.ly}.
+@file{../ly/toc-init.ly}.
@predefined
@endpredefined
-@node Working with input files
-@section Working with input files
+@node Trabajar sobre los archivos de entrada
+@section Trabajar sobre los archivos de entrada
+@translationof Working with input files
@menu
-* Including LilyPond files::
-* Different editions from one source::
-* Text encoding::
-* Displaying LilyPond notation::
+* Inclusión de archivos de LilyPond::
+* Distintas ediciones a partir de una misma fuente::
+* Codificación del texto::
+* Presentar la notación de LilyPond::
@end menu
-@node Including LilyPond files
-@subsection Including LilyPond files
+@node Inclusión de archivos de LilyPond
+@subsection Inclusión de archivos de LilyPond
+@translationof Including LilyPond files
@funindex \include
@cindex including files
disponibles para poderlas utilizar en el archivo de la partitura
completa. En los archivos incluidos se pueden marcar las secciones
etiquetadas para ayudar a hacerlas utilizables en distintos lugares de
-la partitura, véase @ref{Different editions from one source}.
+la partitura, véase @ref{Distintas ediciones a partir de una misma fuente}.
Los archivos que están en el directorio de trabajo actual se pueden
referenciar simplemente especificando el nombre después de la
Los archivos que se incluyen en muchas partituras se pueden poner en
el directorio de LilyPond @file{../ly} (la localización de este
directorio depende de la instalación: véase
-@rlearning{Other sources of information}). Estos archivos se pueden
+@rlearning{Otras fuentes de información}). Estos archivos se pueden
incluir sencillamente por su nombre en un enunciado @code{\include}.
De esta forma se incluyen los archivos dependientes del idioma como
@file{espanol.ly}.
una lista de rutas y archivos que utiliza LilyPond, junto a muchas
otras indicaciones. De forma alternativa, pueden verse explicaciones
sobre los archivos más importantes de este conjunto en
-@rlearning{Other sources of information}. Estos archivos se pueden
+@rlearning{Otras fuentes de información}. Estos archivos se pueden
editar, pero los cambios realizados sobre ellos se perderán al
instalar una nueva versión de LilyPond.
Pueden verse ejemplos sencillos sobre el uso de @code{\include} en
-@rlearning{Scores and parts}.
+@rlearning{Partituras y particellas}.
@seealso
Manual de aprendizaje:
-@rlearning{Other sources of information},
-@rlearning{Scores and parts}.
+@rlearning{Otras fuentes de información},
+@rlearning{Partituras y particellas}.
@knownissues
el de los archivos de instalación de LilyPond.
-@node Different editions from one source
-@subsection Different editions from one source
+@node Distintas ediciones a partir de una misma fuente
+@subsection Distintas ediciones a partir de una misma fuente
+@translationof Different editions from one source
Se encuentran disponibles varios mecanismos para facilitar la
producción de distintas versiones de una partitura a partir de la
la notación.
@menu
-* Using variables::
-* Using tags::
+* Uso de las variables::
+* Uso de etiquetas::
@end menu
-@node Using variables
-@unnumberedsubsubsec Using variables
+@node Uso de las variables
+@unnumberedsubsubsec Uso de las variables
+@translationof Using variables
@cindex variables, uso de las
Si las secciones de la música se definen dentro de variables, se
pueden reutilizar en distintas partes de la partitura, véase
-@rlearning{Organizing pieces with variables}. Por ejemplo, una
+@rlearning{Organizar las piezas mediante variables}. Por ejemplo, una
partitura vocal @notation{a cappella} con frecuencia incluye una
reducción de piano de las partes para ensayar que es idéntica a la
música vocal, por lo que ésta sólo se tiene que escribir una vez. Se
puede combinar sobre un solo pentagrama la música de dos variables,
-véase @ref{Automatic part combining}. He aquí un ejemplo:
+véase @ref{Combinación automática de las partes}. He aquí un ejemplo:
@lilypond[verbatim,quote]
-sopranoMusic = \relative c'' { a4 b c b8( a)}
+sopranoMusic = \relative c'' { a4 b c b8( a) }
altoMusic = \relative g' { e4 e e f }
tenorMusic = \relative c' { c4 b e d8( c) }
bassMusic = \relative c' { a4 gis a d, }
estructurales, sin modificar la notación musical.
