]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blobdiff - Documentation/es/notation/input.itely
Build: Try to convince `make' to keep intermediate files (issue 1906).
[lilypond.git] / Documentation / es / notation / input.itely
index e1b05d81035737696654c4b8d22f23aed677edd0..11cc7585fe16db0b08e3cebf36ec4f6e1e3c23a1 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
 
 @ignore
-    Translation of GIT committish: ba10db0a4ffe50a260d76179b77c396034434ce4
+    Translation of GIT committish: 14c4ea2e2fb9cf26c79f5003d8f56c3696573552
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
     Guide, node Updating translation committishes..
 @end ignore
 
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.15.17"
 
 @node Entrada y salida generales
 @chapter Entrada y salida generales
@@ -434,9 +434,10 @@ contiene sólo la expresión musical anterior se traduce a
         @{ c'4 d' e'2 @}
       @}
     @}
+    \layout @{ @}
   @}
-       \layout @{ @}
-       \header @{ @}
+  \paper @{ @}
+  \header @{ @}
 @}
 @end example
 
@@ -514,7 +515,7 @@ evitar errores, en las siguientes situaciones:
 @item A continuación de las instrucciones y variables, es decir, todos los elementos
 que comienzan con un signo @code{\} de barra invertida.
 @item A continuación de todo elemento que se deba interpretar como expresión
-de Scheme, es decir, todo elemento que comience por un signo @code{#}.
+de Scheme, es decir, todo elemento que comience por un signo@tie{}@code{#}.
 @item Para separar los elementos de una expresión de Scheme.
 @item Dentro de @code{lyricmode} para separar todos los términos de las instrucciones
 @code{\override} y @code{\set}.  Concretamente, hay que usar espacios
@@ -539,6 +540,7 @@ compositor; ciertas piezas tienen mucha más información.
 @menu
 * Crear títulos cabeceras y pies de página::
 * Cabeceras pies y títulos personalizados::
+* Crear notas al pie::
 * Referencia a números de página::
 * Índice general::
 @end menu
@@ -1058,6 +1060,275 @@ Notation Reference:
 @ref{Explicación de los bloques de títulos},
 @ref{Presentación predeterminada de los bloques de título del libro y la partitura}.
 
+@node Crear notas al pie
+@subsection Crear notas al pie
+@translationof Creating footnotes
+
+Se pueden crear dos tipos de notas al pie: automáticas y manuales.
+
+@menu
+* Panorámica de las notas al pie::
+* Notas al pie automáticas::
+* Notas al pie manuales::
+@end menu
+
+@node Panorámica de las notas al pie
+@unnumberedsubsubsec Panorámica de las notas al pie
+@translationof Footnotes overview
+
+Las notas al pie automáticas crean indicadores numéricos
+incrementales; las notas al pie manuales, en cambio, permiten crear un
+indicador personalizado. Se pueden anotar todos los grobs (objetos
+gráficos), elementos @code{\markup} del nivel superior y las notas de
+los acordes.
+
+El orden en que se dibuja cada grob determina el orden en que se crean
+los indicadores (y por tanto las notas al pie) durante la compilación.
+
+@node Notas al pie automáticas
+@unnumberedsubsubsec Notas al pie automáticas
+@translationof Automatic footnotes
+
+De las dos instrucciones utilizadas para crear notas al pie
+automáticas, utilice @code{\autoFootnoteGrob} para los grobs
+individuales (es decir: la cabeza de las notas, plicas, ligaduras de
+expresión, matices dinámicos y elementos de @code{\markup} si se
+utilizan @code{TextScripts}); y @code{\autoFootnote} para anotar las
+notas de un acorde.
+
+Las dos instrucciones aceptan tres argumentos; el @var{Objeto de
+presentación} que anotar, la posición @var{(x . y)} del indicador y un
+elemento de @code{\markup} que aparecerá en la nota, en la parte
+inferior de la página.
+
+La instrucción @code{\autoFootnoteGrob} debe ir @emph{antes} del grob
+al que se adjunta la nota al pie:
+
+@lilypond[verbatim,quote,ragged-right,papersize=a8]
+\book {
+  \header { tagline = ##f }
+  \relative c' {
+    \autoFootnoteGrob #'NoteHead #'(0.5 . -2)
+      \markup { The first note }
+    a'4 b8
+    \autoFootnoteGrob #'NoteHead #'(0.5 . 1)
+      \markup { The third note }
+    e c4 d4
+  }
+}
+@end lilypond
+
+Para anotar las notas de un acorde, la instrucción
+@code{\autoFootnote} debe ir @emph{después} de la nota a la que se
+quiere adjuntar la nota al pie como un @code{TextScript}:
+
+@lilypond[verbatim,quote,ragged-right,papersize=a8]
+\book {
+  \header { tagline = ##f }
+  \relative c' {
+    <
+    c-\autoFootnote #'(1 . -1.25) "Here is a C"
+    es-\autoFootnote #'(2 . -0.25) \markup { \italic "An E-flat" }
+    g-\autoFootnote #'(2 . 3) \markup { \bold "This is a G" }
+    >1
+  }
+}
+@end lilypond
+
+@warning{Cuando las notas al pie tienen la misma posición vertical, se
+imprimen en orden de descendencia: cuando más alta es la nota al pie,
+más arriba está en la lista.}
+
+He aquí unos ejemplos de grobs con notas al pie automáticas, que
+muestran también la posición relativa de las notas respecto de la
+línea informativa y la línea de copyright.
+
+@lilypond[verbatim,quote,ragged-right,papersize=a8]
+\book {
+  \header { copyright = \markup { "Copyright 1970" } }
+  \relative c' {
+    \autoFootnoteGrob #'DynamicText #'(-3 . 0)
+      \markup { \bold Forte }
+
+    \autoFootnoteGrob #'Slur #'(0 . 1.5)
+      \markup { A slur }
+    a'4\f(
+
+    \autoFootnoteGrob #'Beam #'(0 . -2)
+      \markup { Beam }
+    b8)[ e]
+
+    \autoFootnoteGrob #'Stem #'(1 . -1)
+      \markup  { \teeny { This is a stem } }
+    c4
+
+    \autoFootnoteGrob #'AccidentalCautionary #'(0 . 0.5)
+      \markup \italic { A cautionary accidental }
+
+    \autoFootnoteGrob #'TextScript #'(0.5 . -0.5)
+      \markup \italic { Slow Down }
+    dis?4_"rit."
+  }
+}
+@end lilypond
+
+Para los elementos @code{\markup} del nivel superior, se requiere el
+uso de la instrucción @code{\auto-footnote}:
+
+@lilypond[verbatim,quote,ragged-right,papersize=a8]
+\book {
+  \header { tagline = ##f }
+  \markup { \auto-footnote "A simple tune" \italic "By me" }
+  \relative c' {
+    a'4 b8 e c4 d
+  }
+}
+@end lilypond
+
+
+@node Notas al pie manuales
+@unnumberedsubsubsec Notas al pie manuales
+@translationof Manual footnotes
+
+@funindex \footnote
+@funindex \footnoteGrob
+@cindex notas al pie manuales
+
+Existen dos instrucciones para crear notas al pie manuales;