Para partituras extensas, las definiciones de variable se pueden poner
-en archivos separados que se incluyen más tarde, véase @ref{Including
-LilyPond files}.
+en archivos separados que se incluyen más tarde, véase @ref{Inclusión de archivos de LilyPond}.
-@node Using tags
-@unnumberedsubsubsec Using tags
+@node Uso de etiquetas
+@unnumberedsubsubsec Uso de etiquetas
+@translationof Using tags
@funindex \tag
@funindex \keepWithTag
@lilypond[verbatim,quote]
music = \relative g' {
g8. c32 d
- \tag #'trills {d8.\trill }
- \tag #'expand {\repeat unfold 3 {e32 d} }
+ \tag #'trills { d8.\trill }
+ \tag #'expand { \repeat unfold 3 { e32 d } }
c32 d
}
@lilypond[verbatim,quote]
music = \relative g' {
g8. c32 d
- \tag #'trills {d8.\trill }
- \tag #'expand {\repeat unfold 3 {e32 d} }
+ \tag #'trills { d8.\trill }
+ \tag #'expand {\repeat unfold 3 { e32 d } }
c32 d
}
@lilypond[quote,verbatim]
music = \relative c'' {
- \tag #'a \tag #'both { a a a a }
- \tag #'b \tag #'both { b b b b }
+ \tag #'a \tag #'both { a4 a a a }
+ \tag #'b \tag #'both { b4 b b b }
}
<<
\keepWithTag #'a \music
@lilypond[verbatim,quote]
music = \relative c'' {
-\tag #'A { a a a a }
-\tag #'B { b b b b }
-\tag #'C { c c c c }
-\tag #'D { d d d d }
+\tag #'A { a4 a a a }
+\tag #'B { b4 b b b }
+\tag #'C { c4 c c c }
+\tag #'D { d4 d d d }
}
{
\removeWithTag #'B
@seealso
Manual de aprendizaje:
-@rlearning{Organizing pieces with variables}.
+@rlearning{Organizar las piezas mediante variables}.
Referencia de la notación:
-@ref{Automatic part combining},
-@ref{Including LilyPond files}.
+@ref{Combinación automática de las partes},
+@ref{Inclusión de archivos de LilyPond}.
@ignore
@end ignore
-@node Text encoding
-@subsection Text encoding
+@node Codificación del texto
+@subsection Codificación del texto
+@translationof Text encoding
+
+@cindex Unicode
+@cindex UTF-8
+@cindex caracteres no ASCII
LilyPond usa el conjunto de caracteres definido por el consorcio
Unicode y la norma ISO/IEC 10646. Define un nombre único y un código
à vo -- cê uma can -- ção legal
}
-\relative {
+\relative c' {
c2 d e f g f e
}
\addlyrics { \bulgarian }
hexadecimal (observe que @emph{no} debe utilizarse la codificación
UTF-8 del punto de código Unicode después de @code{\char}, pues la
codificación UTF-8 contiene bits adicionales que indican el número de
-octetos.)
+octetos). Hay tablas de códigos Unicode y un índice de nombres de
+caracteres que da el punto de código en hexadecimal para cualquier
+carácter en el portal del Consorcio Unicode,
+@uref{http://www.unicode.org/}.
+
Por ejemplo, tanto @code{\char ##x03BE} como @code{\char #958}
insertan el carácter Unicode U+03BE, que tiene el nombre Unicode
c1 \mark \markup { \char ##x03EE }
c1_\markup { \tiny { \char ##x03B1 " to " \char ##x03C9 } }
}
- \addlyrics { O \markup { \concat{ Ph \char ##x0153 be! } } }
+ \addlyrics { O \markup { \concat { Ph \char ##x0153 be! } } }
}
-\markup { "Copyright 2008--2009" \char ##x00A9 }
+\markup { "Copyright 2008--2010" \char ##x00A9 }
@end lilypond
+@cindex copyright, símbolo de
+
Para escribir el símbolo de copyright en la nota de créditos, utilice:
@example
@end example
-@node Displaying LilyPond notation
-@subsection Displaying LilyPond notation
+@node Presentar la notación de LilyPond
+@subsection Presentar la notación de LilyPond
+@translationof Displaying LilyPond notation
@funindex \displayLilyMusic
La impresión textual de una expresión musical en notación de LilyPond
-puede hacerse usando la función musical @code{\displayLilyMusic}. Por
-ejemplo,
+puede hacerse con la función musical @code{\displayLilyMusic} pero solamente
+mediante la línea de órdenes. Por ejemplo,
@example
@{
- \displayLilyMusic \transpose c a, @{ c e g a bes @}
+ \displayLilyMusic \transpose c a, @{ c4 e g a bes @}
@}
@end example
imprimirá
@example
-@{ a, cis e fis g @}
+@{ a,4 cis e fis g @}
@end example
De forma predeterminada, LilyPond imprime estos mensajes en la consola
-junto al resto de los mensajes. Para discernir entre estos mensajes y
+junto al resto de los mensajes de la compilación de LilyPond.