+@code{\footnote} para elementos de @code{\markup} del nivel superior y
+notas de acordes; y @code{\footnoteGrob} para grobs individuales (y
+elementos de @code{\markup} cuando se usan @code{TextScripts}).
+
+Si se están anotando grobs, la instrucción @code{\footnote} toma
+cuatro argumentos; el @var{objeto de presentación} que se va a anotar,
+la posición @var{(x . y)} del indicador, y dos instrucciones
+@code{\markup}; la primera es el indicador adjunto a la nota o grob, y
+la segunda es la nota al pie, en la parte inferior de la página.
+
+La instrucción @code{\footnoteGrob} debe ir @emph{después} del grob
+que la nota al pie está anotando y adjuntada como un
+@code{TextScript}:
+
+@lilypond[verbatim,quote,ragged-right,papersize=a8]
+\book {
+  \header { tagline = ##f }
+  \relative c' {
+    a'4-\footnoteGrob #'NoteHead #'(0.5 . -2)
+          "1" \markup { \italic "1. The first note" }
+    b8
+    e-\footnoteGrob #'NoteHead #'(0.5 . 1)
+          \markup { \bold "2" } "2. The second note"
+    c4
+    d\p-\footnoteGrob #'DynamicText #'(0.5 . -1) "3" "3. Piano"
+  }
+}
+@end lilypond
+
+Para anotar notas de acordes, la instrucción @code{\footnote} debe ir
+@emph{después} de la nota que se está anotando con una nota al pie, y
+adjuntarse como un @code{TextScript}:
+
+@lilypond[verbatim,quote,ragged-right,papersize=a8]
+\book {
+  \header { tagline = ##f }
+  \relative c' {
+    <
+    c-\footnote #'(1 . -1.25) "1" "1. C"
+    es-\footnote #'(2 . -0.25)
+       \markup { \bold "b" } "b. E-flat"
+    g-\footnote #'(2 . 3) "3" \markup { \italic "iii. G" }
+    >1
+  }
+}
+@end lilypond
+
+@warning {Cuando las notas al pie tienen la misma posición vertical, las
+anotaciones se imprimen en orden de descendencia; cuanto más alta es
+la nota al pie, más arriba está en la lista.}
+
+He aquí algunos ejemplos de grobs anotados manualmente, mostrando
+también la posición relativa de las notas al pie respecto a la línea
+informativa a la de copyright:
+
+@lilypond[verbatim,quote,ragged-right,papersize=a8]
+\book {
+  \header { tagline = ##f }
+  \relative c' {
+    \footnoteGrob #'DynamicText #'(-3 . 0)
+      \markup { \teeny 1 }
+      \markup { 1. \bold Forte }
+
+    \footnoteGrob #'Slur #'(0 . 1.5)
+      \markup { \teeny b }
+      \markup { b. A slur }
+    a'4\f(
+
+    \footnoteGrob #'Beam #'(0 . -2)
+      \markup { \teeny 3 }
+      \markup { 3. Beam }
+    b8)[ e]
+
+    \footnoteGrob #'Stem #'(1 . -1)
+      \markup { 4 }
+      \markup  { \bold 4. { This is a stem } }
+    c4
+
+    \footnoteGrob #'AccidentalCautionary #'(0 . 0.5)
+      \markup \concat \teeny { "sharp (v)" }
+      \markup \italic { v. A cautionary accidental }
+
+    \footnoteGrob #'TextScript #'(0.5 . -0.5)
+      \markup \concat \teeny { "a" }
+      \markup \italic { a. Slow Down }
+    dis?4_"rit."
+
+    \breathe
+    \footnoteGrob #'BreathingSign #'(1.5 . -0.25)
+      \markup { \teeny \musicglyph #"rests.4" }
+      \markup { \null }
+  }
+}
+@end lilypond
+
+Para anotar manualmente un elemento @code{\markup} del nivel superior:
+
+@lilypond[verbatim,quote,ragged-right,papersize=a8]
+\book {
+  \header { tagline = ##f }
+  \markup { "A simple tune" \footnote "*" \italic "* By me" }
+  \relative c' {
+    a'4 b8 e c4 d4
+  }
+}
+@end lilypond
+
+@seealso
+Manual de aprendizaje:
+@rlearning{Objetos e interfaces}.
+
+Referencia de la notación:
+@ref{Globos de ayuda},
+@ref{Disposición de la página},
+@ref{Indicaciones de texto},
+@ref{Guiones de texto},
+@ref{Títulos y cabeceras}.
+
+Referencia de funcionamiento interno:
+@rinternals{FootnoteEvent},
+@rinternals{FootnoteItem},
+@rinternals{FootnoteSpanner},
+@rinternals{Footnote_engraver}.
+
+@knownissues
+Varias notas al pie en la misma página solo pueden ir apiladas unas
+sobre otras, y no se pueden imprimir en la misma línea.  Las notas al
+pie no se pueden adjuntar a elementos de silencio multicompás
+@code{MultiMeasureRests}, y pueden colisionar con el objeto
+@code{Staff}, objetos de @code{\markup} y otras anotaciones
+@code{footnote}.  Cuando use una cualquiera de las instrucciones
+@code{footnote} se requiere un bloque @code{\paper} que contenga
+@code{footnote-auto-number = ##f}.
+
 
 @node Referencia a números de página
 @subsection Referencia a números de página
@@ -1117,13 +1388,13 @@ dígitos.
 @translationof Table of contents
 
 Se puede insertar un índice general o tabla de contenidos utilizando
-la instrucción @code{\markuplines \table-of-contents}.  Los elementos
+la instrucción @code{\markuplist \table-of-contents}.  Los elementos
 que deben aparecer en la tabla de contenidos se introducen con la
 instrucción @code{\tocItem}, que se puede usar en el nivel más alto de
 la jerarquía del código, o dentro de una expresión musical.
 
 @verbatim
-\markuplines \table-of-contents
+\markuplist \table-of-contents
 \pageBreak
 
 \tocItem \markup "Primera partitura"
@@ -1208,7 +1479,7 @@ tocAct =
    (add-toc-item! 'tocActMarkup text))
 
 \book {
-  \markuplines \table-of-contents
+  \markuplist \table-of-contents
   \tocAct \markup { Atto Primo }
   \tocItem \markup { Coro. Viva il nostro Alcide }
   \tocItem \markup { Cesare. Presti omai l'Egizzia terra }
@@ -1228,7 +1499,7 @@ Se pueden añadir puntos de relleno entre un elemento y su número de página:
 }
 
 \book {
-  \markuplines \table-of-contents
+  \markuplist \table-of-contents
   \tocItem \markup { Allegro }
   \tocItem \markup { Largo }
   \markup \null
@@ -1256,7 +1527,7 @@ Archivos de inicio:
 @menu
 * Inclusión de archivos de LilyPond::
 * Distintas ediciones a partir de una misma fuente::
-* Codificación del texto::
+* Caracteres especiales::
 @end menu
 
 
@@ -1317,7 +1588,7 @@ incorporan al archivo principal, por lo que los nombres de archivo que
 especifican deben ser relativos al directorio que contiene el archivo
 principal, no al directorio que contiene el archivo incluido.  Sin
 embargo, este comportamiento se puede modificar pasando la opción
-@code{-drelative-includes} en la línea de órdenes (o mediante la
+@option{-drelative-includes} en la línea de órdenes (o mediante la
 adición de @code{#(ly:set-option 'relative-includes #t)} al principio
 del archivo principal de entrada).  Con el valor de
 @code{relative-includes} establecido, la ruta de cada instrucción
@@ -1373,9 +1644,7 @@ Manual de aprendizaje:
 @rlearning{Otras fuentes de información},
 @rlearning{Partituras y particellas}.
 
-
 @knownissues
-
 Si un archivo incluido recibe un nombre igual al de uno de los
 archivos de instalación de LilyPond, el archivo que tiene prioridad es
 el de los archivos de instalación de LilyPond.
@@ -1385,15 +1654,18 @@ el de los archivos de instalación de LilyPond.
 @subsection Distintas ediciones a partir de una misma fuente
 @translationof Different editions from one source
 
-Se encuentran disponibles varios mecanismos para facilitar la
-producción de distintas versiones de una partitura a partir de la
-misma fuente musical.  Las variables son quizá más útiles para
-combinar secciones extensas de música y/o anotaciones de diversas
-formas, mientras que las etiquetas son más útiles para seleccionar una
-de entra varias secciones de música más cortas.  Cualquiera que sea el
-método utilizado, la separación de la notación de la estructura de la
-partitura hará que sea más fácil cambiar la estructura dejando intacta
-la notación.
+Se pueden usar varios métodos para generar la producción de distintas
+versiones de una partitura a partir de la misma fuente musical.  Las
+variables son quizá el más útil para combinar secciones extensas de
+música y/o anotaciones.  Las etiquetas son más útiles para seleccionar
+una sección de entre varias secciones de música alternativas, más
+cortas, y se pueden usar también para dividir piezas de música en
+distintos trozos.
+
+Cualquiera que sea el método utilizado, la separación de la notación
+de la estructura de la partitura hará que sea más fácil cambiar la
+estructura dejando intacta la notación.
+
 