+Para discernir entre estos mensajes y
guardar el resultado de @code{\display@{MATERIAL@}}, redireccione la
salida hacia un archivo.
-@c TODO What happens under Windows?
-
@example
lilypond archivo.ly >resultado.txt
@end example
-@node Controlling output
-@section Controlling output
+@node Controlar la salida
+@section Controlar la salida
+@translationof Controlling output
@menu
-* Extracting fragments of music::
-* Skipping corrected music::
+* Extracción de fragmentos de música::
+* Saltar la música corregida::
+* Formatos de salida alternativos::
+* Sustituir la tipografía de la notación::
@end menu
-@node Extracting fragments of music
-@subsection Extracting fragments of music
+@node Extracción de fragmentos de música
+@subsection Extracción de fragmentos de música
+@translationof Extracting fragments of music
Es posible citar pequeños fragmentos de una partitura grande
directamente a partir de la salida. Puede compararse con la
también están activados.
Para ver más información sobre los formatos de salida, consulte
-@rprogram{Invoking lilypond}.
+@rprogram{Invocar a LilyPond}.
-@node Skipping corrected music
-@subsection Skipping corrected music
+@node Saltar la música corregida
+@subsection Saltar la música corregida
+@translationof Skipping corrected music
@funindex skipTypesetting
@funindex showFirstLength
MIDI. Observe que pasa por alto todos los eventos, incluidos el tempo
y los cambios de instrumento. Está usted advertido.
-@lilypond[quote,fragment,ragged-right,verbatim]
-\relative c'' {
- c8 d
- \set Score.skipTypesetting = ##t
- e e e e e e e e
- \set Score.skipTypesetting = ##f
- c d b bes a g c2 }
+@lilypond[quote,relative=2,ragged-right,verbatim]
+c8 d
+\set Score.skipTypesetting = ##t
+e8 e e e e e e e
+\set Score.skipTypesetting = ##f
+c8 d b bes a g c2
@end lilypond
En música polifónica, @code{Score.skipTypesetting} afecta a todas las
voces y pentagramas, ahorrando más tiempo incluso.
+@node Formatos de salida alternativos
+@subsection Formatos de salida alternativos
+@translationof Alternative output formats
+
+@cindex salida de gráficos de vector escalables
+@cindex SVG, salida
+@cindex salida de PostScript encapsulado
+@cindex EPS, salida
+@cindex PostScript encapsulado, salida de
+
+Los formatos de salida predeterminados para la partitura impresa son
+el formato de documento portátil (PDF) y PostScript (PS). Los
+formatos de salida Gráficos de vector escalables (SVG), PostScript
+encapsulado (EPS) y Gráficos de red portátiles (PNG) también están
+disponibles a través de opciones de la línea de órdenes, véase
+@rprogram{Opciones de la línea de órdenes para lilypond}.
-@node MIDI output
-@section MIDI output
+
+@node Sustituir la tipografía de la notación
+@subsection Sustituir la tipografía de la notación
+@translationof Replacing the notation font
+
+Gonville es una alternativa a la tipografía Feta que se utiliza en
+LilyPond y se puede descargar de:
+@example
+@uref{http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/gonville/ ,http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/gonville/}
+@end example
+
+Aquí presentamos algunos compases de muestra tipografiados con la
+fuente Gonville:
+
+@c NOTE: these images are a bit big, but that's important
+@c for the font comparison. -gp
+@sourceimage{Gonville_after,,,}
+
+Aquí hay unos compases de muestra tipografiados en la fuente Feta de
+LilyPond:
+
+@sourceimage{Gonville_before,,,}
+
+@subsubheading Instrucciones de instalación para MacOS
+
+Descargue y extraiga el archivo zip. Copie la carpeta @code{lilyfonts}
+a @file{@var{SHARE_DIR}/lilypond/current}; para más información,
+consulte @rlearning{Otras fuentes de información}. Mueva la carpeta
+@code{fonts} existente a @code{fonts_orig} y mueva la carpeta
+@code{lilyfonts} a @code{fonts}. Sencillamente vuelva a mover
+@code{fonts_orig} a @code{fonts} para volver a la fuente Feta.