 @menu
 * Uso de las variables::
@@ -1470,9 +1742,12 @@ en archivos separados que se incluyen más tarde, véase @ref{Inclusión de arch
 @funindex \tag
 @funindex \keepWithTag
 @funindex \removeWithTag
+@funindex \pushToTag
+@funindex \appendToTag
 @cindex etiqueta
 @cindex mantener música etiquetada
 @cindex quitar música etiquetada
+@cindex división en música etiquetada
 
 La instrucción @code{\tag #'@var{parteA}} marca una expresión musical
 con el nombre @var{parteA}.  Las expresiones etiquetadas de esta
@@ -1602,6 +1877,30 @@ etiquetadas, porque el primer filtro quita todas las secciones
 etiquetadas excepto la que se nombra, y el segundo filtro elimina
 incluso esa sección etiquetada.
 
+A vecespodemos desear dividir la música en un determinado lugar dentro
+de una expresión musical existente.  Podemos usar @code{\pushToTag} y
+@code{\appendToTag} para añadir material delante o al final de los
+@code{elements} de una construcción musical existente.  No toda
+construcción musical tiene la parte @code{elements}, pero las músicas
+secuenciaes y simultáneas son dos apuestas seguras:
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+test = { \tag #'here { \tag #'here <<c''>> } }
+
+{
+  \pushToTag #'here c'
+  \pushToTag #'here e'
+  \pushToTag #'here g' \test
+  \appendToTag #'here c'
+  \appendToTag #'here e'
+  \appendToTag #'here g' \test
+}
+@end lilypond
+
+Las dos instrucciones admiten una etiqueta, el material que dividir en
+cada ocurrencia de la etiqueta, y la expresión etiquetada.  Las
+instrucciones aseguran que se copia todo lo que cambian, de forma que
+el código original @code{\test} retiene su significado.
 
 @seealso
 Manual de aprendizaje:
@@ -1654,13 +1953,25 @@ Manual de aprendizaje:
 Referencia de la notación:
 @ref{Inclusión de archivos de LilyPond}.
 
+@node Caracteres especiales
+@subsection Caracteres especiales
+@translationof Special characters
+
+@cindex caracteres especiales
+@cindex caracteres no ASCII
+
+@menu
+* Codificación del texto::
+* Unicode::
+* Alias de ASCII::
+@end menu
+
+
 @node Codificación del texto
-@subsection Codificación del texto
+@unnumberedsubsubsec Codificación del texto
 @translationof Text encoding
 
-@cindex Unicode
 @cindex UTF-8
-@cindex caracteres no ASCII
 
 LilyPond usa el conjunto de caracteres definido por el consorcio
 Unicode y la norma ISO/IEC 10646.  Define un nombre único y un código
@@ -1727,6 +2038,12 @@ portuguese = \lyricmode {
 \addlyrics { \portuguese }
 @end lilypond
 
+
+@node Unicode
+@unnumberedsubsubsec Unicode
+
+@cindex Unicode
+
 Para introducir un carácter aislado para el que se conoce el punto de
 código Unicode pero no está disponible en el editor que se está
 usando, use @code{\char ##xhhhh} o bien @code{\char #dddd} dentro de
@@ -1780,6 +2097,58 @@ Para escribir el símbolo de copyright en la nota de créditos, utilice:
 @end example
 
 
+@node Alias de ASCII
+@unnumberedsubsubsec Alias de ASCII
+@translationof ASCII aliases
+
+Se puede incluir una lista de alias de ASCII para caracteres
+especiales:
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\paper {
+  #(include-special-characters)
+}
+
+\markup "&flqq; &ndash; &OE;uvre incomplète&hellip; &frqq;"
+
+\score {
+  \new Staff { \repeat unfold 9 a'4 }
+  \addlyrics {
+    This is al -- so wor -- kin'~in ly -- rics: &ndash;_&OE;&hellip;
+  }
+}
+
+\markup \column {
+  "The replacement can be disabled:"
+  "&ndash; &OE; &hellip;"
+  \override #'(replacement-alist . ()) "&ndash; &OE; &hellip;"
+}
+@end lilypond
+
+También podemos hacer nuestros propios alias, ya sea de forma global:
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\paper {
+  #(add-text-replacements!
+    '(("100" . "hundred")
+      ("dpi" . "dots per inch")))
+}
+\markup "A 100 dpi."
+@end lilypond
+
+o local:
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\markup \replace #'(("100" . "hundred")
+                    ("dpi" . "dots per inch")) "A 100 dpi."
+@end lilypond
+
+@seealso
+Referencia de la notación:
+@ref{Lista de caracteres especiales}.
+
+Archivos instalados:
+@file{ly/text-replacements.ly}.
 