+
+@seealso
+Manual de aprendizaje:
+@rlearning{Otras fuentes de información}.
+
+@knownissues
+
+Gonville no se puede usar para tipografiar notación de @q{Música
+Antigua}. Diríjase a la página web del autor para obtener más
+información sobre éste y otros asuntos, entre ellos el régimen de
+licencias de Gonville.
+
+
+@node Salida MIDI
+@section Salida MIDI
+@translationof MIDI output
@cindex sonido
@cindex MIDI
en silencio.
@menu
-* Creating MIDI files::
-* MIDI block::
-* What goes into the MIDI output?::
-* Repeats in MIDI::
-* Controlling MIDI dynamics::
-* Percussion in MIDI::
+* Crear archivos MIDI::
+* El bloque MIDI::
+* ¿Qué sale por el MIDI?::
+* Repeticiones y MIDI::
+* Control de los matices en el MIDI::
+* Percusión en MIDI::
@end menu
-@node Creating MIDI files
-@subsection Creating MIDI files
+@node Crear archivos MIDI
+@subsection Crear archivos MIDI
+@translationof Creating MIDI files
Para crear un MIDI a partir de una pieza de música, escriba un bloque
@code{\midi} en la partitura, por ejemplo:
del rango de volumen MIDI disponible. Los crescendi y decrescendi
hacen que el volumen varía linealmente entre sus dos extremos. El
efecto de las indicaciones dinámicas sobre la salida MIDI se puede
-eliminar por completo, véase @ref{MIDI block}.
+eliminar por completo, véase @ref{El bloque MIDI}.
El tempo inicial y los cambios de tempo posteriores se pueden
especificar utilizando la instrucción @code{\tempo} dentro de la
propia notación musical. Se reflejan en cambios de tempo en la salida
MIDI. Esta instrucción normalmente hace que se imprima la indicación
-metronómica, pero esto se puede eliminar, véase @ref{Metronome marks}.
+metronómica, pero esto se puede eliminar, véase @ref{Indicaciones metronómicas}.
Más abajo se describe una forma alternativa de especificar el tempo
-MIDI inicial o global, véase @ref{MIDI block}.
+MIDI inicial o global, véase @ref{El bloque MIDI}.
Debido a ciertas limitaciones de Windows, la extensión predeterminada
para los archivos MIDI en Windows es @code{.mid}. Otros sistemas
@end example
-@unnumberedsubsubsec Instrument names
+@unnumberedsubsubsec Nombres de instrumentos
@cindex instrumento, nombres de
@funindex Staff.midiInstrument
El nombre del instrumento MIDI se establece mediante la propiedad
@code{Staff.midiInstrument}. El nombre del instrumento se debe elegir
-de entre los que están en la lista que aparece en @ref{MIDI
-instruments}.
+de entre los que están en la lista que aparece en @ref{Instrumentos MIDI}.
@example
\new Staff @{
terminate the (de)crescendo. For example,
@example
-@{ a\< b c d\f @}
+@{ a4\< b c d\f @}
@end example
@noindent
will not work properly but
@example
-@{ a\< b c d\!\f @}
+@{ a4\< b c d\!\f @}
@end example
@noindent
@uref{http://@/timidity@/.sourceforge@/.net/,timidity}.