 
 
@@ -1825,7 +2194,7 @@ Se pueden definir más zonas de recorte añadiendo más parejas de
 definición de tiempo rhythmic-location a la lista.
 
 Para poder utilizar esta funcionalidad, LilyPond se debe invocar con
-la opción @code{-dclip-systems}.  Los recortes aparecen en la salida
+la opción @option{-dclip-systems}.  Los recortes aparecen en la salida
 como archivos EPS, y se convierten en PDF y PNG si estos formatos
 también están activados.
 
@@ -1926,10 +2295,10 @@ LilyPond:
 
 Descargue y extraiga el archivo zip. Copie la carpeta @code{lilyfonts}
 a @file{@var{SHARE_DIR}/lilypond/current}; para más información,
-consulte @rlearning{Otras fuentes de información}.  Mueva la carpeta
-@code{fonts} existente a @code{fonts_orig} y mueva la carpeta
-@code{lilyfonts} a @code{fonts}.  Sencillamente vuelva a mover
-@code{fonts_orig} a @code{fonts} para volver a la fuente Feta.
+consulte @rlearning{Otras fuentes de información}.  Renombre la carpeta
+@code{fonts} existente a @code{fonts_orig} y la carpeta
+@code{lilyfonts} a @code{fonts}.  Para volver a la fuente Feta,
+invierta el proceso.
 
 @seealso
 Manual de aprendizaje:
@@ -1938,7 +2307,9 @@ Manual de aprendizaje:
 @knownissues
 
 Gonville no se puede usar para tipografiar notación de @q{Música
-Antigua}.  Diríjase a la página web del autor para obtener más
+Antigua} y es probable que cualquier nuevo glifo en versiones
+posteriores de LilyPond no existan en la familia
+tipográfica Gonville.  Diríjase a la página web del autor para obtener más
 información sobre éste y otros asuntos, entre ellos el régimen de
 licencias de Gonville.
 
@@ -1967,11 +2338,10 @@ La salida estándar de MIDI es un poco primitiva; de forma opcional, se
 encuentra disponible una salida MIDI mejorada y mucho más realista,
 por medio de @ref{El script Articulate}.
 
-@c TODO Check this
-La salida MIDI reserva un canal por cada pentagrama, y otro para los
-ajustes globales.  Por ello, el archivo MIDI no debe tener más de 15
-pautas (o 14 si no se usa la percusión).  Otros pentagramas permanecen
-en silencio.
+La salida MIDI reserva un canal por cada pentagrama, y reserva
+el canal 10 para la percusión.  Sólo hay 16 canales MIDI por cada
+dispositivo, por lo que si la partitura tiene más de 15 pautas, los
+canales MIDI se reutilizarán.
 
 @menu
 * Crear archivos MIDI::
@@ -2077,7 +2447,7 @@ Piano de Cola (@code{"acoustic grand"}).
 
 @snippets
 
-@lilypondfile[verbatim,lilyquote,ragged-right,texidoc,doctitle]
+@lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
 {changing-midi-output-to-one-channel-per-voice.ly}
 
 @knownissues
@@ -2660,7 +3030,8 @@ musical en forma de texto.
 
 @funindex \displayLilyMusic
 La impresión textual de una expresión musical en notación de LilyPond
-puede hacerse con la función musical @code{\displayLilyMusic} pero solamente
+puede hacerse con la función musical @code{\displayLilyMusic}.
+Para ver el resultado, lo más usual es llamar a LilyPond
 mediante la línea de órdenes.  Por ejemplo,
 
 @example