-@node MIDI block
-@subsection MIDI block
+@node El bloque MIDI
+@subsection El bloque MIDI
+@translationof MIDI block
@cindex bloque MIDI
Si se requiere una salida MIDI, debe aparecer un bloque @code{\midi}
dentro de un bloque de partitura. Es análogo al bloque layout de
-diseño de página, pero algo maś simple. Con frecuencia, el bloque
+diseño de página, pero algo más simple. Con frecuencia, el bloque
@code{\midi} se deja vacío, pero puede contener reorganizaciones de
contextos, definiciones de contexto nuevas o código para fijar valores
de propiedades. Por ejemplo, en el ejemplo siguiente se establece el
Las definiciones de contexto siguen con precisión la misma sintaxis
que la de un bloque @code{\layout}. Los módulos de traducción para el
sonido reciben el nombre de ejecutantes. Los contextos para la salida
-MIDI se definen en @file{../ly/@/performer@/-init@/.ly}, véase
-@rlearning{Other sources of information}. Por ejemplo, para eliminar
+MIDI se definen en @file{../ly/performer-init.ly}, véase
+@rlearning{Otras fuentes de información}. Por ejemplo, para eliminar
el efecto de los matices de la salida MIDI, inserte las líneas
siguientes en el bloque @code{\midi@{ @}}.
La salida MIDI se crea sólo cuando se incluye un bloque @code{\midi}
dentro de un bloque de partitura definido con una instrucción
-@code{\score}. Si se sitúa dentro de un contexto de partitura
-instanciado explícitamente (es decir, dentro de un bloque @code{\new
-Score}) el archivo no funciona. Para resolverlo, encierre las
-instrucciones @code{\new Score} y @code{\midi} dentro de un bloque
@code{\score}.
@example
\score @{
- \new Score @{ @dots{}notas@dots{} @}
+ @{ @dots{}notas@dots{} @}
\midi @{ @}
@}
@end example
-@node What goes into the MIDI output?
-@subsection What goes into the MIDI output?
+@node ¿Qué sale por el MIDI?
+@subsection ¿Qué sale por el MIDI?
+@translationof What goes into the MIDI output?
-@unnumberedsubsubsec Supported in MIDI
+@unnumberedsubsubsec Contemplado en el MIDI
@cindex alturas en MIDI
@cindex MIDI, alturas
@itemize
@item Alturas
-@item Microtonos (véase @ref{Accidentals}. La reproducción necesita un reproductor que contemple la curvatura de tono o @emph{pitch bend}.)
+@item Microtonos (véase @ref{Alteraciones accidentales}. La reproducción necesita un reproductor que contemple la curvatura de tono o @emph{pitch bend}.)
@item Acordes escritos como nombres de acorde
@item Ritmos escritos como duraciones de las notas, incluidos los grupos de valoración especial
@item Trémolos escritos sin @q{@code{:}[@var{número}]}
@item Letra de las canciones
@end itemize
-@unnumberedsubsubsec Unsupported in MIDI
+@unnumberedsubsubsec No contemplado en el MIDI
@c TODO index as above
@end itemize
-@node Repeats in MIDI
-@subsection Repeats in MIDI
+@node Repeticiones y MIDI
+@subsection Repeticiones y MIDI
+@translationof Repeats in MIDI
@cindex repeticiones, expandir
@funindex \unfoldRepeats
@lilypond[quote,verbatim]
\unfoldRepeats {
- \repeat tremolo 8 {c'32 e' }
+ \repeat tremolo 8 { c'32 e' }
\repeat percent 2 { c''8 d'' }
- \repeat volta 2 {c'4 d' e' f'}
+ \repeat volta 2 { c'4 d' e' f' }
\alternative {
{ g' a' a' g' }
- {f' e' d' c' }
+ { f' e' d' c' }
}
}
\bar "|."
@end example
-@node Controlling MIDI dynamics
-@subsection Controlling MIDI dynamics
+@node Control de los matices en el MIDI
+@subsection Control de los matices en el MIDI
+@translationof Controlling MIDI dynamics
La dinámica en el MIDI está implementada por medio del intérprete
Dynamic_performer que reside de forma predeterminada dentro del
volumen relativo de los matices dinámicos y el volumen relativo de los
distintos instrumentos.
-@unnumberedsubsubsec Dynamic marks
+@unnumberedsubsubsec Indicaciones dinámicas
Los matices o indicaciones de dinámica se traducen a una fracción fija
del rango de volumen MIDI disponible. Las fracciones predeterminadas
se extienden desde 0.25 para @notation{ppppp} hasta 0.95 para
@notation{fffff}. El conjunto de indicaciones dinámicas y las
fracciones asociadas pueden verse en @file{../scm/midi.scm}, véase
-@rlearning{Other sources of information}. Este conjunto de fracciones
+@rlearning{Otras fuentes de información}. Este conjunto de fracciones
se puede cambiar o extender proporcionando una función que toma como
argumento una indicación dinámica y devuelve la fracción requerida, y
estableciendo @code{Score.dynamicAbsoluteVolumeFunction} a esta
\set Staff.midiInstrument = #"cello"
\set Score.dynamicAbsoluteVolumeFunction = #myDynamics
\new Voice {
- \relative c'' {
- a\pp b c-\rfz
- }
+ \relative c'' {
+ a4\pp b c-\rfz
+ }
}
}
\layout {}
@file{../scm/midi.scm} y la tabla asociada como modelo. El último
ejemplo de esta sección muestra cómo se puede hacer esto.
-@unnumberedsubsubsec Overall MIDI volume
+@unnumberedsubsubsec Volumen maestro MIDI
El volumen general máximo y mínimo de las indicaciones dinámicas de
MIDI se controla estableciendo valores para las propiedades
\time 2/2
\set Staff.midiInstrument = #"flute"
\new Voice \relative c''' {
- r2 g\mp g fis ~
- fis4 g8 fis e2 ~
+ r2 g\mp g fis~
+ fis4 g8 fis e2~
e4 d8 cis d2
}
}
}
}
>>
- \layout { }
+ \layout {}
\midi {
\context {
\Score
}
@end lilypond
-@unnumberedsubsubsec Equalizing different instruments (i)
+@unnumberedsubsubsec Balance entre instrumentos (i)
Si las propiedades de volumen MIDI máximo y mínimo están establecidas
en el contexto @code{Staff} se pueden controlar los volúmenes
\set Staff.midiMinimumVolume = #0.7
\set Staff.midiMaximumVolume = #0.9
\new Voice \relative c''' {
- r2 g\mp g fis ~
- fis4 g8 fis e2 ~
+ r2 g\mp g fis~
+ fis4 g8 fis e2~
e4 d8 cis d2
}
}
}
}
>>
- \layout { }
+ \layout {}
\midi {
\context {
\Score
}
@end lilypond
-@unnumberedsubsubsec Equalizing different instruments (ii)
+@unnumberedsubsubsec Balance entre instrumentos (ii)
Si las propiedades de volumen MIDI máximo y mínimo no están
establecidas, de forma predeterminada LilyPond aplica un pequeño grado
sustitución se hace de la misma forma que mostramos para restablecer
la fracción de volumen absoluto @code{dynamicAbsoluteVolumeFunction}
al comienzo de esta sección. El ecualizador predeterminado,
-@notation{default-instrument-equalizer}, en @file{../scm/midi.scm},
-muestra cómo se puede escribir tal procedimiento.
+@notation{default-instrument-equalizer}, en
+@file{../scm/midi.scm}, muestra cómo se puede escribir tal
+procedimiento.
El ejemplo siguiente establece los volúmenes relativos de la flauta y
del clarinete a los mismos valores que el ejemplo anterior.
\set Score.instrumentEqualizer = #my-instrument-equalizer
\set Staff.midiInstrument = #"flute"
\new Voice \relative c''' {
- r2 g\mp g fis ~
- fis4 g8 fis e2 ~
+ r2 g\mp g fis~
+ fis4 g8 fis e2~
e4 d8 cis d2
}
}
Microtones consisting of half sharps and half flats are exported
to the MIDI file and render correctly in MIDI players which support
-pitch bending. See @ref{Note names in other languages}. Here is
+pitch bending. See @ref{Nombres de las notas en otros idiomas}. Here is
an example showing all the half sharps and half flats. It can be
copied out and compiled to test microtones in your MIDI player.
@lilypond[verbatim,quote]
\score {
\relative c' {
- c cih cis cisih
- d dih ees eeh
- e eih f fih
- fis fisih g gih
- gis gisih a aih
- bes beh b bih
+ c4 cih cis cisih
+ d4 dih ees eeh
+ e4 eih f fih
+ fis4 fisih g gih
+ gis4 gisih a aih
+ bes4 beh b bih
}
\layout {}
\midi {}
@end ignore
-@node Percussion in MIDI
-@subsection Percussion in MIDI
+@node Percusión en MIDI
+@subsection Percusión en MIDI
+@translationof Percussion in MIDI
La notación de los instrumentos de percusión se realiza normalmente en
un contexto @code{DrumStaff} y cuando se hace de esta forma se les da